SCARLETT SC-4142 User Manual [ru]

SC-4142
GB FOOD PROCESSOR-BLENDER.................................................. 4
RUS КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР CZ KUCHYŇSKÝ ROBOT-BLENDER BG КУХНЕНСКИ РОБОТ-БЛЕНДЕР PL ROBOT KUCHENNY-BLENDER
............................................... 6
................................................ 7
................................................... 8
RO PROCESOR DE BUCĂTĂRIE-BLENDER UA КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР-БЛЕНДЕР SCG КУХИЊСКИ АПАРАТ-БЛЕНДЕР EST KÖÖGIKOMBAIN-BLENDER
.......................................................... 12
................................................ 11
LV VIRTUVES PROCESSORS – BLENDERS LT VIRTUVĖS KOMBAINAS-MAIŠYTUVAS H KONYHAI ROBOTGÉP-BLENDER
............................................. 15
.................................. 5
............................. 9
....................................... 10
............................ 13
............................... 14
KZ АС ҮЙГЕ АРНАЛҒАН ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР CR KUHINJSKI PROCESOR-MIJEŠALICA D KÜCHENMASCHINE-BLENDER
.................................................. 18
.................................. 17
........... 16
GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Motor unit
2. Blender jug
3. Blender jug lid
4. Transparent beaker
5. Stainless steel blade
6. Speed control switch
7. Pulse button (Pulse)
8. Off button (0)
1. Корпус
2. Блендер
3. Крышка блендера
4. Прозрачный мерный стаканчик
5. Насадка для смешивания
6. Переключатель скоростей
7. Кнопка импульсного режима (Pulse)
8. Кнопка отключения (0)
CZ POPIS BG ОПИСАНИЕ
1. Těleso spotřebiče
2. Mixér
3. Víko na mixér
4. Průhledná odměrná nádoba
5. Nástavec na míchání
6. Přepínač rychlostí
7. Tlačítko režimu „pulse“ (Pulse)
8. Vypínací tlačítko (0)
1. Корпус
2. Блендер
3. Капак на блендера
4. Прозрачна мерна чашка
5. Końcówka do wymieszania
6. Przełącznik szybkości
7. Przycisk warunków impulsowych (Pulse)
8. Przycisk odłączenia (0)
PL OPIS RO DESCRIERE
1. Obudowa
2. Blender
3. Pokrywa blendera
4. Przezroczysta szklanka pomiarowa
5. Końcówka do wymieszania
6. Przełącznik szybkości
7. Przycisk warunków impulsowych (Pulse)
8. Przycisk odłączenia (0)
1. Corp
2. Mixer/ Blender
3. Capacul mixerului/ blenderului
4. Recipient gradat transparent
5. Accesoriu pentru emulsionare
6. Comutatorul de viteze
7. Butonul pentru regimul impulsionar (Pulse)
8. Buton de închidere (0)
UA ОПИС SCG ОПИС
1. Корпус
2. Блендер
3. Кришка блендера
4. Прозорий мірний стаканчик
5. Насадка для змішування
6. Перемикач швидкостей
7. Кнопка імпульсного режиму (Pulse)
8. Кнопка вимкнення (0)
1. Кућиште
2. Блендер
3. Поклопац блендера
4. Провидна чаша за мерење
5. Наставак за мешање
6. Прекидач брзина
7. Дугме за укључење импулсног режима (Pulse)
8. Дугме за искључење (0)
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS
1. Korpus
2. Blender
3. Blenderi kaas
4. Läbipaistev mõõtenõu
5. Otsik segamiseks
6. Kiiruste ümberlüliti
7. Impulssrežiimi nupp (Pulse)
8. Väljalülitamise nupp (0)
220-240V / ~ 50 Hz 500 W 1.6 / 1.85 kg
1. Korpuss
2. Blenderis
3. Blendera vāks
4. Caurspīdīga mērīšanas glāzīte
5. Uzliktnis samaisīšanai
6. Ātrumu pārslēgs
7. Impulsu režīma poga (Pulse)
8. Izslēgšanas poga (0)
408
mm
172
172
www.scarlett-europe.com SC-4142
2
LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS
1. Korpusas
2. Maišytuvas
3. Maišytuvo dangtis
4. Permatoma matavimo stiklinė
5. Maišymo užmova
6. Greičių perjungiklis
7. Impulso režimo mygtukas (Pulse)
8. Atjungimo mygtukas (0)
1. Készülékház
2. Blender
3. A blender fedele
4. Átlátszó mérőpohár
5. Keverő tartozék
6. Sebességváltó
7. Impulzus üzemmód gomb (Pulse)
