SCOTT DNX 430 GPS Instruction Manual [fr]

GPS DNX 430
AUTORADIO AVEC SYSTÈME DE NAVIGATION GPS ET LECTEUR DVD
/ VCD / MP4 / MP3 / WMA
ÉCRAN TACTILE 4,3’’
SYSTÈME ANTI-CHOC
FONCTIONS RDS – TA/AF/PTY
PUISSANCE DE SORTIE ELEVEE (40 W X 4)
MANUEL D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
1
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES ................................................................................................. 1
ACCESSOIRES .............................................................................................................. 2
PRECAUTIONS .............................................................................................................. 3
INSTALLATION DE L'APPAREIL .................................................................................. 4
DESCRIPTION DE L’ARRIÈRE DE L’APPAREIL .......................................................... 5
1. AVANT L’UTILISATION .............................................................................................. 6
GLOSSAIRE ........................................................................................................................................... 6
PRECAUTIONS ....................................................................................................................................... 6
MANIPULATION ET NETTOYAGE DES DISQUES ................................................................................. 7
À PROPOS DES PILES DE LA TELECOMMANDE ................................................................................ 7
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE .............................................................................................. 8
DESCRIPTION DE LA FAÇADE ............................................................................................................. 9
DESCRIPTION DE L’UNITE PRINCIPALE SANS LA FAÇADE .............................................................. 9
DESCRIPTION DE L’UNITE PRINCIPALE LORSQUE LA FAÇADE EST OUVERTE ........................... 10
2. FONCTIONNEMENT DE BASE ................................................................................ 10
MENU PRINCIPAL ................................................................................................................................ 12
« NAVIGATION » ............................................................................................................................... 12
« DVD PLAYER » (lecteur DVD) ........................................................................................................ 13
« RADIO » ......................................................................................................................................... 15
« AV IN » (entrée AV) ........................................................................................................................ 16
« UTIL CONTROL » (calculatrice/calendrier) ...................................................................................... 17
« SETTING » (configuration) .............................................................................................................. 20
3. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ........................................................................ 28
4. FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DVD/VCD/CD/MP3/MPEG4 ............................ 30
LECTURE DE FICHIERS MP3/MPEG4 ................................................................................................. 30
LECTURE DE DISQUES VCD/CD ......................................................................................................... 31
LECTURE DE DISQUES DVD ............................................................................................................... 32
FONCTIONS AVANCEES ..................................................................................................................... 33
5. MENU DE REGLAGE DU SYSTEME DVD ............................................................... 34
« LANGUE » ......................................................................................................................................... 34
« VIDEO » ............................................................................................................................................. 35
« AUDIO » ............................................................................................................................................. 36
« CONT. PARENTAL » (contrôle parental) .......................................................................................... 37
6. INFORMATIONS SUR LA COMPATIBILITE DES DISQUES .................................. 37
7. GUIDE DE DEPANNAGE ......................................................................................... 39
8. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..................................................................... 41
F -
2
ACCESSOIRES
Support
d’assemblage
(châssis de montage)
X1
Antenne GPS X1 Télécommande X1 Clés d’extraction X2 Écrou hexagonal X1
Connecteur ISO
X1
Manuel d’utilisation
X1
Cache de finition
détachable fixé sur
l’autoradio
X1
Façade amovible X1 Câble USB X1 Boulon X1
Guide de démarrage
rapide du GPS X1
Barrette métallique
X1
CD-ROM X1
Manuel d’utilisation du
GPS
Rondelle X1
Vis autotaraudeuse
M5 X1
Boîtier de protection
X1
F -
3
PRECAUTIONS
Cet appareil a été conçu et fabriqué de manière à garantir votre sécurité. Toutefois, une erreur d’installation ou d’utilisation peut s’avérer dangereuse. Il est donc vivement recommandé de lire attentivement ce manuel et de respecter toutes les consignes qu’il contient.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
* Pour éviter tout risque de choc électrique, n’ouvrez pas l’appareil. En cas de
dysfonctionnement, faites appel à un technicien agréé et qualifié.
* N’exposez pas l’appareil à l’humidité. Gardez-le à distance de toute source de liquide. Ne
manipulez pas l’appareil avec des mains humides afin d’éviter tout risque de court-circuit.
* Pendant la conduite, ne réglez pas le volume à un niveau trop élevé, car vous risqueriez
d’être distrait et de provoquer un accident.
* N’utilisez pas d’alcool pour nettoyer l’appareil ; utilisez uniquement un chiffon propre, sec et
doux.
* Si l’appareil a été exposé à des températures extrêmes ou à un environnement
particulièrement humide, attendez que la température du véhicule soit à nouveau normale avant de mettre l’appareil en marche.
* N’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée sans faire tourner le moteur. La
batterie du véhicule risquerait de se décharger.
