SYSTEME AUDIO DVD / USB
IMPIANTO AUDIO DVD / USB
DVD-AUDIOSYSTEM / USB
SISTEMA DE AUDIO DVD / USB
DVD AUDIO SYSTEEM / USB
DVD AUDIO SYSTEM / USB
MA NUE L D’ INS TRU CTI ONS
MA NUA LE DI I STR UZI O NI
GE BRA UCH SAN LEI T UNG
MA NUA L DE I NST RUC CIO NES
HA NDL EID ING
OW NER 'S MA NUA L
SÉCURITÉSÉCURITÉ
SÉCURITÉ
SÉCURITÉSÉCURITÉ
FR - 1
WICHTIGE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR
TT
ANTESANTES
T
ANTES
TT
ANTESANTES
ATTENTION : Lisez attentivement et respectez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions
présentes dans ce manuel et sur l’appareil. Gardez ce manuel pour toute référence ultérieure éventuelle.
Cet appareil a été conçu et fabriqué de manière à garantir votre sécurité. Une utilisation incorrecte peut
provoquer un choc électrique ou un incendie. Les dispositifs de sécurité de cet appareil assureront votre
sécurité pour autant que vous respectiez les consignes d’installation, d’utilisation et d’entretien. Cet appareil
ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
N’ouvrez pas le boitier afin d’eviter toute exposition a une tension dangereuse.
Confiez toutes les opérations d’entretien à un technicien qualifié.
•Lisez ces instructions.
•Conservez ces instructions.
•Respectez tous les avertissements.
•Suivez toutes les instructions.
•N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau, par
exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un
évier ou d’une machine à laver, dans une cave
humide ou près d’une piscine.
•Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement. Débranchez l’appareil de la prise
murale avant de nettoyer celui-ci. N’utilisez pas
de nettoyants liquides
•Procédez à l’installation conformément aux
instructions du fabricant. N’obstruez pas les
orifices de ventilation et ouvertures dans le
châssis de l’appareil pour assurer la ventilation
et une utilisation fiable du produit. Ceci protège
également l’appareil de la surchauffe.
•Ne placez pas l’appareil sur un lit, un divan, une
carpette ou toute autre surface similaire. Ne placez
pas l’appareil dans un meuble encastré tel
qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou de le placer
en respectant les instructions du fabricant.
•N’installez pas l’appareil à proximité de sources
de chaleur, telles qu’un radiateur, une bouche à
air chaud, une cuisinière ou tout autre appareil
produisant de la chaleur (y compris des
•Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit ni
piétiné ni écrasé. Faites particulièrement
attention à la fiche et aux branchements.
•Le câble d’alimentation et la fiche secteur doivent
rester facilement accessibles.
•Utilisez exclusivement des accessoires
recommandés par le fabricant.
•Utilisez uniquement un chariot, socle, trépied,
support ou une table recommandés par le fabricant
ou fournis avec l’appareil Déplacez l’ensemble
chariot/appareil avec prudence afin d’éviter de
le renverser.
•Débranchez l’appareil en cas d’orages, d’éclairs
ou de non-utilisation prolongée.
•Confiez toutes les réparations à un technicien
qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé d’une manière
quelconque : prise ou câble d’alimentation
endommagé(e), introduction de liquides ou
d’objets dans l’appareil, exposition à la pluie ou
à l’humidité, dysfonctionnement ou chute.
•Si des pièces de rechange sont nécessaires,
assurez-vous que le technicien du service de
réparation utilise bien les pièces de rechange
spécifiées par le fabricant ou des pièces dotées
des mêmes caractéristiques techniques que les
pièces d’origine. Une substitution non autorisée
peut provoquer un incendie, un choc électrique ou
un autre accident.
amplificateurs).
FR - 2
TT
ABLE DES MAABLE DES MA
T
ABLE DES MA
TT
ABLE DES MAABLE DES MA
SÉCURITÉ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES-----------------------------------------------------------------------------------------2
TABLE DES MATIÈRES-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3
CONTENU DE LA BOÎTE-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3
INSTALLATION-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3
DESCRIPTION DES PANNEAUX A VANT/ARRIERE---------------------------------------------------------------------------------4
CONNEXIONS---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------4-7
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE----------------------------------------------------------------------------------------------8
MISE EN ROUTE ET CONFIGURATION DE BASE-------------------------------------------------------------------------------9-12
LECTURE DE DVD / CD / VCD------------------------------------------------------------------------------------------------------12-13
FONCTIONS DE LECTURE AVANCÉES------------------------------------------------------------------------------------------14-17
LECTURE DE FICHIERS MP3 / JPEG / WMA / MPEG 4----------------------------------------------------------------------17-18
RIPPING DE CD AUDIO (ENCODAGE AU FORMA T MP3)-------------------------------------------------------------------18-19
UTILISATION DE LA RADIO--------------------------------------------------------------------------------------------------------------19
COMPATIBILITE---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------20
GUIDE DE DÉPANNAGE------------------------------------------------------------------------------------------------------------------21
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES---------------------------------------------------------------------------------------------------22
CONTENU DE LA BOÎTECONTENU DE LA BOÎTE
CONTENU DE LA BOÎTE
CONTENU DE LA BOÎTECONTENU DE LA BOÎTE
•Micro chaîne DVD
•Antenne AM
•2 haut-parleurs
INSTINST
ALLAALLA
INST
ALLA
INSTINST
ALLAALLA
•Placez votre appareil sur une surface stable et solide.
Veillez à laisser un espace suffisant pour permettre l’ouverture du compartiment disque. Orientez l’appareil
de manière à permettre au capteur situé à l’avant de recevoir le signal de la télécommande.
•Ne soumettez pas l’appareil à des températures extrêmes ou à l’humidité.
•Evitez de placer l’appareil sur une surface qui dégage de la chaleur, comme un autre appareil électronique,
et assurez une ventilation suffisante.
Attention :
N’installez pas l’appareil dans un espace clos, comme une armoire.
TIONTION
TION
TIONTION
TIÈRESTIÈRES
TIÈRES
TIÈRESTIÈRES
•Câble vidéo
•Télécommande
•Manuel d’utilisation
FR - 3
DESCRIPTION DES PDESCRIPTION DES P
1
7
13
12
11
10
9
8
4
5
6
2
3
3
4
5
6
2
1
DESCRIPTION DES P
DESCRIPTION DES PDESCRIPTION DES P
ANNEAANNEA
ANNEA
ANNEAANNEA
UX UX
UX
UX UX
AA
VV
ANT/ARRIEREANT/ARRIERE
A
V
ANT/ARRIERE
AA
VV
ANT/ARRIEREANT/ARRIERE
Panneau avant
1. Touche
2.
ON
(veille/marche)
Prise pour écouteurs
3. Entrée auxiliaire (AUX IN)
4. Touches
CHANNEL (saut/présélections), -
TIME + (réglage des heures et des minutes)
5. Touche SOURCE/CLOCK SET (source/réglage de
l’horloge)
6. Touche
7. Touches
(lecture)
/ (arrêt/ouverture et fermeture du
compartiment disque)
8. Port USB
9. Indicateur LED de veille
10. Capteur infrarouge pour télécommande
11. Afficheur LCD
12. Compartiment disque
13. Bouton VOLUME
Panneau arrière
1. Câble d’alimentation (AC~)
SCART
2. Prise Péritel (SCART)
3. Sortie du fil d’antenne FM (FM 75 Ohm) / Prise
pour antenne AM (AM LOOP)
4. Sorties pour haut-parleurs droit (R FRONT) et gauche
(L FRONT)
5. Sortie vidéo (VIDEO OUT)
6. Sortie numérique coaxiale (COAXIAL OUT)
CONNEXIONSCONNEXIONS
CONNEXIONS
CONNEXIONSCONNEXIONS
Connexion à la TV
La qualité d’image et de son dépend principalement de la façon dont les connexions sont effectuées et des
types de câble utilisés. Avant de choisir l’une des options suivantes, assurez-vous que l’appareil auquel vous
connectez votre système dispose des entrées/sorties nécessaires. Choisissez l’une des options décrites cidessous:
SCART IN
Utilisez un câble
(non fourni)
vidéo PERITEL
S-VIDEO
Prise Péritel
FR - 4
SCART IN
Prise Péritel
Entrée
S-VIDEO
vidéo
Utilisez un câble
vidéo (fourni)
Sortie vidéo
Utilisez un câble Péritel (non fourni)
Sorties video/audio
Pour visionner un film sur votre TV, vous pouvez utiliser un câble vidéo Péritel (non fourni) pour connecter la
prise Péritel de votre appareil à une prise Péritel de votre TV. Vous pouvez également utiliser le câble vidéo
fourni (voir ci-dessous).
