SCORPA TYS125F User Manual

4 (2)

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

Félicitations !

Vous venez de faire l’acquisition d’une SCORPA TYS 125 F. Nous vous souhaitons la bienvenue au sein de la famille des clients SCORPA.

Ce modèle est le fruit d’une importante expérience du trial de haut niveau et des technologies de pointe. Il bénéficie comme tous les produits de notre gamme du savoir-faire de nos partenaires, ainsi que du soin et de la qualité de fabrication reconnus à SCORPA à travers le monde depuis de nombreuses années.

L’utilisation de cette moto nécessite quelques précautions, afin de pouvoir en exploiter les possibilités. La prise en main commence donc obligatoirement par la lecture de ce manuel. Il contient les informations pour l’utilisation, l’entretien et les contrôles de votre moto. Vous y trouverez surtout les consignes de sécurité, afin de vous prémunir, vous et les tiers, des risques et accidents liés à la pratique de la moto.

De plus, les conseils et les explications offerts par ce fascicule vous permettront de conservez votre bien en parfait état de marche. Pour vous aider dans cette tâche, n’hésitez pas à faire appel à votre concessionnaire.

L’équipe SCORPA vous souhaite un maximum de plaisir au guidon de votre moto. N’oubliez pas que la sécurité doit rester la première de vos priorités. Merci.

SCORPA TYS 125 F

1

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

Des symboles vous renseigneront sur les notions particulièrement importantes. Ils sont ici détaillés :

 

DANGER ! ! PRUDENCE LA SECURITE EST EN JEU

AVERTISSEMENT

Le non-respect des consignes ou instructions données sous ce

 

 

symbole peut avoir des conséquences critiques sur l’intégrité

 

 

physique du pilote, d’un tiers ou d’une personne intervenant sur

 

 

le véhicule.

 

Ce symbole concerne les indications, précautions ou consignes à

ATTENTION

 

 

 

suivre pour prévenir toute détérioration de votre véhicule.

NB

Ce symbole introduit des explications ou des renseignements qui

 

 

vous faciliteront les différentes tâches.

NB : Ce manuel fait partie intégrante du véhicule et doit être remis au nouveau propriétaire en cas de revente. La société SCORPA travaille de façon continue au développement et à l’amélioration de ses modèles. Ainsi, quelques petites modifications peuvent intervenir sur ce véhicule après l’impression de ce manuel.

SCORPA TYS 125 F

2

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

SCORPA TYS 125 F

MANUEL DE L’UTILISATEUR

Ce document est la propriété de SCORPA, et ne peut être diffusé, reproduit ou utilisé sans une autorisation écrite préalable de sa part.

SCORPA TYS 125 F

3

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

A.LA SECURITE

B.DESCRIPTION DU VEHICULE Vue de gauche

Vue de droite

Commandes, témoins, instruments

C.COMMANDES, TEMOINS, INSTRUMENTS

1.Commandes et contacteurs électriques :

Témoins

Combinés de contacteurs

2. Commandes et témoins mécaniques : Compteur de vitesse Levier d’embrayage Sélecteur de vitesses Levier de frein avant Pédale de frein arrière Bouton de starter Serrure antivol

SCORPA TYS 125 F

4

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

3. Réservoir de carburant :

Bouchon de réservoir de carburant Carburant

Robinet de carburant

4. Béquille latérale

D.VERIFICATIONS AVANT USAGE Points à contrôler avant utilisation

E.INSTRUCTIONS ET CONSEILS POUR LE PILOTAGE Mise en marche moteur froid

Mise en marche moteur chaud Passage des vitesses

Réduction de la consommation en carburant Rodage moteur

Stationnement

SCORPA TYS 125 F

5

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

F. ENTRETIEN ET PETITES REPARATIONS

Outils

Tableau des graissages et entretiens réguliers

Contrôle de la bougie

Huile moteur et filtre à huile

Nettoyage du filtre à air

Réglages de la carburation

Jeu aux soupapes

Trains roulants

Chaîne de transmission

Réglage de la garde à l’embrayage

Freins

Lubrifications

Béquille latérale

Suspension arrière

Fourche et direction

Remplacement des éléments électriques

Diagnostic de pannes + schéma

SCORPA TYS 125 F

6

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

G.SOIN ET ENTREPOSITION DE LA MOTO Soin

Remisage

H.FICHE TECHNIQUE

Caractéristiques

Numéro d’identification

Etiquette du modèle.

