AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC
E
LECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE DEMO
PAS L’APPAREIL. CELUI-CI NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR
’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE REPARATION A UN PERSONNEL QUALIFIE.
L
Le symbole de l’éclair terminé par une flèche situé à l’intérieur d’un triangle
équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d'une tension dangereuse no
dans l’appareil, dont l'amplitude peut constituer un risque d’électrochoc.
Le symbole du point d'exclamation situé à l'intérieur d'un triangle équilatéral avertit
l'utilisateur de la présence d’importantes c
dans le manuel accompagnant l'appareil.
onsignes d'utilisation et de maintenance
NTEZ
n isolée
PRODUIT LASER DE CLASSE1
Symbole de produit laser : situé sur la face arrière de l’appareil, il indique que ce lecteur
un appareil laser de classe 1, qui n’
radiation à l’extérieur de l’appareil.
1. Lisez attentivement ce manuel avant toute installation et utilisation.
2. Ne touchez pas la fiche d’alimentation si vos mains sont humides.
3. Mettez l’appareil hors tension en cas de non-utilisation. (Débranchez la fiche
d’alimentation de la prise secteur si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une
prolongée.) Avant de déplacer le lecteur, retirez le disque du compartiment.
4. Ne démontez pas le boîtier et ne touchez aucu
Confiez tout entretien à un technicien qualifié.
5. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil et ne le plac
d’objets dégageant de la chaleur afin d’éviter d’abîmer le lecteur.
utilise qu’un faible rayon laser et qui n’émet aucune
période
n des composants de l’appareil.
ez pas à proximité
FR-1
est
Page 2
6. Ne placez pas l’appareil dans un endroit humide, car cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement de la lentille.
7. Placez le lecteur sur
obstruer les orifices de ventilation afin d’éviter toute surchauffe et tout
dysfonctionnement.
8. Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux et sec exclusivement ; n’employez pas de
diluant, d’alcool ou d
9. Evitez toute éclaboussure et ne placez pas d’objets contenant un liquide
vase) sur l’appareil.
10. Débranch
Macrovision :
Ce produit dispose d’une technologie de protection anticopie protégée par certains brevets
américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation.
Son utilisation est réservée à l’usage dans le cadre du cercle familial
li
mitées de visionnage, sauf si l’autorisation en a été donnée par Macrovision Corporation.
L’ingénierie inverse et le
DOLBY PROLOGIC :
Produit sous lic
«
Dolby », « Pro Logic » et le symbole du double D sont des marques de Dolby
Laboratories.
ez la fiche d’alimentation en cas de non-utilisation prolongée.
ence de Dolby Laboratories.
une surface plane dans un endroit bien aéré. Veillez à ne pas
Lisez attentivement les instructions d’utilisation et les présentes consignes de sécurité avant
d’utiliser cet appareil pour la première fois.
Conservez soigneusement ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Veillez à respecter l
anuel d’utilisation.
m
Sécurité
Alimentation électrique – L’appareil doit être raccordé uniquement à
é
lectrique du type indiqué dans le manuel d’utilisation ou sur l’appareil.
Environnement
es avertissements situés sur l’appareil lui-même ainsi que dans le
une alimentation
1. Eau et humidité – N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau ou dans un
environnement humide (dans une salle de bain ou prè
Évitez également de l’utiliser dans une cave humide.
2. Condensation – De l’humidité risque d’apparaître sur la lentille
- Immédiatement après la mise
- Dans une pièce très humide.
- Lors d'un transfert rapide d’un environnement froid à un en
L'appareil risque alors de ne plus fonctionner correctement.
Attendez environ une heure que la condensation s’évapore avant de réutiliser l’
3. Chaleur – N’utilisez jamais cet appareil à proximité d’une source de chaleur.
Ne le laissez pas pendant une période prolongée dans un véhicule fermé exp
rayonnement direct du soleil. Le boîtier de l’appareil risquerait d’être déformé.
en marche d’un chauffage ;
s d’une piscine, par exemple).
dans les cas suivants :
vironnement chaud.
appareil.
osé au
FR-4
Page 5
2. FACES AVANT ET ARRIÈRE
Face avant
WER (MARCHE/ARRET)
Touche OPEN/CLOSE
⑤
(ouverture/F
ermeture)
⑥ Touche PAUSE(L① Bouton PO
⑦ Touche PAUSE ② Afficheur
⑧ Touche STO③ Captear intrarouge
⑨ PORT USE ④ Compartiment disgue
⑩ Lecteur de cartes 4 en 1
② Chapitre/Temps écoulé
③ Symbole DTS
④ Symbole Dolby
⑤ Symbole Lecture
⑥ Symbole Pause
FR-7
Page 8
3. TÉLÉCOMMANDE
1. STANDBY (MARCHE/VEILLE)
2. USB/CARD (USB/CARTE)
3. AUDIO
4. Pavé numérique
5. CLEAR (SUPPRESSION)
6. SETUP (C
7. Touche HAUT
8. Touche GAUCHE
9. Touche BAS
10. REV (RECHERCHE ARRIERE)
11. FWD (RECHERCHE AVANT)
12. STEP (IMAGE PAR IMAGE)
13. STOP (ARRET)
14. VOLUME +/-
15. L/R (CANAL AUDIO G/D)
16. N/P (NTSC/PAL)
17. SLOW (RALENTI)
18. V-MODE (TYPE DE SORTIE VIDEO)
19. HD/Res. (MODE HAUTE
DEFINITION)
20. PROGRAM (PROGRAMMATION)
21. OPEN/CLOSE
(OUVERTURE/FERMETURE)
22. SEARCH (RECHERCHE)
23. SUBTITLE (SOUS-TITRES)
24. MENU
25. TITLE (TITRE)
26. DISPLAY (AFFICHAGE)
27. Touche DROITE
28. Touche ENTER (ENTRÉE)
29. NEXT (SUIVANT)
30. PREV (PRECEDENT)
31. PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE)
32. A-B
33. REPEAT (REPETITION)
34. MUTE (SILENCE)
35. ANGLE
36. PBC (CONTROLE DE LECTURE)
37. RETURN (RETOUR)
38. ZOOM
ONFIGURATION)
FR-8
Page 9
Utilisation de la télécommande
Sauf indications contraires, vous pouvez utiliser la télécommande pour activer o
toutes les fonctionnalités du lecteur DVD. Veillez à toujours pointer la télécommande
directement vers le capteur infrarouge situé à l’avant du lecteur, et non vers le télévis.
