UTILIZAÇÃO DO PAINEL AMOVÍVEL.................................................................................................................................................7
COLOCAÇÃO E FUNÇÕES DAS TECLAS..........................................................................................................................................9
SISTEMA RDS (RADIO DATA SYSTEM) ..........................................................................................................................................15
CARGA DO SEU iPod E LEITURA DO SEU CONTEÚDO ................................................................................................................20
UTILIZAÇÃO DE CARTÕES DE MEMÓRIA SD/MMC.......................................................................................................................23
UTILIZAÇÃO DE PERIFÉRICOS USB...............................................................................................................................................23
LEITURA DE FICHEIROS MP3/WMA................................................................................................................................................24
FUNÇÕES DE CÓPIA E DE SUPRESSÃO DE FICHEIROS.............................................................................................................25
UTILIZAÇÃO DA ENTRADA AUXILIAR.............................................................................................................................................26
NOTAS SOBRE OS FICHEIROS MP3...............................................................................................................................................26
GUIA DE MANUTENÇÃO ..................................................................................................................................................................28
P - 1
ACESSÓRIOS
XCR 100
with iPo d DOCKIN G
RDS (Rad io Data Sy stem) F unctio n
USER MAN UAL AND INSTA LLATIO N INSTRU CTIONS
Chassis de montagem
(quadro de montagem)
X1
Tampa de
acabamento,
destacável fixo
sobre o auto-rádio
X1
Barra metálica
X1
Anilha chata
X
1
Anilha de mola
X1
Parafuso auto-roscante
X1
Conector ISO
X1
Porca hexagonal
X1
Chave de extracção
X2
Cabo adaptador USB
X1
i-
MP3/WM A/SD/ MMC/U SB/AU X CAR RADI O
Detach able pan el with tou ch contr ols
FM Stereo Radio
Copy fun ction
4x40W High Powe r Outpu t
Caixa de
protecção
Painel amovível
X1
Manual de utilização
X1
X1
P - 2
SEGURANÇA
Este aparelho foi desenhado e fabricado de forma a garantir a sua segurança. No entanto, qualquer erro de instalação e de
utilização pode ser perigoso. Recomendamos, por isso, a leitura atenta deste manual e o cumprimento de todos os conselhos
contidos no mesmo.
CONSELHOS DE SEGURANÇA
Para evitar qualquer risco de choque eléctrico, não abra o aparelho. No caso de mau funcionamento, deve chamar um técnico
qualificado.
Não exponha o aparelho à humidade. Mantenha-o distante de qualquer fonte de líquidos. Não manipule o aparelho com as mãos
húmidas para evitar qualquer risco de curto-circuito.
Durante a condução, não ajuste o volume para um nível muito elevado, pois pode ser distraído e provocar um acidente.
Não utilize álcool para limpar o aparelho; utilize apenas um pano limpo, seco e macio.
Se o aparelho for exposto a temperaturas extremas ou a um ambiente particularmente húmido, aguarde que a temperatura do
veículo esteja novamente normal, antes de colocar o aparelho em funcionamento.
Não utilize o aparelho durante um período prolongado sem ligar o motor. Caso contrário a bateria do veículo pode descarregar.
Antes de finalizar a instalação do aparelho no painel de bordo, termine as ligações e certifique-se que o aparelho está a funcionar
correctamente.
Utilize apenas as peças fornecidas com o aparelho para proceder à sua instalação.
Não coloque os cabos em locais sujeitos a fortes temperaturas para evitar que o isolante funda.
Quando substituir o fusível, assegure-se que a sua intensidade está em conformidade com os dados fornecidos pelo fabricante.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Na ranhura USB introduza apenas periféricos USB ou cartões na ranhura disponível para o efeito (ex: moedas, agulhas, etc.), pois
isso pode resultar danificar o aparelho ou provocar um curto-circuito.
Se o aparelho estiver desligado da bateria, os dados guardados na memória são apagados.
P - 3
INSTALAÇÃO
Notas:
- Seleccione a localização do aparelho para que não incomode a actuação do condutor.
- Antes de finalizar a instalação do aparelho, efectue as ligações e certifique-se que o aparelho está a funcionar correctamente.
- Consulte o mecânico se for necessário efectuar furos de instalação ou efectuar outros trabalhos na viatura.
- Instale o aparelho para que não incomode o condutor durante a condução ou possa ferir o passageiro no caso de uma paragem
brusca de urgência.
- Se o ângulo de instalação for superior a 30° em relação ao plano horizontal, o aparelho pode não funcionar correctamente.
- Evite instalar o aparelho num local exposto a temperaturas elevadas, à luz directa do sol ou na proximidade de uma fonte de
calor. Evite ainda o contacto com poeiras ou sujidades, assim como as vibrações excessivas.
Abertura no painel de bordo
Este aparelho pode ser instalado em qualquer abertura do painel de bordo, que possua as seguintes dimensões (norma DIN):
Instalação do aparelho
1. Certifique-se que o motor está desligado e desligue de seguida a bateria do veículo.
2. Retire a tampa de acabamento, puxando cuidadosamente para cima para retirar.
3. Utilize as duas chaves de extracção fornecidas para retirar o aparelho do chassis de montagem. Insira as chaves de extracção
esquerda e direita para a libertar do chassis nos lados esquerdo e direito.
