RUS МУЛЬТИВАРКА ........................................................................................................................................................6
UA МУЛЬТИВАРКА...........................................................................................................................................................9
SAFETY MEASURES
Important safety instructions. Please read carefully and save for future reference.
• Incorrect use of the device may damage the device and harm the user.
• Before switching on the device for the first time check whether the technical characteristics of the device listed on the
sticker correspond to the characteristics of the electric line.
CAUTION! The plug of the power cord is grounding type and has a wire. Plug the device only into the corresponding
grounded sockets.
•Use the device only for household purposes and in accordance with this Operating Manual. The device is not intended
for industrial use
• Do not use outside.
• Always unplug the device from the socket before cleaning the device or if You are not using the device.
• The device may not be used by persons (including children) with underdeveloped physical, mental and sensual
abilities when these persons do not have the experience or the knowledge or if they are not supervised or guided by a
person who is responsible for their safety.
• Children should be supervised at all times and should never play with the device.
• Do not leave switched-on device unattended.
• Do not use the parts which are not included in the package.
• Do not use the device if the power cord or/and the plug are damaged. To avoid danger the damaged cord should be
replaced by an authorized service center.
•Do not submerge the device or the power cord in water or other liquids. However, if this happened unplug the device
from the socket immediately and before using the device again have qualified specialists check the operability of the
device.
• Make sure that the power cord doesn’t touch sharp edges and hot surfaces.
• Do not pull the power cord and do not twist or wrap the cord around the device.
• The multicooker is to be used only for cooking food. Never use the multicooker for drying clothes, paper and other
items.
• Do not turn the multicooker when the pot is empty.
• Do not use the multicooker without the pot.
• The device is not intended for preserving food.
• Do not put the foodstuffs on the bottom of the multicooker, always use the pot.
• Do not replace the pot with any other container.
• Do not use metal items which may scratch the pot.
• The inner coating of the pot may initially wear off, therefore be careful when using the pot.
• Follow cooking recipes.
• Do not let water get into the vent holes in order to avoid short circuit.
• Failure to keep the multicooker safe may lead to the deterioration of its surface which may negatively affect the
operation of the device and may be harmful for the user.
• If using an extension cord make sure that maximum capacity of the cord corresponds to the capacity of the device.
• Caution! The device becomes hot during operation! If you need to touch the multicooker when it is operating use tacks
or cooking gloves.
• Protect Your face and hands from the steam coming out of the valve.
• Do not insert metal and other items into the outlet hole or into any other parts of the device.
• Do not cover the cover of the multicooker with the towels or other items.
INSTALLATION
• Make sure that there is no packaging material or any other items inside the multicooker.
• Check whether the following remained undamaged during the transportation: the cover; the casing; additional
appliances; the removable pot.
• In case you notice any defects do not turn on the device and contact the salesperson or the service center.
• Place the device on a dry, even and heat-proof surface. Do not place the device close to combustible materials,
explosives and self-igniting gases. Do not place the device close to a gas or electric stove or any other sources of
heat. Do not place the device very close to walls or furniture.
• Do not put anything on top of the multicooker. Do not cover the vent holes.
• Do not place the multicooker in a kitchen cabinet. For proper operation the device needs free space for ventilation: at
least 20 cm from the top, 10 cm from the back and 5 cm from the sides.
•Before first use wipe the removable pot, the steamer, the measuring cup, the spoon, the inside and the outside surface
of the multicooker with a clean wet cloth. Remove protective film from the control panel.
CONTROL PANEL
The inside surface of the pot contains a conventional scale for cereal and water: the scale on the right marks the number
of cups for rice, the scale on the left marks liters of water. The maximum amount of cereal to be cooked – 8 cups and 1.5
liters of liquid.
PROGRAM “GRUEL”
This mode is used to cook various types of cereals, pilaf and other meat dishes.
• Using measuring cup measure the amount of the cereal indicated in the cooking recipe.
• Wash the cereal if needed. Do not use the pot of the multicooker for washing since you may damage the coating of the
pot. Put the cereal in the pot of the multicooker. Pour the water according to the recipe.
•Put the pot inside the multicooker. Close the cover until you hear a click.
3
SC-410
IM007
Plug the multicooker into the socket. Do not plug the device into the socket until You finished all the preparation steps
•
– it may damage the multicooker.
•Press button “Gruel” on the control panel. A red indicating lamp near the button will turn on. You will see 00:00 on the
display. The program “Gruel” will start operating within 5 seconds – 00:00 will start blinking on the display. The cooking
time will not be displayed.
• The multicooker determines the time and the temperature according to the weight of the cereal.
• After the program is finished You will hear a beeping sound and the multicooker will switch to the warming mode “Keep
warm/Cancel” and You will see “bb” on the display screen. To turn of the warming mode press “Keep warm/Cancel”
button.
•Unplug the multicooker from the socket. The cooking time is between 20 and 40 minutes.
PROGRAM “EXPRESS”
This mode is used for cooking various types of cereals. The difference between this mode and “Gruel” mode is reduced
cooking time. The cereal will be less mealy.
• Using measuring cup measure the amount of the cereal indicated in the cooking recipe.
• Wash the cereal if needed. Do not use the pot of the multicooker for washing since you may damage the coating of the
pot. Put the cereal in the pot of the multicooker. Pour the water according to the recipe. Put the pot inside the
multicooker. Close the cover until you hear a click.
•Plug the multicooker into the socket. Do not plug the device into the socket until You finished all the preparation steps
– it may damage the multicooker.
•Press button “Express” on the control panel. A red indicating lamp near the button will turn on. You will see 00:00 on
the display. The program “Express” will start operating within 5 seconds – 00:00 will start blinking on the display. The
cooking time will not be displayed. The multicooker determines cooking time and the temperature.
•After the program is finished You will hear a beeping sound and the multicooker will switch to the warming mode “Keep
warm/Cancel” and You will see “bb” on the display screen.
• To turn of the warming mode press “Keep warm/Cancel” button. Unplug the multicooker from the socket.
• The cooking time is between 20 and 30 minutes.
PROGRAM “HEAT UP”
This mode is used for preheating the food.
• Put the food into the pot of the multicooker. Place the pot inside the multicooker. Close the lead until You hear a click.
• Plug the multicooker into the socket. Do not plug the device into the socket until You finished all the preparation steps
– it may damage the multicooker.
•Press button “Heat up” on the control panel. A red indicating lamp near this button will turn on. You will see 00:00 on
the display. The program “Heat up” will start operating within 5 seconds – 00:00 will start blinking on the display. The
cooking time will not be displayed. The multicooker determines the preheating time and the temperature.
