SEB Azura User Manual [fr]

Friteuse • Fritteuse
Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7
Si votre friteuse
ne fonctionne pas bien . . . . . . . . . . . 10
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . 11
Hinweise zum Umweltschutz . . . . . . 11
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . 11
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . 12
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
Frittierzeitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
Frittiertabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17,18
Ihre Fritteuse
funktioniert nicht richtig . . . . . . . . . . 19
Nederlands . . . . . . . . . . . . . 20
Beschrijving van het apparaat . . . . . . 20
Bescherming van het milieu . . . . . . . 20
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . 20
Voorbereiding voor gebruik . . . . . . . 21
Voorbereiding . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
Het frituren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25
Frituurtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Als uw friteuse niet goed werkt . . . . 29
1 2
4
5
6
7 8
9b
9a
3
19
18
17
16
12
13
10b
10a
9c
14
15
11
2
F
Protection de l’environnement
•Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous envisagerez de remplacer votre friteuse, n’oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvez apporter à la protection de l’environnement.
•Avant mise au rebut de votre friteuse, la pile du minuteur doit être retirée par un Centre Service agréé.
•Les Centres Services agréés reprendront vos appareils usagés afin de procéder à leur destruction dans le respect des règles de l’environnement.
Description
1. Panier
2. Bouton de déverrouillage
du panier
3. Poignée monte et baisse
du panier
4. Repères Mini et Maxi
du remplissage de cuve
5. Cuve amovible revêtement
anti-adhésif
6. Bouton d’ouverture du
couvercle
7. Minuteur
(selon modèle)
8. Voyant de température
9. Ensemble cordon
(selon modèle)
a. Logement prise b. Cordon amovible c. Enrouleur de cordon
10. Ventilation du PURE AIR
CATALYSE
®
a. Entrée d’air b. Sorties d’air
11. Poignée de transport à froid
12. Thermostat/Interrupteur
13. Guide de positionnement
de la cuve
14. Boîtier de filtration des odeurs
et de la vapeur par catalyse
15. Bouton de démontage du
couvercle
16. Joints d’étanchéité du
couvercle
17. Pare vapeur
18. Hublot
19. Couvercle
• Cet appareil est conforme aux règles et conditions de sécurité en vigueur ainsi qu’aux directives :
- 89/336/CEE modifiée par 93/68/CEE
- 73/23/CEE modifiée par 93/68/CEE
• Cet appareil électrique fonctionne avec des températures élevées qui peuvent provoquer des brûlures. Malgré la haute protection thermique de la friteuse, ne touchez ni les parties métalliques apparentes, ni le hublot.
• Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.
• N’intercalez jamais d’objet entre la cuve amovible et le fond de l’appareil.
• Branchez toujours l’appareil sur une prise de courant reliée à la terre
• N’utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la responsabilité, n’utilisez qu’une rallonge en bon état, avec une prise de courant reliée à la terre et adaptée à la puissance de l’appareil.
• Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement).
• Si l’appareil est utilisé dans un autre pays que celui de l’achat, faites-le vérifier par un Centre Service agréé.
• N’utilisez et ne branchez jamais votre appareil, si :
- son cordon est défectueux ou endommagé,
- l’appareil est tombé,
- il présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement.
• Dans ces cas, afin d’éviter tout danger, prenez contact avec le Centre Service agréé le plus proche pour faire réparer l’appareil car des outils spéciaux sont nécessaires. Ne démontez jamais l’appareil par vous-même.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son SAV ou toute personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
• En cas d’incendie, ne tentez jamais d’éteindre les flammes avec de l’eau. Fermez le couvercle. Etouffez les flammes avec un linge humide.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil à proximité de matériaux inflammables (stores, rideaux, …), ni à proximité d’une source de chaleur extérieure (gazinière, plaque chauffante, …)
• Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement. Toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi, n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur.
Consignes de sécurité
Loading...
+ 8 hidden pages