Scarlett SC-4245 User Manual [ru]

SC-4245
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GB COFFEE GRINDER................................................................................. 3
RUS КОФЕМОЛКА.............................................................................................. 3
BG КАФЕМЕЛАЧКА ...................................................................................... 5
UA КАВОВИЙ МЛИНОК ............................................................................. 6
SCG МЛИН ЗА КАФУ
........................................................................................ 7
EST KOHVIVESKI................................................................................................ 8
LV KAFIJAS DZIRNAVIŅAS.................................................................... 8
LT KAVAMALĖ................................................................................................... 9
H KÁVÉDARÁLÓ ........................................................................................... 10
KZ КОФЕ ҰНТАҒЫШ .................................................................................... 11
www.scarlett.ru
www.scarlett.ru

GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ

IM006
1. Transparent lid
2. Start button
3. Housing
4. Removable grinding container.
5. Base with a compartment for storing the cord
1. Прозрачная крышка
2. Кнопка управления
3. Корпус
4. Съемная чаша для помола
5. База для хранения шнура

CZ POPIS BG ОПИСАНИЕ

1. Průhledné víko
2. Ovládací tlačítko
3. Těleso spotřebiče
4. Odnímatelná nádoba na mletí
5. Základna s úložným prostorem na uschování kabelu
1. Прозрачен капак
2. Бутон на управление
3. Корпус
4. Сваляща се чаша за смилането
5. База с резервоар за съхраняване на кабела
UA ОПИС SCG ОПИС
1. Прозора кришка
2. Кнопка управління
3. Корпус
4. Знімна чаша для помелу
5. База з відсіком для зберігання кабелю
1. Провидан поклопац
2. Дугме управљања
3. Кућиште
4. Uklonjiva posuda za mlevenje
5. Baza sa odeljkom za smeštanje kabla

EST KIRJELDUS LV APRAKSTS

1. Läbipaistev kaas
2. Juhtimisnupp
3. Korpus
4. Lahtivõetav jahvatustass
5. Juhtmepesaga alus
1. Caurspīdīgais vāciņš
2. Vadības poga
3. Korpuss
4. Noņemama tilpne malšanai
5. Pamatne ar nodalījumu vada glabāšanai

LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS

1. Skaidrus dangtelis
2. Valdymo miktukas
3. Korpusas
4. Nuimamas malimo indas
5. Bazė su laido laikymo skyreliu
1. Átlátszó fedél
2. Vezérlőgomb
3. Készülékház
4. Kivehető csésze
5. Alapegység vezetéktárolóval

KZ СИПАТТАМА

1. Мөлдір қақпақ
2. Басқару ноқаты
3. Тұлға
4. Үгітуге арналған алмалы шара
5. Бауды сақтайтын ұясы бар тұғыр
~220-240V/ 50 Hz
класс защиты II
130W 0.75kg
188
mm
97
108
www.scarlett.ru SC-4245
2
IM006
GB INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT SAFEGUARDS

Before connecting the appliance for the first time check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your home.
For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction manual.
Do not use outdoors.
Do not disassemble the appliance when it is plugged to the power supply. Always unplug the appliance from
the power supply before cleaning and when not in use.
To prevent risk of electric shock and fire, do not immerse the appliance in water or any other liquids. If it has happened, unplug it immediately and check in a service center.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not leave the appliance switched on when not in use.
Do not use other attachments than those supplied.
Do not operate after malfunction or cord damage.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Check and repair the malfunctioning appliance in
the nearest service center only.
Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces.
Do not pull, twist, or wrap the power cord around any subjects.
Do not place the appliance near gas or electric oven or stand at heated surface.
Avoid contacting with moving parts.
The blade is very sharp, so handle it with care.
Check the coffee grinder for presence of foreign objects before using.
Do not run coffee grinder continuously longer than 30 seconds. Switch off and let it rest for at least 1 minute
to cool down the motor.
Switch off and unplug the appliance after each use. Make sure the motor stops completely before opening the lid.
OPERATING
The coffee grinder is to be used only for grinding whole bean coffee.
It is not recommended to process products with high oil content (for instance, peanuts) or excessively hard products
(for instance, rice).
The capacity of the coffee grinder is 40 grams of coffee beans. Do not fill the grinder over the edge.
The coffee grinder is equipped with a convenient removable grinding bowl. To remove the bowl from the device turn
the bowl all the way to the right and pull it up. To place the bowl back turn the bowl inside the device in the opposite direction.
Put coffee beans in the grinding bowl.
Tightly cover the grinder with the beans with the lid.
Unwind the power cord completely and plug the coffee grinder in the socket.
The coffee grinder works in the pulse regime. To grind coffee press the control button and keep it pressed (no
longer than 30 seconds).
When the grinding is complete unplug the coffee grinder from the socket, wait until the engine is completely stopped, remove the lid and carefully remove the grinding bowl.
Remove the ground coffee from the bowl.
CLEANING AND MAINTENANCE
Always unplug the device from the socket before cleaning.
Wash the removable bowl with warm soapy water. Do not wash in a dishwasher.
Do not use metal brushes, abrasive washing detergents and abrasive paper.
Wipe the outside of the casing with a moist sponge.
Do not submerge the casing in water.

