• Please read all instruction manuals before use and
save it for future references.
• For home use only. Do not use for industrial or
commercial purposes.
• Do not shock the scale with sudden loading or
striking.
• Do not overload the scale.
• Slippery when wet.
• If the product has been exposed to temperatures
below 0ºC for some time it should be kept at room
temperature for at least 2 hours before turning it
on.
• The manufacturer reserves the right to introduce
minor changes into the product design without prior
notice, unless such changes influence significantly
the product safety, performance, and functions.
OPERATING INSTRUCTIONS
START TO USE
• Open the battery case on the bottom, remove the
protective film. Close the battery case on the
bottom. Scales are ready to work.
• If your scale is available (or applicable) in kg/st,
you can set to the one you prefer lb by pressing the
unit conversion button (Pic.1).
• Place the scale on a hard and flat surface instead
of the soft carpets.
• In order to switch on the scale, touch the platform
by your foot on its downright corner.
• Wait a few seconds until the display will show “0.0”.
• In order to determine the weight correctly, the scale
should stay in one place. By moving the scale you
may place it on an uneven surface, and it may
affect the correctness of the weight displayed.
WEIGHING
• In order to determine the weight correctly, you
should weigh yourself at the same time during the
day and before meal. Do not forget to undress and
take off your shoes.
• In order to determine the weight correctly try not to
weigh yourself earlier than 2 hours after waking up.
• Put your feet evenly on the scale without leaning to
all sides.
• The display will be locked when you stably stand
on the scale.
• Step off the scale.
AUTOMATIC SWITCHING OFF
• If there is no activity in 20 seconds after turning the
unit on, it will automatically turn off.
• After weighing unloaded scale will automatically
turn off in 6 seconds.
OVERLOAD INDICATOR
• When the scale is overloaded, the display shows
“Err”.
BATTERY REPLACING
• Replace the battery when the display shows “Lo”.
MAINTENANCE AND CARE
• Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and
then dry it.
• Do not use any organic solvents, aggressive
chemicals and abrasives.
STORAGE
• Complete all requirements of chapter
MAINTENANCE AND CARE.
IM010
• Do not put anything on bathroom scale when not in
use.
• Keep the scale in a dry cool place.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Внимательно прочитайте данную инструкцию
перед эксплуатацией прибора во избежание
поломок при использовании. Неправильное
обращение может привести к поломке изделия.
• Использовать только в бытовых целях. Прибор
не предназначен для промышленного и
торгового применения.
• Неподвергайтевесыударнымнагрузкам.
• Неперегружайтевесы.
• ВНИМАНИЕ! Вовлажномсостоянии
поверхность становится скользкой.
• Если изделие некоторое время находилось при
температуре ниже 0ºC, перед включением его
следует выдержать в комнатных условиях не
менее 2 часов.
• Производитель оставляет за собой право без
дополнительного уведомления вносить
незначительные изменения в конструкцию
изделия, кардинально не влияющие на его
безопасность, работоспособность и
функциональность.
ВЗВЕШИВАНИЕ
НАЧАЛО РАБОТЫ
• Откройте специальный отсек для батарейки на
задней панели весов, вытащите защитную
пленку. Закройте отсек. Весы готовы к работе.
• Весы по умолчанию настроены на единицу
измерения стоуны «st». На задней панели весов
находится переключатель (Рис. 1), при помощи
которого Вы можете выбрать в качестве
единицы измерения килограммы «кг» или
фунты «lb».
• Установите
поверхность. Не размещайте весы на мягких
коврах.
• Чтобы включить весы, коснитесь ногой корпуса
в правом нижнем углу.
• Подождите несколько секунд, пока на дисплее
не загорится «0.0».
• Для точного определения веса желательно,
чтобы весы стояли в одном и том же месте.
Перемещая весы, вы рискуете
неровную поверхность, что может повлиять на
точность отображения веса.
ВЗВЕШИВАНИЕ
• Для точного определения веса, необходимо
взвешиваться в одно и то же время, сняв
одежду и обувь, и до принятия пищи.
• Для более точного измерения веса, не
желательно измерять вес раньше, чем через 2
часа после пробуждения.
Встаньте на весы. Ни к чему не прислоняйтесь,
•
стойте прямо.
• Во время взвешивания стойте неподвижно,
чтобы показание стабилизировалось.
• Сойдитесвесов.
весынатвердуюгоризонтальную
установитьихна
www.scarlett.ruSC-218
3
АВТОМАТИЧЕСКОЕОТКЛЮЧЕНИЕ
• Если в течение 20 секунд после включения
весов не последует никаких действий, весы
автоматически отключатся.
• После взвешивания весы без нагрузки
автоматически отключаются через 6 секунд.