Mise en place des piles
Ouvrez le logement des piles situé à l’arrière de la télécommande. Pour cela, faites
son couvercle vers le bas de la télécommande, puis ôtez-le.
Insérez deux piles de type AA
polarité.
Ne mélangez pas les piles neuves aux anciennes et n’utilisez pas de piles de types
différents.
eez le couvercle du logement des piles. FaiteR placs-le glisser jusqu’à ce qu'il soit bien en
place.
A dans le logement des piles en respectant les indications de
u régler
eur
glisser
FR-9
Page 10
j
4. RACCORDEMENTS
● Mettez l’appareil hors tension avant d’effectuer les raccordements.
● Remettez-le sous tension lorsqu
Les câbles doivent être
correctement branchés. La fiche doit être insérée à fond.
e vous avez terminé les raccordements.
Lecteur DVD + TV
Remarques :
Vous pouvez raccorder la sortie Audio/Vidéo du lecteur au téléviseur comme suit :
● via le cordon S-vidéo et cordon audio gauche/droite (réglez le type de vidéo sur
« composante ») ;
● via le cordon vidéo composite et le cordon audio gauche/droite ;
● via le cordon vidéo en composantes et le cordon audio gauche/droite (réglez le
type de vidéo sur « composante », ou sur « Balay. progressif » si vous connectez
un téléviseur avec balayage progressif) ;
● via le cordon Péritel (appuyez sur la touche V-MODE pour passer en mode Vidéo
et régler le type de vidéo sur « RGB ») ;
● via le cordon HDMI (appuyez sur la touche V-MODE pour passer en mode Vidéo et
régler le type de vidéo sur « HD »).
blanc
rouge
aune
TV avec fonction de balayage progressif
FR-10
Page 11
Lecteur DVD + Amplificateur Audio/Vidéo
Remarques :
Vous pouvez ra
z via les sorties audio gauche/droite ;
z via la sortie audio canal 5.1
z via la sortie audio coaxiale.
ccorder le lecteur à un amplificateur comme suit :
blanc
rouge
CÂBLE COAXIAL
Récepteur
FR-11
Page 12
Récepteur
FR-12
Page 13
Attention :
Ne branchez jamais un amplificateur à l’aide d’un connecteur coaxial ne disposant pas d’un
décodeur Dolby digital AC 3 ou DTS, sous peine d’endommager vos haut-parleurs e
causer d
s’applique qu’aux DVD, mais pas aux VCD (C
normalement
’éventuels troubles de l’audition lors de la lecture d’un disque. Cette restriction ne
D vidéo) ni aux CD, qui peuvent être lus
.
t de
Réglage du standard de télé
Si l’image n’est pas entièrement agrandie, que les bord
correctement ou que l’imag
le menu « Config. système » ou appuyez sur la touche
télévision depuis la télécommande. Ce lecteur DVD peut
des échelles diff
agrandies ou qu’une image soit en partie occultée sur votre téléviseur.
érentes. Il arrive donc que les images affichées ne soient pas entièrement
vision
s de l’image ne s’affichent pas
e s’affiche en noir & blanc, etc., sélectionnez PAL ou NTSC dans
N/P pour modifier le standard de
prendre en charge des images à
FR-13
Page 14
5. UTILISATION DES T
5.1 Touches de la face avant de l’appareil
OUCHES
Ces touches fonctionnent de la mê
télécommande. Pour des information
5.2 Touches de la télécomm
STANDBY (MARCHE/VEILLE)
Mise en march
USB/CARD (USB/CA
Sélection de la source d
Remarque : cette touche ne fonctionne que lorsque le lecteur est en mode d’arrêt ou qu’il ne
contient
OPEN/CLOS
Ouverture/fermeture du tiroir de chargement.
AUDIO
Sélection de la langue audio désirée (à condition que leprenne en charge cette option).
SUBTITLE (SOUS-TITRE
Sélection du mode de sous-titrage désiré (à condition que le disque prenne en charge c
option).
SEARCH (RECHERCHE)
DVD : sélection du titre et du chapitre désirés et recherche d’un endroit précis du titre ou du
chapitre.