* Avant de finaliser l’installation de l’appareil dans le tableau de bord, effectuez les
connexions et assurez-vous du bon fonctionnement de l’appareil. * N’utilisez que des pièces fournies avec l’appareil pour procéder à son installation. * Ne placez pas de câbles à des endroits soumis à de fortes températures afin d’éviter que
leur gaine isolante ne fonde. * Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que son intensité soit conforme aux
données communiquées par le fabricant. * Le conducteur ne doit pas regarder de fichiers vidéo ou photo pendant la conduite.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
* N’introduisez pas de disque rayé ou déformé dans l’appareil. Si vous n’arrivez pas à insérer
un disque dans le compartiment, ne forcez pas. * N’introduisez jamais d’autres objets qu’un disque dans le compartiment disque (pièces de
monnaie, aiguilles, etc.), car cela risque d’endommager l’appareil ou de provoquer un
court-circuit. * Utilisez uniquement des disques ronds de 8 ou 12 cm de diamètre. * Veuillez respecter la loi en vigueur lorsque vous vous débarrassez des piles usagées. * Si l’appareil est déconnecté de la batterie, les données sauvegardées dans la mémoire
sont effacées. * Si le disque est griffé, sale, déformé ou que la qualité de l’enregistrement est médiocre, la
qualité sonore lors de la lecture sera médiocre également.
TELECOMMANDE :
* Ne placez jamais la télécommande par terre, car elle pourrait rester coincée sous la pédale
de freinage ou d’accélération. * Ne court-circuitez pas, n’ouvrez pas et ne chauffez pas la pile. * Ne jetez pas la pile au feu. * Débarrassez-vous des piles usagées de manière adéquate.
F -
4
INSTALLATION
INSTALLATION DE L'APPAREIL
REMARQUE : Enlevez les vis d’immobilisation avant l'installation.
Pour fixer la façade sur l’unité principale, emboîtez tout d’abord le côté gauche, comme illustré, puis poussez doucement sur le côté droit jusqu’à ce qu’un clic retentisse.
F -
5
DESCRIPTION DE L’ARRIÈRE DE L’APPAREIL
REMARQUE :Une fois le câble pour frein à main connecté, les fichiers vidéo ne pourront être visionnés que lorsque le frein à main est tiré.
Connexion du câble pour frein à main au système de freinage de votre voiture
Connecteur ISO
La plupart des véhicules sont déjà équipés de connecteurs ISO vous permettant de raccorder facilement votre autoradio. Ceux-ci se trouvent dans le tableau de bord à l’emplacement de l’autoradio. Si votre véhicule n’est pas équipé de ces câbles de branchement, nous vous conseillons de vous procurer un connecteur ISO auprès d’un magasin spécialisé ou de votre concessionnaire de véhicule. Lorsque vous disposez des câbles, connectez les haut-parleurs et l’alimentation aux connecteurs ISO en vous référant à l’illustration ci-dessous.
REMARQUE :
Des connexions ou une utilisation incorrectes annuleront la garantie.
Il est impératif que le faisceau de votre véhicule respecte la norme ISO tout particulièrement pour les + APC (après contact) et les + permanents.
F -
6
Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas de disfonctionnement de l’appareil dû à des connexions incorrectes.
1. AVANT L’UTILISATION
GLOSSAIRE
Lecture PBC (Playback Control)
« Playback Control » signifie « contrôle de la lecture ». Il s'agit d'un signal enregistré sur les disques au format SVCD ou VCD2.0 pour le contrôle de la lecture. Les disques compatibles PBC peuvent lire un logiciel interactif et affichent à l’écran le menu correspondant. Si le disque comporte des images, ce système permet de les afficher en haute résolution.
Titre
En général, le titre 1 mentionne l’éditeur du disque et les studios. Le film commence au titre suivant. Les autres titres proposent des bandes annonces, des informations sur la production, une fin alternative, etc. Les DVD offrent de nombreuses possibilités à cet égard.
Chapitre
Les chapitres au sein d’un titre vous permettent de faire une recherche précise. De nombreux disques disposent d’un sommaire des chapitres, appelé parfois index des scènes ou menu des scènes. Celui-ci présente le début de chaque chapitre, ce qui vous permet de sélectionner le chapitre de votre choix et de commencer la lecture à cet endroit.
PRECAUTIONS
Sécurité
1. Alimentation : Respectez les instructions de ce manuel pour alimenter le lecteur.
2. L’appareil est conçu pour fonctionner avec la borne négative de la batterie du véhicule. Veuillez lire ce qui suit avant de procéder à l’installation.
3. Ne court-circuitez pas les câbles de connexion lorsque l’unité est en marche; au risque de provoquer un incendie ou une surcharge électrique.