8. Kikapcsoló (0)
KZ СИПАТТАМА CR OPIS
1. Қаптама
2. Блендер
3. Блендердің қақпағы
4. Мөлдір өлшегіш стакан
5. Араластыруға арналған қондырма
6. Жылдамдық ауыстырғыш
7. Импульстік режим батырмасы (Pulse)
8. Ажырату батырмасы (0)
D GERÄTEBESCHREIBUNG
1. Gehäuse
2. Blender
3. Blenderdeckel
4. Transparentes Meßbecher
5. Mixeraufsatz
6. Schalter der Geschwindigkeitsstufen
7. Taste des Impulsbetriebs (Pulse)
8. Ausschalttaste(0)
1. Tijelo
2. Miješalica
3. Poklopac miješalice
4. Prozirna čaša za mjerenje
5. Pribor za miješanje
6. Mjenjač brzina
7. Tipka impulsnog režima (Pulse)
8. Tipka isključenja (0)
www.scarlett-europe.com SC-4142
3
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your home.
For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction manual.
Do not use outdoors.
Always unplug the appliance from the power supply before cleaning and when not in use.
To prevent risk of electric shock and fire, do not immerse the appliance in water or in any other liquids.
Close supervision is necessary when it is used near children.
Do not leave the appliance switched on when not in use.
Do not use other attachments than those supplied.
Do not operate after malfunction or cord damage.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Check and repair the malfunctioning appliance in
the nearest service center only.
Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces.
Do not pull, twist, or wrap the power cord around appliance.
Never attempt to take food or liquid out from the container when the blade is moving. Always wait until the motor
stops completely.
Do not overload the appliance with food.
The appliance operates fast and effective. Do not operate continuously for more than 3 min.
Never place hot ingredients into processor (> 70 ºC).
FOOD PROCESSOR ASSEMBLING
Before the first using, wash all removable parts in warm soapy water, rinse thoroughly and dry. Wipe the housing with a damp cloth.
• Never immerse motor body in any liquid or wash under running water.
Place the motor unit on a level surface.
NOTE: you must complete assembling fully; otherwise you cannot switch on device. FOOD PROCESSOR USING CAUTION: Do not operate continuously longer than 3 minutes with less than 1 minute intermission.
Do not overload the appliance by putting in too much food and do not operate continuously for more than one minute.
Do not remove any parts during the operating.
Place the blender jug onto the blender gear. Make sure it properly fitted.
Put ingredients into blender jug, and close it with the lid.
Insert beaker into the lid and then put the lid onto the blender jug. Make sure all parts securely fitted.
Plug-in, turn the switch/press buttons to recommended speed:
"1"(low speed) – for liquid ingredients mainly. "2" (high speed)– for heavier processing, i.e. liquid and solid ingredients mixtures. The appliance will operate until it will be switched off. “PULSE” – pulse mode.
CAUTIONS:
Avoid operating the empty blender; Never place hot ingredients into blender jug (> 70 ºC); Ingredients must be cut into small pieces before processing in blender jug; Never fill blender jug with a liquid over maximum level marked;
When processing is finished, switch off, and then unplug the appliance and wait the motor will stop before removing food and attachments.
CLEANING AND CARE
Switch off and unplug the appliance.
Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for long periods; wash in warm soapy water
after each use. Dry all accessories with a clean soft cloth.
Wipe housing with a damp cloth.
Do not use scouring pads, abrasive and harsh detergents.
CLEANING THE BLENDER JUG
Place empty blender jug onto the motor unit and cover with the lid.