Utilisez un câble vidéo (fourni)
Pour visionner un film sur votre TV, utilisez le câble vidéo (fourni) pour connecter la sortie vidéo composite de
votre appareil à l’entrée vidéo composite de votre TV.
Remarque : Dans ce cas, le son issu de votre appareil n’est pas reproduit sur la TV mais uniquement sur les
haut-parleurs.
Entrée audio
Vous pouvez raccorder un appareil externe (par exemple, un magnétoscope ou un récepteur satellite) afin d’en
écouter le son sur les haut-parleurs de cet appareil. Pour ce faire, utilisez un câble Péritel (non fourni) pour relier
les prises Péritel des deux appareils. Appuyez ensuite sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode AUX 01.
Entré auxiliaire (AUX IN)
Vous pouvez utiliser votre micro-système DVD pour amplifier le son d’un appareil audio externe (par exemple
un lecteur MP3 ou un lecteur CD/MD). Pour ce faire, raccordez l’entrée AUX IN du système à la sortie
écouteurs de l’appareil externe à l’aide d’un câble audio (non fourni). Utilisez la touche SOURCE pour
sélectionner le mode AUX 02 (entrée auxiliaire).
Connexion à un amplificateur numérique 5.1 canaux
Lorsque vous connectez un amplificateur 5.1 canaux à votre lecteur, ne connectez pas les sorties audio gauche
et droite à votre TV. Si les connexions audio gauche et droite sont quand même établies entre le lecteur et la TV,
réglez le volume de la TV sur zéro.
Connectez un câble audio RCA (non fourni) à la sortie coaxiale située à l’arrière du lecteur et à l’entrée audio
numérique coaxiale de l’amplificateur 5.1 canaux.
FR - 5
Pour une qualité sonore optimale, utilisez un CABLE AUDIO COAXIAL (non fourni)
Subwoofer
Haut-parleur arrière
(surround
droite)
Haut-parleur arrière
(surround
gauche)
Haut-parleur
avant
gauche
Haut-parleur
avant
droit
TV
Entrée audionumérique coaxiale
AMPLIFICATEUR NUMÉRIQUE 5.1CANAUX
Arrière
gauche
Avant
droit
Haut-parleur
central
Haut-parleur
central
Sub
woofer
Avant
gauche
Arrière
droit
Câble audio coaxial
(non
fourni)
AMPLIFICATEUR NUMÉRIQUE 5.1CANAUX
Entrée audionumérique coaxiale
Arrière
gauche
Avant
gauche
Haut-parleur
central
Arrière
Sub
Avant
droit
woofer
droit
Prise Péritel
Sortie coaxiale
Haut-parleur
avant droit
Haut-parleur
central
Haut-parleur arrière
(surround droite)
Câble audio coaxial
(non fourni)
Haut-parleur
avant gauche
Haut-parleur arrière
(surround gauche)
Connexion des haut-parleurs
Procédez à la connexion des haut-parleurs lorsque l’appareil est hors tension.Cet appareil est conçu pour
reproduire une qualité de son optimale lorsqu’il est raccordé aux haut-parleurs fournis avec l’appareil. Si vous
souhaitez connecter d’autres haut-parleurs à votre système, veillez à ce que les haut-parleurs aient une
impédance de 4 ohms.
Veillez à respecter la polarité au moment de connecter les haut-parleurs (assurez-vous que les couleurs des
entrées et des câbles correspondent).
Afin d’éviter d’endommager l’appareil, ne court-circuitez pas les bornes.
Haut-parleur
avant droit
Haut-parleur
avant gauche
RL
Avant
Prise Péritel
FR - 6
Appuyez sur les clips des borniers de l’entrée pour haut-parleur et insérez le fil du haut-parleur. Ensuite,
relâchez le clip de protection.
Notes:
•Ne retirez pas une partie trop importante de la gaine isolante entourant les fils afin d’éviter que les fils
dénudés n’entrent en contact l’un avec l’autre. Il est préférable que la longueur du fil dénudé ne
dépasse pas 1 cm.
•Ne poussez pas les fils dénudés trop profondément dans les borniers des haut-parleurs.
•Ne connectez pas plus d’un haut-parleur à chacune des paires de sorties pour haut-parleur.
•Ne connectez pas des haut-parleurs dont l’impédance est inférieure à celle des haut-parleurs fournis.
DISPOSITION DES HAUT-P ARLEURS
Il est important de bien disposer les haut-parleurs de manière à profiter au maximum de la reproduction de
l’effet sonore surround.
Veillez donc tout particulièrement à la disposition de vos haut-parleurs. Pour des effets sonores surround
optimaux, veuillez installer tous les haut-parleurs.
1. Placez respectivement les haut-parleurs avants gauche et droit sur la gauche et sur la droite de votre TV.
2. Veillez à ce que tous les haut-parleurs se trouvent à égale distance du spectateur. Les haut-parleurs
doivent également être orientés vers le spectateur.
Front
speaker
( left )
Front
speaker
( right )
Front
speaker
( left )
Front
speaker
( right )
VIEWING AREA
DIM L
DIM R
Remarque :
Le réglage du volume n’a d’effet que sur les haut-parleurs de l’appareil. Il n’a pas d’action sur le volume de
la TV lorsque celle-ci est connectée via la prise Péritel. Veuillez utiliser le réglage de volume de votre TV.
Connexion de l’antenne AM
Assemblez correctement l’antenne sur son support et disposez-la de façon à obtenir une réception optimale.
Tenez le câble de l’antenne à l’écart de tous les autres fils ou câbles.
Antenne AM boucle
Prise Péritel
Prise pour écouteurs
Pour utiliser votre appareil sans déranger votre entourage, branchez-y des écouteurs. Dans ce cas, les hautparleurs sont automatiquement désactivés.
FR - 7
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDEDESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDEDESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
2) Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver
le PBC lors de la lecture de disques VCD/SVCD.
12. Touche SOURCE (source): Appuyez sur cette touche
pour sélectionner un mode dans l’ordre suivant :
« DISQUE/USB », « FM », « MW », « AUX
01 » (entrée Péritel) et « AUX 02 » (entrée
auxiliaire).
13. Touche ROTATE (pivoter): Appuyez sur cette touche
pour faire pivoter une image.
14. Touche CLOCK (horloge) : En mode veille, appuyez
longuement sur cette touche pour régler l’horloge.
15. Touche SLEEP (fonction sommeil) : Utilisez cette
RIPPING
1. Touche
pour mettre l’appareil en veille/marche.
2. Touches 0 - 9 (pavé numérique) - En mode
DVD, utilisez ces touches pour saisir le numéro
d’un titre ou d’un chapitre. En mode radio,
utilisez ces touches pour saisir le numéro
d’une station mémorisée.
3. Touche TITLE (titre) - Appuyez sur cette touche
pour afficher le menu des titres (la disponibilité
de cette fonction dépend du disque).
4. Touche
pour arrêter la lecture.
5. Touche MENU: 1) En mode DVD, appuyez sur
cette touche pour afficher le menu du disque.
2) Lorsque le mode PBC est activé, appuyez
sur cette touche pour afficher le menu du
disque VCD.
6. Touches directionnelles
sur ces touches pour déplacer le curseur dans
les menus. - 2) Appuyez sur ces touches pour
retourner ou faire pivoter une image. - 3)
Appuyez sur ces touches pour vous déplacer
à l’intérieur de l’image en mode zoom. - 4)
Mode de syntonisation: Utilisez les touches
/ pour changer la fréquence radio. Utilisez
les touches
de station radio.
7. Touches
ces touches pour revenir au chapitre qui
précède ou pour aller au chapitre qui suit. En
mode CD/VCD, appuyez sur cette touche pour
revenir à la piste qui précède ou aller à la
piste qui suit.
8. Touche BOOKMARK: (signet) - Appuyez sur
cette touche pour afficher le menu des signets.
9. Touche RIPPING (encodage au format MP3)
– Appuyez sur cette touche pour convertir
des CD audio en fichiers MP3 sur un
périphérique Flash Drive USB.
10. Touche ZOOM/CLEAR (zoom/effacer) : 1)
Utilisez cette touche pour agrandir ou réduire
l’image pendant la lecture. 2) Appuyez sur
cette touche pour effacer les informations que
vous avez saisies.
