Schaudt EBL 225 User Manual [fr]

4.5 (4)

Manuel d’utilisation

Bloc électrique EBL 225

 

N° d’article 911.570

 

Sommaire

 

1

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.2

2

Indications de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 2

3

Description et utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 4

4

Accessoires adaptés (non compris dans la livraison) . . . . . . . . .

.5

5

Caractéristiques électricité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

6

Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

7

Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.7

8

Immobilisation du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 8

9

Changement des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 8

10

Pannes, causes possibles et remèdes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 9

11

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

12

Schéma fonctionnel - uniquement pour atelier spécialisés . . . . .

12

13

Protocole d’erreurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

© 2005 Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, 88677 Markdorf, Germany, Tél. +49 7544 9577-0, Téléfax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de

SDT-0058-00FR

Situation en : 14.06.2005

Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 225

1 Introduction

Ce manuel d’utilisation contient des instructions importantes pour le fonctionnement en toute sécurité du bloc électrique. Il est impératif de lire et de suivre les indications de sécurité données.

Toujours emporter le manuel d’utilisation dans le camping-car/la caravane. Transmettre les instructions de sécurité aux autres utilisateurs.

Si vous ne tenez pas compte de ce symbole, vous risquez de mettre en danger des personnes.

Si vous ne tenez pas compte de ce symbole, vous risquez d’endommager l’appareil ou les consommateurs qui y sont raccordés.

Ce symbole indique des recommandations ou des particularités.

La contrefaçon, la traduction et la copie de tout ou partie du document sont interdites, sauf autorisation écrite.

2 Indications de sécurité

Le bloc électrique est construit selon les règles de l’art et les règles reconnues en matière de sécurité. Mais des personnes peuvent être blessées ou le bloc électrique endommagé si les indications de sécurité de ce manuel d’utilisation ne sont pas respectées.

Utiliser le bloc électrique uniquement lorsqu’il est dans un état techniquement parfait. Tenir compte du manuel d’utilisation.

Les pannes qui affectent la sécurité des personnes ou du bloc électrique doivent être immédiatement réparées par un personnel spécialisé.

L’installation électrique du camping-car ou de la caravane doit correspondre aux directives DIN, VDE et ISO en vigueur. Les manipulations sur l’installation électrique peuvent porter atteinte à la sécurité des personnes et du véhicule et sont donc interdites.

Il est interdit d’effectuer des modifications sur le bloc électrique.

Seul un personnel spécialisé est habilité à effectuer le raccordement électrique, conformément au manuel de montage de la société Schaudt.

Les travaux de raccordement doivent être effectués uniquement hors tension.

Danger de mort par électrocution ou incendie en cas de câble secteur défectueux ou de raccordement erroné !

Danger de mort !

Ne jamais procéder à des travaux de maintenance sur le bloc électrique lorsque celui-ci est sous tension.

2

Situation en : 14.06.2005

SDT-0058-00FR

Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 225

Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque la cause de la panne est connue et écartée.

Ne jamais court-circuiter ou réparer les fusibles.

Danger de brûlure ! Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque le bloc électrique n’est pas sous tension.

Utiliser uniquement des fusibles originaux avec les valeurs indiquées dans le manuel d’utilisation.

Danger de brûlure ! La face arrière du bloc électrique chauffe pendant le fonctionnement. Ne pas toucher.

Risque d’explosion par formation de gaz explosif en cas de mauvais réglage du commutateur de la batterie, en cas de batterie défectueuse, de bloc électrique défectueux ou en cas de température trop élevée de la batterie (plus de 30 °C) !

Utiliser le fusible du réfrigérateur AES uniquement lorsqu’un réfrigérateur AES est raccordé. La batterie de l’espace habitable risquerait sinon de se décharger. Des dommages sur la batterie pourraient survenir.

Un mauvais réglage du commutateur de la batterie endommage la batterie de l’espace habitable.

Séparer le bloc électrique du secteur avant de commuter le commutateur de la batterie.

Si la batterie de l’espace habitable est coupée avec l’interrupteur 12 V au panneau de contrôle et de commande du bloc électrique, la valve antigel du chauffage combiné s’ouvre. Une perte d’eau est possible. Pour de plus amples informations, voir le manuel d’utilisation du chauffage combiné.

Charger complètement la batterie de l’espace habitable avant et après l’immobilisation, afin d’éviter un dommage de la batterie. Pour cela, raccorder le véhicule au secteur pendant au moins 12 heures pour une batterie de 80 Ah et jusqu’à 24 heures pour une batterie de 160 Ah.