• After the program is finished You will hear a sound and the red indicating lamp near this mode button will turn off.
• Unplug the multicooker from the socket. The average preheating time is between 10-30 minutes.
PROGRAM “KEEP WARM/CANCEL”
This mode is used to maintain the temperature of the cooked food.
This mode is turned on automatically after programs “Gruel” and “Express”, “Porridge”, ”Soup”, ”Stew/Steam” are
finished.
•Press button “Keep warm/Cancel” on the control panel. You will see a red indicating lamp near this button turn on. You
will see “bb” on the display screen. The program “Keep warm/Cancel” will start operating within 5 seconds.
•This program maintains the temperature of the food at 70°С for 12 hours. After the program is finished you may
continue warming up the food by pressing the button “Keep warm/Cancel” again. Unplug the multicooker from the
socket after the program is finished.
PROGRAM “PORRIDGE”
This mode is used for cooking liquid dairy porridge from various types of cereal. It is recommended that you use milk
instead of water for cooking porridge.
•Measure the cereal according to the recipe using the measuring cup. Wash the cereal until the water is clear. Do not
use the pot of the multicooker for washing since You may damage its coating. Put the cereal into the pot of the
multicooker and pour cold milk (the amount is indicated in the recipes).
• Place the pot inside the multicooker. Close the cover until you hear a click.
• Plug the multicooker into the socket. Do not plug the device into the socket until You finished all the preparation steps
– it may damage the multicooker. Press the button “Porridge/Soup” on the control panel. You will see a red indicating
lamp near this button turn on. You will see 00:50 on the display screen. The program “Porridge/Soup” will start working
within 5 seconds.
•The default cooking time for porridge is 50 minutes. If necessary You may increase or reduce the time using the timer;
press “+” or “-“ in the center of the panel. You may change the cooking time within the range of 30 minutes and 2
hours. The time step is 1 minute. After the cooking is finished the indicating lamp near this mode button will turn off
and you will hear a sound, the multicooker will switch into the “Keep warm/Cancel” mode automatically.
•Unplug the multicooker from the socket. This program may be used for cooking soup as well.
PROGRAM “SOUP”
• This mode is used for cooking meat or vegetable soup.
• Put all the ingredients and the seasoning in the pot of the multicooker according to the recipe.
• Place the pot inside the multicooker.
• Close the cover until you hear a click.
• Plug the multicooker into the socket. Do not plug the device into the socket until You finished all the preparation steps
– it may damage the multicooker.
4
SC-410
IM007
Press the button “Soup” on the control panel. You will see a red indicating lamp near this button turn on. You will see
•
01:00 on the display screen. The program “Soup” will start working within 5 seconds.
•The default cooking time for pilaf is 60 minutes. If necessary You may increase or reduce the time using the timer;
press “+” or “-“ in the center of the panel. You may change the cooking time within the range of 30 minutes and 2
hours. The time step is 1 minutes. After the cooking is finished the indicating lamp near this mode button will turn off
and you will hear a sound, the multicooker will switch into the “Keep warm/Cancel” mode automatically.
•Unplug the multicooker from the socket.
PROGRAM “STEW/STEAM” - STEW MODE
This mode is used for braising the food.
•Put all the ingredients and seasoning according to the recipe in the pot of the multicooker. Place the pot inside the
multicooker. Close the cover until you hear a click.
•Plug the multicooker into the socket. Do not plug the device into the socket until You finished all the preparation steps
– it may damage the multicooker. Press the button “Stew/Steam” on the control panel. You will see a red indicating
lamp near this button turn on. You will see 00:35 on the display screen. The program “Stew/Steam” will start working
within 5 seconds. The default braising time is 35 minutes. If necessary You may increase or reduce the time using the
timer; press “+” or “-“ in the center of the panel. You may change the cooking time within the range of 30 minutes and
90 minutes. After the program is finished the indicating lamp near this mode button will turn off.
•After the cooking is finished the indicating lamp near this mode button will turn off and you will hear a sound, the
multicooker will switch into the “Keep warm/Cancel” mode automatically.
•If the cooking requires more than 90 minutes turn the program on again and set up the time. Unplug the multicooker
from the socket.
PROGRAM “STEW/STEAM” – STEAM MODE
This mode is used for steaming the food. The mode “Stew/Steam” requires the steamer. It is important to remember that
the steaming time is determined by the amount of water in the pot. Pour enough water for the whole cooking time. If the
water boils off completely, the program will switch off automatically.
Pour the needed amount of water in the pot (see table for approximate quantities of water).
Cooking time Approximate volume of water,
measuring cups
10-30 minutes 4
30-60 minutes 5
• Place the food inside the steamer and place the steamer inside the pot. Place the pot inside the multicooker.
• Close the cover until you hear a click. Plug the multicooker into the socket. Do not plug the device into the socket until
You finished all the preparation steps – it may damage the multicooker.
•Press the button “Stew/Steam” on the control panel. You will see a red indicating lamp near this button turn on. You
will see 00:35 on the display screen. The program “Stew/Steam” will start working within 5 seconds.
•The default steaming time is 35 minutes. If necessary You may increase or reduce the time using the timer; press “+”
or “-“ in the center of the panel. You may change the cooking time within the range of 30 minutes and 90 minutes. Step
1 minute.
•After the cooking is finished the indicating lamp near this mode button will turn off and you will hear a sound, the
multicooker will switch into the “Keep warm/Cancel” mode automatically.
•Unplug the multicooker from the socket.
CHANGING THE COOKING TIME
The cooking time is predetermined by a microchip under three programs “Porridge”, “Stew/Steam” and “Soup”; however
you may change the time within the range of 30-120 minutes. Please follow these steps when setting up the time: 1.
Select the cooking mode. You will see the preset cooking time on the display screen (see the table for setting up the time
below). 2. Using “+” and “-“ buttons set the time. 3. Within 5 seconds after you set up the time the cooking regime will
start operating.
IMPORTANT! Set the cooking delay after the final correction of the cooking time (see COOKING DELAY “TIMER” of this
operating manual). You WILL NOT BE ABLE to change the time after you have set up cooking delay!
Time setting table.
Cooking regime
This function allows delaying the cooking time for 30 minutes and up to 24 hours
Function “Timer” may be used only with programs “Porridge”, “Stew/Steam”, “Soup”.
The predetermined cooking time,
min
The cooking time range,
min
•Follow the steps of the cooking program. Press the “Timer” button. Using the “+/-“ buttons set up the cooking delay
time (30 minutes up to 24 hours, step 30 minutes). Press the selected programm button
•Cooking delay time will appear on the display within 1 minute, and the countdown will begin, the step of the countdown
is 1 minute.