4. Ne mettez pas la façade en place avant d’avoir connecté les câbles.
5. Le boîtier de protection permet de ranger la façade en toute sécurité (voir illustration).
Environnement
1. De l’humidité ou de la condensation peut se former sur la lentille dans les conditions suivantes : * immédiatement après enclenchement d’un radiateur ; * dans une pièce humide ou remplie de vapeur.
F -
7
Si de la condensation s’est formée à l’intérieur de l’appareil, celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, coupez l’alimentation et attendez environ une heure pour que l’humidité s’évapore.
2. Si la température intérieure de la voiture est extrêmement élevée, par exemple après exposition prolongée au soleil, n’allumez pas l’autoradio avant d’avoir roulé un certain temps pour refroidir la température ambiante.
MANIPULATION ET NETTOYAGE DES DISQUES
Entretien des disques
1. Afin d’éviter de salir le disque, tenez-le par les bords, sans en toucher la surface.
2. Ne collez pas d’étiquette sur la surface des disques. Si vous observez des traces de colle ou de la poussière sur la surface du disque, veuillez l’enlever avant utilisation.
3. N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil ou proche d’une source de chaleur telle qu’une gaine de distribution d’air chaud ou bien dans une voiture garée au soleil et donc exposée à une forte hausse de température.
4. Replacez les disques dans leur boîtier après utilisation.
Nettoyage
1. Avant la lecture, essuyez le disque avec un chiffon propre. Pour ce faire, procédez du centre vers l’extérieur.
2. N’utilisez pas de produits à base d’essence, de solvants, de détergents ou de sprays antistatiques pour nettoyer les disques.
À PROPOS DES PILES DE LA TELECOMMANDE
Remplacement de la pile de la télécommande :
1. Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, retirez la bande d’isolation plastique en tirant dans la direction indiquée par la flèche (voir Fig. 1).
2. Pour ouvrir le compartiment pour pile, poussez la languette vers la droite (voir Fig.2) puis tirez le compartiment hors de la télécommande en respectant le sens de la flèche (voir Fig.2).
3. Retirez l'ancienne pile et remplacez-la par une nouvelle, face + vers le haut (voir Fig.3).
4. Poussez le compartiment pour pile dans la télécommande (voir Fig.3).
Remarques à propos de la pile de la télécommande :
1. Une utilisation incorrecte de la pile peut provoquer une surchauffe ou une explosion et dès lors présenter un risque d'incendie ou de choc électrique.
2. L’écoulement de la pile pourrait endommager l’appareil. (En cas d’utilisation normale et à des températures ambiantes normales, la durée de vie d’une pile est de 6 mois).
3. Ne court-circuitez pas la pile.
F -
8
4. Ne jetez pas la pile au feu.
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
1. STANDBY (veille)
2. MUTE (sourdine)
3. MODE
4. ENTER (valider)
5. -/+ (diminution / augmentation du volume)
6. BAND/RDM (bande / lecture aléatoire)
7. (avance rapide)
8. (retour rapide)
9. (suivant)
10. (précédent)
11. (navigation vers le haut)
12. (navigation vers le bas)
13. TILT (inclinaison)
14. EJECT (éjection)
15. AF (fréquences alternatives)
16. TA (infos trafic)
17. Pavé numérique
18.  (lecture / pause)
19. (arrêt)
20. MENU
26. DUAL (dual mono)
27. LOUD (Loudness)
28. SETUP (configuration)
29. (navigation vers la droite)
30. (navigation vers la gauche)