Retire de seguida o aparelho do chassis de montagem.
P - 4
4. Para montar o chassis, insira-o no quadro de bordo e rebata as linguetas do chassis com a ajuda da chave de fendas. Nem
todas as linguetas permitem manter o chassis no painel de bordo. Seleccione as mais adequadas ao tamanho de abertura no
painel de bordo. Para fixar o chassis, pressione as linguetas apropriadas para imobilizar o chassis no painel de bordo.
5. Ate o conjunto de fios e a antena (ver «Ligações», página 8) certificando-se que não dobra ou danifica nenhum fio ou cabo.
6. Utilize se necessário a barra metálica para fixar o aparelho ao fundo do painel de bordo. Utilize o material de montagem
fornecido (parafuso hexagonal M5mm, anilha de mola) para fixar uma das extremidades da barra metálica ao parafuso de
montagem situado na parte de trás do aparelho. Se necessário, dobre a barra metálica para que possa entrar no painel de bordo.
Utilize de seguida o material de montagem (parafuso auto-roscante M5x25mm, anilha plana) para fixar a outra extremidade da
barra metálica a uma parte metálica sólida do veículo, sobre o painel de bordo.
7. Coloque o painel amovível sobre o auto-rádio de forma a poder verificar as ligações. Para isso, ligue momentaneamente a
bateria. Uma vez a verificação efectuada, faça deslizar o aparelho no chassis de montagem até ouvir um clique de fixação. De
seguida termine a montagem.
P - 5
8. Volte a ligar o cabo ao borne negativo (-) da bateria do veículo. Volte a colocar a tampa e instale o painel do aparelho (consulte
a secção «COLOCAÇÃO DO PAINEL»).
Desmontagem do aparelho
1. Certifique-se que o motor está desligado e ligue de seguida o cabo ao borne negativo (-) da bateria do veículo.
2. Pressione a tecla REL () para retirar o painel.
3. Retire a tampa puxando cuidadosamente para cima para retirar.
4. Insira as duas chaves de extracção fornecidas para que estas possam libertar o chassis sobre os lados esquerdo e direito e o
aparelho possa ser libertado do painel de bordo.
5. Retire a barra metálica acoplada à parte de trás do aparelho.
P - 6
UTILIZAÇÃO DO PAINEL AMOVÍVEL
RETIRAR O PAINEL AMOVÍVEL
É possível retirar o painel amovível para controlar o volume. Utilize a caixa de protecção fornecida para proteger o painel e evitar
danificá-lo.
1. Pressione a tecla REL () para retirar o painel.
2. Puxar cuidadosamente no lado direito do painel e retirar o painel do auto-rádio.
3. Coloque o painel na caixa de protecção.
COLOCAÇÃO DO PAINEL
Segure o painel pelo lado direito, comandos orientados para si.
Fixe em primeiro o lado direito do painel ao auto-rádio inserindo na ranhura direita prevista para esse efeito.
Pressione cuidadosamente do lado esquerdo para fixar completamente o painel ao auto-rádio.
P - 7
LIGAÇÕES
CINZA
PRETO
Tomada de antena
CANAL DIREITO (vermelho)
A maioria dos veículos estão já equipados com conectores ISO que permitem ligar facilmente o auto-rádio. Estes encontram-se no painel de
bordo na ranhura do auto-rádio. Utilize os cabos para a ligação do auto-rádio. Se a viatura não estiver equipada com estes conectores ISSO,
recomendamos a consulta de um concessionário automóvel ou de um especialista que possa aconselhar o adaptador adequado. Quando os
cabos estiverem disponíveis, ligue os altifalantes aos conectores ISSO seguindo as instruções abaixo.
NOTA: LIGAÇÕES OU UMA UTILIZAÇÃO INCORRECTA ANULAM A GARANTIA. O fabricante não pode ser responsável
pelo funcionamento do aparelho devido a ligações incorrectas.
PRETO
CONECTOR ISO :
Parte A
A1 : Sem ligação
A2 : Sem ligação
CONECTOR ISO
A3 : Sem ligação
A4 : Bateria B+ (amarelo)
A5 : Antena eléctrica (azul)
A6 : Sem ligação
A7 : Acessório (+APC) (vermelho)
A8 : Massa B- (preto)
Parte B
B1 : Direita traseira + (violeta)
B2 : Direita traseira - (violeta/preto)
B3 : Direita frente + (cinza)
B4 : Direita frente - (cinza/preto)
Violeta para a coluna traseira direita +
Violeta/preto para a
coluna traseira direita -
Cinza para a coluna frente direita +
Amarelo para a bateria B+
Preto para a massa B-
Vermelho para acessório (APC)
CANAL ESQUERDO
(branco)
SAÍDA ÁUDIO
B5 : Esquerda frente + (branco)
B6 : Esquerda frente - (branco/preto)
B7 : Esquerda traseira + (verde)
Cinza/preto para a
coluna frente direita -
Branco para a coluna frente esquerda +
Azul para antena eléctrica
Verde para a coluna traseira esquerda +
B8 : Esquerda traseira - (verde/preta)
Branco/preto para a
coluna frente esquerda -
Verde/preto para a
coluna traseira esquerda -
P - 8
1
2
367
8
1011121314151617181920
4
5
24
25
26
272829
FUNCIONAMENTO
COLOCAÇÃO E FUNÇÕES DAS TECLAS
Painel: Auto-rádio após retirada do painel amovível:
21
9
22
23
Descrição
Sistema Modo rádioModo USB/CARTÃOModo iPod
N° Nome
1
2 Visor LCDApresentar cores à matriz de pontos
3 AS/PS ID3
4 MODESelecção de uma fonte: RADIO, USB, CARTÃO SD/MMC, iPod, ENTRADA AUXILIAR
5 AF
6 PTY/IX-BASS
REL (
)
Pressão
breve
Pressão
longa
Função IX-
BASS
(acentuação
de graves)
Pressão
breve
Pressione esta tecla para retirar o painel.