CLEANING AND MAINTENANCE
• The device needs to be cleaned regularly; remove all of the food residue from the surface of the multicooker
• Before cleaning turn off the multicooker and unplug it from the socket. Let the device cool off completely.
• Wipe the control panel, the outer and the inner surfaces of the multicooker with a wet cloth and detergent, wipe dry.
• Wash the pot in warm water with detergent and wipe dry. You should wash the pot immediately after you finished
cooking. Wash the container for collecting the condensed water and the steam outlet valve.
5
SC-410
IM007
Do not use aggressive substances or abrasive materials.
•
STORAGE
• Make sure that the device is unplugged from the socket and is completely cooled off.
• Follow all of the steps mentioned in “CLEANING AND MAINTENANCE” section.
• Store the multicooker with the cover half open in a dry and clean place.
DEVICE TROUBLESHOOTING
The description of the trouble Reasons Eliminating the trouble
The display shows Е1 The bottom indicator is defective Call the service center for repairs.
The display shows Е2
The display shows Е3 The top indicator is defective Call the service center for repairs.
The display shows Е4
The display shows Е5 The control panel is defective Call the service center for repairs.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Важные инструкции по безопасности. Прочитайте внимательно и сохраните для будущих справок.
There is a break or short circuit in
the circuit of the bottom indicator.
There is a break or short circuit in
the circuit of the top indicator.
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность.
поврежденный шнур питания должен быть заменен в авторизованном сервисном центре.
• Не погружайте прибор и шнур питания в воду или другие жидкости. Если это случилось, немедленно
отключите устройство от электросети и, прежде чем пользоваться им дальше, проверьте работоспособность и
безопасность прибора у квалифицированных специалистов.
съемная кастрюля.При обнаружении любых дефектов не включайте прибор; обратитесь к продавцу или в
сервисный центр. Установите прибор на сухую, ровную и жароустойчивую поверхность.
– это может привести к поломке. Нажмите кнопку «Крупа» на панели управления. Загорится красный индикатор
напротив данной кнопки. На дисплее высветится 00:00. Через 5 секунд программа «Крупа» начнет работу - на
дисплее забегает змейкой 00:00. Время приготовления отображаться не будет.
• Нажмите кнопку «Экспресс» на панели управления. Загорится красный индикатор напротив данной кнопки. На
дисплее высветится 00:00. Через 5 секунд программа «Экспресс» начнет работу - на дисплее забегает змейкой
00:00. Время приготовления отображаться не будет. Мультиварка сама определяет время и температуру
приготовления.
закончены все приготовления – это может привести к поломке.
• Нажмите кнопку «Разогрев» на панели управления. Загорится красный индикатор напротив данной кнопки. На
дисплее высветится 00:00. Через 5 секунд программа «Разогрев» начнет работу - на дисплее забегает змейкой
00:00. Время приготовления отображаться не будет. Мультиварка сама определяет время и температуру для
разогрева пищи. После окончания программы прозвучит звуковой сигнал, и индикатор рядом с кнопкой данного
режима погаснет. Отключите мультиварку от электросети. Время разогрева в среднем 10-30 мин.
ПРОГРАММА «ПОДОГРЕВ/ВЫКЛ»
Данный режим используется для поддержания температуры приготовленной пищи.
Режим автоматически запускается после программ «Крупа», «Экспресс», «Молочная каша», «Суп», «Тушение»,
«Варка на пару».
• Нажмите кнопку «Подогрев/Выкл» на панели управления. Загорится красный индикатор напротив данной
кнопки. На дисплее высветится «bb». Через 5 секунд программа «Подогрев/Выкл» начнет работу.
– это может привести к поломке. Нажмите кнопку «Молочная каша» на панели управления. Загорится красный
индикатор напротив данной кнопки. На дисплее высветится 00:50. Через 5 секунд программа «Молочная каша»
начнет работу.
• Мультиварка по умолчанию настроена на приготовление каши в течение 50 минут. При необходимости вы
можете увеличить или уменьшить время с помощью таймера, для этого нажмите «+» или «–» в центре панели.
Вы можете изменить время приготовления в диапазоне от 30 минут до 2 часов. Шаг 1 мин.
• По окончании процесса приготовления индикатор рядом с кнопкой данного режима погаснет и раздастся
звуковой сигнал, мультиварка автоматически переключится в режим «Подогрев/Выкл.».
ПРОГРАММА «СУП»
Данный режим используется для приготовления супов.
• Нажмите кнопку «Суп» на панели управления. Загорится красный индикатор напротив данной кнопки. На
дисплее высветится 01:00. Через 5 секунд программа «Суп» начнет работу.
• Мультиварка по умолчанию настроена на приготовление супа в течение 60 минут. При необходимости вы
можете увеличить или уменьшить время с помощью таймера, для этого нажмите «+» или «–» в центре панели.
Вы можете изменить время приготовления в диапазоне от 30 минут до 2 часов. Шаг 1 мин.
• По окончании процесса приготовления индикатор рядом с кнопкой данного режима погаснет и раздастся
звуковой сигнал, мультиварка автоматически переключится в режим «Подогрев/Выкл.». Отключите
мультиварку от электросети.
ПРОГРАММА «ТУШЕНИЕ/ВАРКА НА ПАРУ» - РЕЖИМ ТУШЕНИЕ
Данный режим используется для тушения продуктов.
• Положите все ингредиенты и приправы в кастрюлю мультиварки согласно рецепту. Поместите кастрюлю в
мультиварку. Закройте крышку до щелчка. Подключите мультиварку к электросети. Не подключайте прибор к
сети, пока не закончены все приготовления – это может привести к поломке.
• Нажмите кнопку «Тушение/Варка на пару» на панели управления. Загорится красный индикатор напротив
данной кнопки. На дисплее высветится 00:35. Через 5 секунд программа «Тушение/Варка на пару» начнет
работу. Мультиварка по умолчанию настроена на тушение продуктов в течение 35 минут. При необходимости
вы можете увеличить или уменьшить время с помощью таймера, для этого нажмите «+» или «–» в центре
панели. Вы можете изменить время приготовления в диапазоне от 30 минут до 90 минут. Шаг 1 мин.
звуковой сигнал, мультиварка автоматически переключится в режим «Подогрев/Выкл.».
• Если 90 минут не достаточно для готовности блюда, нужно включить программу заново и установить
необходимое время. Отключите мультиварку от электросети.
