AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC
E
LECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE DEMO
PAS L’APPAREIL. CELUI-CI NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR
’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE REPARATION A UN PERSONNEL QUALIFIE.
L
Le symbole de l’éclair terminé par une flèche situé à l’intérieur d’un triangle
équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d'une tension dangereuse no
dans l’appareil, dont l'amplitude peut constituer un risque d’électrochoc.
Le symbole du point d'exclamation situé à l'intérieur d'un triangle équilatéral avertit
l'utilisateur de la présence d’importantes c
dans le manuel accompagnant l'appareil.
onsignes d'utilisation et de maintenance
NTEZ
n isolée
PRODUIT LASER DE CLASSE1
Symbole de produit laser : situé sur la face arrière de l’appareil, il indique que ce lecteur
un appareil laser de classe 1, qui n’
radiation à l’extérieur de l’appareil.
1. Lisez attentivement ce manuel avant toute installation et utilisation.
2. Ne touchez pas la fiche d’alimentation si vos mains sont humides.
3. Mettez l’appareil hors tension en cas de non-utilisation. (Débranchez la fiche
d’alimentation de la prise secteur si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une
prolongée.) Avant de déplacer le lecteur, retirez le disque du compartiment.
4. Ne démontez pas le boîtier et ne touchez aucu
Confiez tout entretien à un technicien qualifié.
5. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil et ne le plac
d’objets dégageant de la chaleur afin d’éviter d’abîmer le lecteur.
utilise qu’un faible rayon laser et qui n’émet aucune
période
n des composants de l’appareil.
ez pas à proximité
FR-1
est
6. Ne placez pas l’appareil dans un endroit humide, car cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement de la lentille.
7. Placez le lecteur sur
obstruer les orifices de ventilation afin d’éviter toute surchauffe et tout
dysfonctionnement.
8. Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux et sec exclusivement ; n’employez pas de
diluant, d’alcool ou d
9. Evitez toute éclaboussure et ne placez pas d’objets contenant un liquide
vase) sur l’appareil.
10. Débranch
Macrovision :
Ce produit dispose d’une technologie de protection anticopie protégée par certains brevets
américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation.
Son utilisation est réservée à l’usage dans le cadre du cercle familial
li
mitées de visionnage, sauf si l’autorisation en a été donnée par Macrovision Corporation.
L’ingénierie inverse et le
DOLBY PROLOGIC :
Produit sous lic
«
Dolby », « Pro Logic » et le symbole du double D sont des marques de Dolby
Laboratories.
ez la fiche d’alimentation en cas de non-utilisation prolongée.
ence de Dolby Laboratories.
une surface plane dans un endroit bien aéré. Veillez à ne pas
Lisez attentivement les instructions d’utilisation et les présentes consignes de sécurité avant
d’utiliser cet appareil pour la première fois.
Conservez soigneusement ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Veillez à respecter l
anuel d’utilisation.
m
Sécurité
Alimentation électrique – L’appareil doit être raccordé uniquement à
é
lectrique du type indiqué dans le manuel d’utilisation ou sur l’appareil.
Environnement
es avertissements situés sur l’appareil lui-même ainsi que dans le
une alimentation
1. Eau et humidité – N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau ou dans un
environnement humide (dans une salle de bain ou prè
Évitez également de l’utiliser dans une cave humide.
2. Condensation – De l’humidité risque d’apparaître sur la lentille
- Immédiatement après la mise
- Dans une pièce très humide.
- Lors d'un transfert rapide d’un environnement froid à un en
L'appareil risque alors de ne plus fonctionner correctement.
Attendez environ une heure que la condensation s’évapore avant de réutiliser l’
3. Chaleur – N’utilisez jamais cet appareil à proximité d’une source de chaleur.
Ne le laissez pas pendant une période prolongée dans un véhicule fermé exp
rayonnement direct du soleil. Le boîtier de l’appareil risquerait d’être déformé.
en marche d’un chauffage ;
s d’une piscine, par exemple).
dans les cas suivants :
vironnement chaud.
appareil.
