SCOTT DNX 2100 GPS Instruction Manual [fr]

R
AUTORADIO AVEC SYSTÈME DE NAVIGATION GPS ET LECTEUR
DVD/VCD/CD/MP3/WMA/MPEG4/XVID
ECRAN TACTILE 7’’
INTERFACE USB/SD/MMC
RDS – TA/AF/PTY
PUISSANCE MUSICALE 160 WATTS
ÉCRAN TACTILE
FONCTION DUAL ZONE
IR
SRC
DNUP
MANUEL D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
TABLE DES MATIERES
TABLE DES MATIERES ....................................................................................................................................................................... F-2
ACCESSOIRES .................................................................................................................................................................................... F-3
SECURITE ............................................................................................................................................................................................ F-4
INSTALLATION .................................................................................................................................................................................... F-5
CONNEXIONS ELECTRIQUES ........................................................................................................................................................... F-6
DESCRIPTION DE L’APPAREIL .......................................................................................................................................................... F-9
FONCTIONNEMENT GENERAL ........................................................................................................................................................ F-12
UTILISATION DE L’ECRAN TACTILE ................................................................................................................................................ F-14
FONCTIONNEMENT DE BASE DU SYSTÈME DE NAVIGATION GPS ............................................................................................ F-16
MODE RADIO ..................................................................................................................................................................................... F-17
MODES DVD/VCD/CD/MP3/MPEG4/XVID ........................................................................................................................................ F-21
CONFIGURATION DVD ..................................................................................................................................................................... F-26
INFORMATIONS SUR LA COMPATIBILITÉ DES DISQUES ............................................................................................................. F-29
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................................................................................................................... F-30
GUIDE DE DEPANNAGE ................................................................................................................................................................... F-32
F-2
ACCESSOIRES
Cache de finition amovible (fixé sur l’appareil) x 1
Stylet x 1 Antenne GPS x 1
Vis de montage Ecrou Câble USB Cordon connecteur ISO Câble pour différentes sorties x 1 x 1 x 1 x 1 x 1
SRCDUAL
LIGHT
SUB-T INFO
SETUP
BANDZOOM
ANGLE
ENTER
DISP
UP DN
123
AF/REGTA
RPT RDM
0
SYS
SOURCE
DVD
DVD
MENU
MUTE
TITLE
PBC
VOL
AUDIO
TILT
GOTO
654
AS/PS
PROG
987
LO/DX
PTY
A-B
MO/ST
Télécommande avec Carte GPS Guide de démarrage Manuel d’utilisation Câble pour différentes entrées pile au lithium x 1 x 1 rapide x1 sur CD-ROM x 1 x 1
F-3
SECURITE
Bien que cet appareil soit conçu et fabriqué de manière à garantir votre sécurité, une installation ou une utilisation incorrectes peuvent entraîner des dangers. Il est donc vivement recommandé de lire attentivement ce manuel et de respecter toutes les consignes qu’il contient.
CONSIGNES DE SECURITE
Pour éviter tout risque de choc électrique, n’ouvrez pas l’appareil. En cas de dysfonctionnement, faites appel à un
technicien agréé et qualifié.
N’exposez pas l’appareil à l’humidité. Gardez-le à distance de toute source de liquide. Ne manipulez pas l’appareil avec
des mains humides afin d’éviter tout risque de court-circuit.
Pendant la conduite, ne réglez pas le volume à un niveau trop élevé, car vous risqueriez d’être distrait et de provoquer
un accident.
N’utilisez pas d’alcool pour nettoyer l’appareil ; utilisez uniquement un chiffon propre, sec et doux. Si l’appareil a été exposé à des températures extrêmes ou à un environnement particulièrement humide, attendez que la
température du véhicule soit à nouveau normale avant de mettre l’appareil en marche.
N’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée sans faire tourner le moteur. La batterie du véhicule risquerait de
se décharger.
Avant de finaliser l’installation de l’appareil dans le tableau de bord, effectuez les connexions et assurez-vous du bon
fonctionnement de l’appareil.
N’utilisez que des pièces fournies avec l’appareil pour procéder à son installation. Ne placez pas de câbles à des endroits qui chauffent afin d’éviter que leur gaine isolante ne fonde.
Lors du remplacement du fusible, assurez-vous que le nouveau ait les caractéristiques recommandées par le fabricant.
PRECAUTIONS D’UTILISATION
N’introduisez pas de disque rayé ou déformé dans l’appareil. Si vous n’arrivez pas à insérer un disque dans le
compartiment, ne forcez pas.
