We congratulate you on having
bought the device under trade name
“Saturn”. We are sure that our devices will become faithful and reliable
assistance in your housekeeping.
Avoid extreme temperature changes.
Rapid temperature change (e.g. when
the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause
condensation inside the unit and a
malfunction when it is switched on.
In this case leave the unit at room
temperature for at least 1.5 hours
before switching it on.If the unit has
been in transit, leave it indoors for at
least 1.5 hours before starting operation.
Read all instructions carefully before
using the appliance
Description
using.
Before connecting the device to the mains,
check whether the supply voltage indicated
on the device corresponds to the mains
voltage. The device must be plugged into a
grounded outlet.
Do not use outdoors or on wet surfaces
Do not touch the power cord or plug with
wet hand.
Do not use the appliance to vacuum inflammable substances, like cigarette and
hot ashes.
Keep the openings free to avoid blockage,
like hair, loose clothing that may reduce
airflow.
Turn off th e con trol be fore u nplug ging .
Always turn off the appliance after using.
Never allow children to use this appliance.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order
to avoid hazard.
If the cleaner is damaged, don’t use it any
more, it must be repaired by the service
agent authorized by the factory.
1. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety.
2. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Do not remove the plug from the socket by
pulling the cable or the appliance itself.
A. Handle
B. Hose
C. Wind-force adjuster
D. Tube
E. Floor brush
F. Cup clasp
G. Hose connector
H. Power switch
I.Cable rewind button
J.Speed controller
Important safety instructions
Please read all instructions carefully before
2
Do not run the appliance over the paddle
cable.
3
Page 3
Do not the appliance to vacuum lighted
matches, cigarette ends or hot ash.
Do not use the appliance on wet surface.
Fitting the flexible tube
Insert the flexible tube into the air intake
duct on the appliance. To do this, slide The
intake duct cover insert the tube and press
until it clicks into position.
Removing the flexible tube
Remove the plug from the power socket. To
release the flexible tube, press the Button
on the end of the tube firmly the air intake
duct.
Fitting the extension tubes and accessories
2. Press the ON/OFF button to switch the
appliance on. It is advisable to set the electronic power regulator to MIN before
switching the appliance on.
3. By turning the speed control knob the
absorption power can be adjusted.
HOW TO CLEAN THE DUST CABIN
1 Press the locking block to open the front
cover.
2. Pull out the dust bag by holding the card.
Put back a new or clean bag.
3. Paper dust bag can't be reused; cloth
bag can be reused after cleaning.
Attention: the opening of the cloth bag
must be completely closed by the clip.
4. Close the cover.
USING THE CLEANING ACCESSORIES
Dual-position carpet/floor brush
Pos.1:bristles extended, for hard floors
Pos.2: bristles shrinked, for carpets:
Do not use the appliance when it upright.
Do not use appliance to vacuum needles,
drawing-pins or sting.
ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER
Always remove the plug from the power
socket before Fitting or removing accessories.
Removing the extension tubes and accessories
To remove the accessories, pull firmly
apart.
INSTRUCTION FOR USE
1. Before using the appliance, unwind
length of cable and insert the plug into the
power socket, A YELLOW mark on the power cable shows the ideal cable length, Do
not extend the cable beyond the Red mark,
To rewind the power cable, press the rewind button witch on hand, and guide the
other hand to ensure that it does not whip
causing damage, If the power cable can’t
rewined completely. Please pull out the
power cable a little bit and press the rewinder button again. You can repeat the
rewinding steps until the cable is rewinded
completely.
4
MAINTENANCE
When the motor filter is dirty remove the
filter and wash carefully in liquid or water.
Allow the filter to dry completely before
replacing it.
1.To clean or replace the air outlet
filter, first detach the grille by pulling firmly away from the appliance.
2.Remove the filter from the appliance. Clean or replace the filter.
The filter should be washed regular
under the tap and allowed to dry
before replacing it in the filter
grille.
3.Re pace the filter every 2-3
months, depending on how for
quantity is used.
Narrow nozzle
For cleaning radiators, comers, edges
drawers etc,
Small brush
For cleaning curtains, shelves, books, lamps
and other delicate objects.
5
Page 4
Set
Vacuum cleaner1
Instruction manual
with warranty book1
Package1
Specifications
Voltage: 220-230 V
Frequency: 50 Hz
Power : 1600 W
Rated Current: 7.27 A
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment!
RU
Пылесос
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными помощниками
в Вашем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая смена
температуры (например, внесение
устройства с мороза в теплое помещение) может вызвать конденсацию
влаги внутри устройства и нарушить
его работоспособность при включении. Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки производить
не ранее, чем через 1,5 часа после
внесения его в помещение.