SVCD (Super VCD), VCD et CD : recherche d’un endroit précis du disque ou d’une piste ou
sélection de
e/veille de l’appareil.
RTE)
ésirée : clé USB ou carte mémoire.
pas de disque.
E (OUVERTURE/FERMETURE)
la piste désirée.
S)
me manière que les touches correspondantes de la
s détaillées, reportez-vous aux paragraphes suiv
ande
disque
ants.
ette
Pavé num
Réglage de l’heure, des numéros de titre, de chapitre ou de plage.
Lorsqu’un élément numérique a
sélectionner l’entrée sou
Lors de la lecture d’un CD ou d’un VC
touches 0 à 9 pour sélectionner u
pour valider.
érique
pparaît à l’écran, appuyez sur les touches 0 à 9 pour
haitée, puis sur la touche ENTER pour valider.
D (contrôle de lecture désactivé), appuyez sur les
ne plage directement, puis appuyez sur la touche ENTER
FR-14
Page 15
CLEAR (SUPPRESSION)
Effacement des chiffres saisis à l'écran : appuyez brièvement sur cette touche pour
supprimer un chiffre ; appuye
MENU
DVD : affichage du menu du disque en cours.
Remarque : cette fonction n’est pas disponible sur tous les disques.
SETUP (CONFIGURATION)
Accès/sortie du menu « Config. système
DISPLAY (AFFICHAGE)
Affichage des informations relatives au disque en cours.
TITLE (TITRE)
Affichage du menu des titres d’un DVD (à condition que le disque prenne en charge cette
option).
z de manière prolongée pour supprimer tous les chiffres.
».
Touches directionnelles (HAUT/B S/DROITE/G
Déplacement de la barre de surbrillance ou du
enus.
m
ENTER (ENTRÉE)
Validation de l
REV (RECHERCHE
DVD, CD ou VCD
Le lecteur revient en arri
appuyez sur cette touche (appuyez su
normale).
FWD (RECHERCHE AVANT)
DVD, CD ou V
Le lecteur lit le disque à différentes vitesses en
sur cette touche (appuyez sur la touche PLAY pour repren
PREV (Pré
DVD, CD o
précédente
NEXT (SUIVANT)
D
VD, CD ou VCD : lecture du chapitre suivant, du titre suivant ou de la plage suivante.
S
TEP (IMAGE PAR IMAGE)
Lecture
’élément sélectionné à l’écran.
ARRIERE)
: recherche arrière.
ère à différentes vitesses en fonction du nombre de fois que vous
CD : recherche avant.
cédent)
u VCD : lecture du chapitre précédent, du titre précédent ou de la plage
.
du disque image par image et visualisation de toutes les images stockées sur le
AAUCHE)
curseur sur l’élément de votre choix dans les
r la touche PLAY pour reprendre la lecture à vitesse
fonction du nombre de fois que vous appuyez
dre la lecture à vitesse normale).
FR-15
Page 16
sque (ne s’applique pas aux CD musicaux). Appu
diyez sur la touche PLAY pour reprendre la
cture à vitesse normale.
le
STOP (Arrêt)
A
ppuyez une fois sur STOP pour mettre la lecture en pause.
Appuyez deux fois sur STOP pour arrêter définitivement la lecture.
PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE)
En cours de lecture : mise en pause (pour reprendre la lecture normale, appuyez de
nouveau sur cette touche).
En mode Pause ou Stop : lecture du disque.
VOLUME +/-
Réglage du volume.
AT (Répétition)
REPE
MODE.
xiste trois modes de lecture des VCD et des CD : Répéter élément, Répéter tout et Rép.
Il e
désactivée.
Il existe trois modes de lecture des DVD : Répéter chapitre, Répéter titre et Rép.
désacti
Remarque : pendant la lecture d’un VCD, le mode PBC doit être désactivé (Off).
vée.
laLe mode de répétition varie en fonction du nombre de fois que vous appuyez sur
touche
A-B
Répétition de séquence.
En cour
deuxième fois pour sélectionner le point B. Le lecteur répète automatiquement la séquen
A-B. Appuyez une troisième fois po
points A et B.
R
trouver sur la même plage.
Lors de la lecture d’un DVD, les points A et B peuvent être sélectionnés dans des chapitres
différents.
ANGLE
Visualisation des scènes à partir d’angles de caméra différents (à condition que le disque
prenne en charge cette option).
MUTE (SILENCE)
Désactivation/activation du son.
L/R (CANAL AUDIO D/G)
s de lecture, appuyez une première fois pour sélectionner le point A, puis une
ce
ur désactiver la répétition de séquence et effacer les
emarque : Lors de la lecture d’un CD, d’un VCD ou d’un SVCD, les points A et B doivent se
FR-16
Page 17
VCD ou SVCD : sélection du canal de sortie aud
io (Gauche/Droite/Mix/Stéréo).
FR-17
Page 18
N/P (NTSC/PAL)
Sélection du standard de télévision sou
PBC (Contrôle de lecture)
VCD ou SVCD : activation (PBC activé de
lect
ure.
haité : AUTO, NTSC ou PAL.
) ou désactivation (PBC désactivé) du contrôle
SLOW (RA
DCD : lecture du disqula
VD, VCD ou SVe au ralenti. Appuyez de manière répétée sur
touche SLOW pour modifier la vitesse
reprendre la lecture à vitesse normale
V-MODE (Type de sortie vidéo)
Sdéo souhyage progressif.
