La bicicleta Scott Gambler debe ser ajustada para cada
piloto para poder encontrar la máxima satisfacción,
GAMBLER
seguridad y diversión.
Todos los ajustes deben ser realizados deacuerdo con
este manual o mediante un distribuidor autorizado
SCOTT
2 medidas de acoples de dirección P. 008
3 opciones de recorrido P. 009
GAMBLER
Herramientas recomendadas para el ajuste P. 009
Ajuste de Gambler P. 010
Ajuste de la altura de sillín P. 012
Sistema de punteras IDS P. 013
Ajuste/cambio de horquilla delantera P. 014
Mantenimiento de puntos de giro P. 014
Garantía P. 016
2 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
3
Page 3
CONCEPTO GAMBLER
Gambles es el resultado de 2 años de investigación y desarrollo buscando una de
las bicicletas más versátiles y resistentes para FR y DH del mercado, pero con un
mantenimiento sencillo.
El enfoque de Scott era combinar una construcción sólida con una cinemática
optimizada. Además de respetar las demandas de los corredores en cuanto a
geometría, características de la suspensión, bajo centro de gravedad y rigidez.
Gambler fue diseñada por corredores buscando una bicicleta de doble suspensión
para FR o una bicleta para carreras de DH ofreciendo un recorrido trasero entre 190 y
230mm
GAMBLER
Scott no ve el cuadro y el amortiguador como compenentes individuales a montar en
una bicicleta. Ve estos componentes como partes de un todo que tienen que trabajar
en perfecta consonancia para conseguir el máximo rendimiento.
El concepto Gambler está basado en un nuevo diseño multipivote.
GEOMETRÍA GAMBLER
GAMBLER
A
Talla
Ángulo
direc-
ción
°
GAMBLER FR
66.0°
short
long
66.0°
GAMBLER DH
64.0
short
long
64.0°
CBD
Longitud
tubo
dirección
mm
inches
115
115
115
115
mm
4.5
375
4.5
410
4.5
375
4.5
410
Altura
AlcanzeLongitud
inches
mm
14.7
586
165.1
586
14.7
586
165.1
586
inches
23.1
23.1
23.1
23.1
E
Centro
pedalier
cierre sillín
inches
424
16.7
424
16.7
424
16.7
424
16.7
Longitud
de vainas
430
430
440
440
inches
16.9
16.9
17.3
17.3
BB
oset
mm
25251.0
25251.0
GF
inches
1.0
1.0
Altura
pedalier
mm
370
370
370
370
H
inches
14.6
14.6
14.6
14.6
mm
790
790
790
790
Altura
media
I
inches
31.1
31.1
31.1
31.1
Base ruedas
mm
inches
1135
44.7
1170
46.1
1135
44.7
1170
46.1
potencia
mmmm
40
40
50
50
ESPAÑOL
4 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
5
Page 4
DATOS TÉCNICOS GAMBLERAJUSTE DE ANGULO DE DIRECCIÓN
Recorrido 190 / 210 / 230mm
Ratio de suspensión 2.5 / 2.75 / 3.0
Carrera de amortiguador 76mm
Longitud amortiguador 241mm
Alojamiento delantero 22,2mm x 8mm
Alojamiento basculante 40mm x 8mm
Diametro de tija 34,9mm
GAMBLER
Dirección 1 1/8“ ó 1.5”
Recorrido de horquilla 180 - 200mm
Longitud de horquilla 568mm
Caja de pedalier 83mm
Guiacadenas ISCG / ISCG05 tab
Anchura de eje trasero 150mm
Rodamientos 2 x 61901 (24 x 12 x T6)
6 x 61902 (28 x 15 x T7)
En Gambler es posible ajustar el ángulo de dirección en pocos minutos, para un mejor
control dependiendo del estilo de pilotaje así como del circuito.
Como ajustar el ángulo:
Herramientas necesarias.You need
- punta allen 4mm para llave dinamométrica
- llave fija de 56, adjunta con la bicicleta
1. Afloje los tres tornillos del tubo de dirección con una llave allen de 4mm pero sin
quitarlos del todo. No es necesario quitar la horquilla u otros componentes para
poder cambiar el ángulo de dirección.
2. Gire el acople con la llave de 56 mm adjuntada con su bicicleta.
La ranura del acople debe estar siempre alienada con la ranura del tubo de dirección.
GAMBLER
6 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
3. IMPORTANTE:
Asegúrese de que no hay holgura
entre el collar inferior del acople y la parte
inferior del tubo de dirección.