Устройство прибора:
Please remember to respect the
local regulations: hand in the
non-working electrical equipments to an appropriate waste
disposal center.
The manufacturer reserves
the right to change the specification and design of goods
A. Ручка
B. Гибкий шланг
C. Регулятор воздушного потока
D. Телескопическая трубка
E. Щетка для пола
F.Фиксатор крышки пылесборника
G. Соединитель шланга
H. Переключатель вкл./выкл.
I.Кнопка сматывания шнура пита-
ния
J.Регулятор мощности
Меры предосторожности
Перед использованием внимательно прочтите инструкцию по применению.
Перед включением устройства в сеть проверьте, соответствует ли напряжение,
указанное на устройстве, сетевому
напряжению. Устройство следует включать в заземлённую розетку.
Не используйте устройство для уборки
влажных поверхностей и вне помещения.
Не касайтесь шнура питания или штепсельной вилки влажными руками.
Не используйте устройство для уборки
легковоспламеняющихся веществ, сигарет или тлеющего пепла.
Следите за тем, чтобы отверстия устройства не были заблокированы (волосы,
ткань) - это может ослабить поток воздуха.
Перед отключением устройства от сети,
установите переключатель питания в положение “Off” («выкл.»).
Всегда отключайте устройство от сети
после использования.
Не позволяйте детям использовать
устройство.
Во избежание опасности поврежденный
шнур должен быть заменен в авторизированном сервисном центре.
Запрещается использовать устройство,
если его комплектующие детали (сетевой
шнур, штепсельная вилка и пр.) повреждены.Не пытайтесь ремонтировать
устройство самостоятельно. Обратитесь в
ближайший авторизированный сервисный
центр для квалифицированного осмотра и
ремонта.
Данное устройство не предназначено для
использования лицами с ограниченными
физическими, чувствительными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими опыта и знаний, если
они не находятся под наблюдением или
не получили инструкции по использованию устройства от лица, ответственного
за их безопасность. Не рекомендуется
использовать устройство детям в возрасте
до 14 лет.
Электроприбор – не игрушка! Следите,
чтобы дети не играли с электроприбором.
Не тяните за шнур питания, когда отключаете устройство от сети, держите рукой
за штепсельную вилку.
Во время использования прибора следите, чтобы колёса не ездили по шнуру питания.
Не используйте устройство для уборки
легковоспламеняющихся веществ, сигарет или тлеющего пепла.
Не используйте устройство на влажных
поверхностях.
Не используйте устройство в вертикальном положении.
Не используйте устройство для уборки
иголок, гвоздей и т.д.
Сборка
Всегда отключайте устройство от сети,
перед тем как собрать или разобрать его.
6
7
Page 5
Установка гибкого шланга
Вставьте гибкий шланг в воздухозаборное
отверстие, слегка надавите до щелчка.
Извлечение гибкого шланга
Отключите устройство от сети. Для того
чтобы извлечь шланг, нажмите на кнопку
с боку на конце шланга.
Установка аксессуаров (насадок и
трубок)
Извлечение аксессуаров
Извлечение аксессуаров: потяните трубку/ насадку на себя.
Эксплуатация устройства
1.
Перед использованием устройства,
отмотайте шнур нужной длины и подключите к сети. Шнур питания имеет
две отметки: желтая - максимально
подходящая длина шнура для использования; не отматывайте шнур
за красную отметку. После завершения работы устройства, отключите
его от сети и нажмите кнопку автома-
тического сматывания шнура.
Предупреждение! Шнур питания сматывается быстро, поэтому всегда придерживайте его во время сматывания за вилку.
Если шнур полностью не смотался, оттяните его немного и снова нажмите кнопку
автоматического сматывания шнура.
Чтобы включить устройство нажмите
2.
переключатель вкл./выкл. Перед
включением установите регулятор
мощности в положение «min.».
3.
Регулятор воздушного потока, распо-
ложенный на ручке пылесоса, поз-
воляет регулировать мощность вса-
сывания.
Чистка пылесборника
1.
Нажмите на фиксатор крышки пылесборника, откройте крышку.
2.
Извлеките пылесборник из рамки и
очистите от пыли и мусора, затем
установите обратно.
Бумажный мешок предназначен для
3.
одноразового использования, текстильный- для многоразового исполь-
зования.
Внимание! Текстильный мешок всегда
должен быть зафиксирован с помощью
зажима.
Закройте крышку пылесборника.
Очистка и уход
Необходимо регулярно промывать фильтр
в воде. Перед установкой фильтра, дайте
ему полностью просохнуть.