11. Touche ANGLE/PBC : 1) Appuyez sur cette
touche pour sélectionner un angle de vue
différent (la disponibilité de cette fonction
dépend du disque).
ON
: Appuyez sur cette touche
(arrêt): Appuyez sur cette touche
/ / / - 1) Appuyez
/ pour changer de présélection
/ : En mode DVD, appuyez sur
touche pour régler la durée avant mise en veille
automatique de l’appareil.
16. Touche
touche pour ouvrir ou fermer la porte du compartiment
disque.
17. Touches – VOL +: Utilisez ces touches pour augmenter
ou diminuer le niveau de volume.
18. Touche MUTE (sourdine): Appuyez sur cette touche
pour couper ou rétablir le son provenant des hautparleurs.
19. Touche INFO: Appuyez sur cette touche pour afficher
les informations sur la lecture.
20. Touche : Appuyez sur cette touche pour mettre la
lecture en pause et pour avancer image par image lors
de la lecture de disques DVD/VCD.
21. Touche
lecture.
22. Touche SETUP/EXIT (réglages/quitter): Appuyez sur
cette touche pour afficher ou quitter le menu de
configuration.
23. Touche OK: Appuyez sur cette touche pour confirmer
votre sélection.
24. Touches
pour effectuer une recherche rapide vers l’arrière ou
vers l’avant. 2) En mode radio, utilisez ces touches
pour effectuer un balayage automatique des stations
vers l’arrière ou vers l’avant.
25. Touche SUBTITLE (sous-titres) : Appuyez sur cette
touche pour sélectionner une langue de sous-titres.
26. Touche AUDIO/FM ST: 1) En mode DVD, appuyez sur
cette touche pour sélectionner une langue (si
disponible). Pour les disques VCD, cette touche vous
permet également de sélectionner l’un de ces modes
audio : « STEREO », « MONO GAUCHE », « MONO
DROITE ». 2) En mode radio, appuyez sur cette touche
pour sélectionner le mode mono ou stéréo.
27. Touche DIMMER (réglage de la luminosité): Appuyez
sur cette touche pour régler la luminosité de
l’afficheur.
28. Touche GOTO (aller à): Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu de recherche d’un titre, d’un
chapitre, d’une piste ou d’une plage horaire.
29. Touche PLAYMODE (mode de lecture) : – Appuyez
sur cette touche pour sélectionner un mode de lecture,
tel que la lecture programmée, la lecture aléatoire ou
la lecture répétée.
30. Touche A-B: Appuyez sur cette touche pour répéter
un segment A-B ou pour annuler la répétition du
segment.
31. Touche EX BASS (renforcement des graves): Utilisez
cette touche pour activer ou désactiver l’accentuation
des graves.
32. Touche EQ (équaliseur): Appuyez sur cette touche
pour sélectionner un préréglage équaliseur:
« ROCK », « CLASSIC » (classique),
« JAZZ » et « POP ».
FR - 8
(ouverture/fermeture): Appuyez sur cette
: Appuyez sur cette touche pour lancer la
/ : 1) En mode DVD, utilisez ces touches
MISE EN RMISE EN R
MISE EN R
MISE EN RMISE EN R
OUTE ET CONFIGURAOUTE ET CONFIGURA
OUTE ET CONFIGURA
OUTE ET CONFIGURAOUTE ET CONFIGURA
TION DE BTION DE B
TION DE B
TION DE BTION DE B
ASEASE
ASE
ASEASE
PRÉPARATION
Alimentation de l’appareil
1. Effectuez toutes les connexions en vous référant à la section « CONNEXIONS ».
2. Insérez deux piles AAA (fournies) dans le compartiment piles de la télécommande en veillant à respecter
la polarité.
3. Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur et appuyez sur la touche
l’appareil ou sur la touche de la télécommande.
4. Mettez votre TV en marche et sélectionnez la source vidéo adéquate.
5. Pour mettre l’appareil en veille, appuyez sur la touche
de non-utilisation prolongée du lecteur DVD, veuillez débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur.
Remarques :
•La portée de la télécommande est d’environ 5 mètres.
•Remplacez les piles de la télécommande lorsque la portée diminue.
•En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles afin d’éviter tout dommage
provoqué par une corrosion due à un écoulement de celles-ci.
Précautions relatives à l’utilisation de piles
1. Utilisez uniquement des piles répondant aux recommandations du fabricant.
2. Veillez à respecter la polarité lors de la mise en place des piles (voir compartiment). Le non-respect de la
polarité peut abîmer la télécommande.
3. Retirez les piles lorsqu’elles sont hors d’usage, car elles pourraient couler.
4. Débarrassez-vous des piles usagées conformément à la réglementation environnementale en vigueur.
Réglage de l’horloge
1. Lorsque l’appareil est en veille, appuyez longuement sur la touche CLOCK de la télécommande (ou sur la
touche SOURCE/CLOCK SET de l’appareil). Le chiffre des heures clignote.
2. Utilisez les touches -TIME+ pour régler le chiffre des heures. Appuyez sur la touche CLOCK pour confirmer
votre réglage.
3. Répétez l’étape précédente (2) pour régler les minutes.
ON
de la télécommande ou de l’appareil. En cas
ON
de
Fonction sommeil
L’appareil se met automatiquement en veille lorsque la durée est écoulée.
1. Lorsque l’appareil est en marche, appuyez de manière répétée sur la touche SLEEP de la télécommande
pour sélectionner une durée. Celle-ci se règle par tranche de 10 minutes, de 90 minutes à l’état désactivé
de la fonction sommeil. L’indication « SLEEP » s’affiche.
2. Lorsque la durée réglée est écoulée, l’appareil s’arrête automatiquement.
3. Pour désactiver la fonction sommeil avant que la durée ne se soit écoulée, appuyez sur la touche .
L’appareil s’arrête immédiatement.
Insertion d’un disque
1. Appuyez sur la touche
2. Insérez le disque, puis appuyez à nouveau sur la touche
refermer la porte du compartiment disque. L’appareil scanne le disque et commence la lecture ou affiche le
menu de démarrage.
Insertion d’une clé USB (en mode DVD)
•Insérez une clé USB dans le port USB de l’appareil. Ce dernier commence automatiquement à lire les
fichiers contenus sur la clé.
Remarques:
•Assurez-vous que la clé est bien insérée dans le port.
•Cet appareil ne prend pas le format NTFS en charge. Si l’appareil ne reconnaît pas votre clé USB, vérifiez
le système de fichiers de celle-ci et formatez-la en FAT ou FAT32.
Bien que vous puissez visionner un film immédiatement, il est conseillé de procéder à la configuration de base
pour profiter au mieux des possibilités de votre lecteur.
de l’appareil ou de la télécommande pour ouvrir la porte du compartiment disque.
de l’appareil ou de la télécommande pour
FR - 9
CONFIGURATION DE BASE
ON
Appuyez sur la touche
de l’appareil pour le mettre en marche et appuyez sur la touche SETUP/EXIT
lorsque l’appareil est en mode d’arrêt ou qu’aucun disque n’est inséré pour accéder au menu « CONFIG.
SYST » (configuration du système).
Opérations de base
1. Pour sélectionner l’un des menus ci-dessous (icônes de la partie
supérieure de l’écran), utilisez les touches
/ :
•« CONFIG. SYST » (configuration système)
•« CONFIG LANGUE » (configuration de la langue)
SYSTEM SETUP
SCREEN SAVER
JPEG TIME
PASSWO RD
RATING
SOURCE
•« CONFIG.VIDEO » (configuration vidéo)
•« CONFIG AUDIO » (configuration audio)
2. Pour sélectionner un élément d’un menu, appuyez sur les touches
appuyez sur la touche
ou OK.
3. Sélectionnez un élément du sous-menu à l’aide des touches
/ . Pour confirmer votre sélection,
/ , puis appuyez sur OK pour confirmer.
4. Répétez les étapes 1 à 3 pour chaque réglage que vous voulez effectuer.
5. Pour quitter le menu de configuration, appuyez sur la touche SETUP/EXIT.
Pour plus de détails sur les menus et leurs options, veuillez vous référer aux chapitres suivants.
1. « CONFIG. SYST » (configuration système)
1.1 « ECONOM ECRAN » (économiseur d’écran)
Il s’agit d’un écran de veille qui s’affiche après 3 minutes lorsque la lecture
est en pause ou arrêtée. Il protège l’écran de votre TV de dommages éventuels.
Vous pouvez activer ou désactiver ce paramètre.
« Activé » : Activation de l’économiseur d’écran.