N’introduisez jamais d’autres objets qu’un disque dans le compartiment disque (pièces de monnaie, aiguilles, etc.), car
cela risque d’endommager l’appareil ou de provoquer un court-circuit.
Utilisez uniquement des disques ronds de 12 cm de diamètre. Veuillez respecter la loi en vigueur en matière de recyclage des piles. Si l’appareil est déconnecté de la batterie, les données sauvegardées dans la mémoire sont effacées. Si le disque est griffé, sale, déformé ou que la qualité de l’enregistrement est médiocre, la qualité sonore lors de la
lecture sera médiocre également.
F-4
Télécommande :
* Ne placez jamais la télécommande par terre, car elle pourrait rester coincée sous la pédale de freinage ou d’accélération. * Ne court-circuitez pas, n’ouvrez pas et ne chauffez pas la pile. * Ne jetez pas la pile au feu. * Respectez la loi en matière de piles usagées.
INSTALLATION
Remarques :
- Choisissez l’emplacement de votre appareil de manière à ce qu’il ne gêne pas la conduite du chauffeur.
- Avant de finaliser l’installation de l’appareil, effectuez les connexions et assurez-vous du bon fonctionnement de l’appareil.
- Consultez votre garagiste si l’installation nécessite de percer des trous ou d’effectuer d’autres travaux sur la voiture.
- Installez l’appareil de sorte qu’il ne gêne pas le conducteur dans sa conduite et ne blesse pas le passager en cas d’arrêt brutal ou d’arrêt d’urgence.
- Si l’angle d’installation est supérieur à 30° par rapport au plan horizontal, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
- Evitez d’installer l’appareil à un endroit exposé à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur. Evitez aussi le contact avec la poussière ou la saleté ainsi que les vibrations excessives.
Retirez les vis d’immobilisation du mécanisme CD avant d’installer l’appareil.
Re tirez les vis avant d'installer l'appareil.
Avant de procéder à l’installation, enlevez les deux vis portant la mention « REMOVE SCREW ».
Installation de l’autoradio
1. Assurez-vous que le moteur est arrêté, déconnectez ensuite la batterie de votre véhicule (débranchez le câble de masse).
2. Mettez en place au préalable l’antenne GPS. Choisissez un endroit approprié sur le tableau de bord, derrière le pare-brise. Certains véhicules sont équipés de pare brise athermiques mais présentent néanmoins des zones épargnées. Choisissez en priorité l’une de ces zones. Positionnez le câble coaxial de l’antenne dans le tableau de bord de façon à le faire ressortir au niveau de l’ouverture décrite ci­dessus.
F-5
3. Retirez le cache de finition de l’autoradio en tirant délicatement vers le haut pour le détacher.
4. Raccordez le faisceau de fils et l’antenne à l’autoradio (voir « Connexions électriques ») tout en vous assurant de ne
pincer aucun fil ou câble et vissez délicatement le connecteur de l’antenne GPS sur le connecteur correspondant situé à l’arrière de l’appareil.
5. Vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil.
6. Déconnectez le câble de masse. Procédez à la fixation définitive de l’appareil. Fixez l’appareil sur les côtés à l’aide des
supports de montage pour radio fournis avec votre voiture. Procédez ensuite au montage du cache de finition.
7. Reconnectez le câble à la borne négative de la batterie de votre véhicule.
CONNEXIONS ELECTRIQUES
La plupart des véhicules sont déjà équipés de connecteurs ISO vous permettant de raccorder facilement votre autoradio. Ceux-ci se trouvent dans le tableau de bord à l’emplacement de l’autoradio. Utilisez ces câbles pour le branchement de l’autoradio. Si votre voiture n’est pas équipée de ces connecteurs ISO, nous vous recommandons de consulter votre concessionnaire automobile ou un spécialiste pour vous procurer l’adaptateur adéquat. Lorsque vous disposez des câbles, connectez les haut-parleurs et l’alimentation aux connecteurs ISO en suivant les instructions ci-dessous.
REMARQUES : DES CONNEXIONS OU UNE UTILISATION INCORRECTES ANNULERONT LA GARANTIE.
Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas de dysfonctionnement de l’appareil dû à des connexions incorrectes.
Remarque sur la fonction Dual Zone : Cet autoradio est équipé de la fonction Dual Zone qui permet de bénéficier dune source différente à l’avant et à l’arrière. Il est par exemple possible d’écouter la radio ou d’utiliser la fonction GPS alors que appareil lit un DVD sur un moniteur arrière optionnel (relié à la sortie AV arrière). Pour activer cette fonction Dual Zone, reportez-vous à la page 15 et choisissez ensuite les sources à utiliser à l’avant et à l’arrière.