SCORPA TYS 125 F

7

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

La moto est un véhicule particulier, qui procure d’inégalables sensations de puissance et de liberté. Cependant, il faut garder bien présent à l’esprit que la meilleure moto ne dispose que de deux roues, ce qui ne lui permet pas de se soustraire aux risques dictés par les lois physiques.

Il convient tout d’abord de maintenir son véhicule dans le meilleur état de marche. Cette remarque s’applique également au pilote. SCORPA ne saurait que trop vous recommander de respecter les lois en vigueur et de ne pas conduire sous l’emprise d’alcool, de drogue ou de médicaments. Une bonne forme physique, sans fatigue excessive, est aussi un élément favorable à une conduite sûre, prudente et à la promptitude des réflexes.

La pratique de la moto, contrairement à l’automobile, implique de porter une tenue adaptée. Casque, tenue complète (en cuir ou matériaux synthétiques renforcés), chaussures solides (de préférence des bottes de moto) et gants sont les accessoires indispensables du motard.

Le fait de porter de tels équipement ne doit en aucun cas entraîner un changement de comportement, et les consignes de sécurité doivent être respectées. Il convient de suivre la législation en terme de limitation de vitesse et à ne pas prendre de risques.

Enfin, la conduite d’une moto implique de circuler prudemment, en surveillant constamment son attitude, mais aussi celle de tous les autres usagers.

SCORPA TYS 125 F

8

SCORPA TYS125F User Manual

SCORPA S.A.

 

 

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

 

 

 

Vue gauche de la moto

 

 

 

1.

Phare

2.

Serrure de direction

3. Réservoir de carburant

4.

Feu arrière / feu stop

5.

Excentrique de réglage de tension de chaîne

6.

Sélecteur de vitesses

7.

Robinet de carburant

 

1

2

3

4

7

6

5

SCORPA TYS 125 F

 

9

SCORPA S.A.

 

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

 

 

Vue droite de la moto

 

8. Boîtier filtre à air

9. Pédale de frein arrière

10. Béquille latérale

8

10

9

SCORPA TYS 125 F

10

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

3

4

2

 

1

 

5

8

7

6

 

 

Commandes et instruments au guidon

 

 

 

1. Levier embrayage

2.

Compteur de vitesse

3.

Starter

4. Blocage direction

5. levier de frein

6.

Poignée de gaz

7.

Commodo

8. Poignée gauche

SCORPA TYS 125 F

11

 

6

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

COMMANDES ET INSTRUMENTS

 

1. Commandes et contacteurs électriques

 

a) Témoins :

 

Ils sont placés dans le bas du compteur de vitesse.

 

Clignotants : “ ” : ce témoin clignote lorsque la commande de clignotants est poussée à gauche ou à droite

Feux de route : “ ” : Ce témoin brille lorsque la commande est placée sur les feux de route.

SCORPA TYS 125 F

12

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

b) Combiné de contacteurs (appelé aussi commodo)

Feu de position /

Coupe contact

de croisement / de

 

route

 

Commande de

Klaxon

 

clignotants

 

Cet élément comporte quatre commandes :

Commande feu de position / de croisement / de route : / /

Il faut placer la commande sur “ ” pour allumer le feu de route et sur “ ” pour allumer le feu de croisement. Le feu de position est représenté par le symbole

“ ”

Commande de clignotants : “ ”

Pour signaler un virage vers la gauche, il faut allumer les clignotants du côté gauche : poussez la commande dans cette direction vers le symbole “ ”.