ПЕРЕГРУЗКА
• При перегрузке весов на дисплее появляется
надпись «Err».
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
• Если на дисплее появилась надпись «Lo»,
следует заменить батарейку.
ОЧИСТКА И УХОД
• Протрите весы мягкой тканью с моющим
средством и просушите.
• Не применяйте органические растворители,
агрессивные химические вещества и
абразивные средства.
ХРАНЕНИЕ
• Выполните требования раздела ОЧИСТКА И
УХОД.
• Следите за тем, чтобы во время хранения на
весах не было никаких предметов.
• Храните весы в сухом прохладном месте.
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Pro zamezení poruch si tento Návod k použití
pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační
příručku. Nesprávné manipulace ba mohly způsobit
poruchy výrobku.
• Používejte pouze v domácnosti. Spotřebič není
určen pro průmyslové a obchodní účely.
• Netlučte do vah.
• Nepřetěžujte váhy.
• Je-li plocha na vážení vlhká, je kluzká.
• Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod
0° C, před zapnutím ho nechejte při pokojové
teplotě po dobu nejméně 2 hodiny.
• Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného
oznámení provádět menší změny na konstrukci
výrobku, které značně neovlivní bezpečnost jeho
používání, provozuschopnost ani funkčnost.
VÁŽENÍ
ZAČÁTEK
• Otevřete speciální prostor pro baterie na spodní
straně váhy, odstraňte ochrannou folii. Zavřete
prostor. Váha je připravena na provoz.
• Váha je přednastavena na UK váhový systém:
v stounech. Na zadní straně váhy se nachází
přepínač (Obr. 1), jehož pomocí si můžete zvolit
jako jednotky měření „kg”.
• Postavte váhy na tvrdou vodorovnou plochu.
Nestavte váhy na měkké koberce.
• Pro zapnutí se dotkněte nohou tělesa vah
v pravém dolním rohu.
• Počkejte několik vteřin, až se na displeji rozsvítí
«0.0».
• Pro přesnější měření hmotnosti je žádoucí,
aby váha stála na stejném místě. Pokud
přesunete váhu na jiné místo, můžete ji náhodou
dát na nerovný povrch, což by mohlo ovlivnit
přesnost údajů.
IM010
VÁŽENÍ
• Chcete-li zjistit přesnou hmotnost, musíte se vážit
ve stejnou dobu před jídlem a přitom si svléknout
šaty a boty.
• Pro přesnější měření hmotnosti není žádoucí, aby
se měření konalo méně než 2 hodiny po probuzení.
• Postavte se na váhy. O nic se neopírejte, stůjte
rovně.
• Během vážení se nehýbejte, aby se údaje ustálily.
• Sestupte z vah.
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
• Pokud se během 20 vteřin po zapnutí vah nic
nebude dít, váhy se automaticky vypnou.
• Po měření váhy se váhy bez zátěží automaticky
vypnou za 6 vteřin.
PŘETÍŽENÍ
• Při přetížení vah se na displeji objeví nápis «Err».
VÝMĚNA BATERIÍ
• Objeví-li se na displeji nápis «Lo», je třeba vyměnit
baterie.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Otřete váhy jemným hadrem s mycím prostředkem
a osušte je.
• Nepoužívejte organická rozpouštědla, útočné
chemikálie a brusné prostředky.
SKLADOVÁNÍ
• Splněte pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.
• Dbejte na to, aby během skladování na váhách
nebyly žádné předměty.
• Skladujte váhy v suchém a chladném místě.
BG РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• Преди да използвате уреда за пръв път, с цел
предотвратяване на повреди внимателно
прочетете Ръководството за експлоатация.
Неправилна експлоатация на изделието може
да доведе до неизправности.
• Изделието е предназначено само за домашна
употреба. Уредът не е за промишлени и
търговски нужди.
• Неудряйтевезнитепри
• Непретоварвайтевезните.
• Въввлажносъстояниеповърхносттанауреда
се плъзга.
• Ако изделието известно време се е намирало
при температура под 0ºC, тогава преди да го
включите, то трябва да престои на стайна
температура не по-малко от 2 часа.
• Производителят си запазва правото без
допълнително уведомление
незначителни промени в конструкцията та на
изделието, като същите да не влияят
кардинално върху неговата безопасност,
работоспособност и функционалност.
ПРЕТЕГЛЯНЕ
ЗАПОЧВАНЕ НА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
• Отворете специалният резервоар за батерийки
на долната част на везната, извадете
предпазващото фолио. Затворете резервоара.
Везните са готови за употреба.
