INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB KITCHEN SCALE ................................................................................................................................ 3
RUS КУХОННЫЕ ВЕСЫ ............................................................................................................................ 4
UA ВАГИ ................................................................................................................................................... 5
KZ САЛМАҚТАР ...................................................................................................................................... 6
EST KAALUD .............................................................................................................................................. 7
LV SVARI .................................................................................................................................................. 8
LT SVARSTYKLĖS .................................................................................................................................. 9
H MÉRLEG .............................................................................................................................................. 10
RO CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE ................................................................................................................. 11
PL WAGA KUCHENNA ............................................................................................................................ 12
1. Body
2. Digital liquid crystal display
3. «ON/TARE» button
4. Batteries compartment
5. Unit of measure switch
6. Battery 3V CR2032
1. Корпус
2. Цифровой ЖК Дисплей
3. Кнопка «ON/TARE»
4. Отсек для батарейки
5. Переключатель единиц измерения
6. Батарейка 3V CR2032
1. Корпус
2. Цифровий ЖК Дисплей
3. Кнопка «ON/TARE»
4. Відсік для батарейок
5. Перемикач одиниць вимірювання
6. Батареика 3V CR2032
1. Корпус
2. Сандық СК бейнебет
3. «ON/TARE» түймешігі
4. Батареяларға арналған ұя
5. Өлшем бірліктерін ауыстырғыш тетік
6. Батарея 3V CR2032
1. Korpus
2. Digitaalne VK ekraan
3. Nupp «ON/TARE»
4. Patareidepesa
5. Mõõtühikute lüliti
6. Aku 3V CR2032
1. Korpuss
2. Ciparu LCD displejs
3. Poga «ON/TARE»
4. Bateriju nodalījums
5. Mērvienību pārslēgs
6. Baterija 3V CR2032
1. Korpusas
2. Skaitmeninis skystųjų kristalų displėjus
3. Mygtukas «ON/TARE»
4. Baterijų skyrelis
5. Matavimo vienetų perjungiklis
6. Baterija 3V CR2032
1. Készüléktest
2. Digitális FK-kijelző
3. «ON/TARE» gomb
4. Elemtároló
5. Mérési egység váltógomb
6. Akkumulator 3V CR2032
1. Carcasă
2. Ecran digital LCD
3. Buton «ON/TARE»
4. Compartiment pentru baterie
5. Comutator unităţi de măsură
6. Baterii 3V CR2032
1. Obudowa
2. Wyświetlacz cyfrowy LCD
3. Przycisk "ON/TARE"
4. Przedział baterii
5. Przełącznik jednostki miary
6. Bateria 3V CR2032
IM022
www.scarlett.ru SC-KS57P55
IM022
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read all instruction manuals before use and save it for future references.
For home use only. Do not use for industrial or commercial purposes.
Oiling of inner mechanism is not needed.
Do not shock the scale with sudden loading or striking.
Do not overload the scale.
Do not use outdoors or in damp area.
Never try to repair this appliance by yourself. In case of failure, contact the nearest seller.
If the product has been exposed to temperatures below 0˚C for some time it should be kept at room temperature for at
least 2 hours before turning it on.
The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice, unless
such changes influence significantly the product safety, performance, and functions.
Manufacturing date is indicated on the unit and/or on packing as well as in accompanying documents in the following
format XX.XXXX where first two figures XX is the month of production, and following four figures XXXX is the year of
production.
OPERATING INSTRUCTIONS
START TO USE
Open the battery compartment on the back side of the scale. Remove the safety film. The scale is ready for operation.
Place the scale onto a flat hard horizontal surface. Do not place the scale on soft surfaces.
Press «ON/TARE» button to turn on the scale.
Wait for a few seconds for the display to show a «0».
Place the product onto the scale; the scale will indicate the weight of the product.
On the back side of the scale, there is a unit of measure switch. Use it to set the units of measure: grams (g) or
kilograms (kg) ,pounds (lb) ounces (oz), milliliters water (ml water), milliliters milk (ml milk) .To weigh the products
successively without removing them from the scale, press the
«ON/TARE» button to set the scale to a zero before adding the next product.
AUTOMATIC SWITCHING OFF
If the display shows «0» or the same weight reading for 3 minutes, the scale will automatically turn off.