SCORPA TYS 125 F

13

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

Pour signaler un virage vers la droite, il faut allumer les clignotants du côté droit : poussez la commande dans cette direction vers le symbole “ ”.

NB : une fois relâchée, la commande reprend sa position centrale. Pour éteindre les clignotants, il faut presser la commande lorsqu’elle est revenue en position centrale.

Commande d’avertisseur sonore : l’avertisseur sonore retentit lorsque vous appuyez sur ce bouton.

Coupe circuit du moteur : “Ä” : pressez ce bouton en cas d’urgence comme une chute ou le blocage du câble de frein ou d’accélérateur. Cela a pour effet de couper le moteur.

SCORPA TYS 125 F

14

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

2.Commandes et témoins mécaniques

a)Compteur de vitesse :

2

1

3

4

Cet élément comprend quatre informations :

1. un compteur de vitesse : il indique la vitesse à laquelle se déplace le véhicule

2. un compteur kilométrique : il donne le nombre de kilomètres parcourus au total

3. le témoin de clignotants (voir paragraphe précédent)

4. le témoin de feux de route (voir paragraphe précédent)

SCORPA TYS 125 F

15

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

b) Levier d’embrayage

 

Levier

Poignée

Le levier d’embrayage se trouve sur la partie gauche et est fixé au guidon. Pour débrayer, il faut tirer le levier vers la poignée. Pour embrayer, il convient de le relâcher. Si on souhaite obtenir une conduite sans à-coups, la solution est de tirer le levier rapidement et de le relâcher très progressivement.

SCORPA TYS 125 F

16

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

c) Sélecteur de vitesse

Sélecteur

Le sélecteur est placé du côté gauche de la moto, au niveau de la pointe du pied du pilote, lorsque son talon se trouve sur le repose-pied gauche. L’utilisation du sélecteur se fait lorsque le moteur est débrayé, c’est à dire avec le levier d’embrayage ramené vers la poignée. Le sélecteur permet le changement des 5 vitesses à prise constante dont est équipée la boîte de vitesse.

SCORPA TYS 125 F

17

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

d) Levier de frein avant

Le levier de frein est placé sur la droite du guidon (poignée droite). Pour actionner le frein avant, tirez le levier vers la poignée.

Précautions dans l’utilisation du frein avant.

Le maniement du frein avant doit être entouré de grandes précautions. En effet, le blocage de la roue avant entraîne de manière quasi-certaine une chute du pilote. Il s’agit là d’une des principales causes de chutes à moto. Il est donc recommandé de gérer progressivement l’effort appliqué sur le levier.

SCORPA TYS 125 F

18

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

e) Pédale de frein arrière

Pédale

La pédale de frein arrière se situe sur la droite de la moto, au niveau de l’avant du pied du pilote, lorsqu’il s’appuie sur le repose-pied. Pour actionner le frein arrière, appuyez sur la pédale de façon à l’enfoncer vers le bas.

Précautions dans l’utilisation du frein arrière

De la même manière que pour le frein arrière, une pression trop intense et soudaine sur la pédale de frein arrière peut conduire à un blocage de la roue arrière. La conséquence peut en être la chute. L’effort devra donc être progressif et dosé par le pilote.

SCORPA TYS 125 F

19

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

f) bouton de starter

OFF

ON

La mise en marche du moteur froid peut nécessiter le recours au bouton de starter, afin d’enrichir le mélange air-carburant. Tirez le bouton vers le haut pour ouvrir le starter et enrichir le mélange. Poussez le bouton vers le bas pour fermer le starter et appauvrir le mélange air-carburant.