élection du type de sortie viaité : HD, Composante, RGB ou Bala
R
ETURN (Retour)
SVCD ou VCD : retour au menu printure est
activé).
HD/Re
Réglage de la résolution de sortie vidé
Remarques : 1. En mode Htte touche pour régler la résolution de
PROGRAM (PROGRAMMATION)
Lorsque la lecture est complètement arrêtée (après avoir appuyé deux fois sur la touche
STOP), appuyez sur la touche PROGRAM pour accéder au menu Mode de lecture.
LENTI)
s. (Mode Haute Définition)
sortie.
2. Si l’écran dge la
résolution dogiciel du présent lecteur DVD. Dans ce
cas, appuyez de manière répétée sur la touche HD/Res. jusqu’à
obtention de la résolution prise en charge par votre téléviseur.
du ralenti (appuyez sur la touche PLAY pour
).
cipal (uniquement lorsque le contrôle de lec
o HD.
D, appuyez sur ce
evient noir, votre téléviseur ne prend pas en char
éfinie dans le l
MODE
Normal: Le mode aléatoire est désactivé.
Aléatoire: Lecture des chapitres/plages au hasard.
À la fin de chaque chapitre/plage, un autre chapitre/une autre plage sera lu(e) au
hasard jusqu’à la lecture de l’intégralité des chapitres/plages ou jusqu’à
l’activation d’un mode de lecture différent.
PBC (Contrôle de lecture): Activation/désactivation du contrôle de lecture.
Lect. programmée: Activation de la lecture programmée.
FR-18
Page 19
REPETITION
Désactivé : Désactivation de la répétition.
Un éléma
Tout :
LECTURE
Lancement d
ent : Répétition du chapitre/de la plage en cours (lorsque le chapitre/l
plage en cours est terminé(e), la lecture reprend au début de
chapitre/de cette plage).
Répétition de tous les chapitres/toutes les plages.
e la lecture programmée.
ce
Effacer progra
Suppressio
mmation
n de la programmation.
z sur la touche
Positionnez la barre de surbrillance sur Mode, puis appuye
ENTER pour sélectionner Lect. programmée.
Positionnez le curseur dans le colonne d’entrées numériques à l’des
touches directionnelles
titre, du chapitre ou de la piste désiré(e) à l’aide du pavé numérique.
Positionnez le curseur sur l’option LECTURE à l’aide des touches
directionnelles (HAUT ou BAS), puis appuyez sur la touche ENTER pour
valider et lancer la lecture programmée.
Pour quitter la lecture programmée, sélectionnez Effacer program
appuyez sur la touche ENTER pour valider. Appuyez sur la touche PLAY pour
reveni
r au mode de lecture normale.
(GAUCHE ou DROITE), puis entrez le numéro du
aide
mation et
Remarque : cette fonction est active lorsque la lecture est complètement
arrêtée et n’est disponible que pour certains disques.
ZOOM
Appuyez de manière répétée sur cette touche pour agrandir l’image selon les différents
coefficients de zoom disponib
Remarque : cette fonction varie en fonction du type de disque.
les.
FR-19
Page 20
6. LECTURE DE DISQUES MP3/WMA/DIVX
borescence des disques MP3/WMA/DivX se présente comm
L’are dans l’image ci-dessus.
ctionnez le répertoire racine à l’aide des touches directionnelles, puis appuyez sur l
Sélea
he ENTER pour valider et accéder au sous-répertoire.
toucSélectionnez la plage désirée à
l’aide des touches directionn
er et lire le morceau ou le film. Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Dossier
valid
nt à l’aide des touches directionnelles, puis appuyez sur la touche ENTER pour
pare
er.
valid
Filtre : Permet de sélectionner les types de fichiers affich
Répétition : Navigation en
elles, puis appuyez sur la touche ENTER ou PLAY pour
dans la liste du navigateur. Cette sélection s
parmi les 3 catégories suivantes : Audio, Photo et
Vidéo.
tre les différents modes de répétition.
FR-20
e fait
és
Page 21
Mode : sélec
ormal : Le mo de aléatoire est désactivé.
N
léatoire : lecture des ch
Aapitres/plages au hasard. À la fin de
Intro : ue
Mode éde,
Affich. program
Affich. navigat
Ajouter à la prog. :
Effacer p
RCette fonction est disponible en mode d’arrêt
ition : Programmation de la lecture. Dans ce mod
mation : Affichage des pistes programmées.
eur : Affichage du répertoire contenant les plages.
rogrammation : Entrez dans le mode édition, sélectionnez la plage
emarque :
tion du mode de lecture.
chaque chapitre/plage, un(e) autre chapitre/plage
sera lu(e) au hasard jusqu’à la lecture de l'intégralité
des chapitres/plages o
mode de lecture différent.
Seules les 10 premières secondes de chaq
chapitre/plage sont lu(e)s, puisl’appareil pa
chapitre/à la plage suivant(e).
appuyez sur la touche GAUCHE pour séle
plage souhaitée dans le répertoire, puis ap
la touche ENTER et sélectionnez Ajouter
pour valider et commencer la lecture.