Pour a little warm soapy water into the blender jug, and switch on PULSE mode for a few seconds.
Remove the blender jug; rinse it under running water and dry.
DO NOT IMMERSE THE MOTOR UNIT IN ANY LIQUID OR IN A DISHWASHER.
CAUTION: The blades are extremely sharp and therefore dangerous. Handle with caution! STORAGE
Be sure that the appliance is unplugged.
Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE.
Keep the appliance in a dry clean place.
www.scarlett-europe.com SC-4142
4
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики изделия, указанные на наклейке, параметрам электросети.
Использовать только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Всегда отключайте устройство от электросети перед очисткой, или
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие
жидкости.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки.
используйте устройство с поврежденным шнуром питания и/или вилкой. Ремонт возможен только в
Не авторизованном сервисном центре.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь в Сервисный центр.
Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните за шнур питания, не перекручивайте
Извлекайте продукты и жидкости только после полной остановки двигателя.
Не перегружайте процессор продуктами.
Процессор позволяет работать быстро и эффективно. При этом продолжительность непрерывной
работы не должна превышать 3 мин.
Не помещайте в процессор горячие ингредиенты (> 70 ºC).
ПОДГОТОВКА К
Перед первоначальным использованием вымойте все съемные части теплой водой с моющим средством и тщательно просушите. Корпус снаружи протрите мягкой слегка влажной тканью.
Запрещается погружать корпус в любые жидкости и мыть его водой.
Установите процессор на ровную, устойчивую поверхность.
ПРИМЕЧАНИЕ: Процессор не включится при неправильной РАБОТА ПРИМЕЧАНИЕ: Время непрерывной работы процессора не должно превышать 3 мин., а перерыв между включениями - не менее 1 мин.
Не перегружайте процессор продуктами.
Запрещается снимать любые принадлежности во время работы процессора.
Установите кувшин на привод блендера и убедитесь, что он надежно зафиксировался.
Поместите ингредиенты в
Вставьте мерный стаканчик в отверстие в крышке и закройте ею кувшин. Убедитесь, что все части надежно
зафиксированы.
Подключите процессор к электросети и нажмите кнопку требуемого рабочего режима:
– ”1” (низкая скорость) - для жидких продуктов. – ”2” (высокая скорость) - для совместной обработки жидких Кухонный процессор начнет непрерывно работать до тех пор, пока не будет выключен. – “PULSE” импульсный режим.
ВНИМАНИЕ:
Не включайте процессор с пустым блендером. Не помещайте в блендер горячие ингредиенты (> 70 ºC). Добавляйте ингредиенты постепенно, небольшими порциями. Не наполняйте блендер выше максимальной отметки.
По завершении работы, прежде, чем извлекать продукты и насадки, отключите прибор от электросети и дождитесь полной остановки электродвигателя.
ОЧИСТКА И УХОД
После окончания работы выключите прибор и отключите его от электросети.
Сразу же (не замачивая надолго) вымойте все съемные части теплой мыльной водой, после
сухим чистым полотенцем.
Корпус протрите мягкой влажной тканью.
Не используйте жесткие губки, абразивные и агрессивные чистящие средства.
ОЧИСТКА БЛЕНДЕРА
Установите пустой кувшин на процессор и закройте его крышкой.
Налейте в кувшин немного теплой мыльной воды и на несколько секунд включите импульсный режим
Снимите кувшин, промойте его проточной водой и высушите.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ КОРПУС ПРОЦЕССОРА В ЛЮБЫЕ ЖИДКОСТИ, А ТАКЖЕ МЫТЬ ВОДОЙ
ИЛИ В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ.
ВНИМАНИЕ: Режущие лезвия очень острые и представляют опасность. Обращайтесь с ними крайне
осторожно!
РАБОТЕ
кувшин и закройте его крышкой.
и ни на что не наматывайте его.
если Вы его не используете.
или неполной сборке.
и твердых продуктов.
чего протрите
.
www.scarlett-europe.com SC-4142
5
ХРАНЕНИЕ
Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети.
Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
Храните прибор в сухом чистом месте.