F-6
A
A
A
A
A
Connecteur R C
Con necteur RCA sortie arri Connecteur RCA sortie avant gauche pour zone avant
Connecteur R CA pour sortie avant droite pour zone avant (rouge)
A s orti e a rri
Connecteur RCA sortie gauche pour zone arri
Connecteur RCA sortie droite pour zone arri
SPDIF
re gauche pour zone avant (blanc)
re droite pour zo
- Sortie audio num rique coaxiale (orange)
SW OUT
ne avant (rouge)
Sortie vid
Sortie vid
o avant (jaune)
o arri re (jaune)
- Sortie subwoofer (vert)
ANTENNE RADI O
Fil vers le contacteur du frein
(blanc)
re (blanc)
re (rouge)
Fil d'activation de la cam
Fil de l'illumination des touches (brun)
ANTENNE
GPS
Sourdin e en mode t
SORTIE
ENTR
LIGN E
ra de recul B+ (rose)
main B- (rose/noir)
l phone (orange)
LIGNE
Pas de connection (jaune) Entr
evid opour cam ra derecul d aide austationnement (jaune )
Entr
e audio auxiliaire gaucheAUX ( )blan c e audio auxiliaire droiteAUX (r ou ge)
Entr
evid o(jaune)
Entr Alimentation + 5 V pour commande de volant externe (rouge)
TOUCHE de la commande de volant n°1 (vert) TOUCHE de la commande de volant n°2 (violet)
Fil de commande de l'amplificateur (orange) Pas de connection (bleu)
MASSE B- (noir) M
moire B+ (jaune)
E
limentation B+ antenne radio (bleu)
Avant gauche + (blanc)
vant gauche - (blanc/noir) vant droite + (gris)
vant droite - (gris/noir)
re gauche + (vert)
Arri Arri
re gauche - (vert/noir)
rri re dr oit e + (v iol et)
re droite - (violet/noi r)
Arri
CONNECTEUR ISO : Partie A A1 : Pas de connexion A2 : Pas de connexion A3 : Pas de connexion A4 : Batterie B+ (jaune) A5 : Antenne électrique (bleu) A6 : Pas de connexion A7 : Accessoire (+APC) (rouge) A8 : Masse B- (noir)
Partie B B1 : Arrière droite + (violet) B2 : Arrière droite - (violet/noir) B3 : Avant droite + (gris) B4 : Avant droite - (gris/noir) B5 : Avant gauche + (blanc) B6 : Avant gauche - (blanc/noir) B7 : Arrière gauche + (vert) B8 : Arrière gauche - (vert/noir)
F-7
Connexion du fil rose et noir permettant d’activer l’affichage vidéo Pour des raisons de sécurité, l’affichage vidéo n’est possible que si le fil rose et noir est raccordé au contacteur de frein à main (masse). Les fichiers vidéo ne pourront être visionnés que lorsque le frein à main est tiré. Si ce n'est pas le cas, le message « ATTENTION NOW IS DRIVING » (prudence pendant la conduite) apparaît sur l’écran LCD. Il s’agit d’une mesure de sécurité conçue afin d’interdire au conducteur de regarder un fichier vidéo alors qu’il conduit. La sortie vidéo arrière n’est pas concernée.
Connexion du fil d’activation de la caméra de recul aux feux arrière du véhicule Référez-vous au schéma pour connecter le fil d’activation de la caméra de recul aux feux arrière du véhicule ou contacteur de marche arrière. Une fois relié, l’appareil peut recevoir l’image de la caméra de recul lorsque vous reculez.
Remarque : Lors de la connexion de l’antenne GPS, veuillez visser délicatement celle-ci sur le connecteur situé à l’arrière de l’appareil afin de ne pas endommager le filetage.
F-8
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
717
FAÇADE TÉLÉCOMMANDE
16
SOURCE
BANDZOOM
UP DN
TILT
0
SRCDUAL
DVD
MENU
TITLE
PBC
AUDIO
654
987
PTY
A-B
INFO
MUTE
VOL
GOTO
AS/PS
PROG
LO/DX
MO/ST
SYS
DVD
17
19
21
23
24
26
28
29
31 32
34
35
IR
38
1 36 16 11 26
SRC
Autoradio après basculement de la façade amovible
1
3
LIGHT
SETUP
SUB-T
2
4
ANGLE
5
33
6
7
ENTER
8
DISP
9
6
10
11
DNUP
1023
12
13
14
15
123
AF/REGTA
RPT RDM
3
18
20
22
8
25
27
30
39
F-9
Description de l’appareil
Nom
1 2 DUAL Pression brève : sélection d’une source pour l’affichage à l’arrière. Pression longue : activation/désactivation du mode d’affichage Dual zone.