• Везнитепоумълчаниеса
«стоуни» катоизмервателнитеединици. На
задната стена на везните се намира
превключвателят (Рис. 1), с помощта на който
претегляне.
да внася
нагласенина
www.scarlett.ruSC-218
4
можете да изберете „кг” като измервателни
единици.
• Поставете везните върху твърда хоризонтална
повърхност Не ги слагайте върху меки килими.
• Ако искате да включите везните, докоснете с
крак корпуса в долния прав ъгъл.
• Изчакайте няколко секунди, докато върху
дисплея се изпише «0.0».
• За точното определяне на теглото се
препоръчва везната да стои на едно и също
място. Като я премествате, увеличава се риска
да сложите везната върху неравна повърхност,
което отрицателно ще се отрази върху
точността на показателите.
ПРЕТЕГЛЯНЕ
• За точното определяне на теглото се
претегляйте сутрин по едно и също време без
обувки и облекло и преди
• За точното определяне на теглото, не се
препоръчва да се претегляте по рано от 2 часа
след събуждане.
хранене.
• Застанете на везните. Към нищо не се
допирайте, по време на претеглянето стойте в
право положение и неподвижно.
• По време на претеглянето стойте неподвижно,
показания на скалата да се стабилизират.
• Слезте от везни.
АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
• Ако в течение на 20 секунди след включване на
везни няма да има
автоматически ще се изключат.
• След претегляне везни без натоварване
автоматически се изключват след 6 секунди.
ПРЕТОВАРВАНЕ
• При претоварване на везните върху дисплея ще
се изпише надписът «Err».
ЗАМЯНА НА БАТЕРИЯ
• Aко върхудисплеясе е появилнадписът «Lo»,
трябва да смените батерия.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
• Забършете
препарат, после ги подсушете.
• Не използвайте драскащи миялни препарати,
органични разредители и агресивни химични
течности.
СЪХРАНЯВАНЕ
• Изпълнявайте всички изисквания от раздела
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА.
• Следите, по време на съхраняване върху
везните да няма никакви странични предмети.
• Съхранявайте везните на сухо прохладно
място
везните с влажно парцалче и
.
никаквидействия, везни
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
МІРИ БЕЗПЕКИ
• Уважно прочитайте Інструкцію перед
експлуатацією, щоб запобігти поломки під час
користування. Невірне використання приладу
може призвести до його поломки.
• Використовувати тільки у побутових цілях.
Прилад не призначений для виробничого та
торгівельного використання.
• Незавдавайтевагамударнихнавантажень.
• Неперевантажуйтеваги.
• Вологаповерхнявагстає
слизькою.
IM010
• Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні.
• Якщо виріб деякий час знаходився при
температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його
слід витримати у кімнаті не менше 2 годин.
• Виробник залишає за собою право без
додаткового повідомлення вносити незначні
зміни до конструкції
впливають на його безпеку, працездатність та
функціональність.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
ПОЧАТОК РОБОТИ
• Відкрийте спеціальний відсік для батарей на
нижній панелі вагів, витягніть захисну плівку.
Закрийте відсік. Ваги готові до роботи.
• Ваги за умовчанням настроєні на одиниці
вимірювання «стоуни». На задній стінці вагів
знаходиться перемикач (Мал. 1), за допомогою
якого Ви можете обрати у якості одиниці
вимірювання „кг”.
• Установіть ваги на тверду горизонтальну
поверхню. Не розташовуйте ваги на м’яких
килимах.
• Щоб ввімкнути ваги, торкніться ногою корпусу у
правому нижньому куті.
• Почекайте декілька секунд, поки дисплей не
покаже «0.0».
• Задля точного визначення ваги бажано, щоб
стояли в одному й тому ж місці.
ваги
Пересуваючи ваги, ви ризикуєте встановити їх
на нерівну поверхню, що може вплинути на
точність відображення ваги.
ЗВАЖУВАННЯ
• Задля точного визначення ваги, необхідно
зважуватися в один і той самий час, знявши
одежу та обув, і до прийняття їжі.
• Задля більш точного вимірювання ваги
бажано вимірювати вагу раніше, ніж через 2
години після просинання.
• Станьте на ваги. Ні до чого не притуляйтеся,
стійте прямо.
• Під час зважування стійте нерухомо, щоб
показання стабілізувалися.
• Зійдіть з вагів.
АВТОМАТИЧНЕ ВИМИКАННЯ
• Якщо протягом 20 секунд після увімкнення вагів
не послідує ніяких дій, ваги автоматично
вимкнуться.
• Після зважування ваги без навантаження
автоматично вимкнуться через 6 секунд.
ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
• При перевантаженні ваг на дисплеї з’являється
напис «Err».