4. Apriete los tres tornillos con un
par de 5Nm/44in-lbs
ESPAÑOL
7
Page 5
2 MEDIDAS DE ACOPLE DE DIRECCIÓN
3 OPCIONES DE RECORRIDO TRASERO
En Gambler existen dos opciones de diámetro de dirección (1 1/8” and 1.5”).
Puede pedir estos acoples mediante su distribuidor local:
210127 Acople Gambler 1 1/8”
210128 Acople Gambler 1.5”
Para montar o desmontar el acople, por favor, contacte con su distribuidor Scott, ya
que puede necesitar herramientas específicas para desmontar el juego de dirección.
GAMBLER
Importante:
Es muy importante seguir las recomendaciones de pares de apriete indicadas.
En Gambler existen 3 opciones distintas de recorrido trasero:
GAMBLER
HERRAMIENTAS RECOMENDADAS PARA
EL AJUSTE
8 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
Por favor, lease el manual del fabricante del amortiguador con detenimiento antes de
comenzar el ajuste del mismo.
Es altamente recomendado utilizar una llave dinamométrica con una punta de llave
alle de 6 mm.
ESPAÑOL
9
Page 6
AJUSTE DE GAMBLERAJUSTE BÁSICO DEL REBOTE
El ajuste básico del amortiguador trasero puede ser hecho en unos poco minutos.
Tómese el tiempo necesario para evitar rendimientos peligrosos de la bicicleta y
conseguir el máximo posible de su Gambler.
Asegúerese de que el muelle de su amortiguador es el correcto para su peso,
incluyendo la ropa y accesorios.
Se recomiendan los siquientes muelles de amortiguador:
Peso
GAMBLER
(kg)
50 - 60
60 - 70
70 - 80
80 - 90
190 mm
de recorrido
250 x 3.25
300 x 3.25
350 x 3.25
400 x 3.25
210 mm
de recorrido
300 x 3.25
350 x 3.25
400 x 3.25
450 x 3.25
Para el ajuste básico del SAG y la correspondiente distancia entre ejes, tienen
que apretar o aflojar la pretensión del muelle del amortiguador entre los límites
establecidos por el fabricante.
La distancia entre ejes del amortiguador debe ser para un ajuste básico de 212mm
(40% SAG).
Para otros detalles del ajuste del amortiguador, siga las instrucciones del manual del
fabricante de la horquilla adjuntado con la bicicleta.
230 mm
de recorrido
350 x 3.25
400 x 3.25
450 x 3.25
500 x 3.25
“Rebote” se define como la velocidad a la cual el amortiguador retorna a su estado
original tras aborber un obstaculo.
Usando el dial rojo puede regular el rebote del amortiguador paso a paso.
Siga las siguientes instrucciones:
Levantando la bicicleta por el sillín deje caer la rueda trasera en un suelo de asfalto
comprobar cuantas veces rebota la rueda.
- Si rebota 1 ó 2 veces el ajuste es correcto.
- Si rebota más de tres veces el rebote es demasiado rápido, cerrarlo 2 ó 3
“clics”
- Si no rebota el rebote es demasiado lento, abrirlo 2 ó 3 “cliks”
IMPORTANTE
Después del desmontaje del amortiguador, ambos tornillos de fijación tienen que ser
apretados con un par de 35Nm/308in-lbs.
Si esto no se hace correctamente el amortiguador trasero puede ser dañado.
IMPORTANTE
Asegurese de que siempre monta el amortiguador trasero tal y como se muestra en la
imagen inferior.
Montar el amortiguador en una posición distinta puede causar serios daños en el
amortiguador, bieletas o en el propio cuadro.
GAMBLER
10 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
11
Page 7
AJUSTE DE OTROS MODELOS DE
AMORTIGUADORES
SISTEMA DE PUNTERAS IDS
Scott recomienda encarecidamente el uso únicamente del amortiguador de
serie con la bicicleta Gambler, ambos están diseñados para trabajar en perfecta
consonancia.
En caso de querer utilizar otro modelo que no fuera el original en la bicicleta,
asegurarse que el mismo en ninguna posición golpería el cuadro en ningún punto, lo
cual podría probocarle importantes daños.
Seguir las siguientes instrucciones:
GAMBLER
Asegurarse que el amortiguador o sus accesorios no tocan el cuadro en ningún
momento del recorrido.
Para ello vaciar el amortiguador tanto de aire como de aceite completamente y
extenderlo completamente.
En el caso de que mientras se realiza esta operación el amortiguador toque en algún
momento con el cuadro no montar dicho amortiguador, ya que podría causar daños
en el cuadro, basculante o incluso en el propio amortiguador.