3
4
5
6
7
8
9 DISP (affichage) Affichage des informations relatives au système
10
11
12
13 TA
14
15 RPT (répétition)
16 SRC (source) Pression brève : sélection d’une source (USB/DISQUE/RADIO/SD/GPS/AV). 17 Pression brève : éjection du disque (si un disque est inséré dans l’appareil).
/LIGHT (écran)
SETUP/ZOOM
(configuration/zoo
m)
SUB-T/BAND
(sous-
titres/bande)
ANGLE (angle de
vue)
/
,,,,
ENTER (valider)
/
TILT UP
(inclinaison vers le
haut)
Pavé numérique
(0-9)
AF/REG
(fréquences
alternatives /
mode régional)
Pression brève Pression longue Pression brève Pression longue Pression brève Pression longue
Passage à la
présélection
précédente/suivante
Syntonisation
automatique (vers
l’arrière ou vers
l’avant)
De 1 à 6 : touches de
présélections
Activation/désactivatio
n des infos trafic
Activation/désactivatio
n de la recherche de
fréquences alternatives
Mode radio Mode USB/carte (fichiers MP3/MPEG4/XVID) Mode DVD (VCD/CD)
Pression brève : mise sous tension de l’appareil ou activation/désactivation de l’écran. Pression longue : mise en veille.
Zoom avant / arrière
Sélection d’une
bande de
fréquences :
FM1/FM2/FM3/MW1/
MW2
Passage au mode de
syntonisation
manuelle
Pression brève : inclinaison de la façade vers le haut (fermeture de la façade).
Saisie de chiffres Saisie de chiffres
Activation/désactivati
on du mode régional
Passage au fichier
précédent/suivant
Pression brève : Touches directionnelles / Validation
Retour/avance rapide Retour/avance rapide
Pression brève: ouverture/fermeture de la façade
Répétition d’un élément
/ du répertoire / de tous
les fichiers
Accès au menu de configuration DVD
Sélection d’une langue
de sous-titrage
Sélection d’un angle de
vue
Passage au chapitre ou
à la plage (VCD/CD)
précédent(e) / suivant(e)
Répétition d’un ou de
tous les titres/chapitres
Zoom avant /
arrière
F-10
Commutateur
18
19 INFO 20 DVD MENU Accès au menu racine
21 MUTE (sourdine) Pression brève : activation/désactivation de la sourdine.
22
23
24 AUDIO
25
26
27 Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture
28
29
30
31
32 33 Afficheur LCD Afficheur TFT tactile 34 35 Port USB USB Host 2.0 d’une capacité maximale de 32 Go 36
SYS/DVD
(système/DVD)
TITLE/PBC
(titre/fonction
PBC)
V
OL +/-
Pression brève : augmentation/diminution du niveau de volume.
II
TILT DN
(inclinaison vers le
bas)
AS/PS / GOTO
(mémorisation
automatique des
stations /
balayage des
stations en
mémoire /
recherche)
PROG, LO/DX
(programmation /
stations locales ou
distantes)
PTY (type de
programme)
RDM / MO/ST
(lecture aléatoire /
mode
mono/stéréo)
A-B (répétition
d’un segment)
Logement pour
carte GPS
Capteur
infrarouge IR
Lecture / Pause Lecture / Pause
Balayage des présélections
Sélection des stations
locales ou distantes
Sélection d’un type de
programme
Sélection du mode mono ou stéréo en
bande FM
Répétition d’un segment Répétition d’un segment
SYS (système) : opérations en mode radio. DVD : opérations et lecture et mode DVD.
Pression brève : inclinaison de la façade vers le bas (ouverture de la façade).
Mémorisation
automatique des
stations
Lecture programmée
Lecture aléatoire Lecture aléatoire
Informations relatives à
la lecture
Recherche d’une plage
ou d’un temps de
lecture
Logement de la carte GPS utile pour la navigation
Réception du signal infrarouge de la télécommande
Informations relatives à
Affichage du menu des
Sélection d’une langue
audio ou d’un canal
audio en mode VCD
Recherche d’un titre,
d’un chapitre, d'une
plage (en mode
VCD/CD) ou d'un temps
la lecture
titres (VCD)
de lecture
F-11
Loading...
+ 23 hidden pages