Ne pas mettre le régulateur de panneau solaire de Schaudt GmbH en marche sans batterie. Le régulateur de panneau solaire ou les consommateurs raccordés pourraient être endommagés. Pour remplacer ou démonter la batterie, retirer la prise "+ cellule solaire" au niveau du régulateur de panneau solaire.

Lors du fonctionnement du générateur, afin d’éviter les pointes de surtension pendant la phase de démarrage, enclencher le générateur uniquement lorsque son fonctionnement est stable. Le bloc électrique, les consommateurs 12 V ou les autres appareils raccordés pourraient être endommagés. Le générateur doit absolument maintenir les valeurs du raccordement électrique.

Une tension secteur parfaite n’est pas toujours garantie pour l’alimentation secteur sur les ferrys. Ne pas raccorder le bloc électrique à la tension secteur à bord des ferrys. Le bloc électrique, les consommateurs 12 V ou les autres appareils raccordés pourraient être endommagés.

SDT-0058-00FR

Situation en : 14.06.2005

3

Schaudt EBL 225 User Manual

Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 225

3 Description et utilisation conforme

Le bloc électrique EBL 225 est conçu comme distributeur de courant central pour les camping-car et il est intégré de manière fixe au véhicule. Le bloc électrique sert à charger la batterie et à alimenter en courant les appareils 12 V.

Le bloc électrique comprend :

Le module de charge LAS 1218

La distribution complète 12 V

La protection des circuits 12 V

D’autres fonctions de commande et de surveillance

Le module de charge est un convertisseur continu-continu pour courant primaire. Cette technique de connexion moderne a permis d’obtenir une puissance de charge élevée avec des dimensions compactes et un faible poids.

Un panneau de contrôle et de commande doit être raccordé pour le fonctionnement. Ce panneau de contrôle et de commande règle les fonctions électriques de l’espace habitable dans le camping-car, y compris les accessoires.

Il existe une possibilité de raccordement pour un chargeur de batterie supplémentaire et un régulateur de panneau solaire.

1 2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

10

9

8

7 6

SDT00274

Fig. 1 Vue frontale du bloc électrique EBL 225

1Raccordements pour chargeur supplémentaire

2Fusible PolySwitch marchepied

3Fusibles à raccord plat véhicule

4Raccordements pour régulateur de panneau solaire (signal)

5Raccordement au secteur de 230 V

6Raccordements pour panneau de contrôle et de commande

7Raccordements pour panneau de contrôle et de commande

8Raccordements 12 V

9Raccordements pour régulateur de panneau solaire (puissance)

10Commutateur de la batterie

4

Situation en : 14.06.2005

SDT-0058-00FR

Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 225

4 Accessoires adaptés (non compris dans la livraison)

Panneau de contrôle et de

DT 220, LT 500

commande

 

Chargeur supplémentaire

Chargeur de batterie Schaudt type LAS... avec courant de charge de 18 A

 

max.

 

En plus, câble de charge bipolaire, différentes longueurs sur demande

Régulateur de panneau

Régulateur de panneau solaire Schaudt type LR... pour modules solaires

solaire

avec un courant total de 14 A avec câble de raccord 0,5 m avec prise

5

Caractéristiques électricité

Raccordement électrique

Courant alternatif de 230 V ± 10 %, 47 à 63 Hz sinusoïdal, classe de sécurité I

Batteries adaptées

Batteries plomb acide ou batteries plomb gel, 6 cellules, de 55 Ah et plus

Intensité maximale

Sorties 12 V

Au maximum 90 % du courant nominal

admissible

 

doit être prélevé au fusible correspon-

 

 

dant, voir schéma fonctionnel.

6 Utilisation

6.1Boutons de commande

Fusibles à raccord plat véhicule

Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque la cause de la panne est connue et écartée.

Ne jamais court-circuiter ou réparer les fusibles.

Danger de brûlure ! Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque le bloc électrique n’est pas sous tension.

Utiliser uniquement des fusibles originaux avec les valeurs indiquées dans le manuel d’utilisation.

Les fusibles à raccord plat du véhicule protègent les différents circuits de courant. Excepté le marchepied.

Fusible PolySwitch La sortie "Marchepied" est protégée par un fusible PolySwitch à retour automatique.

En cas de défaillance, p. ex. en cas de surcourant, le fusible PolySwitch coupe le circuit.

Après élimination de l’erreur, le fusible PolySwitch se remet automatiquement en place au bout d’1 minute.

Le circuit est protégé par un fusible de 15 A.

SDT-0058-00FR

Situation en : 14.06.2005

5

Loading...
+ 9 hidden pages