ЗАМІНА БАТАРЕЙКИ
• Якщо на дисплеї з’явився напис «Lo», слід
замінити батарейку.
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
• Протріть ваги м’якою тканиною з миючим
засобом і просушіть.
• Не вживайте органічних розчинників
хімічних речовин та абразивних засобів.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
• Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА
ДОГЛЯД.
виробу, що кардинально не
, не
, агресивних
www.scarlett.ruSC-218
5
• Стежте за тим, щоб під час збереження на вагах
не було ніяких предметів.
• Зберігайте ваги у сухому прохолодному місці.
SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ
СИГУРНОСНЕ МЕРЕ
• Пажљиво прочитајте ово Упутство за употребу
пре експлоатације уређаја да се избегни
кварење апарата у процесу његовог
искориштавања.
• Користити само у домаћинству. Уређај није
намењен за производњу или трговину.
• Нелупајтевагу.
• Непреоптерећујтевагу.
• Влажнаповршинавагејеклизава.
• Акојепроизвод
температурама нижим од 0ºC, треба га ставити
да стоји на собној температури најмање 2 сата
пре укључивања.
• Произвођач задржава право, без претходног
обавештења да изврше мање измене у дизајн
производа, кoje битно не утиче на његову
безбедност, производност и функционалност.
МЕРЕЊЕ
ПОЧЕТАК МЕРЕЊА
• Отворите одељење за
на доњој плочи ваге, извадите заштитну траку.
Затворите одељење. Сада можете користити
вагу.
• Унапред одређене јединице мере ваге су стене.
На задњој страни ваге налази се прекидач
(Слика 1), помоћу којег можете да изаберите „кг“
као јединице мере.
• Наместите вагу на тврду хоризонталну
површину. Не
• Да се вага укључи, дотакните ногом десни доњи
угао кутије.
• Сачекајте неколико минута да се на дисплеју
појави «0.0».
• Да би вага могла тачно да измеру тежину, треба
да стоји на једном месту. Ако је померите,
можете је ставити на неравну површину, што
утицати на тачност приказане тежине.
може
МЕРЕЊЕ
• Ради прецизног одређивања тежине, сваки пут
треба да се мерите у исто доба дана и пре
оброка. Немојте заборавити да скинете одећу и
да изујете обућу.
• Ради прецизног одређивања тежине, немојте се
мерити у првих 2 сата након буђења.
• Станите на вагу.
стојите равно.
• Током мерења не мрдајте се да се фиксирају
показивања ваге.
• Спустите се с вага.
АУТОМАТСКО ИСКЉУЧЕЊЕ
• Ако у току 20 секунди након укључења вага
ништа се не деси, ваге ће се аутоматски
искључити.
• Након мерења ваге без оптерећења се
аутоматски
ПРЕТОВАР
• У случају претовара на дисплеју пише «Err».
ЗАМЕНА БАТЕРИЈА
• Ако на дисплеју пише «Lo», батерије треба да
се замене.
неко време био изложен
батерије које се налази
ставите вагу на мекане тепихе.
Не наслањајте се ни на шта,
искључујупосле 6 секунди.
IM010
ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ
• Обришите вагу меканом крпом са детерџентом
и осушите.
• Не користите органске раствараче, агресивна
хемијска средства и абразиона средства.
ЧУВАЊЕ
• Испуните захтеве
ОДРЖАВАЊЕ.
• Пазите да за време чувања на ваги се ништа не
налази.
• Чувајте вагу на сувом хладном месту.
одељка ЧИШЋЕЊЕ И
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
• Enne seadme kasutuselevõttu tutvuge
tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite
võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. Väär
kasutus võib põhjustada seadme riket.
• Antud seade on mõeldud ainult koduseks
kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
• Ärge andke kaalule järske lööke.
• Ärge koormake kaalusid üle.
• Kaalu niiske pind muutub libedaks.
• Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril
alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist
vähemalt 2 tundi toatemperatuuril.
• Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava
teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi
muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet
ega funktsioneerimist.
KAALUMINE
ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS
• Avage patareide karbi kaas kaalude alumisel küljel,
tõmmake kaitselint välja. Sulgege kaas. Kaal on
tööks valmis.
• Kaalu vaikimisi mõõtühikuteks on stounid. Kaalu
tagaküljel on ümberlülitusnupp (joonis 1), mille abil
on Teil võimalik valida mõõtühikuks kg.
• Asetage kaal kindlale horisontaalsele pinnale. Ärge
asetage seda pehmele vaibale.
• Kaalu sisselülitamiseks puudutage jalaga korpuse
paremat alumist nurka.
• Oodake mõni sekund, kuni displeile ilmub «0.0».