« Désactivé » : Désactivation de l’économiseur d’écran.
SYSTEM SETUP
SCREEN SAVER ON
JPEG TIME OFF
PASSW ORD
RATING
SOURCE
1.2 « DURÉE JPEG »
Vous pouvez choisir la durée d’affichage de chaque image en mode diaporama.
« 5 sec » : Les photos sont affichées pendant 5 secondes.
« 10 sec » : Les photos sont affichées pendant 10 secondes.
« 15 sec » : Les photos sont affichées pendant 15 secondes.
1.3 « MOT DE PASSE » et « CONTR. PAR . » (contrôle parental)
SYSTEM SETUP
SCREEN SAVER
JPEG TIME 5 SEC
PASSWORD 10 SEC
RATING 15 SEC
SOURCE
De nombreux disques DVD sont munis d’un code établi par la Motion Picture
Association. Le lecteur reconnaît le code du disque. Vous pouvez choisir un
niveau de restriction pour empêcher la lecture des films qui ne sont pas adaptés
à un public familial.
1 (Enfant) : public de tout âge.
2 (G) : public général.
3 (PG) : guidance parentale suggérée.
4 (PG -13) : guidance parentale suggérée, ne convient pas à des enfants de
SYSTEM SETUP
SCREEN SAVER
JPEG TIME
PASSWORD -----
RATING
SOURCE
moins de 13 ans.
5 (PG R) : guidance parentale conseillée, scènes très brèves présentant des
situations ou un langage d’adultes.
6 (R) : public restreint, langage et situations d’adultes, violence, ne convient
pas à de jeunes spectateurs.
7 (NC 17) : thèmes et situations d’adultes, ne convient pas à des enfants de
moins de 17 ans.
8 (Adulte) : thèmes et langage d’adultes, nudité. Sélectionnez ce niveau de
restriction pour désactiver le contrôle parental.
SYSTEM SETUP
SCREEN SAVER 1 KID SAFE
JPEG TIME 2 G
PASSWORD 3 PG
RATING
4 PG-13
SOURCE
5 PG-R
6 R
7 NC-17
8 ADULT
1. Utilisez la touche ou pour sélectionner l’option « CONTR. P AR. » (contrôle parental), puis appuyez sur
la touche
2. Sélectionnez « MOT DE P ASSE » à l’aide des touches
. Sélectionnez un niveau de contrôle parental puis appuyez sur la touche OK.
/ , puis appuyez sur la touche 4. Utilisez le pavé
numérique pour saisir votre mot de passe à chiffres et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Le
système est verrouillé, ce qui signifie que le contrôle parental est activé.
FR - 10
3. Dans le menu « CONFIG. SYST », sélectionnez « MOT DE PASSE » à l’aide des touches / , puis
appuyez sur la touche 4. Utilisez le pavé numérique pour saisir votre mot de passe à chiffres et appuyez
sur la touche OK pour confirmer. Le système est déverrouillé, ce qui signifie que vous pouvez modifier les
paramètres du contrôle parental. Si vous faites une erreur avant d’appuyer sur OK, appuyez sur la touche
CLEAR et ressaisissez votre mot de passe. Les disques qui sont classés au-dessus du niveau sélectionné
ne seront pas lus. Pour changer de mot de passe, saisissez l’ancien mot de passe, puis le nouveau.
indique que le système n’est pas verrouillé.
indique que le système est verrouillé.
Remarques :
•Les niveaux de restriction ne sont fonctionnels que si le système est verrouillé.
•Il faut déverrouiller le système pour modifier le niveau de restriction.
•Si vous oubliez votre mot de passe, saisissez « 76418 » lorsque lecteur ne contient pas de disque.
1.4 SOURCE
Sélectionnez la source adéquate : « DISQUE » ou « USB ». L’appareil prend
en charge les fichiers MP3, JPEG, MPEG4 et WMA stockés sur une clé USB.
2. « CONFIG LANGUE » (configuration de la langue)
SYSTEM SETUP
SCREEN SAVER
JPEG TIME
PAS SWORD
RATING
SOURCE DISC
USB
Vous pouvez sélectionner la langue du menu de configuration. Vous pouvez également choisir la langue audio,
la langue des sous-titres et la langue du menu du disque, en fonction des langues disponibles sur le disque.
2.1 « LANGUE OSD »
Sélection de la langue OSD.
2.2 « LANGUE AUDIO »
Sélection de la langue audio.
2.3 « LANGUE SS-T. » (langue des sous-titres)
OSD LANGUAG E
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
MENU LANG
LANG SETUP
Sélection de la langue des sous-titres.
2.4 « LANGUE MENU »
Sélection de la langue du menu du disque.
3. « CONFIG. VIDEO » (configuration vidéo)
3.1 « SYSTEME TV »
Vous pouvez choisir l’un des systèmes TV suivants : « NTSC » ou « PAL » .
Choisissez le système correspondant à celui de votre TV.
« NTSC » : Sélectionnez ce système si votre TV utilise le système de couleurs
VIDEO SETUP
TV SYSTEM NTSC
TV TYPE PAL
NTSC, utilisé en Amérique du Nord.
« PAL »: Sélectionnez ce système si votre TV utilise le système de couleurs
PAL, utilisé en Europe et en Asie.
3.2 « FORMAT TV »
« 4:3 PS » : Sélectionnez ce format si le lecteur est connecté à une TV normale.
Les bords gauche et droit des images écran large sont coupés pour que l’image
VIDEO SETUP
soit affichée en plein écran.
« 4:3 LB » : Sélectionnez ce format si le lecteur est connecté à une TV normale.
Les images écran large sont affichées avec des bandes noires en haut et en bas
de l’écran.
« 16:9 » : Sélectionnez ce format si le lecteur est connecté à une TV écran
large.
Remarques :
•Votre sélection ne sera peut-être pas prise en compte en raison du format d’enregistrement du disque.
•Un disque enregistré au format 4:3 ne peut être lu qu’au format 4:3.
Si votre lecteur est connecté à un amplificateur au moyen d’un câble coaxial,
vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes :
« SPDIF/RAW »: Les signaux Dolby Digital ne subissent aucune modification.
On utilise généralement ce réglage avec un amplificateur numérique 5.1 canaux.
« SPDIF/PCM »: Les signaux Dolby Digital et MPEG 2 multicanaux sont convertis
en PCM (Pulse Code Modulation). On choisit généralement ce paramètre avec un
amplificateur ou un récepteur sans décodeur audio numérique multicanaux.
Remarque :Cet appareil ne supporte pas le décodage DTS.
DYNAMIC RANGE SPDIF/PCM
AUDIO SETUP
DIGITAL OUTPUT SPDIF/RAW
DOWN SAMPLE
VOCAL MODE
4.2 « DYNAMIQUE »
Cette fonction permet de réduire les écarts de volume sonore lors d’une utilisation
nocturne.
« Activé » : Les sons forts sont légèrement diminués.
« Désactivé » : Les sons sont reproduits comme ils ont été enregistrés.
4.3 «SS-ECHANTIL.» (sous-échantillonage)
Cette fonction vous permet de sélectionner l’une des fréquence d’échantillonnage
suivantes : « 96 K » ou « 48 K »
« 48K » : Si le signal est enregistré en 96 kHz, il sera sous-échantillonné à
48 kHz.
« 96K »: Le signal garde son format audio d’origine.
Remarque : Cette fonction n’est disponible que lorsque la sortie audio numérique
est utilisée.
4.4 « MODE VOCAL »
Pendant la lecture de disque pour karaoké, vous pouvez sélectionner l’un des
effets vocaux suivants : « PAS DE VOIX », « V O C A L GAUCHE », « VOCAL
DROITE » et « VOCAL TOUT ».
Remarque : Certains disques karaoké ne permettent pas cette fonction.
LECTURE DE DVD / CD / VCD LECTURE DE DVD / CD / VCD
LECTURE DE DVD / CD / VCD
LECTURE DE DVD / CD / VCD LECTURE DE DVD / CD / VCD
1. (Ouverture/ fermeture)
•Appuyez sur cette touche pour ouvrir le compartiment disque.
Remarque : Chargez le disque face imprimée vers le haut.
•Appuyez de nouveau sur cette touche pour refermer la porte
du compartiment disque. L’appareil commence
automatiquement la lecture du disque.
(lecture)
2.
•Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture.
(pause/image par image)
3.
Vous pouvez figer l’image ou avancer image par image.