Sélectionnez la plage souhaitée, puis sélectionnez
Ajouter à la prog. pour l’ajouter à la lecture
programmée.
souhaitée, puis app
programmation pour la supprimer de la lecture
programmée.
complet.
u jusqu'à l'activation d'un
sse au
ctionner la
puyez sur
à la prog.
uyez sur Effacer
FR-21
Page 22
7. LECTURE DE CD D’IMAGES KODAK
L’arD D’IMAGES borescence des CKODAK se présente comme suit :
Sélectionnez le
he ENTER pour valider et accéder au sous-répertoire. Sélectionnez l’image souha
toucitée
à l’aide des touches touche ENTER ou PLAY pour
is r l’image. Pour revenir au menu précédent, sélection
visual enez Dossier parent à l’aide
des toucTER pour valider.
ation d’image
Rot
En mode d
l’image et apANGLE pour modifier le mode de balayage.
8. UTILIS
Allumez v
Insérez une clé USB ou une carte mémoire, puis appuyez sur la touche USB/CARD de la
télécommande Appuyez ensuite sur la touche ENTER pour valider le choix de la source.
Séle
ctionnez un fichier de la clé USB ou de la carte mémoire. La lecture de ce fichier
dém
arre alors automatiquement.
Remarque :cette to
de disque.
pas
répertoire racine à l’aide des touches directionnelles, puis appuyez sur la
directionnelles, puis appuyez sur la
hes directionnelles, puis appuyez sur la touche EN
e lecture d’image, appuyez sur les touches directionnelles pour faire pivoter
puyez sur la touche
ATION DU LECTEUR DE CARTES/CLES USB
otre lecteur DVD.
uche est active lorsque le lecteur est en mode d’arrêt ou qu’il ne contient
FR-22
Page 23
9. CONFIGURATION SYSTÈME
u de configuration
Men
uyez sur la touche SETUP de la télécommande pour accéder au menu de configura
Apption
nu principal).
(me
Dans le menu de configuration, sélectionnez l’option s
ctionnelles, puis appuyez sur la touche ENTER p
direour valider. Appuyez sur la touche
HE pour revenir au menu précédent.
GAUC
Pour quitter le menu d
options disponibles da
e configuration, appuyez de nouveau sur la touche SETUP. Les
ns le menu de configuration sont les suivantes :
ouhaitée à l’aide des touches
REGLAGE DE L
Sélecti
onnez Langue et validez pour accéder au sous-menu :
9.1.1 La
Sélecti
9.1.2 So
Sélecti
Suivez lfiguration
principa
9.1.3 Sous-titres DivX
Sélection d'un type d’alphabet (pou
un DivX avec un sous-titrage externe, les sous-titres s’affichent dans l’alphabet
sélectionné. Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement, assurez-vous que l
langue de sous-titrage externe corres
ngue OSD
on de la langue du menu de configuration.
us-titres
on de l’une des langues de sous-titrage prédéfinies.
es instructions d’utilisation fournies dans le chapitre « Menu de con
l » pour sélectionner l’option souhaitée.
A LANGUE 9.1
r les DivX uniquement). Ensuite, lorsque vous lisez
pond à l’alphabet sélectionné.
a
9.1.4 Audio
S
uivez les instructions d’utilisation fournies dans le chapitre « Menu de configuration
p
rincipal » pour sélectionner l’option souhaitée.
FR-23
Page 24
Sélection parmi les langues audio disponibles sur le disque.
9.1.5 DVD Menu
Sélection de la langue du menu du film.
Suivez les instructions d’utilisation fournies dans le chapitre « Men
»principal pour sélectionner l’option souhaitée.
CONFIGURATION VIDÉO
9.2
u de configuration
Sélectionnez Vidéo et validez pour accé
9.2.1 Format TV
4:3: sélectionnez ce format si vot
l’écran est de format normal. Vous pouvez paramétrer le film de manière à ce que
l’image remplisse l’ensemble de l’écran de votre téléviseur. Dans ce cas,
bords gauche et droit de l’image sont rognés.
16:9: séle
Remarque :
Le format d’image est lié au format de disque enregistré. Certains disques n
permettent pas d’affic
un disque enregistré au format 4:3 sur un téléviseur à écran large, des bandes noires
apparaissent sur les bords gauche et droit de l’écran. Vous devez régler la configuration
d’écran en fonction du type de téléviseur dont vous êtes équipé.
ctionnez ce format si votre lecteur DVD est raccordé à un téléviseur à écran
large. Si
écran large, l’image risque d’être déformée par la compression verticale.
vous choisissez ce format alors que votre téléviseur ne dispose pas d’un
her les images au format que vous avez sélectionné. Si vous lisez
der au sous-menu.
re lecteur DVD est raccordé à un téléviseur dont
les
e
9.2.2 Mod
Sélection des différ
9.2.3 Standard TV
Cet appareil prend en charge différents standards, parmi l
Si votre e dispose que du standard NTSC ou PAL, l’écran se met à clignoter
puis devient noir lor
la touche N/P de la
Remarque :
e d’affichage
ents modes d’affichage vidéo à l’écran.
téléviseur n
sque le standard sélectionné est erroné. Dans ce cas, appuyez sur
télécommande pour modifier le standard TV.
esquels AUTO, NTSC et PAL.
FR-24
Page 25
Pour plus d’informa votre
tions sur le format de sortie, reportez-vous aux instructions de
téléviseur.
9.2.4 Sortie v
idéo
Basculement d’une sortie vidéo à l’autre.