AJUSTE DE LA ALTURA DE TIJA DE SILLÍN
IMPORTANTE:
La tija de sillín deber ser insertada como mínimo 80mm dentro del cuadro.
Nunca use una tija de un diámetro distinto de 34.9, ni utilice reductores o
adaptadores entre la tija y el cuadro.
Gambler ofrece la posibilidad de no solo cambiar la puntera de cambio en caso de
rotura si no también de elegir 3 opciones diferentes de punteras IDS.
De serie en Gambler FR se monta la
siguiente puntera:
Otra opción es la puntera para eje SRAM-Maxle para bujes con eje 12mm/150mm
through axle hubs
De serie en Gambler DH se monta la
siguiente punterat
(10mm más larga que la de FR):
GAMBLER
12 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
13
Page 8
AJUSTE / CAMBIO DE LA HORQUILLA
DELANTERA
Para el correcto ajsute de la horquilla, hagalo con las instrucciones específicas descritas
en el manual adjuntado con la bicicleta.
Scott recomienda utilizar horquillas entre 180 y 200 mm de recorrido (568mm de
longitud), de esta manera no se modifica la geometría de la bicicleta.
NOTAS
GAMBLER
MANTENIMIENTO DE PUNTOS DE GIRO
Los puntos de giro y rodamientos de Gambler son extremadamente sencillos de
mantener.
Un tratamiento externo con grasa en spray despues de cada lavado de la bicicleta es
todo lo necesario. No se recomienda la utilización de spray de grasa densa ya que se
crea un película de particulas de suciedad difícil de eliminar.
Si es necesario cambiar los rodamientos es posible conseguirlos incluidos en un kit
disponible en los distribuidores autorizados Scott, o adquirirlos en tiendas específicas
mediante la referencia interncional 210126
En caso de cambiar los rodamientos es necesario utilizar las herramientas de montaje
y desmontaje específicas de las que disponen los distribuidores autorizados Scott.
GAMBLER
14 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
15
Page 9
GARANTÍA
Modelo
Año
Talla
GAMBLER
Cuadro
Fecha de compra
GARANTÍA
Las bicicletas Scott están fabricadas usando las tecnologías de fabricación y los métodos
de calidad mas innovadores. Están equipadas con los mejores componentes de marcas
mundialmente conocidas.
SCOTT garantiza durante cinco años (siempre que se cumplan los protocolos de
mantenimiento, ver abajo) y horquillas SCOTT (siempre que sean horquillas SCOTT)
durante dos años contra defectos de fabricación y/o material.
Esta garantía de cinco años en cuadros únicamente será aplicable en caso de haber
realizado una vez al año un servicio de mantenimiento de acuerdo con lo especificado
en este manual, por un distribuidor SCOTT.
El distribuidor SCOTT confirmará el mantenimiento anual con su sello y firma.
En caso de no realizar los mantenimiento anuales, la garantía del cuadro se verá reducida
de cinco años a tres años.
Los costes de los diferentes mantenimientos correrán a cargo del propietario de la
bicicleta SCOTT
En Gambler, Voltage Fr y Volt-X el periodo de garantía es limitado a 2 años.
El periodo de garantía comienza el día de la compra. Esta garantía está limitada para el
primer comprador, lo cual significa la primera persona que utilizad la bicicleta y para el
uso para el cual fue concebida. Además, la garantía está limitada para la venta mediante
distribuidores autorizados SCOTT.
La garantía es únicamente válida para bicicletas compradas completamente montadas y
quedan excluidas las bicicletas que no se compren completamente ensambladas.
En caso de una reclamación de garantía la decisión de sustituir o reparar la pieza
depende únicamente de SCOTTI
El desgaste normal no está cubierto por la garantía. Una lista completa de todas las
piezas de desgaste se puede encontrar en el siguiente capítulo de este manual.
Es obligatorio presentar este protocolo junto la parte defectuosa a la hora de presentar
una reclamación de garantía, ademas una prueba de compra. En caso contrario la
garantía será denegada.
GAMBLER
16 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
En principio la garantía se otorga en todo el mundo. Las tramitaciones de garantía
deberán de hacerse mediante un distribuidor autorizado Scott.
Desgaste normal, accidente, negligencia, abuso, montaje incorrecto, mantenimiento
inadecuado por otro que no sea un distribuidor autorizado o el uso de piezas o
componentes no compatibles con el uso para el cual se vendió la bicicleta no será
cubierto por la garantía.
Por la presente SCOTT subvenciona la garantía de fabricante de forma voluntaria.
Los derechos adicionales de acuerdo al orden de nacional de comercialización están
reservados
ESPAÑOL
17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.