31. A-B ZOOM (répétition A-B / fonction zoom)
32. OSD (menu affiché à l'écran)
33. SLOW_FWD (lecture au ralenti)
34. GOTO/INT (aller à / fonction intro)
35. STEP (image par image)
36. TITLE (titre)
37. PBC (contrôle de la lecture)
38. ANGLE (sélection d’un angle de vue)
39. SUBTITLE (sélection d’une langue de sous-titres)
40. RPT/P.SCN (répétition / balayage des présélections)
41. PTY/PROG (type de programme / programmation)
42. AUDIO (sélection d’une langue audio)
43. SEL (sélection d’une sous-page)
F -
9
DESCRIPTION DE LA FAÇADE
11
21
9
20
10
19
12
13
14
REL
TILT
A/PS
RESET
MO D
BND
25
24 18
PT Y MENU AF TA EJPWR
MUTE
223
26
IR
231
2
4
UP
VOL/ OK
2 3
4
65
5617 7815 16
1. Touche PWR/MUTE (marche et arrêt de l’appareil / sourdine)
2. Touche MOD (mode)
3. Bouton VOL/OK (réglage du volume/valider)
4. BND (bande)
5. Touche (avance rapide)
6. Touche (retour rapide)
7. Touche (suivant)
8. Touche (précédent)
9. Touche UP (haut)
10. Touche DN (bas)
11. Touche TILT (inclinaison)
12. Touche EJ (éjection)
13. Touche AF (fréquences alternatives)
14. Touche TA (infos trafic)
15. Touches de présélections (1-6)
16. Touche  (lecture / pause)
17. Touche (arrêt)
18. Touche MENU
19. Touche REL (retrait de la façade)
20. RESET (réinitialisation)
21. Touche A/PS (mémorisation automatique des stations / balayage des présélections)
22. Capteur infrarouge IR pour la télécommande
23. ECRAN
24. PTY (type de programme)
25. Port USB
26. Logement pour carte GPS
DESCRIPTION DE L’UNITE PRINCIPALE SANS LA FAÇADE
DN
1. Le voyant LED clignote lorsque la façade amovible est détachée.
2. Lorsqu’il y a de la poussière sur le connecteur femelle 26 broches, veuillez le nettoyer délicatement à l’aide d’un coton-tige.
F -
DESCRIPTION DE L’UNITE PRINCIPALE LORSQUE LA FAÇADE EST OUVERTE
Les voyants LED sont toujours allumés pour vous aider à utiliser l'appareil dans l'obscurité.
2. FONCTIONNEMENT DE BASE
1. Mise en marche / arrêt de l’appareil
En mode arrêt, appuyez sur n’importe quelle touche à l’exception de la touche REL pour mettre l’appareil en marche. Lorsque l'appareil est en marche, appuyez longuement sur la touche PWR située sur la façade pour l’éteindre. Vous pouvez également appuyer sur la touche STANDBY de la télécommande pour mettre le lecteur en marche ou l’arrêter.
2. Sélection d’un mode
Appuyez de manière répétée sur la touche MOD pour sélectionner l’un des modes suivants : « RADIO », « DISC » (disque), « SD/MMC » ou « AV IN » (entrée AV). Remarque : Si vous sélectionnez le mode « DISC » ou « SD/MMC », assurez-vous qu'un disque ou une carte SD/MMC soit bien inséré(e) dans l'appareil.
3. Réglage du volume
Faites tourner le bouton VOL ou appuyez sur les touches +/- de la télécommande pour régler le niveau de volume.
4. Fonction sourdine
Appuyez sur la touche MUTE de l’appareil ou de la télécommande pour couper ou rétablir le son.
5. Retrait de la façade
Appuyez sur la touche REL de l'appareil pour détacher la façade amovible de l'unité principal de l'appareil.
6. Inclinaison de la façade avant
Appuyez de manière répétée sur la touche TILT pour choisir un angle d’inclinaison de la façade. Choisissez l’un des réglages d'inclinaison suivants :
-->TILT 0-->TILT 1-->TILT 2-->TILT 3-->TILT 4-->TILT 5-->TILT 6-->
-->TILT 5-->TILT 4-->TILT 3-->TILT 2-->TILT 1-->TILT 0-->TILT 1--> Vous pouvez également régler manuellement l’inclinaison de l’écran 4,3’’.
F -
10
7. Activation et désactivation du mode Loudness
Appuyez longuement sur la touche BND de l’appareil ou appuyez sur la touche LOUD de la télécommande pour activer ou désactiver le mode Loudness. Lorsque le mode Loudness est activé, le niveau des basses est immédiatement accentué lorsqu'il est réglé sur un niveau insuffisant.
8. Réinitialisation de l’appareil
Si l’appareil ou l’écran ne fonctionne pas correctement, appuyez sur RESET pour rétablir les réglages d’usine.
À propos du logiciel Cydle est un système de navigation GPS moderne qui propose de nombreuses fonctions multimédias. Equipé des dernières technologies, Cydle facilite votre conduite et vous offre une multitude de fonctions utiles et agréables. Vous trouverez de plus amples informations sur le site Internet. Si vous rencontrez des problèmes techniques ou si vous devez mettre à jour le logiciel de navigation, visitez le site de Cydle à l’adresse www.cydle.com.
F -
11
MENU PRINCIPAL
Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu principal. Le menu principal constitue le menu racine. Pour sélectionner l’une des options présentées, il vous suffit de toucher l'icône lui correspondant. Vous pouvez également utiliser les touches // / pour sélectionner une option et confirmez votre choix à l’aide de la touche ENTER de la télécommande.
Description des options du menu principal
Icône Description Icône Description
« NAVIGATION »
(navigation GPS)
« DVD PLAYER » (lecteur
« NAVIGATION »
Pour accéder au menu de navigation GPS, touchez l’icône « NAVIGATION » du menu principal.
DVD)
« RADIO »
« AV IN CONTROL »
« UTIL CONTROL »
(calculatrice/calendrier)
« SETTING CONTROL »
(entrée AV)
(configuration)
:Indicateur GPS
F -
12
Loading...
+ 29 hidden pages