• Selleks, et määrata õige kaal, peab kaal seisma
ühel kohal. Muutes kaalu asukohta, võib ta sattuda
ebatasasele pinnale, mis võib kahjustada kaalu
tulemuste õigsust.
KAALUMINE
• Selleks, et määrata õige kaal, tuleb ennast enne
toitumist kaaluda iga päev ühesugusel ajal. Ärge
unustage võtta seljast riided ja jalanõud.
• Selleks, et määrata õige kaal, ärge kaaluge ennast
varem kui 2 tundi peale ärkamist.
• Astuge kaalule. Ärge toetuge millegi peale, seiske
sirgelt.
• Kaalumise ajal seiske liikumatult, et näit
stabiliseeruks.
• Astuge kaaludelt maha.
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS
• Kui 20 sekundi jooksul pärast kaalude
sisselülitamist midagi ei toimu, kaalud lülituvad
automaatselt välja.
• Kui kaaludel pärast kaalumist ei ole raskust peal,
lülituvad need automaatselt välja 6 sekundi
möödudes.
www.scarlett.ruSC-218
6
ÜLEKOORMUS
• Kaalude ülekoormuse puhul ilmub displeile tekst
«Err».
PATAREI VAHETAMINE
• Kui displeile on ilmunud tekst «Lo», tuleb patarei
ära vahetada.
PUHASTUS JA HOOLDUS
• Pühkige kaalud puhastusvahendis niisutatud lapiga
ja kuivatage.
• Ärge kasutage orgaanilisi lahusteid ja abrasiivseid
puhastusvahendeid.
HOIDMINE
• Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS.
• Ärge pange kaalule hoiu ajal mingeid esemeid.
• Hoidke kaal kuivas jahedas kohas.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
• Uzmanīgi izlasiet doto instrukciju pirms ierīces
ekspluatācijas, lai izvairītos no bojājumu rašanās
lietošanas laikā. Nepareiza ierīces lietošana var
radīt tās bojājumus.
• Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši
Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta
rūpnieciskai un tirdznieciskai izmantošanai.
• Ne pakļaujiet svarus triecienslodzei.
• Nepārslogojiet svarus.
• Ja virsma ir mitra, tā būs slidena.
• Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā
zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas
apstākļos ne mazāk kā 2 stundas.
• Ražotājs patur sev tiesības bez papildu
brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcij
nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību,
darbspēju un funkcionalitāti.
SVĒRŠANA
DARBA SĀKUMS
• Atveriet speciālo bateriju nodalījumu svaru
apakšējā panelī, izņemiet aizsargplēvi. Aizveriet
nodalījumu. Svari ir gatavi darbam.
• Svariem noklusējumā iestatītās mērvienības ir
stouni. Uz svaru aizmugurējās sienas atrodas
pārslēgs (1. att.), ar kura palīdzību Jūs varat
izvēlēties kg mērvienības.
• Uzstādiet svarus uz cietas, horizontālas virsmas.
Nenovietojiet svarus uz mīkstiem paklājiem.
• Lai svarus ieslēgtu, pieskarieties ar kāju pie
korpusa labaj
• Uzgaidiet dažas sekundes, kamēr uz displeja
iedegsies «0.0».
• Precīzai svara noteikšanai vēlams, lai svari stāvētu
vienā un tajā pašā vietā. Pārvietojot svarus, jūs
riskējat uzstādīt tos uz nelīdzenas virsmas, kas var
ietekmēt svara rādītāja precizitāti.
SVĒRŠANA
• Precīzai svara noteikšanai ir jāsveras vienā un tajā
pašā laikā, novelkot drēbes un apavus, un pirms
ēšanas.
• Lai precīzāk izmērītu svaru, nav vēlams mērīt
svaru agrāk nekā 2 stundas p
• Nostājieties uz svariem. Stāviet taisni, nekur
neatbalstoties.
• Svēršanas laikā stāviet nekustīgi, lai rādījums
stabilizētos.
• Nokāpiet no svariem.
ā, apakšējā stūrī.
ēc pamošanās.
ā
IM010
AUTOMĀTISKĀ ATSLĒGŠANĀS
• Ja 20 sekunžu laikā pēc svaru ieslēgšanas
nenotiks nekādas darbības, svari automātiski
izslēgsies.
• Pēc nosvēršanās svari bez slodzes automātiski
izslēdzas pēc 6 sekundēm.
PĀRSLODZE
• Svaru pārslodzes gadījumā uz displeja parādīsies
«Err».
BATERIJAS MAIŅA
• Ja uz displeja parādīsies zi
jānomaina baterija.
TĪRĪŠANA UN APKOPE
• Noslaukiet svarus ar mīkstu drānu un tīrīšanas
līdzekļi un nožāvējiet.