Varrimento
das pré-
selecções das
estações
Frequências
alternativas
Tipo de
programa
Pressão
longa
Memorização
automática
das estações
Pressão
breve
Apresentaç
ão das
informações
id3
Pressão
longa
Pressão breve
Informações
musicais
Pressão
longa
P - 9
7 TA/COPY
Acesso ao
8 MENU
9 VOLUME/PUSH SELECTRodar este botão para ajustar o nível de volume / Pressionar este botão para apresentar o menu áudio ou para validar
10
11 BAND
12
13
14
15 2/INT
16 3/RPT
17 4/SHF
18 5/F-
19 6/F+
20 DISP
/MUTE
I<<
>>I
1/►II
menu
sistema
Colocação
em
funcionament
o do aparelho
/ Função
surdina
No menu
sistema:
passagem
para a opção
anterior/
seguinte
Paragem do
aparelho
Função TA
(info tráfego)
Selecção da
banda FM1,
FM2, FM3 ou
MW
Sintonização
automática
(para trás ou
para a frente)
Pré-selecção
1
Pré-selecção
2
Pré-selecção
3
Pré-selecção
4
Pré-selecção
5
Pré-selecção
6
Apresentação
das
Procura de
Sintonização
manual (para
trás ou para
a frente)
Memorização
da estação
em curso
neste local
um ficheiro
ou de um
directório
Passagem ao
introdução
das faixas
Repetição da
aleatória do
conjunto do
Passagem
ficheiro
anterior/
seguinte
Leitura /
Pausa
Função
faixa
Leitura
conteúdo
para o
directório
anterior/
seguinte
Cópia de
um ficheiro
Supressão
de um
ficheiro
Retorno/av
anço rápido
Leitura / Pausa
Função
introdução
dos
directórios
Repetição
do
directório
Leitura
aleatória do
directório
Passagem ao
ficheiro anterior/
Repetir a faixa
Leitura aleatória
do conjunto do
Procura
seguinte
conteúdo
Retorno/av
anço
rápido
Repetição
do álbum
Leitura
aleatória
do álbum
P - 10
21 AUX INPUT
22
23 Porta USB
24 Tecla de bloqueio do iPod
25 Docking station para iPod
26 Ranhura para cartão
27
28 Pega da gaveta iPod
29 RESET (reinicialização)
Compartimento de entrada auxiliar e
da porta USB
Lingueta para retirar ou
inserir a gaveta do iPod
informações
RDS
Ficha 3,5 mm
USB Host 1.1 (compatível 2.0)
Reicialização
dos
parâmetros
por defeito
Pressionar esta zona para abrir o compartimento.
Ranhura para cartão de memória
SD/MMC
Pressionar esta
tecla para
desbloquear o
iPod
Docking station
para iPod
Utilizar a mesma
para fazer sair a
gaveta iPod.
Pressionar de
cima para inserir
o iPod no
aparelho.
Pressionar a
pega para baixo
para abrir a
gaveta iPod.
P - 11
CONSELHOS GERAIS DE UTILIZAÇÃO
Reinicialização do aparelho
È necessário reiniciar o aparelho se for a primeira utilização, após a substituição da bateria do veículo ou modificação das ligações.
1. Desligue o auto-rádio.
2. Pressionar a tecla REL e retirar o painel. De seguida, pressionar em RESET com uma caneta ou um objecto similar para
restaurar os ajustes da fábrica.
Colocação em funcionamento/ paragem
Quando o auto-rádio está desligado, pressione a tecla ou insira um periférico USB para colocar o aparelho em funcionamento.
Com o aparelho a funcionar pressione durante algum tempo a tecla para o desligar.
Ajuste do som
- Rode o botão VOLUME/PUSH SELECT para ajustar o nível de volume.
- Pressione repetidamente este botão para seleccionar a opção áudio que pretende ajustar: baixos / agudos / balance ou fader.
Rode de seguida o botão para ajustar o parâmetro seleccionado:
- «VOL» (volume): de 00 a 100 (50 níveis).
- «BAS» (baixos) / «TRB» (agudos): de -6 a +6.
- «BAL» (balance): L12, L11, ~, C00, ~, R11, R12. Nota: L = esquerda; R = direita; C00 = equilibrado.