osé au
FR-4
2. FACES AVANT ET ARRIÈRE
Face avant
WER (MARCHE/ARRET)
Touche OPEN/CLOSE
⑤
(ouverture/F
ermeture)
⑥ Touche PAUSE(L① Bouton PO
⑦ Touche PAUSE ② Afficheur
⑧ Touche STO③ Captear intrarouge
⑨ PORT USE ④ Compartiment disgue
⑩ Lecteur de cartes 4 en 1
② Chapitre/Temps écoulé
③ Symbole DTS
④ Symbole Dolby
⑤ Symbole Lecture
⑥ Symbole Pause
FR-7
3. TÉLÉCOMMANDE
1. STANDBY (MARCHE/VEILLE)
2. USB/CARD (USB/CARTE)
3. AUDIO
4. Pavé numérique
5. CLEAR (SUPPRESSION)
6. SETUP (C
7. Touche HAUT
8. Touche GAUCHE
9. Touche BAS
10. REV (RECHERCHE ARRIERE)
11. FWD (RECHERCHE AVANT)
12. STEP (IMAGE PAR IMAGE)
13. STOP (ARRET)
14. VOLUME +/-
15. L/R (CANAL AUDIO G/D)
16. N/P (NTSC/PAL)
17. SLOW (RALENTI)
18. V-MODE (TYPE DE SORTIE VIDEO)
19. HD/Res. (MODE HAUTE
DEFINITION)
20. PROGRAM (PROGRAMMATION)
21. OPEN/CLOSE
(OUVERTURE/FERMETURE)
22. SEARCH (RECHERCHE)
23. SUBTITLE (SOUS-TITRES)
24. MENU
25. TITLE (TITRE)
26. DISPLAY (AFFICHAGE)
27. Touche DROITE
28. Touche ENTER (ENTRÉE)
29. NEXT (SUIVANT)
30. PREV (PRECEDENT)
31. PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE)
32. A-B
33. REPEAT (REPETITION)
34. MUTE (SILENCE)
35. ANGLE
36. PBC (CONTROLE DE LECTURE)
37. RETURN (RETOUR)
38. ZOOM
ONFIGURATION)
FR-8
Utilisation de la télécommande
Sauf indications contraires, vous pouvez utiliser la télécommande pour activer o
toutes les fonctionnalités du lecteur DVD. Veillez à toujours pointer la télécommande
directement vers le capteur infrarouge situé à l’avant du lecteur, et non vers le télévis.
Mise en place des piles
Ouvrez le logement des piles situé à l’arrière de la télécommande. Pour cela, faites
son couvercle vers le bas de la télécommande, puis ôtez-le.
Insérez deux piles de type AA
polarité.
Ne mélangez pas les piles neuves aux anciennes et n’utilisez pas de piles de types
différents.
eez le couvercle du logement des piles. FaiteR placs-le glisser jusqu’à ce qu'il soit bien en
place.
A dans le logement des piles en respectant les indications de
u régler
eur
glisser
FR-9
j
4. RACCORDEMENTS
● Mettez l’appareil hors tension avant d’effectuer les raccordements.
● Remettez-le sous tension lorsqu
Les câbles doivent être
correctement branchés. La fiche doit être insérée à fond.
e vous avez terminé les raccordements.
Lecteur DVD + TV
Remarques :
Vous pouvez raccorder la sortie Audio/Vidéo du lecteur au téléviseur comme suit :
● via le cordon S-vidéo et cordon audio gauche/droite (réglez le type de vidéo sur
« composante ») ;
● via le cordon vidéo composite et le cordon audio gauche/droite ;
● via le cordon vidéo en composantes et le cordon audio gauche/droite (réglez le
type de vidéo sur « composante », ou sur « Balay. progressif » si vous connectez
un téléviseur avec balayage progressif) ;
● via le cordon Péritel (appuyez sur la touche V-MODE pour passer en mode Vidéo
et régler le type de vidéo sur « RGB ») ;
● via le cordon HDMI (appuyez sur la touche V-MODE pour passer en mode Vidéo et
régler le type de vidéo sur « HD »).
blanc
rouge
aune
TV avec fonction de balayage progressif
FR-10
Lecteur DVD + Amplificateur Audio/Vidéo
Remarques :
Vous pouvez ra
z via les sorties audio gauche/droite ;
z via la sortie audio canal 5.1
z via la sortie audio coaxiale.
ccorder le lecteur à un amplificateur comme suit :
blanc
rouge
CÂBLE COAXIAL
Récepteur
FR-11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.