1.Перед тем как снять фильтр, снимите
решетку (потяните на себя).
2.Извлеките фильтр. После очистки,
установите обратно. Промойте
фильтр под проточной водой, перед
установкой тщательно просушите.
3.Меняйте фильтр каждые 2-3 месяца,
в зависимости от частоты использо-
вания.
F- Индикатор наполненности пылесборника
Использование насадок для уборки
Щетка ковер/пол
Положение 1: вытянутая насадка для
твёрдой поверхности.
Положение 2: втянутая насадка для
ковра.
Узкая насадка для чистки углов, батареи
и т. д.
Маленькая щетка для чистки штор, полок,
книг, ламп и других деликатных поверхностей.
Комплектация:
Пылесос1 шт.
Инструкция по эксплуатации
с гарантийным талоном1 шт.
Упаковка 1 шт.
Технические характеристики
Напряжение: 220-230 В
Частота: 50 Гц
Мощность: 1600 Вт
Сила тока: 7.27 А
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
собой право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий.
UА
Пилосос
Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу
торгівельної марки “Saturn”. Ми впевнені, що наші вироби будуть вірними й надійними помічниками у Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким перепадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле приміщення)
може викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити його
працездатність при вмиканні. Пристрій повинен відстоятися в теплому
приміщенні не менше ніж 1,5 години.
Введення пристрою в експлуатацію
після транспортування проводити не
раніше, ніж через 1,5 години після
внесення його в приміщення.
Опис :
Вы можете помочь в охране
окружающей среды!
Пожалуйста, соблюдайте местные правила: передавайте неработающее электрическое
оборудование в соответствующий центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за
8
9
Page 6
A. Ручка
B. Гнучкий шланг
C. Регулятор повітряного потоку
D. Телескопічна трубка
E. Щітка для підлоги
F.Фіксатор кришки пилозбірника
G. З'єднувач шланга
H. Перемикач увім. / вимк.
I.Кнопка змотування шнура
J.Регулятор потужності
Заходи безпеки
Перед використанням уважно прочитайте
інструкцію зі застосування.
Перед включенням пристрою в мережу
перевірте, чи відповідає напруга, вказана
на пристрої, мережевій напрузі. Пристрій
слід вмикати в заземлену розетку.
Не використовуйте пристрій для прибирання вологих поверхонь і поза приміщенням.
Не торкайтеся шнура або вилки вологими
руками.
Не використовуйте пристрій для прибирання легкозаймистих речовин, сигарет
або тліючого попелу.
Слідкуйте за тим, щоб отвори пристрою
не були заблоковані (волосся, тканина) це може послабити потік повітря.
Перед відключенням від мережі, встановіть перемикач в положення “Off”
("вимк.)".
Завжди відключайте пристрій від мережі
після використанням.
Не дозволяйте дітям використовувати
пристрій.
Щоб уникнути небезпеки, пошкоджений
шнур повинен бути замінений в авторизованому сервісному центрі.
Забороняється використовувати пристрій,
якщо його комплектуючі деталі (шнур
живлення, штепсельна вилка і ін.) пошкоджені. Не намагайтесь ремонтувати при-
стрій самостійно. Зверніться до авторизованого сервісного центру для кваліфікованого огляду та ремонту.
Цей пристрій не призначений для використання особами) з обмеженими фізичними, чутливими або розумовими здібностями, а також особами, які не мають досвіду
і знань, якщо вони не знаходяться під
наглядом або не отримали інструкцію із
застосування пристрою від особи, відповідальної за їх безпеку. Не рекомендовано використовувати пристрій дітям у віці
до 14 років.
Електроприлад - не іграшка! Слідкуйте
щоб діти не гралися з електроприладом.
Відключаючи пристрій від мережі, не тягніть за шнур. Тягніть за вилку.
Під час використання приладу стежте,
щоб колеса не їздили по шнуру живлення.
Не використовуйте пристрій для прибирання легкозаймистих речовин, недопалків або тліючого попелу.
Не використовуйте пристрій на вологих
поверхнях.
Не використовуйте пристрій у вертикальному положенні.
Не використовуйте пристрій для прибирання голок, цвяхів і т.д.
Складання пристрою
Завжди відключайте пристрій від мережі,
перед тим як зібрати або розібрати його.
Установка гнучкого шланга
Вставте шланг в випускний отвір, злегка
натисніть до фіксації.
Витягнення гнучкого шланга
Відключіть пристрій від мережі. Для того
щоб витягти шланг, натисніть на кнопку з
боку на кінці шланга.