- «FAD» (fader): F12, F11, ~, C00, ~, R11, R12. Nota: F = frente; R = trás; C00 = equilibrado.Nota: No modo de ajuste do som, o ajuste em curso é guardado se não for pressionada nenhuma tecla durante 5 segundos. O
aparelho volta de seguida ao modo anterior.
Menu de configuração do sistema
Pressione a tecla MENU para aceder ao menu de configuração do sistema. Utilize de seguida as teclas
I<</>>I
para
seleccionar uma das seguintes opções:
Ajuste do contraste (de 0 a 10) Selecção do formato de apresentação da hora 24 horas ou 12 horas Ajuste do relógio
Selecção de uma zona Selecção das estações distantes ou locais Activação/desactivação do bip das teclas.
Depois de ter seleccionado a opção pretendida, rode o botão VOLUME/PUSH SELECT para efectuar os ajustes. Para o ajuste do
relógio (), rode o botão VOLUME/PUSH SELECT no sentido das agulhas do relógio para ajustar os minutos e no sentido
contrário para ajustar as horas.
P - 12
Selecção de um modo de leitura
Quando o aparelho está em funcionamento, pressione a tecla MODE repetidamente para seleccionar uma das seguintes fontes:
RADIO, USB (periférico USB requerido), SD/MMC (cartão SD/MMC requerido), iPod (iPod requerido) ou AUX (ligação de um
aparelho externo com entrada auxiliar).
Memorização da posição de interrupção
- Durante a leitura de um iPod, de um periférico USB ou de um cartão SD/MMC, se desligar ou ligar o auto-rádio, a leitura é
retomada onde foi interrompida.
- Durante a leitura de um iPod, de um periférico USB ou de um cartão SD/MMC, se mudar de modo e depois regressar ao modo
anterior, a leitura é retomada onde foi interrompida.
Apresentação de informações
Pressione repetidamente a tecla DISP para afixar as informações seguintes:
- Se recebe uma estação RDS:
Em modo rádio: Tipo de programa Nome da estação Frequência
* Se o auto-rádio não receber informações sobre o tipo de programa, o visor indica «PTY NONE» (sem tipo de programa).
- Se recebe uma estação não-RDS:
Em modo rádio: «PTY NONE» (sem tipo de programa) Frequência
A informação seleccionada é apresentada durante 5 segundos e de seguida o auto-rádio volta à apresentação da frequência.
FUNÇÃO RÁDIO
Utilize a tecla MODE para seleccionar o modo rádio.
Selecção da banda rádio
Em modo rádio, pressione repetidamente a tecla BAND para seleccionar uma das quatro bandas de frequências de acordo com a
ordem seguinte: FM 1 FM 2 FM 3 MW.
Sintonização automática / manual (em passos de 50 KHz)
- Sintonização automática:
Pressione levemente a tecla I<</>>I para iniciar a sintonização automática para trás/frente. A mensagem «Auto Seek» (procura
automática) aparece para o visor LCD. A frequência aumenta ou diminui até que o auto-rádio encontre uma estação com sinal forte
na banda actualmente seleccionada.
P - 13
- Sintonização manual:
Pressione durante algum tempo a tecla I<</>>I até aparecer a mensagem «Manual Seek» (procura manual) no visor: o auto-rádio
passa para o modo de sintonização manual. Pressione repetidamente a tecla I<</>>I para diminuir ou aumentar a frequência e
tentar encontrar assim uma estação rádio na banda actualmente seleccionada. Para aumentar ou diminuir mais rapidamente a
frequência, mantenha a tecla I<< ou >>I pressionada.
No modo de sintonização manual, se alguma das duas teclas não for activada durante 5 segundos, o auto-rádio passa
automaticamente para o modo de sintonização automático. A mensagem «Auto Seek» (procura automática) aparece no visor LCD.
Memorização de estações e ouvir as estações memorizadas
É possível memorizar até 24 estações (6 por banda) de forma manual ou automática.
- Para memorizar uma estação:
- Seleccionar uma banda (se necessário).
- Sintonizar uma estação com a ajuda das teclas I<</>>I (ver «SINTONIZAÇÃO AUTOMÁTICA/MANUAL»).
- Pressionar uma das teclas numeradas de 1 a 6 durante cerca de 2 segundos.
- Ouvir uma estação memorizada:
- Seleccionar uma banda (se necessário).
- Pressione brevemente a tecla numerada (1-6) correspondente à pré-selecção da estação pretendida para ouvir a estação. Em
modo RDS, a rádio selecciona a frequência alternativa com o sinal mais forte.
Memorização automática/varrimento das pré-selecções
- Varrimento de pré-selecções de estações:
Pressione a tecla AS/PS para percorrer as diferentes pré-selecções de estações. Se o sinal for suficientemente forte, o rádio
percorre cada pré-selecção durante 5 segundos. O auto-rádio pára o varrimento na estação de partida. Durante o varrimento, a
indicação do número de pré-selecção fica intermitente no ecrã LCD. Pressione novamente a tecla AS/PS para parar o varrimento
das diferentes pré-selecções de estações.