•Lors de la lecture de CD, appuyez sur cette touche pour
interrompre la lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche
ou sur la touche
RIPPING
•Lors de la lecture de DVD/VCD, appuyez sur cette touche
pour interrompre la lecture. Appuyez à nouveau sur cette
pour reprendre la lecture.
touche pour avancer image par image. Chaque pression
avancera la lecture d’une image. Pour reprendre la lecture à
la vitesse normale, appuyez sur la touche .
4.
•Appuyez sur ces touches pour effectuer une recherche avant
(avance/retour rapide, ralenti)
ou arrière. Pour reprendre la lecture à la vitesse normale,
appuyez sur la touche
. Chaque pression sur ces touches
modifie la vitesse de lecture selon la séquence suivante : x2,
x4, x8, x20.
FR - 12
DIGITAL OUTPUT
OFF
DIGITAL OUTPUT
DYNAMIC RANGE
48K
DOWN SAMPLE
VOCAL MODE
DIGITAL OU TPUT
DYNAMIC RANGE
AUDIO SETUP
DYNAMIC RANGE ON
DOWN SAMPLE
VOCAL MODE
AUDIO SETU P
96K
AUDIO SETU P
DOWN SAMPLE
VOCAL MODE VOCAL NONE
VOCAL LEFT
VOCAL RIGHT
VOCAL ALL
•En mode pause, appuyez sur la touche pour activer la lecture au ralenti vers l’avant ou vers
l’arrière. Chaque pression modifie la vitesse de lecture selon la séquence suivante : 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/
6, 1/7. Pour reprendre la lecture à la vitesse normale, appuyez sur la touche
/ (précédent/suivant)
5.
.
Lors de la lecture, vous pouvez aller au chapitre ou à la piste suivant(e)/précédent(e).
•Appuyez sur la touche pour aller au début de la piste ou du chapitre précédent(e).
•Appuyez sur la touche pour aller au début de la piste ou du chapitre suivant(e).
•Lors de la lecture de CD audio, utilisez le pavé numérique pour saisir directement le numéro de la piste que
vous souhaitez entendre.
6.
(arrêt)
•Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre la lecture. Appuyez sur la touche pour reprendre la
lecture à l’endroit où vous l’avez interrompue.
•Appuyez deux fois sur la touche pour arrêter complètement la lecture. Il est alors impossible de reprendre
la lecture là où vous l’avez arrêtée. Appuyez sur la touche pour commencer la lecture au début du
disque.
7. MENU
•Appuyez sur cette touche pour afficher le menu du disque.
Remarques :
•Cette touche n’est pas fonctionnelle lors de la lecture d’un CD audio.
•Avec les VCD, cette fonction n’est disponible qu’en mode PBC.
8. TITLE (titre)
•Appuyez sur cette touche pour afficher le menu des titres d’un DVD (la disponibilité de cette fonction
dépend du disque).
9. ZOOM
Vous pouvez agrandir ou réduire l’image pendant la lecture.
• Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche ZOOM/CLEAR. Chaque pression sur cette touche
modifie la taille de l’image selon la séquence suivante :
•Utilisez les touches directionnelles ( / / / ) pour vous déplacer sur une image agrandie.
•Pour revenir à la taille normale, appuyez sur la touche ZOOM/CLEAR jusqu’à ce que le message « ZOOM
DESACTIVE » apparaisse. L’image retrouve sa taille originale.
10. ANGLE/PBC (sélection d’un des angles de vue disponibles sur le disque/fonction PBC)
ANGLE : Cette touche vous permet de visionner une scène sous différents angles (la disponibilité de cette
fonction dépend du DVD).
•Appuyez sur cette touche de manière répétée pour voir la scène sous différents angles.
PBC (pour les VCD/SVCD)
•ANGLE/PBC de manière répétée pour activer ou désactiver le PBC.
•Quand le PBC est activé, le menu du disque (si disponible) s’affiche à l’écran. Utilisez alors le pavé
numérique pour sélectionner une option du menu.
11. AUDIO (sélection d’une des langues audio disponibles sur le disque)
Lors de la lecture, vous pouvez sélectionner une langue audio.
•Appuyez sur cette touche pour voir la langue actuellement sélectionnée.
•Appuyez de manière répétée sur cette touche pour sélectionner la langue de votre choix.
Note:
•Appuyez sur cette touche pour sélectionner une sortie audio (stéréo, mono gauche, mono droite) lors de la
lecture de VCD.
•Lors de le lecture d’un disque DTS, il n’y a aucune sortie sonore si le format audio DTS est sélectionné.
12. SUBTITLE (sélection d’une des langues de sous-titrage disponibles sur le disque)
Pendant la lecture, vous pouvez sélectionner la langue des sous-titres ou désactiver le sous-titrage.
•Appuyez sur cette touche SUBTITLE pour voir la langue actuellement sélectionnée.
•Appuyez de manière répétée sur cette touche pour sélectionner la langue de votre choix.
Remarques :
•Cette fonction n’est disponible que pour les disques sur lesquels des sous-titres ont été enregistrés dans
plusieurs langues.
•Le nombre de langues enregistrées diffère d’un disque à un autre.
FR - 13
FONCTIONS DE LECTURE FONCTIONS DE LECTURE
FONCTIONS DE LECTURE
FONCTIONS DE LECTURE FONCTIONS DE LECTURE
Format dudisque
DVD
1/2ENG
Titre
7/36
TT
Numéro dutitre en cours
Audio
Numéro duchapitre en cours
Nombre totalde chapitres
1/41
CH
Chapitre
Nombre totalde titres
5.1CH
---
Sous-titres
1/4
00:03:12
Tempsécoulé
CH 1
Angle
Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche INFO pour
afficher les informations de lecture disponibles en fonction du disque.
DVD
•Appuyez une fois sur la touche INFO pour afficher les
•Appuyez deux fois sur la touche INFO pour afficher les
OFF
•Appuyez trois fois sur la touche INFO pour afficher le temps de
•Appuyez quatre fois sur la touche INFO pour afficher le temps
•Appuyez cinq fois sur la touche INFO pour afficher le temps de
AA
VV
ANCÉESANCÉES
A
V
ANCÉES
AA
VV
ANCÉESANCÉES
1. Fonction INFO
informations de lecture et le temps écoulé du chapitre en cours
informations suivantes : langue audio, mode de sortie audio,
sous-titre et angle.
lecture restant du chapitre en cours.
écoulé du titre en cours.
lecture restant du titre en cours.
Format dudisque
Piste
CD
TRK
Format dudisque
Piste
TRK
VCD
Numéro dela piste encours
Sourdine désactivée
2/2
Nombre totalde pistes
Numéro dela piste encours
Sourdine désactivée
2/2
PBC
Nombre totalde pistes
État PBC
Mode derépétition
00:03:12
Tempsécoulé
Mode derépétition
00:03:12
Tempsécoulé
CD/VCD:
•Appuyez une fois sur la touche INFO pour afficher les
informations de lecture et le temps écoulé de la piste en cours.
•Appuyez deux fois sur la touche INFO pour afficher le temps
de lecture restant de la piste en cours.
•Appuyez trois fois sur la touche INFO pour afficher le temps
écoulé du disque en cours.
•Appuyez quatre fois sur la touche INFO pour afficher le temps
de lecture restant du disque en cours.
1.1 TT (titre)
•Affiche le numéro du titre en cours et le nombre total de titres
du disque.
1.2 CH (chapitre)
•Affiche le numéro du chapitre en cours et le nombre total de
chapitres du disque.
1.3 Temps écoulé
•Affiche le temps écoulé depuis le début du titre/chapitre/
disque ou de la piste en cours.
Remarque : Si le signe « - » précède le temps indiqué, il s’agit du
temps restant du titre, du chapitre, de la piste ou du disque en cours.
1.4 Audio
•Affiche la langue audio et le mode de sortie audio actuellement
sélectionnés.
1.5 Sous-titre
•Affiche la langue des sous-titres actuellement sélectionnée.
1.6 Angle
•Affiche l’angle de vue en cours. Lorsque le disque en cours
n’a pas d’angles de vue différents, « DESACTIVE »
s’affiche.
1.7 PST (piste)
•Affiche le numéro de la piste en cours et le nombre total de
pistes du disque.
1.8 Icône son
•Cette icône s’affiche quand la sourdine est désactivée.
1.9 Mode de répétition
•Affiche le mode de répétition actuellement sélectionné.
Remarque : Après avoir vérifié les réglages, appuyez à nouveau
sur la touche INFO pour faire disparaître les informations.