Composante : régla
ge de la sortie vidéo sur la sortie composante
entrelacée.
RGB :réglage de la sortie vidéo sur la sortie PÉRITEL. Si
vous sélectionnez la connexion PÉRITEL, réglez le
mode de lecture sur « RGB ».
Balayage progressif :
HD (Haute Définition) : rég
Remarque 1 : sélectionnez Balay. progressif si votre
téléviseur avec balayage progressif YPbPr. S
standard, sélectionne
réglage de la sortie vidéo sur la sortie composante avec
balayage progressif.
lage de la sortie vidéo sur la sortie haute définition.
lecteur est raccordé à un
’il est connecté à un téléviseur
z Composante.
Si aucune image ne s’affiche après la sélection de l’option Balay. progressif, appuyez sur la touche V-MODE pour modifier le type de sortie
vidéo.
Si vous sélectionnez la connexion PÉRITEL, réglez
le mode de lecture sur
RGB.
Si vous lecture sur HD.
emarqque vous réglez le type de sortie vidéo sur « Composante »,
Rue 2 : lors
z le m
z la sortie
z le menu Mode HD JPEG est désactivé.
Remarque 3 : lorsque vous réglez le type de sortie vidéo sur HD :
zle menu Résolution HD est activé et réglé automatiquement sur
sélectionnez la connexion HDMI, réglez le mode de
GB » ou « Balay. progressif » :
« R
enu Résolution HD est désactivé ;
HDMI cesse de fonctionner ;
« Auto » ;
z la tou
che HD/Res., active dans ce cas de figure uniquement, permet de
modifier la résolution ;
zla sortie HDMI ne fonctionne que dans ce cas de figure ;
olution HD ;
zla sortie CVBS (vidéo composite) e
l’OSD et les sous-images sont désactivés e
zn mode HD-JPEG.
st désactivée en rés
9.2.5 Luminosité
Appuyez sur les touches directionnelles GAUCHE et DROITE pour régler la luminosité
de la sortie vidéo du lecteur.
9.2.6 Netteté
Appuyez sur les touches directionnelles GAUCHE et DROITE pour régler la netteté de
FR-25
Page 26
la sortie vidéo du lecteur.
9.2.7 Réglage image
Modifica
tion du mode de luminosité de l’image.
9.2.8 Réso
Réglagermet de
sélectionn
Remarqn HD,
appuyezez sur la
touche V
9.2.9 Mo
Activation ou désactivation du mode HD JPEG.
Remarque 1 : la s
Remarque 2 : la sortie HDMI est inactive lors de la lecture d’un DVD.
CONFIGURATION AUDIO
9.3
Dans le menu de
lution HD
e de la résolution des images HDMI en sortie. Cette option vous p
er une résolution d’image HDMI au choix.
ue : si aucune image ne s’affiche après la sélection de la résolutio
une fois sur la touche SETUP ou redémarrez le lecteur et appuy
-MODE pour modifier le type de résolution.
de HD Jpeg (JPEG Haute Définition)
ortie HDMI est inactive lors d’une lecture en mode HD-JPEG.
Si la résolution HD est réglée sur « Auto », le système passe en
480p/576p et revient au menu du navigateur. Sinon, le système
revient simplement au menu
Si la résol
480p/576p et la lecture continue. Sinon, la lecture continue
simplement.
configuration, sélectionnez Audio et validez pour accéder au sous-menu.
ution HD est réglée sur « Auto », le système passe en
du navigateur.
es basses 9.3.1 Accentuation d
Activation/désactivation de l’accentuation des basses pendant que le lecteur
FR-26
Page 27
fonctionne.
Activé = activation de l’accentuation
Désactivé = désactivation de l’accentuation
9.3.2 Haut-parleurs avant
Réglage de la sortie des haut-parleurs avant afin qu’elle corresponde
audio (récepteur, haut-parleurs, etc.) raccordé au lecteur.
Les options suivantes sont disponibles lorsque l’accentuation des basses est activée :
à l’équipement
Grand : prise en charge des f
Petit : prise en charge des fréquences supérieures à 200
réquences inférieures à 200 Hz.
Si l’équipement raccordé au lecteur prend en charge les si
200 Hz, sélectionnez de préférence Grand.
9.3.3 Haut-parleur central
Les critères de sélection de l’option Grand ou Petit sont identiques à ceux des
haut-parleurs avant. Si vous sélectionnez Aucun, le signal de sortie du haut-parleur
disparaît.
Remarques :
Si le subwoofer est activé, le haut-parleur central doit être réglé sur Aucun ou Petit et
les graves du canal
canal séparé pour le subwoofer , ce canal est également redirigé vers le subwoofer
externe. Si le subwoofer est désactivé, le haut-parleur central doit être réglé sur Aucun
ou Petit et les basses du canal central sont redirigées vers les canaux gauche et d
Si la piste a
fonction.
9.3.4 Haut-parle
Les critères de sélection de l’option Grand ou Petit sont identiques à ceux des
haut-parleurs avant. Si vous sélectionnez Aucu
disparaît.
Remarques :
Si le subwoofer est activé, les haut-parleurs surround doivent être réglés sur Aucun o
Petit et les graves du canal surr
dispose d’un canal sépa
subwoofer externe.