- Memorização automática:
Pressione a tecla AS/PS durante mais de 2 segundos para iniciar a memorização automática. O auto-rádio parte das frequências
mais baixas e memoriza automaticamente as 6 estações mais fortes sob os números de pré-selecção. Quando a memorização
automática termina, o auto-rádio efectua um varrimento das 6 pré-selecções de estações que acaba de memorizar.
FM STEREO
O aparelho passa automaticamente ao modo estéreo quando este está disponível em modo FM. O ícone «ST» aparece no visor
quando o aparelho se encontra em modo estéreo.
P - 14
SISTEMA RDS (RADIO DATA SYSTEM)
As funcionalidades do sistema RDS são:
PI (Program identification): Código de identificação da estação de rádio.
PS (Program Service): Nome da estação de rádio.
PTY (Program type): Tipo de programa (exemplos: actualidades, música POP, desportos).
TP (Traffic program): Código que indica uma estação que emite informações de trânsito.
TA (Traffic Announcement): Função que permite a difusão de informações de trânsito.
AF (Alternative Frequencies): Função que permite a procura automática da melhor frequência alternativa disponível.
AJUSTE DO MODO AF
Pressione brevemente a tecla AF para activar ou desactivar o modo AF (frequências alternativas).
Quando esta função está activa, a indicação «TA» aparece no visor LCD.
Quando a recepção é má, a indicação «AF» fica intermitente e o aparelho procura uma frequência alternativa com um melhor nível
de sinal.
Estações distantes ou locais
Pressione repetidamente a tecla MENU para seleccionar a opção que permite o ajuste das estações locais ou distantes. Rode de
seguida o botão VOLUME/PUSH SELECT para receber as estações distantes ou locais. A indicação «LOCAL» é apresentada
quando selecciona o modo das estações locais. .
Utilização do PTY para seleccionar uma emissão
Esta função permite a procura de um tipo particular de emissão. Para seleccionar um tipo de programa, pressione a tecla PTY. A
indicação «PTY» aparece no visor LCD. Rode o botão VOLUME/PUSH SELECT para seleccionar um tipo de programa e depois
pressione para iniciar a procura. A indicação «PTY Seek» (procura de um tipo de programa) aparece. É possível memorizar o tipo
de programa com um número de pré-selecção (de 1 a 6). Depois de ter seleccionado um tipo de programa, pressione durante
algum tempo as teclas numeradas (1 a 6) para memorizar o programa. Para chamar um tipo de programa, pressione a tecla
numerada correspondente. Os tipos de programa estão divididos em dois grupos: O grupo PTY música e o grupo PTY emissões
faladas.
Grupo «PTY emissões faladas»
«NEWS» (actualidades), «AFFAIRS» (negócios), «INFO» (informações)
«SPORT» (desporto), «EDUCATION» (educação), «DRAMA» (teatro)
«CULTURE» (cultura), «SCIENCE» (ciências), «VARIED» (diversos)
«WEATHER» (meteorologia), «FINANCE» (finanças), «CHILDREN» (crianças)
«SOCIAL» (sociedade), «RELIGION» (religião), «PHONE IN» (tribuna telefónica)
«TRAVEL» (viagens), «LEISURE» (laser), «DOCUMENT» (documentários), «ALARM TEST» (alarmes), «ALARM!» (alertas).
Observação: Alguns tipos de programas foram memorizados por defeito sob os números de pré-selecção que se seguem: M1«News», M2-«Information», M3-«Pop Music», M4-«Sport», M5-«Classics», M6-«Finance».
Se o aparelho não encontrar uma estação que difunda o tipo de programa seleccionado, aparece a indicação «No Match PTY»
durante 5 segundos e a estação anterior em curso é difundida.
Retransmissão das informações de trânsito
É possível programar o auto-rádio para que este deixe o modo iPod, AUX ou a estação rádio em curso quando são difundidas
informações de trânsito.
Pressione brevemente a tecla TA para activar ou desactivar o modo TA (informações de trânsito). Quando o modo TA está activo,
o aparelho retransmite automaticamente as informações de trânsito disponíveis. Para interromper a retransmissão das informações
sem desactivar a função TA, pressione brevemente a tecla TA. O aparelho volta então ao modo anterior.
P - 16
CARGA DO SEU iPod E LEITURA DO SEU CONTEÚDO
Quando pretender instalar ou retirar um iPod no aparelho, o painel amovível deve ser retirado (ver «UTILIZAÇÃO DO PAINEL AMOVÍVEL»). Cumpra sempre as etapas descritas abaixo para instalar ou retirar um iPod. Uma instalação incorrecta pode
danificar definitivamente o aparelho ou o iPod.
Instalação de um iPod
1. Puxe a pega para baixo para
ejectar a gaveta iPod.
5. Mantenha pressionadas as
teclas que permitem o bloqueio
do iPod e insira um iPod. Liberte
para fixar o iPod.
2. Retirar a gaveta iPod. 3. Pressionar o botão que
permite desbloquear o
suporte para iPod.
6. Empurre o suporte para
fazer entrar o iPod ao máximo
no aparelho.
7. Ajuste os dois lados
retractáveis do suporte para
fixar firmemente o iPod.
4. Ejectar completamente a
gaveta com a lingueta.