FR - 14
DVD
CD
PROGRAM
TT
07/36
Numéro dutitre en cours
Numéro dela piste encours
02/16
TRK
Numéro duchapitre en cours
Nombre totalde chapitres
1/41
CH
Nombre totalde titres
Nombre totalde pistes
00:03:12
Tempsécoulé
00:03:12
Tempsécoulé
Chapitre
Titre
2. Fonction GOTO (recherche)
Cette fonction vous permet de sélectionner n’importe quel
point d’un disque et de commencer la lecture à cet endroit.
2.1 Sélection d’un titre/chapitre d’un DVD ou d’une piste
d’un CD/VCD.
Vous pouvez sélectionner n’importe quel(le) titre/chapitre/piste
et commencer directement la lecture de celui/celle-ci.
•Appuyez sur la touche GOTO.
•Sélectionnez le champ titre/chapitre/piste à l’aide des
touches
pavé numérique.
•Appuyez sur OK pour confirmer. L’appareil commence la
lecture du titre, du chapitre ou de la piste de votre choix.
/ ou saisissez le n° de celui/celle-ci à l’aide du
Remarque : Appuyez sur la touche ZOOM/CLEAR pour annuler
une sélection.
2.2 Sélection d’une plage horaire
Vous pouvez sélectionner une plage horaire en saisissant celleci (heures, minutes, secondes).
•Appuyez sur la touche GOTO.
•Sélectionnez le champ de la plage horaire à l’aide des
touches
•Saisissez la plage horaire à l’aide du pavé numérique.
/ .
- Les deux premiers chiffres sont ceux des heures.
- Les deux suivants sont ceux des minutes.
- Les deux derniers chiffres sont ceux des secondes.
•Après avoir saisi la plage horaire de votre choix, appuyez
sur OK pour confirmer. L’appareil commence la lecture à
partir de la plage horaire sélectionnée.
Remarques :
•Certains disques ne permettent pas l’utilisation de cette
fonction.
•Il peut également arriver que certaines scènes ne puissent
pas être localisées aussi précisément que vous le
souhaitiez.
•Cette méthode de recherche n’est disponible qu’au sein
du titre en cours (DVD) ou de la piste en cours (CD).
•Cette fonction n’est disponible avec les VCD que si le PBC
est désactivé.
•Appuyez sur la touche ZOOM/CLEAR pour effacer une saisie
incorrecte.
3. Lecture programmée
Vous pouvez choisir l’ordre de lecture des titres/chapitres/pistes.
•Appuyez sur la touche PLAYMODE.
•Sélectionnez « MODE », puis utilisez les touches / pour
sélectionner « PROG ». Appuyez sur OK pour confirmer.
Remarque :
Lors de la lecture de VCD/SVCD, la lecture programmée n’est
disponible que si le PBC est désactivé.
3.1 Lecture programmée de DVD
•Saisissez le numéro du titre de votre choix (deux chiffres,
par exemple 01). Utilisez les touches
/ pour accéder au
champ des chapitres, puis saisissez le numéro du chapitre
(deux chiffres).
•Utilisez les touches directionnelles pour accéder au champ
suivant.
•Répétez les étapes ci-dessus pour programmer les titres/
chapitres suivants.
•Appuyez sur la touche ou sélectionnez « LECTURE »,
puis appuyez sur OK pour commencer la lecture de votre
programmation.
FR - 15
PROGRAM
3.2 Lecture programmée de CD/VCD/SVCD
•Saisissez le numéro de la plage de votre choix (deux chiffres).
•Référez-vous à la section précédente pour programmer les pistes
de votre choix.
3.3 Effacer un élément de la programmation
•Sélectionnez le champ que vous souhaitez supprimer, puis appuyez
sur la touche ZOOM/CLEAR pour effacer votre saisie.
Remarque :
•Pour supprimer toute la programmation, sélectionnez « EFFACER »
et appuyez sur OK.
4. Lecture aléatoire
Vous pouvez lire les chapitres des DVD et les pistes des CD/VCD en
ordre aléatoire.
•Appuyez sur la touche PLAYMODE.
•Sélectionnez « MODE », puis utilisez les touches / pour
sélectionner « ALEATOIRE ». Appuyez sur OK pour confirmer.
Remarque :
•Cette fonction n’est disponible avec les VCD que si le PBC est
désactivé.
5. Lecture répétée
Vous pouvez répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre ou d’une
piste.
Remarque : Lors de la lecture de VCD/SVCD, la lecture répétée n’est
disponible que si le PBC est désactivé.
5.1 Répétition d’un titre, d’un chapitre, d’une piste ou du
disque entier
•Appuyez sur la touche PLAYMODE, puis sélectionnez « REPETER
» à l’aide des touches
•Utilisez les touches / pour sélectionner un mode de répétition,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
/ .
Pour les DVD : « DESACTIVE » > « CHAPITRE » > « TITRE »
Pour les CD/VCD/SVCD : « DESACTIVE » > « REP. 1 » (répéter une
piste) > « REP. TOUT » (répéter le disque entier)
Pour les fichiers MP3/JPEG/WMA : « DESACTIVE » > « REP. REPER
» (répéter le répertoire) > « REP. 1 » (répéter le fichier) > « REP.
TOUT ».
5.2 Répétition d’un segment A-B
Vous pouvez répéter la lecture d’un segment A-B.
•Pendant la lecture, appuyez sur la touche A-B pour définir le point
A (début du segment).
•Appuyez à nouveau sur la touche A-B pour définir le point B (fin du
segment).
•L’appareil commence immédiatement la lecture répétée du
segment de votre choix.
•Pour annuler la répétition du segment et revenir en lecture normale,
appuyez à nouveau sur la touche AB.
Remarque:
•Le segment doit être compris dans un seul titre ou une seule piste.
Si les points A et B sont définis dans des titres différents, la
répétition du segment est annulée.
6. PBC (VCD/SVCD)
Lors de la lecture d’un VCD/SVCD, appuyez sur la touche PBC de
manière répétée pour activer ou désactiver le PBC.
•Quand le PBC est activé, le menu du disque (si disponible) s’affiche
à l’écran. Utilisez les touches ou le pavé numérique (0 –
9) pour sélectionner un élément.
•Quand le PBC est désactivé, le menu ne s’affiche pas et l’appareil
commence immédiatement la lecture.
•Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu du disque
lorsque le PBC est activé.
FR - 16
7. Signets
Les signets vous permettent de retrouver un point précis.
7.1 Créer un signet
•Lors de la lecture d’un DVD/CD/VCD, appuyez sur la touche
BOOMARK pour accéder au menu des signets.
•Appuyez sur OK pour placer le premier signet, puis utilisez les
touches
placer les signets suivants.
/ pour déplacer le curseur et appuyez sur OK pour
7.2 Retrouver un signet
•Lors de la lecture, appuyez sur la touche BOOMARK pour accéder
au menu des signets.
•Sélectionnez le signet de votre choix à l’aide des touches / et
appuyez sur la touche
signet, sélectionnez-le, puis appuyez sur la touche ZOOM/CLEAR.
pour lancer la lecture. Pour supprimer un
Remarque: Cette fonction n’est disponible avec les VCD que si le
PBC est désactivé.
LECTURE DE FICHIERS MP3/JPEG/WMA/MPEG4LECTURE DE FICHIERS MP3/JPEG/WMA/MPEG4
LECTURE DE FICHIERS MP3/JPEG/WMA/MPEG4
LECTURE DE FICHIERS MP3/JPEG/WMA/MPEG4LECTURE DE FICHIERS MP3/JPEG/WMA/MPEG4
1. (Lecture)
•Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture.
2.
(Pause)
•Appuyez sur cette touche pour interrompre la lecture.
•Appuyez à nouveau sur cette touche ou sur la touche pour
reprendre la lecture.
/ (précédent/suivant)
3.
•Appuyez sur ces touches pour revenir à la photo/piste précédente
ou pour aller à la photo/piste suivante.
4.
(arrêt)
•Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture et afficher le
menu de sélection (fichiers JPEG et films).
Remarque : Pour lancer la lecture du début, appuyez sur la touche
5. ZOOM
•Appuyez sur cette touche pour effectuer un zoom sur une image
lors de la lecture de fichiers JPEG ou lors de la lecture de fichiers
MPEG4.
RIPPING
6. Inversion et rotation des images (JPEG)
•Utilisez les touches directionnelles ( , , , ) pour retourner ou
faire pivoter une image.
: pour retourner l’image verticalement.
: pour retourner l’image horizontalement.
: pour faire pivoter l’image d’un angle de 90° dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
: pour faire pivoter l’image d’un angle de 90° dans le sens des
aiguilles d’une montre.