ПРОГРАММА «ТУШЕНИЕ/ВАРКА НА ПАРУ» - РЕЖИМ ВАРКА НА ПАРУ
Данный режим используется для приготовления продуктов на пару. Режим «Тушение/Варка на пару»
используется с применением контейнера-пароварки. Важно знать, что время приготовления на пару ограничено
объемом налитой в кастрюлю воды. Наливайте воды столько, чтобы ее хватило на весь процесс приготовления.
Если вода полностью испарилась, программа автоматически отключится.
Налейте в кастрюлю нужное количество воды (см таблицу с примерным кол-вом воды ниже).
Время приготовления Примерный объем воды, мерные чашки
закончены все приготовления – это может привести к поломке.
• Нажмите кнопку «Тушение/Варка на пару» на панели управления. Загорится красный индикатор напротив
данной кнопки. На дисплее высветится 00:35. Через 5 секунд программа «Тушение/Варка на пару» начнет
работу. Мультиварка по умолчанию настроена на приготовление продуктов на пару в течение 35 минут. При
необходимости вы можете увеличить или уменьшить время с помощью таймера, для этого нажмите «+» или «–
» в центре панели. Вы можете изменить время приготовления в диапазоне от 30 минут до 90 минут. Шаг 1 мин.
• По окончании процесса приготовления индикатор рядом с кнопкой данного режима погаснет и раздастся
звуковой сигнал, мультиварка автоматически переключится в режим «Подогрев/Выкл.». Отключите
мультиварку от электросети.
8
SC-410
IM007
ИЗМЕНЕНИЕ ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
В трех программах «Молочная каша», «Тушение/Варка на пару», «Суп» время определено микропроцессором,
но вы можете откорректировать его в диапазоне 30-120 мин. Пожалуйста, придерживайтесь следующей
последовательности действий для установки времени:
1. Выберите необходимый Вам режим приготовления. На дисплее отобразится предустановленное время
приготовления (смотрите ниже таблицу настройки времени). 2. Кнопками «+» и «-» задайте желаемое время.
3. Через 5 секунд после установления времени запустится выбранная функция приготовления.
ВАЖНО! Устанавливать отсрочку приготовления нужно после финальной корректировки настройки времени
приготовления (более подробно читайте в пункте ОТСРОЧКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ «TIMER» данной инструкции).
Настроить время после установки отсрочки приготовления НЕЛЬЗЯ!
Таблица настройки времени.
Режим приготовления Предустановленное время
приготовления, мин
Варка на пару 35 30-90
Суп 60 30-120
Молочная каша 50 30-120
Тушение 35 30-90
ОТСРОЧКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ «ТАЙМЕР»
Данная функция позволяет отсрочить процесс приготовления на время от 30 минут до 24 часов.
Функция «Таймер» возможна только для программ «Молочная каша», «Тушение/Варка на пару», «Суп».
• Нажмитекнопку "Таймер". Спомощьюкнопок "+/-" установитевремяотсрочкиприготовления (от 30 мин. до 24
часов с шагом 30 мин.). Нажмите кнопку выбранного режима. Через минуту на экране отобразится время
отсрочки и начнется обратный отсчет времени с шагом в 1 минуту.
тканью с моющим средством, после чего вытрите насухо. Вымойте кастрюлю теплой водой с моющим
средством и вытрите насухо. Желательно мыть кастрюлю сразу после приготовления пищи.
• Промойте контейнер для сбора конденсата и клапан для выхода пара. Не применяйте агрессивные вещества
даними (включаючи дітей), або за відсутності у них життєвого досвіду або знань, якщо вони не контролюються,
або не були проінструктовані щодо використання приладу особою, що відповідає за їхню безпеку.
• З метою недопущення гри з приладом, діти повинні знаходитися під контролем.
матеріалів, вибухових речовин і самозаймистих газів. Не ставте прилад поряд з газовою або електричною
плитами, а також іншими джерелами тепла.
• Не розміщуйте прилад в безпосередній близькості до стіни або меблів. Нічого не кладіть на мультиварку. Не
перекривайте вентиляційні отвори. Мультиварку не слід розташовувати в шафі. Для нормальної роботи
приладу необхідно забезпечити вільний простір для вентиляції: не менше: 20 см зверху, 10 см з боку задньої
панелі та не менше 5 см з обох сторін. Перед першим використанням протріть знімну каструлю, контейнер–
пароварку, мірну чашку, ложку, внутрішню та зовнішню частини мультиварки чистою вологою тканиною. Зніміть
захисну плівку з панелі управління.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ
Всередині каструлі відображена умовна шкала з пропорціями для крупи та води: зправа - кількість чашок рису.
зліва - кількість літрів води. Максимальна кількість крупи для приготування - 8 чашок та 1,5 л рідини.
ПРОГРАМА «КРУПА»
Даний режим використовується для приготування різних видів крупи.
• Відмірте крупу мірною чашкою згідно рецепта. При необхідності крупу слід заздалегідь промити. Не
використовуйте для цього каструлю мультиварки, Ви можете пошкодити її покриття.
приготування – це може призвести до пошкодження приладу.
• Натисніть кнопку «Крупа» на панелі управління. Засвітиться червоний індикатор навпроти даної кнопки. На
дисплеї висвітиться 00:00. Через 5 секунд програма «Крупа» почне роботу - на дисплеї заблимають 00:00. Час
приготування відображатися не буде. Мультиварка сама визначає час і температуру приготування, відповідно
до ваги крупи, що готується. Після закінчення програми пролунає звуковий сигнал і мультиварка перейде до
режиму нагрівання «Подогрев/Выкл» і на дисплеї відобразиться «bb». Щоб вимкнути нагрівання натисніть
кнопку «Подогрев/Выкл». Відключіть мультиварку від електромережі. Час приготування 20-40 хв.
• Занеобхідностікрупуслід заздалегідь промити. Не використовуйте для цього каструлю мультиварки, Ви
можете пошкодити її покриття. Насипте крупу в каструлю мультиварки. Налийте води в каструлю згідно
рецепта. Помістіть каструлю в мультиварку. Закрийте кришку до клацання.
приготування – цеможепривестидопошкодженняприладу.
• Натисніть кнопку «Експрес» на панелі управління. Засвітиться червоний індикатор навпроти даної кнопки. На
дисплеї висвітиться 00:00. Через 5 секунд програма «Експрес» почне роботу - на дисплеї заблимають 00:00.