8. Volte a empurrar o iPod
para o interior do aparelho
até ouvir um clique.
P - 20
Retirar um iPod
Siga as etapas 1 a 4 abaixo.
5. Pressione as teclas que
permitem o desbloqueio do iPod
para libertar o iPod. Retire o iPod.
6. Volte a colocar o suporte. 7. Empurre ao máximo os
lados do suporte para o
interior.
8. Empurre a gaveta iPod
para o interior do aparelho
até ouvir um clique.
Carga de um iPod
Quando um iPod está ligado ao aparelho, este efectua automaticamente a carga do iPod desde que o contacto de veículo se
encontre engatado.
Observação: O aparelho suporta os seguintes modelos de iPod: iPod 3G, iPod Mini, iPod 4G, iPod Photo, iPod Nano, iPod 5G
(Vídeo), iPod Touch e iPod Classic.
Leitura do conteúdo de um iPod
Este aparelho permite comandar directamente o seu iPod com a ajuda dos comandos do auto-rádio. Apresenta ainda no visor LCD
as informações musicais disponíveis. Quando um iPod está instalado no aparelho e este está a funcionar, pressione a tecla MODE
repetidamente para seleccionar o modo iPod. O aparelho começa automaticamente a leitura dos ficheiros do iPod.
Observações:
Este aparelho não é capaz de ler os ficheiros vídeo ou os álbuns registado no iPod.
Quando um iPod está instalado no aparelho, não é possível colocar em funcionamento ou parar o iPod com as teclas do iPod.
A indicação «OK to disconnect» é apresentada no visor do iPod quando este é ligado ao auto-rádio.
P - 21
Apresentação de informações musicais
Durante a leitura, pressione repetidamente a tecla AS/PS ID3 para apresentar as informações musicais, incluindo o nome da
canção, do artista e do álbum no visor LCD.
Observação: Alguns caracteres (como os acentos) podem não ser apresentados correctamente.
Procura de uma canção
Durante a leitura de um iPod, pressione a tecla BAND para aceder ao modo de procura. Pressione repetidamente esta tecla para
seleccionar um parâmetro de procura: Lista de leitura/Artista/Álbum/Canção/Género. Pressione de seguida a tecla VOLUME/PUSH
SELECT para confirmar. Rode o botão VOLUME/PUSH SELECT para procurar o elemento pretendido e depois pressione para
confirmar. Durante a procura pressione a tecla AS/PS ID3 para voltar ao nível anterior.
Selecção de uma canção
Utilize a tecla I<< ou I>> para passar à canção anterior ou à seguinte. Pressione durante algum tempo as teclas I<</>>I para voltar
ou avançar rapidamente.
Leitura repetida
Durante a leitura de um iPod, pressione a tecla RPT para repetir a canção em curso. A indicação «REPEAT» é apresentada.
Pressione de novo esta tecla para anular a leitura repetida.
Pressione durante algum tempo a tecla RPT para repetir todas as canções do álbum em curso. A indicação «REPEAT F» é
apresentada. Pressione de novo durante algum tempo esta tecla para anular a leitura repetida.
Leitura aleatória / Leitura aleatória de um álbum
Durante a leitura de um iPod, pressione a tecla SHF para repetir todas as canções numa ordem aleatória. A indicação «SHUFF» é
apresentada. Pressione de novo esta tecla para anular a leitura aleatória.
Pressione durante algum tempo a tecla SHF para ler de forma aleatória todas as canções do álbum em curso. A indicação
«SHUFF F» é apresentada. Pressione de novo durante algum tempo esta tecla para anular a leitura aleatória.
P - 22
UTILIZAÇÃO DE CARTÕES DE MEMÓRIA SD/MMC
Utilização de um cartão SD/MMC
Retire o painel amovível. Quando inserir um cartão SD/MMC na ranhura, o auto-rádio começa automaticamente a leitura deste
cartão.
Se inserir um periférico USB no aparelho durante a leitura de um cartão SD/MMC, o auto-rádio começa automaticamente a ler o
periférico USB. Pode ainda pressionar a tecla MODE para seleccionar o modo cartão.
Para mais informações sobre a leitura de um cartão de memória SD/MMC, consulte a secção «LEITURA DE FICHEIROS
MP3/WMA».
Observações:
- Durante a leitura de um cartão de memória, não deve tocar ou retirar o mesmo. Antes de retirar o cartão, deve sair previamente
do modo cartão SD/MMC.
- Se o aparelho não pode ler o cartão, mesmo tendo sido seguidas todas as instruções, deve verificar se o cartão se encontra em
bom estado. Pode ainda retirar o cartão e voltar a inserir.
UTILIZAÇÃO DE PERIFÉRICOS USB
Utilização de um periférico USB
Abra o compartimento da entrada auxiliar e da porta USB. Quando insere um periférico na porta USB, o auto-rádio procura os
ficheiros MP3/WMA contidos neste e começa automaticamente a leitura.
Observações:
- É recomendada a utilização do cabo adaptador USB.
- Para mais informações sobre a leitura de ficheiros MP3/WMA contidos no periférico USB, consulte a secção seguinte «LEITURA
DE FICHEIROS MP3/WMA».