7. Audio ( MPEG4)
•Lors de la lecture, appuyez sur la touche AUDIO/FM ST pour
afficher les informations sur la langue audio actuellement
sélectionnée.
•Appuyez de manière répétée sur cette touche pour sélectionner
la langue de votre choix.
8. Subtitle (sous-titres) (MPEG4)
•Cet appareil prend en charge les fichiers MPEG4 avec sous-titres
externes.
•Pour utiliser cette fonction :
1) Téléchargez ou créez un fichier de sous-titres au format adéquat,
par ex. subrip (.srt), microDVD (.sub), sous-titres SAMI (.smi),
subViewer 2.0 (.sub).
2) Donnez le même nom au film MPEG4 et au fichier de sous-titres
(par ex. abc.avi et abc.srt). Gravez les sur un CD ou copiez-les
sur une clé USB.
3) Insérez le disque ou la clé USB, puis sélectionnez le fichier
MPEG4 et appuyez sur la touche SUBTITLE pour activer ou
désactiver les soustitres.
9. Touche ROT ATE (pivoter) (avec les fichiers JPEG uniquement)
•Pendant la lecture d’un fichier JPEG, appuyez sur la touche
ROTATE pour faire pivoter l’image.
FR - 17
.
Musique
Image
Film
Menu de selection
Le menu de sélection s’affiche lors de la lecture de fichiers MP3/
WMA/JPEG/MPEG4. T ous les répertoires, numérotés en ordre croissant,
s’affichent à gauche du menu. Quand vous sélectionnez un
répertoire, les fichiers qu’il contient s’affichent à droite du menu.
Vous pouvez afficher un seul type de fichiers (musique, images ou
films). Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône
correspondant au type de fichiers que vous désirez sélectionner
(musique, image ou film). Ces icônes se trouvent au bas du menu de
sélection. Appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer.
Sélectionnez alors les fichiers de votre choix et appuyez sur la touche
OK ou sur la touche
MUSIQUE : fichiers MP3/WMA
L’appareil lit le fichier MP3/WMA sélectionné. L’appareil lit ensuite
tous les fichiers contenus dans les sous-répertoires présents dans le
répertoire en cours. Enfin, l’appareil lit tous les autres répertoires
contenus sur le disque.
IMAGE : fichiers JPEG
Appuyez sur la touche
JPEG sélectionné. Vous pouvez alors activer le zoom ou faire pivoter
les images. Vous pouvez également sélectionner un répertoire et en
afficher tous les fichiers. Sélectionnez le répertoire de votre choix et
appuyez sur la touche
FILM : fichiers MPEG4
L’appareil lit le fichier sélectionné.
Remarques :
•Les fichiers WMA, MP3, JPEG et MPEG4 ne peuvent être lus
simultanément.
•L’icône affichée au bas du menu vous indique quel type de fichiers
est en cours de lecture.
pour lancer la lecture.
pour afficher un diaporama à partir du fichier
.
RIPPING DE CD RIPPING DE CD
RIPPING DE CD
RIPPING DE CD RIPPING DE CD
Cet appareil vous permet de convertir vos CD audio au format MP3 et de sauvegarder les fichiers sur une clé
USB.
1. Vérifiez que la clé USB est correctement insérée et assurez-vous au préalable qu’il y a suffisamment
d’espace mémoire libre sur la clé.
2. Insérez le CD que vous voulez convertir dans le lecteur.
3. Appuyez sur la touche SETUP/EXIT pour afficher le menu de configuration et sélectionnez la source
« DISQUE » pour démarrer la lecture.
4. Appuyez sur la touche RIPPING de la télécommande pour afficher le menu de ripping.
•Sélectionnez « OPTIONS » puis utilisez les touches directionnelles pour choisir les options d’encodage.
Appuyez sur OK pour confirmer les réglages.
« VITESSE » : Vous pouvez choisir l’une des vitesses d’encodage suivantes : « 1x » ou « 2x ».
« TAUX BINAIRE » : Vous pouvez choisir l’un des taux binaires suivants : « 128KBPS »,
« 160KBPS », « 192KBPS », « 256KBPS » ou « 320KBPS ». La qualité du son des fichiers MP3
dépend du taux de compression que vous choisissez. Pour obtenir une qualité audio semblable à celle d’un
CD, utilisez un taux d’échantillonnage compris entre 128 Kbps et 160 Kbps. L’utilisation d’un taux
supérieur, comme 192 Kbps ou plus, donne rarement une qualité meilleure. Inversement, les fichiers dont
le taux de décompression est inférieur à 128 Kbps ne sont pas d’une qualité suffisante.
•Sélectionnez « PISTES ». L’appareil copie par défaut toutes les pistes (cochées par une croix). Vous
pouvez décocher l’intégralité des pistes ou une ou plusieurs pistes au choix. Pour ce faire, utilisez les
touches
•Sélectionnez « DEMARR » (démarrer) et vérifiez les données suivantes : « TOTAL PISTES »,
« DUREE TOTALE » et « TAILLE TOTALE ».
/ pour sélectionner la piste à supprimer, puis appuyez sur OK pour confirmer.
AA
UDIO (ENCODUDIO (ENCOD
A
UDIO (ENCOD
AA
UDIO (ENCODUDIO (ENCOD
AA
A
AA
GE GE
GE
GE GE
AA
U FORMAU FORMA
A
U FORMA
AA
U FORMAU FORMA
T MP3)T MP3)
T MP3)
T MP3)T MP3)
FR - 18
Appuyez sur OK pour commencer la lecture et la copie des pistes sélectionnées.
•Les barres « PROGRESSION PISTE » et « PROGRESSION TOTALE » vous permettent de contrôler
la progression de la copie.
•Lors de la copie, sélectionnez « CHANGER VITESSE » et appuyez sur OK pour modifier la vitesse
d’encodage. Si vous sélectionnez la vitesse d’encodage 2x, le son est désactivé.
•Sélectionnez « ANNULER » et appuyez sur OK pour arrêter la copie.
•Le message « USB PLEIN » apparaît si l’espace de stockage de la clé USB est saturé.
Une fois la copie terminée, cliquez sur OK pour confirmer.
•Sélectionnez « QUITTER » et appuyez sur OK pour quitter le menu de ripping.
•Toutes les pistes sont sauvegardées dans un répertoire nommé RIPPING.
Remarque :
•Si l’indication « ERREUR USB » apparaît pendant le ripping, ou si vous ne pouvez pas lire les fichiers MP3
après le ripping, formatez la clé USB en FAT ou FA T 32 et recommencez le ripping.
UTILISAUTILISA
UTILISA
UTILISAUTILISA
TION DE LA RADIOTION DE LA RADIO
TION DE LA RADIO
TION DE LA RADIOTION DE LA RADIO
Important : Assurez-vous que l’antenne AM soit correctement connectée et que l’antenne FM soit étirée.
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 stations FM et 20 stations AM. Vous pouvez ainsi les sélectionner
rapidement par la suite.
Recherche d’une station
1. Appuyez sur la touche
ON
pour mettre l’appareil en marche.
ROCK
FM
MHz
2. Appuyez de manière répétée sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode radio. Si nécessaire,
appuyez de nouveau sur cette touche pour passer de la bande AM à la bande FM ou inversement.
3. Procédez à la recherche d’une station radio en suivant l’une des méthodes suivantes :
• Syntonisation manuelle — Utilisez les touches
/ télécommande jusqu’à ce que vous trouviez la
fréquence souhaitée.
• Syntonisation automatique — Appuyez sur l’une des touches
/ de la télécommande pour activer la
recherche automatique de stations. L’appareil s’arrête lorsqu’il trouve une station radio. Répétez cette
opération jusqu’à ce que l’appareil trouve la station que vous désirez écouter.
Mémorisation d’une station
1. Si vous souhaitez mémoriser la station en cours : appuyez sur la
touche OK. La fréquence de la station clignote sur l’afficheur.
2. Appuyez sur les touches
/, ou utilisez le pavé numérique pour sélectionner le numéro de mémorisation
ROCK
FM
MHz
que vous voulez attribuer à cette station.
3. Appuyez de nouveau sur la touche OK pour mémoriser la station à cet emplacement. La station est
maintenant mémorisée.
4. Répétez les étapes décrites ci-dessus pour mémoriser d’autres stations (jusqu’à 20 stations FM et 20
stations AM).
Remarque : Lorsque le signal d’une radio FM est faible, appuyez sur la touche AUDIO/ FM ST de la télécommande
pour passer du mode stéréo au mode mono afin de réduire le bruit de fond.