• Neizmantojiet organiskus šķīdinātājus, agresīvas
ķīmiskas vielas un abrazīvus līdzekļus.
GLABĀŠANA
• Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE
norādījumus.
• Sekojiet līdzi, lai glabāšanas laikā uz svariem
nebūtu nekādu priekšmetu.
• Glabājiet svarus sausā, vēsā vietā.
ņojums «Lo»,
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
SAUGUMO PRIEMONĖS
• Prietaiso gedimams išvengti atidžiai perskaitykite
šias instrukcijas prieš pirmąjį prietaiso naudojimą.
Neteisingai naudojamas prietaisas gali sugesti.
• Naudoti tik buitiniais tikslais. Prietaisas nėra skirtas
pramoniniam ir komerciniam naudojimui.
• Smūginė apkrova svarstyklėms yra neleistina.
• Neperkraukite svarstyklių.
• Padidėjus drėgnumui svarstyklių paviršius gali tapti
slidus.
• Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas
žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami
prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne
mažiau kaip 2 valandas.
• Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo
nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo
saugumą, funkcionalumą bei esmines savybes.
SVĖRIMASIS
VEIKIMO PRADŽIA
• Atidarykite specialų baterijų skyrelį apatinėje
svarstyklių pusėje, ištraukite apsauginę plėvelę
Uždarykite skyrelį. Svarstykles galima naudoti.
• Svarstyklėse standartiškai yra nustatyti „akmens
svarų“ matavimo vienetai. Apatinėje svarstyklių
sienelėje yra perjungiklis (Pav. 1), kuriuo jūs galite
perjungti matavimo vienetus į „kg“.
• Pastatykite svarstykles ant kieto horizontalaus
paviršiaus. Nestatykite svarstyklių ant minkštų
kilimų.
• Norėdami įjungti svarstykles palieskite korpusą
koja apatiniame dešiniame kampe.
• Palaukite keletą sekundžių, kol displėjuje neįsižiebs
užrašas “0.0”.
• Norėdami tiksliai nustatyti svorį, rekomenduojama
svarstykles laikyti vienoje ir toje pačioje vietoje.
Perstatydami svarstykles į kitą vietą, rizikuojate,
kad jas pastatysite ant nelygaus pagrindo, todėl
netiksliai nustatysite svorį.
.
www.scarlett.ruSC-218
7
SVĖRIMASIS
• Norėdami tiksliai nustatyti svorį, būtina sverti tuo
pačiu metu, nusirengus ir nusiavus avalynę bei
nevalgius.
• Norėdami tiksliau nustatyti svorį,
nerekomenduojame sverti anksčiau nei po 2
valandų, jau prabudus.
• Užlipkite ant svarstyklių. Nieko nelieskite ir niekur
nesiremkite.
• Sverdamiesi nejudėkite, kad rodmenys galėtų
stabilizuotis.
• Nulipkite nuo svarstyklių.
AUTOMATINIS IŠSIJUNGIMAS
• Jeigu įjungus svarstykles per 20 sekundžių neįvyko
jokių veiksmų, svarstyklės automatiškai išsijungs.
• Kai nulipate nuo svarstyklių, jos automatiškai
išsijungia po 6 sekundžių.
• Kai displėjuje mirksi užrašas “Lo”, reikia pakeisti
elementus.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
• Nuvalykite svarstykles minkštu audiniu su valymo
priemone ir išdžiovinkite.
• Nenaudokite organinių tirpiklių, agresyvių chemini
medžiagų ir šveitimo priemonių.
SAUGOJIMAS
• Atlikite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA” skyriaus
reikalavimus.
• Saugojimo metu nedėkite ant svarstyklių jokių
daiktų.
• Laikykite svarstykles sausoje vėsioje vietoje.
ų
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
• A készülék használata előtt, a készülék
károsodása elkerülése érdekében figyelmesen
olvassa el a Használati utasítást. A helytelen
kezelés a készülék károsodásához vezethet.
• Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi
célra.
• Ne érje ütődés a mérleget.
• Ne terhelje túl a mérleget.
• A felület nedves állapotban siklik.
• Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán
belül tartsa szobahőmérsékleten.
• A gyártónak jogában áll értesítés nélkül
másodrendű módosításokat végezni a készülék
szerkezetében, melyek alapvetően nem
befolyásolják a készülék biztonságát,
működőképességét, funkcionalitását.
MÉRÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
• Nyissa ki a mérleg alsó panelján található
elemtartót és vegye ki a védő borítást. Zárja be az
elemtartót. A mérleg munkára kész.