SCORPA TYS 125 F

20

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

g) Serrure antivol

serrure

Blocage de la direction : mettre la clé dans la serrure et tourner d’un quart de tour vers la gauche. Appuyer et, tout en maintenant enfoncé, tourner d’un quart de tour vers la droite. Retirer la clé, la direction est bloquée.

Déblocage de la direction : mettre la clé dans la serrure et tourner d’un quart de tour vers la gauche : le barillet remonte, la direction est débloquée. Tourner ensuite d’un quart de tour vers la droite pour récupérer la clé et la mettre dans sa poche.

AVERTISSEMENT

Ne laissez pas la clé sur la serrure en roulant. Retirez la avant de démarrer la moto.

SCORPA TYS 125 F

21

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

3. Réservoir de carburant

a) bouchon de réservoir de carburant

BA

Le retrait du bouchon du réservoir de carburant se fait en le faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (sens A). Lorsque le bouchon n’est plus maintenu sur le réservoir par son pas de vis, vous pouvez le retirer.

SCORPA TYS 125 F

22

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

La remise en place du bouchon se fait en introduisant sa partie inférieure dans le goulot du réservoir, puis en vissant le bouchon dans le sens des aiguilles d’une montre (sens B).

Lorsque le serrage demande un effort plus important, il faut donner un dernier effort afin d’être certain du bon serrage du bouchon.

AVERTISSEMENT

Vérifiez toujours le bon serrage du bouchon de réservoir de carburant avant de démarrer la moto.

b) Carburant

Le carburant recommandé est du super sans plomb exclusivement. La contenance maximale du réservoir est de 2,9 L dont la réserve de plus de 0,5 L.

ATTENTION : l’utilisation d’un carburant autre que celui préconisé par le fabricant est susceptible de provoquer de graves dégradations sur les composants de votre moteur et sur le système d’échappement.

Avant chaque utilisation, vérifiez que le niveau de carburant et suffisant, et complétez si nécessaire. Le remplissage ne doit pas dépasser un niveau maximum, sous peine de débordement lors de la conduite.

SCORPA TYS 125 F

23

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

Orifice de remplissage

Niveau maxi

AVERTISSEMENT

Le réservoir ne doit pas être rempli avec excès. Dans le cas contraire, le risque de débordement sera amplifié par l’échauffement provoqué par la proximité du moteur chaud.

Le remplissage doit se faire avec précaution. Evitez de verser du carburant sur le moteur chaud, et n’effectuez pas cette opération à proximité d’une source importante de chaleur ou d’une flamme.

SCORPA TYS 125 F

24

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

ATTENTION :

En cas de débordement ou de coulure lors du remplissage, essuyez immédiatement avec un chiffon sec, propre et doux pour éviter l’endommagement des pièces plastiques et des peintures et vernis.

c) Robinet de carburant :

Il a pour rôle de contrôler l’écoulement du carburant depuis le réservoir jusqu’au carburateur selon le souhait de l’utilisateur. Il contient un filtre, afin de retenir les particules qui pourraient endommager le moteur. Une flèche ajoutée sur le schéma montre la position sélectionnée.

On dispose de trois positions différentes :

 

ON

RES

OFF

SCORPA TYS 125 F

25

SCORPA S.A.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

 

 

OFF : le robinet est fermé et le carburant ne s’écoule pas vers le carburateur. Le robinet doit se trouver de manière systématique dans cette position lorsque le moteur est arrêté.

ON : le robinet est ouvert et le carburant s’écoule vers le carburateur. Avant le démarrage, il faut placer la commande dans cette position.

RES (Réserve) : Quand le réservoir de carburant est presque vide et que le carburant ne s’écoule plus sous la position ‘ON’, placez la commande sur RES. Ce système est conçu de manière à vous permettre de rejoindre le point de ravitaillement en carburant le plus proche. Effectuez le remplissage dès que possible. Lorsque le remplissage est terminé, ramenez la commande sur la position ‘ON’.

SCORPA TYS 125 F

26

Loading...
+ 60 hidden pages