Час приготування відображатися не буде. Мультиварка сама визначає час і температуру приготування. Після
закінчення програми, пролунає звуковий сигнал і мультиварка перейде до режиму нагрівання «Подогрев/Выкл»
і на дисплеї відобразиться «bb».Щоб відключити нагрівання, натисніть кнопку «Подогрев/Выкл». Відключіть
мультиварку від електромережі. Час приготування 20-30 хв.
ПРОГРАМА «РАЗОГРЕВ»
Даний режим використовується для розігрівання їжі.
поки не завершили всі приготування – це може призвести до пошкодження приладу.
• Натисніть кнопку «Разогрев» на панелі управління. Засвітиться червоний індикатор навпроти даної кнопки. На
дисплеї висвітиться 00:00. Через 5 секунд програма «Разогрев» почне роботу - на дисплеї заблимають 00:00.
Час приготування відображатися не буде. Мультиварка сама визначає час і температуру для розігрівання їжі.
• Відключітьмультиваркувіделектромережі. Часрозігріваннявсередньому 10-30 хв.
ПРОГРАМА «ПОДОГРЕВ/ВЫКЛ»
Даний режим використовується для підтримки температури приготованої їжі.
Режим автоматично запускається після програм «Крупа», «Каша», «Суп», «Тушение/варка на пару», «Экспресс».
• Натисніть кнопку «Подогрев/Выкл» на панелі управління. Засвітиться червоний індикатор навпроти даної
кнопки. На дисплеї висвітиться «bb». Через 5 секунд програма «Подогрев/Выкл» почне роботу.
• Дана програма підтримує температуру їжі 70°С впродовж 12 годин. Після закінчення програми можна
продовжити нагрівання, знову натиснувши кнопку «Подогрев/Выкл». Після закінчення роботи програми,
відключіть мультиварку від електромережі.
ПРОГРАМА «КАША»
Даний режим використовується для приготування рідких (молочних) каш з різних видів крупи. Для приготування
каші рекомендується використовувати замість води молоко.
• Відмірте крупу мірною чашкою згідно рецепта.Промийте крупу до прозорої води. Не використовуйте для цього
каструлю мультиварки, ви можете пошкодити її покриття.
• Насипте крупу в каструлю мультиварки та налийте холодного молока (пропорції див. у рецептах). Помістіть
каструлю в мультиварку. Закрийте кришку до клацання. Підключіть мультиварку до електромережі. Не
підключайте прилад до мережі, поки не завершили всі приготування – це може призвести до пошкодження
приладу. Натисніть кнопку «Молочная каша/Суп» на панелі управління. Засвітиться червоний індикатор
навпроти даної кнопки. На дисплеї висвітиться 00:50. Через 5 секунд програма «Молочная каша/Суп» почне
роботу. Мультиварка за умовчанням налаштована на приготування каші протягом 50 хвилин. При необхідності
ви можете збільшити або зменшити час за допомогою таймера, для цього натисніть «+» або «– » в центрі
панелі. Ви можете змінити час приготування в діапазоні від 30 хвилин до 2 годин. Один крок - 1 хв.
• Після закінчення процесу приготування індикатор поряд з кнопкою даного режиму згасне та пролунає звуковий
сигнал, мультиварка автоматично перемкнеться в режим «Подогрев/Выкл.».
• Відключіть мультиварку від електромережі. Дану програму можна використовувати також для приготування
супу.
ПРОГРАМА «СУП»
• Покладіть всі інгредієнти та приправи в каструлю мультиварки згідно рецепта. Помістіть каструлю в
мультиварку. Закрийте кришку до клацання.
• Підключіть мультиварку до електромережі. Не підключайте прилад до мережі, поки не завершили всі
приготування – це може призвести до пошкодження приладу. Натисніть кнопку «Суп» на панелі управління.
Засвітиться червоний індикатор навпроти даної кнопки. На дисплеї висвітиться 01:00. Через 5 секунд програма
«Суп» почне роботу. Мультиварка за умовчанням налаштована на приготування плову протягом 60 хвилин.
При необхідності Ви можете збільшити або зменшити час за допомогою таймера, для цього натисніть «+» або
«– » в центрі панелі. Ви можете змінити час приготування в діапазоні від 30 хвилин до 2 годин. Один крок - 1 хв.
• Після закінчення процесу приготування індикатор поряд з кнопкою даного режиму згасне та пролунає звуковий
сигнал, мультиварка автоматично перемкнеться в режим «Подогрев/Выкл.».
• Відключіть мультиварку від електромережі.
ПРОГРАМА «ТУШЕНИЕ/ВАРКА НА ПАРУ» - РЕЖИМ ТУШЕНИЕ
Даний режим використовується для тушкування продуктів.
• Покладіть всі інгредієнти та приправи в каструлю мультиварки згідно рецепта. Помістіть каструлю в
мультиварку. Закрийте кришку до клацання. Підключіть мультиварку до електромережі. Не підключайте прилад
до мережі, поки не завершили всі приготування – це може призвести до пошкодження приладу.
• Натисніть кнопку «Тушение/Варка на пару» на панелі управління. Засвітиться червоний індикатор навпроти
даної кнопки. На дисплеї висвітиться 00:35. Через 5 секунд програма «Тушение/Варка на пару» почне роботу.
• Мультиварка за умовчанням налаштована на тушкування продуктів протягом 35 хвилин. При необхідності Ви
можете збільшити або зменшити час за допомогою таймера, для цього натисніть «+» або «– » в центрі панелі.
Ви можете змінити час приготування в діапазоні від 30 хвилин до 90 хвилин.
Якщо 90 хвилин не досить для готовності страви, потрібно увімкнути програму знову і встановити необхідний
•
час. Відключітьмультиваркувіделектромережі.
ПРОГРАМА «ТУШЕНИЕ/ВАРКА НА ПАРУ» - РЕЖИМ ВАРКА НА ПАРУ
Даний режим використовується для приготування продуктів на парі. Режим «Тушение/Варка на пару»
використовується із застосуванням контейнера-пароварки. Важливо знати, що час приготування на парі
обмежується об'ємом води, що налита в каструлю. Наливайте води стільки, щоб її вистачило на весь процес
приготування. Якщо вода повністю випарувалася, програма автоматично відключиться.
Налийте в каструлю потрібну кількість води (див. нижченаведену таблицю із приблизною кількістю води).
Час приготування Приблизний об'єм води,
приготування – це може призвести до пошкодження приладу.
• Натисніть кнопку «Тушение/Варка на пару» на панелі управління. Засвітиться червоний індикатор навпроти
даної кнопки. На дисплеї висвітиться 00:35. Через 5 секунд програма «Тушение/Варка на пару» почне роботу.