OVERLOAD INDICATOR
When the scale is overloaded, the display shows «EEEE».
BATTERY REPLACING
Replace the battery when the display shows «Lo».
MAINTENANCE AND CARE
Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and then dry it.
Do not use any organic solvents, aggressive chemicals and abrasives.
STORAGE
Complete all requirements of chapter MAINTENANCE AND CARE.
Do not put anything on scale when not in use.
Keep the scale in a dry cool place.
BATTERRIES USAGE RULES
Battery contains harmful substances for human body. Keep the wrapping materials out of reach of children (choking
hazard). The person, who swallowed a battery, should immediately consult a doctor.
Change the batteries regularly. Change all batteries at once using the elements of the same type.
It is forbidden to recharge or restore batteries in other manner, disassemble them, or throw into fire or hot-wire.
The battery must be inserted in the correct polarity.
Discharged battery can be a reason of scale breakdown. Remove the batteries compartment in case of long out-of-
action time.
Do not throw the batteries into fire! Highly explosive!
Do not short-circuit the power clamps.
The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units and
battery’s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should be pass to special
receiving point.
For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority.
Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment
which happens with incorrect using garbage.
www.scarlett.ru SC-KS57P55
IM022
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при
использовании. Неправильное обращение может привести к поломке изделия.
Использовать только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного и торгового применения.
Не смазывайте внутренний механизм весов.
Не подвергайте весы ударным нагрузкам.
Не перегружайте весы.
Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь к
продавцу.
Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0˚C, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и
функциональность.
Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации, в
формате XX.XXXX, где первые две цифры «XX» – это месяц производства, следующие четыре цифры «XXXX»
– это год производства.
ВЗВЕШИВАНИЕ
НАЧАЛО РАБОТЫ
Весы предназначены для взвешивания продуктов и ингредиентов при приготовлении блюд.
Откройте отсек для батарейки на задней стороне весов. Удалите защитную пленку. Весы готовы к работе.
Установите весы на твердую горизонтальную поверхность. Не размещайте весы на мягких поверхностях.
Чтобы включить весы нажмите кнопку «ON/TARE».
Подождите несколько секунд, пока на дисплее не загорится «0».
Положите продукт на весы, весы покажут вес продукта.
По умолчанию весы настроены на единицы измерения граммы (g). Чтобы изменить на килограммы (kg),
фунты:унции (lb:oz), миллилитры воды (ml water), миллилитры молока (ml milk), нажмите переключатель
единиц измерения на обратной стороне весов нужное количество раз.
Чтобы взвесить емкость и продукты последовательно, не убирая их с весов, нажмите кнопку «ON/TARE».
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Если дисплей показывает 0 или другое постоянное значение, весы выключатся автоматически через 3 минуты.
ПЕРЕГРУЗКА
При перегрузке весов на дисплее появляется надпись «EEEE».
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
Если на дисплее появляется надпись «Lo», следует заменить батарейку.
ОЧИСТКА И УХОД
Протрите весы мягкой тканью с моющим средством и просушите.
Не применяйте органические растворители, агрессивные химические вещества и абразивные средства.
ХРАНЕНИЕ
Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
Следите за тем, чтобы во время хранения на весах не было никаких предметов.
Храните весы в сухом прохладном месте.
ОБРАЩЕНИЕ С БАТАРЕЙКОЙ
Батарейка содержит вредные для организма вещества. Проследите, чтобы маленькие дети не имели доступа к
элементам питания. Если кто-либо проглотит элемент питания, следует немедленно обратиться к врачу.
Регулярно заменяйте батарейку. Используйте при этом элементы одного типа.
Батарейку следует вставлять с соблюдением полярности.
Батарейку нельзя перезаряжать или реактивировать с помощью различных средств, не разбирайте их, не
бросайте в огонь и не замыкайте накоротко.
При длительном перерыве в использовании прибора выньте батарейку из прибора.
Не бросайте элементы питания в огонь. Опасность взрыва!
Не допускается замыкание зажимов питания.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что
использованные электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться вместе с
обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема.
Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным
органам власти.
Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на
здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате неправильного
обращения с отходами.
www.scarlett.ru SC-KS57P55