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrům elektrické sítě.
Používejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k použití. Spotřebič není určen pro průmyslové účely.
Používejte spotřebič pouze ve vnitřních prostorách.
Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před čištěním a v případě, že elektrický přístroj nepoužíváte.
Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin.
Nedovolujte, aby si děti hrály se spotřebičem.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
Používejte spotřebič výhradně s příslušenstvím z dodávky.
Nepoužívejte spot
Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje. Pokud je to nutno, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
Dávejte pozor a chraňte síťový kabel před ostrými hranami a horkem.
Netáhněte za napájecí kabel, nepřekrucujte jej a neotáčejte kolem tělesa spotřebiče.
Vyndávejte potraviny a tekutiny pouze po tom, co se motor úplně zastaví.
Nepřetěžujte procesor potravinami.
Procesor umožní rychlou a účinnou práci. Při tom maximální doba nepřetržitého provozu nesmí být delší než 3
min.
Nedávejte do procesoru horké potraviny (> 70 ºC).
PŘÍPRAVA K PRÁCI
Před prvním použitím umyjte všechny snímatelné části teplou vodou s mycím prostředkem a dobře je vysušte. Těleso spotřebiče otřete jemným trochu vlhkým hadrem.
Neponořujte těleso spotř
Postavte procesor na rovnou, pevnou plochu.
UPOZORNĚNÍ: Nebude-li montáž správná nebo úplná, procesor se nezapne. PROVOZ UPOZORNĚ: Maximální doba nepřetržitého provozu nesmí být delší než 3 min., minimální přestávka mezi zapnutími – 1 min.
Nepřetěžujte procesor potravinami.
Je přesný zákaz snimat jakékoliv části procesoru za provozu.
Nastavte konvici na pohon mixéru a překontrolujte, zda je dobře upevněn.
Dejte všechny ingredienty do konvice a zavřete ji víkem.
Dejte odměrnou nádobu do otvoru na víku a víkem zavřete konvici. Překontrolujte, zda je všechno dobře upevněno.
Zapojte procesor do elektrické sítě a stiskněte příslušné tlačítko provozního režimu:
”1” (nízká rychlost) – pro tekutiny. ”2” (vysoká rychlost) – pro současné opracování tekutin a tvrdých potravin. – Kuchyňský procesor bude pracovat, dokud nebude vypnut. “PULSE” – režim „pulse“.
UPOZORNĚNÍ:
Nezapínejte procesor s prázdným mixérem. Nedávejte do mixéru horké potraviny (> 70 ºC). – Přidávejte potraviny postupně – Nenaplňujte mixér výše maximální rysky.
Po ukončení práce nejdříve odpojte spotřebič od elektrické sítě a počkejte, až se úplně zastaví. Teprve potom můžete vyndat potryviny a nástavce.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Po ukončení práce vypněte spotřebič a odpojte jej od elektrické sítě.
Hned umyjte všechny snímatelné části teplou mýdlovou vodou a otřete suchým čistým ručníkem.
Těleso spotřebiče otřete jemným vlhkým hadrem.
Nepoužívejte kovové houby, brusné nebo útoččisticí prostředky.
ČIŠTĚNÍ MIXÉRU
Nastavte prázdnou konvici na procesor a zavřete ji víkem.
Nalijte do konvice trochu teple mýdlové vody a na několik vteřin zapněte režim „pulse“.
Sejměte konvici, opláchněte ji tekutou vodou a osušte.
NEPONOŘUJTE TĚLESO SPOTŘEBIČE DO JAKÝCHKOLIV TEKUTIN, A TAKÉ NEMYJTE JEJ VODOU NEBO
V MYČCE NÁDOBÍ.
VAROVÁNÍ: Ostří jsou velice ostrá a jsou nebezpečná. Davejte pozor! SKLADOVÁNÍ
Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Splněte pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.
řebič s poškozeným napájecím kabelem.
ebiče do jakékoliv tekutiny a nemyjte jej vodou.
, menšími dávkami.
www.scarlett-europe.com SC-4142
6
Loading...
+ 13 hidden pages