• Мультиварка за умовчанням налаштована на приготування продуктів на парі протягом 35 хвилин. При
необхідності Ви можете збільшити або зменшити час за допомогою таймера, для цього натисніть «+» або «– » в
центрі панелі. Ви можете змінити час приготування в діапазоні від 30 хвилин до 90 хвилин.
• Після закінчення процесу приготування індикатор поряд з кнопкою даного режиму згасне і пролунає звуковий
сигнал, мультиварка автоматично перемкнеться в режим «Подогрев/Выкл.».
• Відключіть мультиварку від електромережі.
ЗМІНАЧАСУПРИГОТУВАННЯ У трьохпрограмах «Молочнаякаша», «Тушение/Варканапару», «Суп» час
уже є визначеним мікропроцесором, але Ви можете відкоригувати його в діапазоні 30-120 хв. Будь ласка,
дотримуйтесь наступної послідовності дій для встановлення часу: 1. Виберіть необхідний Вам режим
приготування. На дисплеї відобразиться попередньо встановлений час приготування (дивіться нижче
таблицю настройки часу).
запуститься обрана функція приготування.
2. Кнопками «+» і «-» задайте бажаний час. 3. Через 5 секунд після встановлення часу
ВАЖЛИВО! Встановлювати відстрочення приготування потрібно після фінального коригування настройки
часу приготування (детальніше читайте в пункті ВІДСТРОЧЕННЯ ПРИГОТУВАННЯ «ТАЙМЕР» цього
Посібника). Встановити час після установки відстрочення приготування НЕ МОЖНА!
Таблиця настройки часу.
Дана функція дозволяє відстрочити процес приготування на якийсь час від 30 хвилин до 24 годин.
Функція «Таймер» можлива тільки для програм «Молочная каша», «Тушение/Варка на пару», «Суп».
тканиною з миючим засобом, після чого витріть досуха. Вимийте каструлю теплою водою з миючим засобом і
витріть досуха. Бажано мити каструлю відразу після приготування їжі. Промийте контейнер для збору
конденсату і клапан для виходу пари. Не застосовуйте агресивні речовини або абразивні матеріали.
Е1 відображається на дисплеї Несправний нижній датчик
Е2 відображається на дисплеї
Е3 відображається на дисплеї Несправний верхній датчик
Е4 відображається на дисплеї
Е5 відображається на дисплеї Несправна панель управління
KZ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Қауіпсіздік бойынша маңызды нұсқаулар. Мұқият оқып шығыңызы да, болашақта қарау үшін сақтап
қойыңыз.
Обрив або коротке замикання в
ланцюзі нижнього датчика.
Обрив або коротке замикання в
ланцюзі верхнього датчика.
Зверніться у сервісний центр для
проведення відповідного ремонту.
Зверніться у сервісний центр для
проведення відповідного ремонту.
Зверніться у сервісний центр для
проведення відповідного ремонту.
Зверніться у сервісний центр для
проведення відповідного ремонту.
Зверніться у сервісний центр для
проведення відповідного ремонту.
• Дене, жүйке не болмаса ақыл-ой кемістігі бар, немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тəжірибесі мен
білімі жеткіліксіз адамдардың (соның ішінде балалардың) қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса
немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе, олардың бұл құрылғыны қолдануына болмайды.
кəстрөл. Кез келген ақаулық анықталған жағдайда аспапты тоққа қоспаңыз; сатушыға немесе сервис
орталығына хабарласыңыз. Аспапты құрғақ, біртегіс əрі ыстыққа төзімді беткі қабатқа орнатыңыз.
• Аспапты жанғыш материалдардың, жарылғыш заттардың жəне өздігінен тұтанғыш газдардың жанында
орнатпаңыз. Аспапты газ немесе электр пештерінің, сондай-ақ басқа жылу көздерінің қасына қоймаңыз.
еркін айналатын бос кеңістікті қамтамасыз ету қажет: кем дегенде: үстінен 20 см, артқы панелі жағынан 10 см
жəне екі бүйірінен кем дегенде 5 см. Алғаш рет пайдаланар алдында алмалы кəстрөлді, бу қасқан сауытты,
өлшер тостақты, қасықты, көп тағамдық қасқанның ішкі жəне сыртқы бөліктерін таза дымқыл шүберекпен
сүртіңіз. Басқару панелінен қорғаныс үлдірін алып тастаңыз.
БАСҚАРУ ПАНЕЛІ
Кəстрөлдің ішінде жарма мен судың мөлшері көрсетілген шартты шəкіл көрсетілген: оң жақта – күріш салынған
тостақ саны; сол жақта – судың литрмен өлшенген мөлшері. Пісірілетін жарманың ең үлкен мөлшері - 8 тостақ
жəне 1,5 л сұйықтық.
пайдаланбаңыз, оның жабынын бүлдіріп алуыңыз мүмкін. Жарманы көп тағамдық қасқанның кəстрөліне
салыңыз. Кəстрөлге рецептке сəйкес су құйыңыз. Кəстрөлді көп тағамдық қасқанға орнатыңыз.
• Қақпағын сырт еткенше жабыңыз. Көп тағамдық қасқанды электр желісіне жалғаңыз. Барлық дайындықты
аяқтамайынша аспапты электр желісіне қоспаңыз, бұл оның бұзылуына əкелуі мүмкін.
• Көп тағамдық қасқан пісірілетін жарманың салмағына қарай дайындау уақыты мен температурасын өзі
айқындайды. Бағдарлама аяқталғаннан кейін дыбыстық белгі естіледі де, көп тағамдық қасқан
«Подогрев/Выкл» жылыту режиміне өтеді, ал бейнебетте «bb» көрінеді.
Бұл режим əр түрлі жармаларды дайындау үшін пайдаланылады. Бұл режим «Крупа» режимінен дайындау
уақытының қысқарақ болуымен өзгешеленеді. Жарма бұл режимде дəл сондай бытыраңқы болып шықпайды.
пайдаланбаңыз, оның жабынын бүлдіріп алуыңыз мүмкін. Жарманы көп тағамдық қасқанның кəстрөліне
салыңыз. Кəстрөлге рецептке сəйкес су құйыңыз. Кəстрөлді көп тағамдық қасқанға орнатыңыз.
• Қақпағын сырт еткенше жабыңыз. Көп тағамдық қасқанды электр желісіне жалғаңыз. Барлық дайындықты
аяқтамайынша аспапты электр желісіне қоспаңыз, бұл оның бұзылуына əкелуі мүмкін.