- Durante a leitura de um periférico USB, não deve tocar ou retirar o mesmo. Antes de retirar o periférico, deve sair previamente do
modo USB.
- Se o aparelho não pode ler o periférico, mesmo tendo sido seguidas todas as instruções, deve verificar se o periférico se
encontra em bom estado. Pode ainda retirar o periférico e voltar a inserir na porta USB.
- Este aparelho suporta os periféricos USB standards.
- OS leitores MP3 USB não são considerados como standards, pois algumas marcas ou modelos destes aparelhos podem ter as
suas próprias normas. Por esse motivo este auto-rádio não suporta todos os leitores MP3.
- Se pretender ligar um leitor MP3 contendo uma ou várias pilhas normais (não recarregáveis), deve retirar a(s) pilha(s) do leitor
MP3 antes de ligar o mesmo à porta USB. Caso contrário pode danificar o aparelho.
P - 23
LEITURA DE FICHEIROS MP3/WMA
Pressione a tecla MODE para seleccionar o modo USB ou SD/MMC se um periférico USB e um cartão de memória forem inseridos
em simultâneo no aparelho.
Leitura/pausa
- Durante a leitura, pressione a tecla para interromper a leitura. Pressione novamente esta tecla para retomar a leitura.
Passagem à faixa anterior/seguinte
- Durante a leitura, pressione a tecla >>I para passar à faixa seguinte. O número de faixa aparece no visor LCD.
- Durante a leitura, pressione a tecla I<< para passar à faixa anterior. O número de faixa aparece no visor LCD.
Retono/avanço rápido
Durante a leitura, mantenha pressionada a tecla I<< ou >>I para efectuar um regresso ou um avanço rápido. Liberte a tecla quando
o aparelho atingir a passagem pretendida. A leitura normal é retomada.
Passagem ao directório anterior/seguinte
No modo MP3/WMA, pressione as teclas 5/F- ou 6/F+ para seleccionar o directório seguinte ou anterior. Se o suporte não tiver
nenhum directório, esta função não está disponível.
Função introdução
É possível ouvir os 10 primeiros segundos de cada faixa uns após os outros.
No modo leitura MP3/WMA, pressione levemente a tecla 2/INT para ler os 10 primeiros segundos de cada faixa. A indicação
«INTRO» é apresentada. Pressione de novo esta tecla para anular e ouvir a faixa em curso completamente. Mantenha esta tecla
pressionada para ler os 10 primeiros segundos de cada faixa no directório em curso. A indicação «INTRO F» é apresentada.
Leitura repetida
Ver a secção intitulada «Leitura do conteúdo de um iPod».
Leitura aleatória
Ver a secção intitulada «Leitura do conteúdo de um iPod». Única excepção: é a indicação «RANDOM» que aparece e não
«SHUFF».
P - 24
Selecção de um ficheiro MP3/WMA
Durante a leitura, pressione a tecla BAND para aceder ao modo de procura. A indicação «Navigate» é apresentada. Rode o botão
VOLUME/PUSH SELECT para procurar o directório ou o sub-repertório pretendido, pressionando depois em cima para confirmar.
Repita esta instrução até atingir o ficheiro pretendido.
Apresentação das informações ID3
Este aparelho permite a apresentação dos tags ID3 registados com o ficheiro MP3/WMA. Informações como o título do álbum, o
titulo do ficheiro ou o nome do artista são apresentados no visor. Para consultar as informações, é ainda possível utilizar a tecla
AS/PS.
Observação: Alguns caracteres (como acentos) podem não ser apresentados correctamente.
DirectórioCançãoFicheiroArtistaÁlbum
FUNÇÕES DE CÓPIA E DE SUPRESSÃO DE FICHEIROS
Este aparelho permite a cópia de ficheiros musicais existentes no seu periférico USB, para o cartão de memória SD/MMC e
inversamente. É ainda possível suprimir ficheiros.
Cópia de ficheiros
1. Insira um periférico USB e um cartão de memória SD/MMC no aparelho e depois pressione a tecla MODE para seleccionar a
fonte onde se encontra o ficheiro a copiar.
2. Inicie a leitura do ficheiro a copiar e pressione durante algum tempo a tecla COPY para passar ao modo de cópia do ficheiro.
3. A indicação «» ou «» é apresentada para indicar para qual fonte o ficheiro é copiado.
4. Pressione o botão VOLUME/PUSH SELECT para confiramr a sua selecção e iniciar a cópia. A leitura da faixa é parada.
5. Se o suporte de destino estiver cheio, é apresentada a mensagem «Memory Full» (memória cheia) durante alguns instantes. O
aparelho regressa de seguida ao modo anteriormente em curso.
6. Uma vez a cópia efectuada, é aparesentada a mensagem «» durante alguns instantes. O aparelho lê de seguida
automaticamente o ficheiro seguinte. O ficheiro copiado é automaticamente guardado para um directório chamado «MY_MP3» (Os
meus ficheiros MP3) ou «MY_WMA» (Os meus ficheiros WMA) de acordo com o formato do ficheiro.
P - 25
Recomendamos a leitura das seguinte observações, válidas durante o processo de cópia:
• Algumas funções de leitura nãoe stão disponíveis (exemplos: passagem ao ficheiro anterior/seguinte, leitura repetida, leitura
aleatória ou função de introdução).