Si le subwoofer est désactivé, les haut-parleurs surround doivent être réglés sur Aucu
ou Petit et les basses des canaux surround sont redirigées vers les canaux gauche e
fonction.
central sont redirigés vers le subwoofer. Si l’appareil dispose d
udio contient un canal séparé pour le subwoofer, celui-ci est alors hors
urs surround
ound sont redirigés vers le subwoofer. Si l’appareil
ré pour le subwoofer, celui-ci est également redirigé vers le
Sinon, sélectionnez Petit.
n, le signal de sortie des haut-parleurs
é pour le subwoofer, celui-ci est alors horsdroit. Si la piste audio contient un canal sépar
Hz.
gnaux inférieurs à
’un
roit.
u
n
t
9.3.5 Subwoofer
FR-27
Page 28
Activation/désactivation de la sortie du subwoo
est utilisée. Les o
désactivation du caisson de basses. Les basses des can
Aucunaux
Présent activation du su
Remarque :
9.3.6 Générateur de bruit rose
Sélectionnez Bruit rose pour tester la sortie
Lorsque vous sélectionnez un cana
dans le ca
9.3.7 Délai centre
Activation/désactivation du délai de la sortie centrale
ptions disponibles sont les suivantes :
central et surro
Si la piste audio contient un canal séparé pour le subwoofer,
celui-ci est alors
surround sont redirigées vers le subwoofer.Si la pist
contient un canal séparé pour le subwoofer, celui-ci est également
redirigé ve
nal correspondant.
und sont redirigées vers les canaux gauche et droit.
hors fonction.
bwoofer. Les basses des canaux central et
rs le subwoofer.
la lecture de ficElle est donc inactive pendant
l, une courte séquence de bruit rose est envoyée
fer lorsque la sortie analogique 6 canaux
e audio
ble pour les formats MP3 et WMA.
oniL’option d’accentuation des basses n’est pas disp
hiers de ce type.
audio du lecteur sur chaque haut-parleur.
.
9.3.8 Délai arrière surrou
Activation/désactivation du délai de la sortie
9.3.9 Sortie numérique
Réglage de la sortie audio sur les ports S/PDIF afin qu’elle corres
audio (récepteur, haut-parleurs, etc.) raccordé au lecteur.
Désactivé la sortie a
PCM (Modulation p
souhaitez utilis
Toutle lecteur utilise la plage audio or
option lorsque vous souhaitez utiliser des signaux Dolby Digital
AC3 via la sortie audio optique ou coaxiale.
9.3.10 Mode Nuit
Ajustement du taux de compression linéaire : sélectionnez ACTIVE lorsque vous lisez
un disque pendant la journée, afin d’obtenir un meilleur effet acoustique. Sélectionnez
DESACTIVE si vous lisez un disque la nuit.
9.3.11 Prologic
Désactivé : désactivation du décodage ProLogic. Les sources à deux canaux sont
émises uniquement via les canaux gauche et droit.
nd
surround.
ponde à l’équipement
udio numérique est désactivée.
ar impulsions codées) sélectionnez cette option lorsque vous
er des signaux stéréo (2 canaux).
iginale du DVD. Utilisez cette
FR-28
Page 29
Activé : activation du décodage P
.4 CONFIGURATION DNTRÔLE PARE
9U CONTAL
électionnez Contr. pa validez pour accéder au sous-menu.
Srental et
Remarque : certains disques ne
9.4.1 Niveau
Réglage du niveau de restrict
touche ENTER pour modifier la classification.
Remarque :
Entrez le mot de passe pour accéder au réglage de l’option Niveau.
prennent pas en charge cette fonctionnalité.
ion du lecteur : sélectionnez Niveau, puis appuyez sur la
roLogic.
9.4.2 Mot de passe
Utilisez les touches numériques 0 à 9 pour entrer un mot de passe à quatre chiffres,
puis appuyez sur la touche ENTER pour valider.
Rem
arque :
Si vous ou
9
.5 DIVERS
S
électionnez Divers et validez pour accéder au sous-menu.
bliez votre mot de passe, utilisez le mot de passe universel 8888.
FR-29
Page 30
Paramètr
Retour à
es d’usine
la configuration par défaut en sortie d’usine et rechargement du disque.
FR-30
Page 31
10.
9BGUIDE DE DEPANNAGE
Lisez attentivement le présent manuel d’utilisation avant d’utiliser votre lecteur DVD pour la
première fois. Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de cet appareil, essayez de le
résoudre à l’aide des suggestions ci-après. Si le problème persiste, contactez notre société ou
un réparateur agréé. Pour votre sécurité, n’ôtez jamais le couvercle de l’appareil, et n’essayez
pas de réparer le lecteur vous-même : vous risqueriez de vous électrocuter.
PAS D’IMAGE, DE SON NI D’AFFICHAGE D’INFORMATIONS
z Vérifiez si l’appareil est allumé.
z Assurez-vous que la prise secteur fonctionne correctement.
z Vérifiez si le cordon d’alimentation n’est pas endommagé.