• Басқару панеліндегі «Экспресс» түймешігін басыңыз. Осы түймешіктің тұсындағы қызыл шам жанады.
Бейнебетте 00:00 саны жарықтанады. 5 секундтан кейін «Экспресс» бағдарламасы жұмыс істей бастайды –
бейнебетте 00:00 саны жыпылықтайды. Дайындау уақыты көрсетілмейді.
режиміне өтеді, ал бейнебетте «bb» көрінеді. Жылыту фукциясын өшіру үшін «Подогрев/Выкл» түймешігін
басыңыз. Көп тағамдық қасқанды электр желісінен ажыратыңыз. Дайындау уақыты 20-30 мин.
• Тағамды жылыту үшін көп тағамдық қасқанның кəстрөліне салыңыз. Кəстрөлді көп тағамдық қасқанға
орнатыңыз. Қақпағын сырт еткенше жабыңыз.
• Көп тағамдық қасқанды электр желісіне жалғаңыз. Барлық дайындықты аяқтамайынша аспапты электр желісіне
қоспаңыз, бұл оның бұзылуына əкелуі мүмкін.
• Басқару панеліндегі «Разогрев» түймешігін басыңыз. Осы түймешіктің тұсындағы қызыл шам жанады.
Бейнебетте 00:00 саны жарықтанады. 5 секундтан кейін «Разогрев» бағдарламасы жұмыс істей бастайды –
бейнебетте 00:00 саны жыпылықтайды. Дайындау уақыты көрсетілмейді.
Бұл режим дайындалған тағамның температурасын ұстап тұру үшін пайдаланылады.
Режим «Крупа», «Экспресс», «Каша молочная», «Суп», «Тушение», «Варка на пару» бағдарламаларынан кейін
автоматты түрде қосылады.
• Басқару панеліндегі «Подогрев/Выкл» түймешігін басыңыз. Осы түймешіктің тұсындағы қызыл шам жанады.
Бейнебетте«bb» жарықтанады. 5 секундтан кейін «Подогрев/Выкл» бағдарламасы жұмыс істей бастайды.
болады. Бағдарламаныңжұмысыаяқталғаннанкейінкөптағамдыққасқандыэлектржелісіненажыратыңыз.
14
SC-410
IM007
«КАША» БАҒДАРЛАМАСЫ
Бұл режим əр түрлі жармалардан сұйық (сүтті) ботақалар, сондай-ақ көжелер дайындау үшін пайдаланылады.
Ботқа дайындау үшін судың орнына сүт пайдалануды ұсынамыз.
əдепкі бойынша ботқаларды 50 минут бойы дайындауға бапталған. Қажет болған кезде уақытты таймердің
көмегімен көбейтуге немесе азайтуға болады, бұл үшін панельдің ортасындағы «+» немесе «–» түймешігін
басыңыз. Тамақ пісіру уақытын 30 минуттан 2 сағатқа дейін өзгертуге болады. Қадам – 1 минут.
• Тамақ пісіру аяқталғаннан кейін осы режимнің түймешігінің тұсындағы шам өшеді де, дыбыстық белгі естіледі,
көп тағамдық қасқан «Подогрев/Выкл.» (жылыту) режиміне автоматты түрде ауысады.
• Көп тағамдық қасқанды электр желісінен ажыратыңыз. Бұл бағдарламаны көже дайындау үшін де пайдалануға
болады.
«СУП» БАҒДАРЛАМАСЫ
• Бұл мақсатты көп тағамдық қасқанның кəстрөлін пайдаланбаңыз, оның жабынын бүлдіріп алуыңыз мүмкін.
Тағамның барлық құраластары мен дəмдеуіштерді рецептке сəйкес көп тағамдық қасқанның кəстрөліне
салыңыз. Кəстрөлді көп тағамдық қасқанға орнатыңыз.
• Қақпағын сырт еткенше жабыңыз. Көп тағамдық қасқанды электр желісіне жалғаңыз. Барлық дайындықты
аяқтамайынша аспапты электр желісіне қоспаңыз, бұл оның бұзылуына əкелуі мүмкін.
• Басқару панеліндегі «Плов» (палау) түймешігін басыңыз. Осы түймешіктің тұсындағы қызыл шам жанады.
Бейнебетте 01:00 жарықтанады. 5 секундтан кейін «Суп» бағдарламасы жұмыс істей бастайды.
• Көп тағамдық қасқан əдепкі бойынша палауды 60 минут бойы дайындауға бапталған. Қажет болған кезде
уақытты таймердің көмегімен көбейтуге немесе азайтуға болады, бұл үшін панельдің ортасындағы «+» немесе
«–» түймешігін басыңыз. Тамақ пісіру уақытын 30 минуттан 2 сағатқа дейін өзгертуге болады. Қадам –1 минут.
• Тамақ пісіру аяқталғаннан кейін осы режимнің түймешігінің тұсындағы шам өшеді де, дыбыстық белгі естіледі,
көп тағамдық қасқан «Подогрев/Выкл.» (жылыту) режиміне автоматты түрде ауысады.
• Көп тағамдық қасқанды электр желісінен ажыратыңыз.
«ТУШЕНИЕ/ВАРКАНАПАРУ» (БҰҚТЫРУ/БУҒАПІСІРУ) БАҒДАРЛАМАСЫ – БҰҚТЫРУРЕЖИМІБұлрежимтағамдардыбұқтыруүшінпайдаланылады.
• Тағамның барлық құраластары мен дəмдеуіштерді рецептке сəйкес көп тағамдық қасқанның кəстрөліне
салыңыз. Кəстрөлді көп тағамдық қасқанға орнатыңыз. Қақпағын сырт еткенше жабыңыз.
• Көп тағамдық қасқанды электр желісіне жалғаңыз. Барлық дайындықты аяқтамайынша аспапты электр желісіне
қоспаңыз, бұл оның бұзылуына əкелуі мүмкін.
• Басқару панеліндегі «Тушение/Варка на пару» түймешігін басыңыз. Осы түймешіктің тұсындағы қызыл шам
жанады. Бейнебетте 00:35:00 жарықтанады. 5 секундтан кейін «Тушение/Варка на пару» бағдарламасы жұмыс
істей бастайды. Көп тағамдық қасқан əдепкі бойынша тағамды 35 минут бойы бұқтыруға бапталған. Қажет
болған кезде уақытты таймердің көмегімен көбейтуге немесе азайтуға болады, бұл үшін панельдің
ортасындағы «+» немесе «–» түймешігін басыңыз. Тамақ пісіру уақытын 30-90 минуттан дейін өзгертуге
болады. Бағдарлама аяқталғаннан кейін осы режимнің түймешігінің тұсындағы шам өшеді.