• Eredetileg a mérleg „stone”-ra van állítva. A mérleg
hátsó falán található a váltókapcsoló, amely
segítségével választhat „kg” között. (1. Ábra).
• Helyezze a mérleget kemény, vízszintes felületre.
Ne állítsa a mérleget puha szőnyegre.
• A mérleg bekapcsolása érdekében érjen a
készülékház jobb alsó sarkához.
IM010
• Várjon néhány másodpercig, amíg a képernyőn
megjelenik a «0.0» jelzés.
• A pontos súlymérés érdekében használja a mérőt
egy és ugyanazon a helyen. Ha mozgassa a mérőt,
meglehet, hogy nem egyenes felületre állítsa azt
fel, ami befolyásolhatja a mérési eredmény
pontosságát.
MÉRÉS
• A pontos súlymérés érdekében használja a mérőt
egy időben, ruha és lábbeli nélkül, evés előtt.
• A még pontosabb mérés érdekében ne mérje
súlyát ébredése után 2 órán belül, csak 2 óra
múlva.
• Álljon a mérlegre. Semmihez ne érjen, álljon
egyenesen.
• Mérés közben álljon mozdulatlanul, hogy a
stabilizálódjon a kimutatás.
• Lépjen le a mérőrő
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
• Amennyiben a mérő bekapcsolása után számított
20 másodpercen belül nem következik semmilyen
cselekmény, a mérő automatikusan kikapcsol.
• Mérés után a mérő nehezék nélkül automatikusan
kikapcsol 6 másodperc múlva.
TÚLTERHELÉS
• Túlterhelés esetén, a mérleg képernyőjén
megjelenik az «Err» írás.
ELEMCSERE
• Ha a képernyőn megjelenik a «Lo» jelzés – elemet
kell cserélni.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
• Törölje meg a mérleget puha, tisztítószeres
törlőkendővel, és szárítsa meg.
• Ne használjon szerves oldószert, agresszív kémiai
szert, súrolószert.
TÁROLÁS
• Kövesse a TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS rész
lépéseit.
• Figyeljen arra, hogy tárolás közben semmilyen
tárgy ne álljon a mérlegen.
• Száraz, hűvös helyen tárolja.
l.
KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құралды
қолданудың алдында осы нұсқауды ықыласпен
оқып шығыңыз. Дұрыс қолданбау бұйымның
бұзылуына соқтырады.
• Тек қана тұрмыстық мақсаттарда
қолданылдады. Құрал өнеркəсіптік жəне
саудалық қолдануға арналмаған.
• Таразынысоққылыжүктемегеұшыратпаңыз.
• Таразыныасыратиемеңіз.
• Дымқылкүйдеүстітайғақболады.
• Егербұйымбіршама
температурада тұрса, іске қосар алдында оны
кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында
ұстау керек.
• Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс
өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі
əсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның
құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу
құқығын өзінде қалдырады.
уақыт 0ºC-тантөмен
www.scarlett.ruSC-218
8
ӨЛШЕУЖҰМЫСТЫБАСТАУ
• Таразының астыңғы панеліндегі батареяларға
арналған арнайы ұяшаны ашып, қорғаныс
таспасын алып шығыңыз. Ұяшаны жабыңыз.
• Таразы əдепкі бойынша «стоун» өлшем
бірліктеріне бапталған. Таразының артқы
қабырғасында ауыстырып-қосқыш тұрады (1-ші
сурет), оның көмегімен өлшем бірліктері ретінде
„кг” таңдауыңызға болады.
• Таразыны қатты горизонтальды үстіге
орнатыңыз. Таразыны жұмсақ
кілемге
орналастырмаңыз.
• Таразыны қосу үшін, тұлғаны аяқты құқықпен
төменгі бұрышына тиіңіз.
• Дисплейде «0.0». жанғанша бірнеше секунд
кідіріңіз.
• Салмақты дəл айқындау үшін таразының үнемі
бір жерде тұрғаны дұрыс. Таразының орнын
ауыстырған кезде оны тегіс емес жерге
қоюыңыз ықтимал, ал бұл салмақтың дəл
көрсетілуіне əсер етуі мүмкін.
ӨЛШЕУ
• Салмақты
дəл айқындау үшін үнемі бір уақытта,
киіміңіз бен аяқ киіміңізді шешіп, тамақтанардан
бұрын өлшену керек.
• Салмақты барынша дəл айқындау үшін ұйқыдан
тұрғаннан кейін 2 сағат өтпей тұрып салмақты
өлшемеген жөн.
• Таразыға тұрыңыз. Еш нəрсеге сүйенбеңіз, түзу
тұрыңыз.
• Өлшеу уақытында көрсеткіш тұрақтану үшін
қимылдамай тұрыңыз.