STORAGE

Switch off and unplug the appliance; let it entirely cool.
The cord can be wrapped around the area for storage in the boottom of coffee grinder. Pull it down to open.
Keep the appliance in a dry cool place.

RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики изделия, указанные на наклейке, параметрам электросети.
Использовать только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Запрещается разбирать устройство, если оно подключено к электросети. Всегда отключайте устройство
от электросети перед очисткой, или если Вы его не используете.
www.scarlett.ru SC-4245
3
IM006
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки.
При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель или
уполномоченный им сервисный центр, или аналогичный квалифицированный персонал.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните, не перекручивайте и ни на что не наматывайте шнур питания.
Не ставьте прибор на горячую газовую или электрическую плиту, не располагайте его поблизости от
источников тепла.
Не прикасайтесь к движущимся частям прибора.
Будьте осторожны при обращении с ножом.
Перед использованием кофемолки проверьте, чтобы в ней не находились посторонние предметы.
Максимально допустимое время непрерывной работыне более 30 секунд с обязательным
перерывом не менее 1 минуты.
Каждый раз после окончания работы, прежде чем снимать крышку убедитесь, что прибор выключен, отключен от электросети и двигатель полностью остановился.

РАБОТА

Кофемолка предназначена для измельчения кофе в зернах.
Не рекомендуется обрабатывать продукты с высоким содержанием масла (например, арахис) или слишком
твёрдые (например, рис).
Вместимость кофемолки – 40 граммов зерен. Не наполняйте кофемолку выше краев.
Кофемолка оборудована удобной съёмной чашей для помола. Чтобы извлечь чашу из прибора, прокрутите
ее вправо до упора и потяните вверх. Чтобы вставить чашу обратно, прокрутите ее внутри прибора в обратную сторону.
Засыпьте зерна в чашу для помола.
Заполненную зернами кофемолку надежно закройте крышкой.
Полностью размотайте шнур питания и подключите кофемолку к электросети.
Кофемолка работает в импульсном режиме. Чтобы смолоть кофе нажмите и удерживайте кнопку управления
(не дольше 30 секунд).
По окончании помола отключите кофемолку от электросети, дождитесь полной остановки двигателя, снимите крышку и аккуратно достаньте чашу для помола.
Извлеките молотый кофе из чаши.

ОЧИСТКА И УХОД

Перед очисткой обязательно отключайте прибор от электросети.
Вымойте съемную чашу тёплой водой с мылом. Не используйте для этого посудомоечную машину.
Не используйте для очистки металлические щетки, абразивные моющие средства или шкурку.
Снаружи корпус кофемолки протирайте влажной губкой.
Не погружайте корпус в воду.

ХРАНЕНИЕ

Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл.
Смотайте шнур питания. Прибор оборудован специальным отсеком для хранения шнура. Чтобы открыть его,
возьмитесь за дно кофемолки и потяните вниз.
Храните прибор в сухом прохладном месте.

CZ NÁVOD K POUŽITÍ

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrům elektrické sítě.
Používejte pouze v domácnosti a v souladu s těmto Návodem k použití. Spotřebič není určen pro průmyslové účely.
Používejte přístroj pouze ve vnitřních prostorách.
Je zakázáno demontovat spotřebič, je-li zapojen do elektrické sítě. Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před
čištěním a v případě, že spotřebič nepoužíváte.
Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru neponořujte spotřebič do vody nebo jiných tekutin. Stane-li se takto, nesáhejte na spotřebič, okamžitě jej odpojte od elektrické sítě a obraťte se na Servisní středisko pro kontrolu.
Nedovolujte, aby si děti hrály se spotřebičem.
Nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
www.scarlett.ru SC-4245
4
Loading...
+ 7 hidden pages