La fiche du cordon d’alimentation est-elle branchée correctement dans la prise
secteur .
zS’il n’y a pas d’image ni de son lorsque vous raccordez votre téléviseur et votre lecteur
DVD via le câble HDMI, assurez-vous que les deux appareils sont en mode « HD ».
zs’il n’y a pas d’image ni de son lorsque vous raccordez votre téléviseur et votre lecteur
DVD via le cordon Audio/Vidéo, Péritel, S-vidéo ou YUV, appuyez de manière répétée
sur la touche V-MODE de la télécommande.
zsi vous avez raccordé votre téléviseur et votre lecteur DVD via un câble HDMI, que les
deux appareils sont en mode « HD » et que vous n’obtenez toujours pas de son ni
d’image, il est possible que votre téléviseur ne prenne pas en charge la résolution
définie dans le logiciel du présent DVD. Dans ce cas, appuyez de manière répétée sur
la touche « HD/Res. » jusqu’à obtention de la résolution prise en charge par votre
téléviseur.
IMAGE MAIS PAS DE SON
Assurez-vous que :
z la sortie audio de l’appareil est raccordée correctement à l’entrée audio du téléviseur ;
z le connecteur audio n’est pas endommagé ;
z le volume n’est pas réduit au minimum ;
z vous avez défini la bonne configuration AUDIO pour le lecteur ;
z votre téléviseur est réglé sur le canal d’entrée Audio/Vidéo raccordé à votre lecteur ;
z vous n’avez pas coupé le son.
SON MAIS PAS D’IMAGE
Assurez-vous que :
z la sortie vidéo du lecteur est raccordée correctement à l’entrée vidéo du téléviseur ;
z votre téléviseur est réglé sur le canal d’entrée Audio/Vidéo raccordé à votre lecteur ;
z le connecteur vidéo n’est pas endommagé ;
z vous avez défini la bonne configuration VIDÉO pour le lecteur.
FR-31
Page 32
IMAGE EN NOIR ET BLANC OU IMAGE FLOUE
Assurez-vous que :
zvous avez sélectionné le bon standard de télévision (PAL, NTSC, etc.).
DÉFAUTS DE L’IMAGE OU DU SON
Vérifiez que :
z le paramétrage AUDIO est correct ;
z le disque n’est pas rayé ou tâché ;
z le connecteur Audio/Vidéo et la borne de sortie ne sont pas encrassés.
MESSAGE « PAS DE DISQUE »
Assurez-vous que :
z vous avez placé le disque dans le compartiment ;
z vous n’avez pas inséré le disque à l’envers ;
z le disque n’est pas déformé ;
z le disque n’est pas très sale ou rayé.
MESSAGE « ERREUR DISQUE »
Vérifiez que :
z le disque est de bonne qualité ;
z le disque n’est pas très sale ou endommagé ;
z le format du disque est compatible avec le lecteur ;
z le disque n’est pas déformé.
LA TÉLÉCOMMANDE NE FONCTIONNE PAS
zVérifiez les piles de la télécommande et assurez-vous qu’elles sont chargées et que la
conductibilité est bonne.
z Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge du lecteur.
z Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge.
DYSFONCTIONNEMENT
z Éteignez puis rallumez l’appareil.
LE DISQUE EST COINCÉ DANS LE COMPARTIMENT
zLe disque ne peut pas être extrait du compartiment en cours de lecture. Éteignez et
rallumez l’appareil, puis appuyez immédiatement sur la touche OPEN/CLOSE pour
ouvrir le tiroir de chargement.
FR-32
Page 33
11.
10BCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Système couleur PAL/AUTO/NTSC
Réponse en fréquence 20Hz à 20kHz (0dB à 1kHz)
Rapport signal/bruit (audio) ≥ 90dB (0dB à 1kHz)
Distorsion audio + Bruit ≤ -60dB (0dB à 1kHz)
Sortie audio analogique 2.0
+0
Vrms
-1..0
Sortie vidéo Composite : 1,0 ± 0,2 Volt crête à crête
Impédance de charge : 75Ω, déséquilibrée, polarité
négative.
Résolution max. 720P/1080i
Alimentation électrique ~230V 50Hz
Dimensions 430 X 260 X 38 (mm)
Disques pris en charge
DVD/SVCD/VCD/CD/MP3/CD de photos KODAK/CD
d’images
Compatible avec Divx :AVI 3.11, 4.0, 5, Xvid MPEG4,
Nero Digital
INDICATIONS :
Évitez d'actionner le bouton POWER deux fois en moins de 30 secondes pour ne pas
endommager votre lecteur DivX.
Débranchez votre appareil s’il doit rester inutilisé pendant une période prolongée.
Ne faites fonctionner le lecteur que si la tension délivrée par votre installation électrique
correspond à celle indiquée sur l’appareil, pour ne pas endommager votre appareil.
Ce lecteur n’est pas compatible avec certains disques cryptés.
Si la lecture d’un disque est interrompue accidentellement, éteignez puis rallumez l’appareil.
La présentation et les fonctions de cet appareil sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis.
FR-33
Page 34
NOTE:
•La qualité ainsi que la vitesse de lecture des images JPEG & MPEG4 dépendent de la
résolution et du taux de compression de celles-ci. Certaines images JPEG & MPEG4
peuvent ne pas être lues en raison de la qualité des disques ou d’incompatibilité de
format.
•Certains disques DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/RW peuvent ne pas être lus en raison
de leur qualité ou des paramètres de gravage.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, pensez à le recycler dans
une décharge pour appareils ménagers électriques. Renseignez-vous pour
connaître votre centre de recyclage le plus proche. Informez-vous auprès des
autorités locales ou de votre revendeur pour de plus amples détails.
(Directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques )
FR-34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.