• Тамақ пісіру аяқталғаннан кейін осы режимнің түймешігінің тұсындағы шам өшеді де, дыбыстық белгі естіледі,
көп тағамдық қасқан «Подогрев/Выкл.» (жылыту) режиміне автоматты түрде ауысады.
• Егер тағам дайын болуы үшін 90 минуттан жеткіліксіз болса, бағдарламаны қайтадан іске қосып, қажетті
уақытты орнату керек. Көп тағамдық қасқанды электр желісінен ажыратыңыз.
«ТУШЕНИЕ/ВАРКАНАПАРУ» (БҰҚТЫРУ/БУҒАПІСІРУ) БАҒДАРЛАМАСЫ – БУҒАПІСІРУРЕЖИМІ
Бұл режим тағамдарды буға пісіру үшін пайдаланылады. «Тушение/Варка на пару» (бұқтыру/буға пісіру)
режимі бу қасқан контейнерін қолдана отырып пайдаланылады. Буға пісіру уақытының кəстрөлге құйылған
судың көлемімен шектелетінін білген маңызды. Суды тағам дайындаудың бүкіл кезеңіне жететіндей етіп
құйыңыз. Егер су түгелдей буланып кетсе, бағдарлама автоматты түрде сөніп қалады.
Кəстрөлге жеткілік мөлшерде су құйыңыз (судың шамамен алынатын көлемі төмендегі кестеге көрсетілген).
Дайындау уақыты Судың шамамен алғандағы
мөлшері, өлшер тостақ
10-30 минут 4
30-60 минут 5
• Азық-түлікті бу қасқан контейнерге салыңыз да, кəстрөлдің үстіне қойыңыз. Кəстрөлді көп тағамдық қасқанға
орнатыңыз. Қақпағын сырт еткенше жабыңыз.
• Көп тағамдық қасқанды электр желісіне жалғаңыз. Барлық дайындықты аяқтамайынша аспапты электр желісіне
қоспаңыз, бұл оның бұзылуына əкелуі мүмкін.
• Басқару панеліндегі «Тушение/Варка на пару» түймешігін басыңыз. Осы түймешіктің тұсындағы қызыл шам
жанады. Бейнебетте 00:35:00 жарықтанады. 5 секундтан кейін «Тушение/Варка на пару» бағдарламасы жұмыс
істей бастайды. Көп тағамдық қасқан əдепкі бойынша тағамды 35 минут бойы буға пісіретін етіп бапталған.
Қажет болған кезде уақытты таймердің көмегімен көбейтуге немесе азайтуға болады, бұл үшін панельдің
ортасындағы «+» немесе «–» түймешігін басыңыз. Тамақ пісіру уақытын 30-90 минуттан дейін өзгертуге
15
SC-410
IM007
болады. Тамақ пісіру аяқталғаннан кейін осы режимнің түймешігінің тұсындағы шам өшеді де, дыбыстық белгі
естіледі, көп тағамдық қасқан «Подогрев/Выкл.» (жылыту) режиміне автоматты түрде ауысады.
• Көп тағамдық қасқанды электр желісінен ажыратыңыз.
ДАЙЫНДАУ УАҚЫТЫН ӨЗГЕРТУ
Үш бағдарламада: «Молочная каша», «Тушение/Варка на пару», «Суп» уақыт микропроцессор арқылы
белгіленген, бірақ сəз оны 30-120 мин. ауқымында түзете аласыз. Уақытты орнату үшін əрекеттерді төмендегі
кезекпен орындаңыз: 1. Өзіңізге қажетті дайындау режимін таңдаңыз. Бейнебетте алдын ала орнатылған пісіру
уақыты бейнеленеді (төмендегі уақытты орнату кестесін қараңыз). 2. «+» жəне «-» түймешіктерімен қалаған
уақытты орнатыңыз. 3. Уақыт орнатылған кейін 5 секунд өткенде таңдалған тамақ пісіру уақыты басталады.
МАҢЫЗДЫ! Тамақ пісіру уақытын кейінге шегеруді пісіру уақытының параметрлерін баптағаннан кейін орнату
керек (толығырақ ақпаратты осы нұсқаулықтағы ТАМАҚ ПІСІРУ УАҚЫТЫН КЕЙІНГЕ ШЕГЕРУ «TIMER»
тарауынан қараңыз). Тамақ пісіру уақытын кейінге шегеру орнатылғаннан кейін уақытты баптау МҮМКІН ЕМЕС!
Уақытты орнату кестесі.
Тамақ пісіру режимі
шүберекпен сүртіңіз де, əбден құрғатып сүртіңіз. Кəстрөлді жуғыш зат қосылған жылы сумен жуып, құрғатып
сүртіңіз. Кəстрөлді тамақ пісіргеннен кейін дереу жуған дұрыс. Конденсат жиналатын сауытты жəне бу шығатын
саңылауды жуыңыз. Жеміргіш заттарды немесе түрпілі материалдарды қолданбаңыз.
САҚТАЛУЫ
Аспаптың электр желісінен ажыратылып, əбден суығанына көз жеткізіңіз. “ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІП ҰСТАУ”
тарауының барлық талаптарын орындаңыз. Көп тағамдық қасқанды қақпағы сəл ашық күйде, құрғақ таза жерде
сақтаңыз.
АСПАПТЫҢ АҚАУЛЫҚТАРЫН АНЫҚТАУ
Ақаулықтың сипаттамасы Себептері Түзету
Бейнебетте Е1 бейнеленеді Астыңғы датчиктің ақауы бар
Бейнебетте Е2 бейнеленеді
Бейнебетте Е3 бейнеленеді Үстіңгі датчиктің ақауы бар
Бейнебетте Е4 бейнеленеді
Бейнебетте Е5 бейнеленеді Басқару панелінің ақауы бар
Астыңғы датчиктің тізбегі
үзілген немесе қысқа
тұйықталған.
Үстіңгі датчиктің тізбегі үзілген
немесе қысқа тұйықталған.
Тиісті жөндеу жұмысын жүргізу үшін
сервис орталығына хабарласыңыз.
Тиісті жөндеу жұмысын жүргізу үшін
сервис орталығына хабарласыңыз.
Тиісті жөндеу жұмысын жүргізу үшін
сервис орталығына хабарласыңыз.
Тиісті жөндеу жұмысын жүргізу үшін
сервис орталығына хабарласыңыз.
Тиісті жөндеу жұмысын жүргізу үшін
сервис орталығына хабарласыңыз.
16
SC-410
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.