• Таразыдан түсіңіз.
АВТОМАТТЫ СӨНДІРУ
• Егер таразыны іске қосқаннан кейін 20 секунд
ішінде ешқандай əрекет жасалмаса, таразы
өздігінен ажыратылады.
• Өлшенгеннен кейін жүктемесі жоқ таразы 6
секундтан кейін өздігінен ажыратылады.
АРТЫҚ САЛМАҚ
• Таразығаартықсалмақтиегендедисплейде "
Err " жазуы көрінеді.
БАТАРЕЙКАНЫАУЫСТЫРУ
• Егер дисплейде " Lo " жазуы көрінсе,
батарейканы ауыстыруды қажет етеді.
ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ
•Таразыны
жуғышқұралменжұмсақматамен
сүртіңізжəнекептіріңіз.
• Органикалық еріткіштер, агрессиялық химиялық
заттар жəне қайрақты құралдарды қолданбаңыз.
САҚТАУ
• ТАЗАЛАУ жəне КҮТУ бөлімінің талабтарын
орындаңыз.
• Сақтау уақытына таразыда ешқандай заттардың
болмағанын қадағалаңыз.
• Таразыны құрғақ салқын орында сақтаңыз.
SL NÁVOD NA POUŽÍVANIE
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
• Pred prvým používaním vymyte všetky
odnímateľné časti teplou vodou s umývacím
prostriedkom a dôkladne ich osušte. Vonkajšie
časti spotrebiča pretrite trochu vlhkou utierkou.
• Používajte len v domácnosti v súlade s týmto
návodom na používanie. Spotrebič nie je určený na
IM010
používanie v priemyselnej výrobe alebo pre
živnostenské účely.
• Chráňte váhu pred údermi.
• Nepreťažujte váhu.
• Nestavajte na váhu, ak máte mokré nohy alebo ak
povrch váhy je mokrý, môžete sa pošmyknúť!
• Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 ° C,
pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej
teplote po dobu najmenej 2 hodiny.
• Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného
oznámenia vykonávať menšie zmeny na
konštrukcii výrobku, ktoré značne neovplyvnia
bezpečnosť jeho používania, prevádzkyschopnosť
ani funkčnosť.
VÁŽENIE
PRED ZAPNUTÍM
• Otvorte špeciálnu priehradku na multičlánky na
spodnej časti váhy, odstráňte ochrannú fóliu.
Zatvorte priehradku. Váha je pripravená na
prevádzku.
• Váha má nastavenú jednotku merania – «stone».
Na zadnej časti váhy je prepínač (Obr. 1),
pomocou neho si ako jednotku merania môžete
zvoliť „kg”.
• Postavte váhu na tvrdý vodorovný povrch.
Nedávajte váhu na mäkké koberce.
• Pre zapnutie váhy siahnite nohou na teleso
spotrebič
a v pravom spodnom rohu.
• Počkajte niekoľko sekúnd, kým sa na displeji objaví
«0.0».
• Pre presnejšie meranie hmotnosti je žiaduce, aby
váha stala na tom istom mieste. Ak premiestnite
váhu na iné miesto, môžete ju náhodou dať na
nerovný povrch, což by mohlo ovplyvniť presnosť
údajov.
VÁŽENIE
• Ak chcete zistiť presnú hmotnosť, musíte sa vážiť
v rovnakú dobu pred jedlom a pritom si vyzliecť
šaty a topánky.
• Pre presnejšie meranie hmotnosti nie je žiaduce,
aby sa meranie konalo menej ako 2 hodiny po
prebudení.
• Pre presnejšie výsledky, najprv si vyzujte topánky
a ponožky a potom sa postavte na váhu.
• Postavte sa na váhu. Stojte rovno, o nič sa
neopierajte.
• Zďte z váhy.
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
• Ak počas 20 sekúnd po zapnutí váhy nič nebudete
robiť, váha sa automaticky vypne.
• Po vážení sa váha automaticky vypne o 6 sekúnd.
PREŤAŽENIE
• Pri preťažení sa na displeji objaví nápis «Err».
VÝMENA BATÉRIE
• Ak sa na displeji objavil nápis «Lo», musíte
vymeniť batériu.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
•Otrite váhu jemnou utierkou s umývacím
prostriedkom.
• Nepoužívajte brúsne umývacie prostriedky,
organické rozpúšťadlá ani agresívne tekutiny.
USCHOVÁVANIE
• Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŽBA.
• Dbajte na to, aby počas uchovávania neboli žiadne
predmety.
www.scarlett.ruSC-218
9
• Uschovávajte spotrebič v suchom a chladnom
mieste.
IM010
www.scarlett.ruSC-218
10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.