Rappel d’une station mémorisée
Appuyez sur les touches
touches
/ situées sur le panneau avant pour rappeler une station
/ de la télécommande ou sur les
MW
ROCK
MHz
mémorisée.
FR - 19
COMPCOMP
COMP
COMPCOMP
Formats de disques supportés par ce lecteur DVD:
AA
TIBILITETIBILITE
A
TIBILITE
AA
TIBILITETIBILITE
TYPE DE
CONTENU DIAMETREDUREE
DISQUE
DVD
DVD-R
DVD+R
DVD-RW
DVD+RW
Audio + Vidéo 12 cm
133 min
(SS-SL)
242 min
(SS-DL)
266 min
(DS-SL)
484 min
(DS-DL)
SVCD Audio + Vidéo 12 cm 45 min
VCD Audio + Vidéo 12 cm 74 min
CD Audio 12 cm 74 min
HD-CD Audio 12 cm 74 min
MP3/JPEG Audio / Images (haute
résolution malgré la
12 cm 600 min
compression)
•Les caractéristiques de certains DVD sont précisées par le fabricant. Veuillez vous référer aux instructions
accompagnant les disques pour de plus amples renseignements.
•Cet appareil lit la plupart des CD enregistrables (CD-R) ou réenregistrables (CD-RW) et la plupart des DVD
enregistrables (DVD-R, DVD+R) ou réenregistrables (DVD-RW, DVD+RW). Dans certains cas, les disques
créés informatiquement requièrent une finalisation avant de pouvoir être lus. Il est possible que des
disques créés sur certains ordinateurs et/ou par certains logiciels ne soient pas compatibles. Cette restriction
n’est pas due à un défaut de l’appareil.
ZONE DE LECTURE:
sur l’étiquette du disque.
Ce lecteur prend en charge les disques de la zone « 2 ». Cette indication se trouve
Terminologie des disques
Titre:
Généralement, les DVD sont divisés en plusieurs sections, appelées « titres ».
Chapitre:
Un chapitre est un segment de vidéo, d’image ou de musique à l’intérieur du titre d’un DVD. Un titre est
composé d’un ou plusieurs chapitres. Ces derniers sont numérotés par souci de facilité. Certains disques
n’ont pas de chapitre.
Plage :
Une plage est un segment d’image ou de fichier musical sur un CD ou un autre disque. Chaque plage est
numérotée par souci de facilité.
Précautions relatives aux disques
Les disques vidéo contiennent des données compressées à haute densité et doivent donc être manipulés
avec précaution.
1. Tenez le disque en plaçant vos doigts au centre et sur les bords. Ne touchez pas la surface enregistrée.
2. Ne déformez pas le disque.
3. Ne l’exposez pas à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur excessive. Placez le disque dans
son boîtier et rangez-le à la verticale dans un endroit sec.
Évitez toute exposition à :
- la lumière directe du soleil ;
- la chaleur ;
-une forte humidité.
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer vos disques et frottez doucement en partant du centre vers
l’extérieur. N’utilisez jamais d’alcool, de diluant, de produit chimique ou d’aérosol lors du nettoyage de vos
disques.
FR - 20
GUIDE DE DÉPGUIDE DE DÉP
GUIDE DE DÉP
GUIDE DE DÉPGUIDE DE DÉP
ANNANN
ANN
ANNANN
AA
GEGE
A
GE
AA
GEGE
En cas de dysfonctionnement de votre lecteur DVD, veuillez vérifier les points ci-dessous. Le problème peut
être dû à un détail qui vous a échappé.
Remarque : Ne tentez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même ; toute tentative entraîne l’annulation
de la garantie. Seuls les techniciens qualifiés sont habilités à démonter et à réparer cet appareil.
P AS D’ALIMENT ATION
•Vérifiez que l’appareil est allumé.
•Vérifiez si le câble d’alimentation est branché
correctement.
P AS D’IMAGE
•Vérifiez si la TV est en marche.
•Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne entrée
AV de la TV (référez-vous au manuel de la TV pour
plus de détails).
•Vérifiez les connexions entre le lecteur et la TV.
IMAGE DE MAUVAISE QUALITE
•Vérifiez s’il n’y a pas de traces de doigts sur le
disque et nettoyez-le avec un chiffon doux, en
procédant du centre vers le bord.
•Il peut arriver que la qualité de l’image soit
légèrement altérée. Ce n’est pas un
dysfonctionnement.
•Vérifiez la compatibilité du disque avec le format
de la TV (PAL/NTSC).
IMAGE EN NOIR ET BLANC
•Vérifiez la compatibilité du disque avec le format
de la TV (PAL/NTSC).
•Vérifiez si le lecteur DVD n’est pas connecté à
la TV via le magnétoscope.
INTERFERENCES
•Placez l’appareil le plus loin possible de toute source
d’interférence ou d’émission (par ex. radio,
amplificateur, radiateur, etc.).
MAUVAISE RECEPTION RADIO
•Vérifiez si les antennes sont correctement
connectées.
•Réglez la position de l’antenne afin d’obtenir le
meilleur signal possible.
•Réglez correctement la fréquence de la station
souhaitée.
•Ne placez pas l’antenne à proximité d’un autre
appareil afin d’éviter les interférences.
LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE P AS
•Orientez bien la télécommande vers le capteur
situé sur la face avant du lecteur
•Supprimez tout obstacle entre la télécommande
PAS DE SON PROVENANT DES HAUT -P ARLEURS
•Vérifiez si les câbles des haut-parleurs sont bien
connectés.
•Assurez-vous que le niveau de volume n’est pas
réglé au minimum.
•Vérifiez si la fonction sourdine n’est pas activée.
•Le disque est peut-être abîmé. Essayez-en un
autre.
PAS DE SON
•Vérifiez les connexions audio.
•Si vous utilisez un amplificateur hi-fi, essayez une
autre source audio.
•Nettoyez le disque.
•Le disque est peut-être abîmé. Essayez-en un
autre
LA SORTIE NUMÉRIQUE NE FOURNIT PAS DE
SIGNAL AUDIO
•Vérifiez les connexions numériques.
•Consultez le menu de la sortie numérique pour
vous assurer du bon paramétrage de celle-ci.
•Vérifiez si le format audio sélectionné est
compatible avec votre lecteur.
LE LECTEUR NE LIT PAS LE DISQUE
•Vérifiez si le disque est inséré correctement dans
le compartiment disque.
OUBLI DU MOT DE PASSE
•En mode DVD, lorsqu’il n’y a pas de disque dans
le lecteur, saisissez « 76418 » à l’aide du pavé
numérique pour réinitialiser le mot de passe.
RETABLIR LES P ARAMETRES P AR DEFA UT
•En mode DVD, lorsqu’il n’y a pas de disque dans
le lecteur, saisissez « 76000 » à l’aide du pavé
numérique pour rétablir les paramètres par défaut
du lecteur DVD. Le lecteur se met automatiquement
en veille.
DYSFONCTIONNEMENT
•De fortes interférences peuvent provoquer un
dysfonctionnement de cet appareil. Réinitialisez
le lecteur en débranchant le cordon d’alimentation,
puis en le rebranchant.
Alimentation
Consommation
Puissance et impédance
des haut-parleurs
Compatibilité
Système TV
Sortie vidéo
Sortie Audio (SCART uniquement)
Réponse en fréquence
Radio
Gamme de fréquences
Rapport signal/bruit
Séparation stéréo
Connectique
FM MW
87,5-108 MHz 531-1620 KHz
50 dB 43 dB
28 dB /
Sortie vidéo (composite) x 1
Sortie Péritel x 1
Sortie audio numérique coaxiale x 1
Type de port USB
Capacité maximale supportée
par le port USB
Dimensions :
Poids de l’ensemble
Remarque : Nous travaillons continuellement à l’amélioration de nos produits. C’est pourquoi les
caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans notification préalable.
Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils
électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Adressez-vous aux
autorités locales ou à votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets des
équipements électriques et électroniques).
2.0
8 Go
Certains disques durs externes peuvent ne pas être
pris en charge, particulièrement s’ils ne sont pas au
format FAT32. L’appareil met parfois quelques minutes
pour détecter et reconnaître un disque dur
Lecteur : 225 (L) X 240 (Pr) X 88 (H) mm
Haut-parleur: (gauche /droit) 155 (L) X 147 (Pr) X 233
(H) mm
Environ 5,8 kg
FR - 22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.