SCOTT CPX 90 User Manual [fr]

CPX 90
Radio-réveil FM double alarme avec système de
réglage automatique de l’heure et
projection de l’heure
Manuel d’utilisation
CONSIGNES DE SECURITE
Respectez les consignes suivantes an de garantir une utilisation correcte et sûre de votre appareil.
INSTALLATION
- Placez l’appareil sur une surface plane et de niveau.
- N’empêchez pas la bonne ventilation de l’appareil en installant celui-ci à un endroit peu ventilé, en le couvrant d’un tissu ou en le plaçant sur un tapis.
- Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur.
- N’utilisez cet appareil que dans des climats tempérés (et non dans des climats tropicaux).
- Veillez à ne pas exposer votre appareil à la pluie ou à l’humidité.
- Ne placez aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, à proximité de l’appareil.
SECURITE
- Lorsque vous branchez ou débranchez le cordon d’alimentation secteur, saisissez la che et non le cordon. Vous éviterez ainsi
d’endommager le cordon, ce qui pourrait être dangereux.
- La che doit rester facilement accessible.
- En cas de non-utilisation prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
ALIMENTATION SECTEUR
- Avant toute utilisation, vériez que la tension supportée par votre appareil corresponde à la tension locale.
CONDENSATION
- Lorsqu’il y a de la condensation dans l’appareil, celui-ci peut présenter un dysfonctionnement.
- Débranchez l’appareil pendant 1 heure ou 2 avant de le remettre sous tension ou chauffez progressivement la pièce et séchez l’appareil avant utilisation.
- Prévoyez un espace de 5 cm minimum autour de l’appareil pour assurer une ventilation sufsante.
- N’obstruez pas les orices de ventilation.
PILES
- Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous débarrassez des piles usagées.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Le symbole de l’éclair terminé par une flèc he à l’i ntérieu r d’un triangle équilatéral aver­tit l’utilisateur de la présence d’une « tensi on dangereu se » da ns le lo ge men t d e l’appareil.
ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne dé montez pas l’appareil . L’appare il ne c on­tient aucune pièc e réparable par
l’utilisateur. Conez tout entretien à un technicien qualié.
Le point d’exc lamation sit ué à l’intérieur d’un triangle aver­tit l’utilisateur de la présence d’i nstr uctio ns imp ortan tes dans la docu mentati on a c­compagnant l’appareil.
F 1
CONTENU DE LA BOITE
ON
1. Appareil et pile de sauvegarde de l’heure
2. Manuel d’utilisation
3. Adaptateur secteur
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Touche (marche/arrêt)
2. Touche SNOOZE (répétition d’alarme)
3. Touches ALARM 1/2 (alarme 1/2)
4. Touche TIME (horloge)
5. Touche HOUR (heure) et MIN (minute)
6. Lentille du projecteur
7. Touche ROTATE (rotation)
8. Touche PROJECT ON/OFF (marche/arrêt projecteur)
9. Commande FOCUS (mise au point) 10 . Projecteur
11. LED d’indication de la fréquence
12. Afcheur LED
13. Touche TIME ZONE -/+ (fuseau horaire -/+)
14. Touche DIMMER (réglage de l’intensité lumineuse)
MISE EN PLACE DE LA PILE
Installation de la pile de sauvegarde de l’heure
Sauvegarde par pile
Lors d’une panne de courant, le réglage de l’heure et des alarmes peut être sauvegardé au moyen d’une pile lithium de 3V (CR2025 ou équivalent) fournie. L’heure peut cependant avancer ou reculer très légèrement dans le temps et il peut donc être nécessaire de réajuster le réglage.
15. Touche SLEEP (sommeil)
16. Indicateur AL 1/2 (alarme 1/2)
17. Commutateur ALARM 1 (alarme 1) : RADIO/BUZZER/OFF (radio/buzzer/désactivation)
18. Molette - VOLUME + (diminution / augmentation du volume)
19. Antenne FM laire
20. Entrée DC IN 6V
21.
Compartiment pile pour la sauvegarde du réglage de l’heure
22. Haut-parleur
23. Commutateur ALARM 2 (alarme 2) : RADIO/BUZZER/OFF (radio/buzzer/désactivation)
24. Molette TUNING (syntonisation)
F 2
Loading...
+ 4 hidden pages