• A cópia é automaticamente parada quando a capacidade da memória do periférico é inferior a 2 Mb.
• Não retire nunca o periérico USB ou o cartão de memória. Isto poderia danificar o aparelho.
• Não mude de modo.
• Não desligue o aparelho o o motor do veículo.
Supressão de ficheiros
1. Insira um periférico USB ou um cartão de memória SD/MMC no aparelho e pressone a tecla MODE para seleccionar a fonte
onde se encontra o ficheiro a suprimir.
2. Seleccione o ficheiro que pretende suprimir.
2. Pressione durante algum tempo a tecla BAND para aceder ao modo de supressão de ficheiros. A mensagem «ERASE»
(supressão) é apresentada.
3. Pressione o botão VOLUME/PUSH SELECT para aceder ao modo de supressão. A indicação «» é apresentada.
4. Pressione novamente o botão VOLUME/PUSH SELECT para confirmar e iniciar a supressão. Rode o botão para seleccionar
«X» e pressione para confirmar e anular desta forma a supressão do ficheiro.
Observação: Durante o processo de supressão, a leitura da faixa é parada.
5. Depois de efectuada a supressão, é apresentada a mensagem «» durante alguns instantes. O aparelho lê
automaticamente o ficheiro seguinte.
UTILIZAÇÃO DA ENTRADA AUXILIAR
Este sistema dipõe de uma entrada auxiliar qu permite ouvir a música nos aparelhos externos ligados ao auto-rádio. Utilize a tecla
MODE para seleccionar o modo da entrada auxiliar.
NOTAS SOBRE OS FICHEIROS MP3
1. Quando nomear um ficheiro MP3, verifique se a extensão do ficheiro é «.mp3».
2. Se não se tratar de um ficheiro MP3, mesmo se a extensão do ficheiro for «.mp3», o aparelho poderá não reconhecer o seu
conteúdo.
P - 26
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
1. GENERALIDADES
Alimentação....................................................................................................................DC 11 - 14 V, borne negativo na massa
Dimensões do aparelho..................................................................................................178 (L) x 160 (Pr.) x 50 (A) mm
Ajuste da tonalidade.......................................................................................................- Graves (a 100 Hz) ±10 dB
.......................................................................................................................................- Agudos (a 10 kHz) ±10 dB
Potência de saída musical máxima................................................................................4 X 40 W
Potência de saída normal...............................................................................................4 x 25 W (r.m.s.)
Consumo........................................................................................................................15 A (max.)
2. RÁDIO
FM
Gama de frequências .....................................................................................................87,5 - 108 MHz
Sensibilidade..................................................................................................................> 45 dB
Relação sinal/ruído.........................................................................................................40 dB
Periférico USB / Cartão SD/MMC
Tipos de porta USB .......................................................................................................1.1 (compatível 2.0)
Capacidade máxima suportada pela porta USB.............................................................4 Gb
Capacidade máxima suportada pela ranhura para cartão SD/MMC ..............................4 Gb
Observação: Trabalhamos continuamente para a melhoria dos nossos produtos. Por esta razão as características técnicas são
susceptíveis de serem modificadas sem aviso prévio.
P - 27
GUIA DE MANUTENÇÃO
Problema Causas Soluções
O aparelho não funciona.
O contacto da viatura está cortado. Rode a chave de contacto para
«Accessory» para que o aparelho seja
alimentado.
As ligações não estão correctas. Verifique as ligações.
Um dos fusíveis do veículo fundiu.
Verifique os fusíveis.
Os fusíveis presentes na parte de trás do
aparelho fundiram.
Não tem som.
O nível de volume está no máximo. A surdina
está activa.
Ajuste o volume para o nível pretendido.
Desactive a surdina.
As ligações não estão correctas. Verifique as ligações.
O som salta. O ângulo de instalação é superior a 30°.
O ângulo de instalação deve ser inferior a
30°.
O microprocessador integrado não funciona
Pressione a tecla RESET. Os comandos não respondem
correctamente devido a interferências
eléctricas.
O painel frontal não está correctamente
Introduza correctamente o painel frontal.
instalado.
Sem recepção rádio. O cabo da antena não está correctamente
ligado.
A antena do veículo está danificada.
No modo de sintonização automático,
o rádio não encontra as estações.
Sem som / sem apresentação em
modo iPod.
Os sinais são muito fracos.
Má ou nenhuma recepção rádio.
O iPod não foi instalado correctamente.
O iPod não é suportado.
Insira firmemente o cabo da antena na
tomada da antena do auto-rádio.
Verifique ou substitua a antena do veículo.
Seleccione uma estação manualmente.
Verifique a instalação do iPod.
Deve utilizar um iPod suportado por este
auto-rádio.
Se no futuro pretender proceder à eliminação deste aparelho, considere que os produtos eléctricos não devem ser
eliminados juntamente com o lixo doméstico. Procure informações sobre o centro de reciclagem mais próximo.
Consulte as autoridades locais ou do seu revendedor local sobre detalhes adicionais (Directiva sobre os Resíduos dos
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos).
P - 28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.