Встановлення аксесуарів (насадок і
трубок)
Витягнення аксесуарів
Витягнення аксесуарів: потягніть трубку /
насадку в бік.
Використання
Перед використанням пристрою, відмотайте шнур потрібної довжини, і підключіть до мережі. Шнур живлення має дві
позначки: жовта-максимально підходяща
довжина шнура для використання, не
відмотуйте шнур за червону позначку.
Після завершення роботи пристрою, відключіть його від мережі, і натисніть кнопку
автоматичного змотування шнура.
Попередження! Шнур живлення змотується швидко, тому потрібно тримати його
під час змотування за вилку.
Якщо шнур повністю не змотався, відтягніть його трохи і знову натисніть кнопку
автоматичного змотування шнура.
Щоб увімкнути пристрій, натисніть перемикач увім / вимк. Перед увімкненням
встановіть регулятор потужності в положення «min.».
Регулятор потужності дозволяє регулювати потужність всмоктування.
Чистка пилозбірника
1. Натисніть на фіксатор кришки пилозбірника, відкрийте кришку.
2. Вийміть пилозбірник з рамки і очистіть
від пилу та сміття, потім встановіть назад.
3. Паперовий мішок призначений для одноразового використання, текстильнийдля багаторазового використання.
10
11
Page 7
Увага! Текстильний мішок завжди повинен бути зафіксований за допомогою затискача.
4. Закрийте кришку пилозбірника.
Очищення і догляд
Необхідно регулярно промивати фільтр у
воді або в іншій рідині. Перед установкою
фільтра повторно, дайте йому повністю
просохнути.
1.Перед тим як зняти фільтр, зніміть
решітку (потягніть на себе).
2.Зніміть фільтр. Після очищення, встановіть назад. Промийте фільтр під
проточною водою, перед установкою
ретельно просушіть.
Міняйте фільтр кожні 2-3 місяці, залежно
від частоти використання.
Положення 2: втягнена насадка для килимових покриттів.
Вузька насадка для чищення кутів, батареї і т. д.
Маленька щітка для чищення штор, полиць, книг, ламп і інших делікатних поверхонь.
Комплектність
Пилосос1 шт.
Інструкція з експлуатації
с гарантійним талоном1 шт.
Упаковка1 шт.
Технічні характеристики
Напруга: 220- 230 В
Частота: 50 Гц
Потужність:1600 Вт
Сила струму: 7.27 A
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
F-Індикатор наповненості пилозбірника
Використання насадок для прибирання
Щітка килим / підлога
Положення 1: витягнена насадка для твердої поверхні.
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характеристики й
дизайн виробів.
1
2
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил: передавайте
непрацююче електричне обладнання у відповідний центр
утилізації відходів.
1
3
Page 8
GB
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on
User Right of the country where the appliance was bought provides for a
greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer
Rights and are governed by the legislation of the country where the product
was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the
product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative
thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with
rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of
the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the
instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the
persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms
etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables
etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire
on non-heat resistant parts of the product.
10.The product has damages of accessories and nozzles which are included into
the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also
power cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized
service centers of Saturn Home Appliances.
CZ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky
dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1.Záruční list je vyplněn nesprávně.
2.Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla
použití, která jsou uvedena v návodu.
3.Výrobekbyl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům
(kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím,
že se dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií, sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních
mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití,
spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané spolu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače,
struhadla, kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také síťové šňůry,
sluchátkové šňůry atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná
servisní střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
RU
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставляетсякомпанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu
spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto
dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené
zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
1
4
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не рас-
пространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации, указанных в инструкции.
15
Page 9
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о
чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы-
званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лица-
ми, не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка
внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас-
ходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек,
ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также
сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передбачений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб поставляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не
перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил експлуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях
(крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в
інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням усередину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від батарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видат-
кових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від
якості використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок, що входять у комплект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок,
ножів, вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також
мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані
№
п.п
Алчевск, вул. Гага-
1
сервісні центри фірми «Saturn Home Appliances».
АдресаНазва сер-
ріна, 36
вісного
центру
Hi-Fi
(Кіслов)
ТелефонКатегорія ремонтів
ау-
діо/
відео
(064)424-89-
50
+++
побу-
това
тех.-
ніка
ко-
нди-
ціо-
нери
18
19
Page 11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Біла Церква вул.
Карбишева, 49
Біла Церква,
бул.50- років
Перемоги, 82
Бердичів, вул.
Леніна, 57
Берегове,
Закарпатська обл.
вул. І. Франка, 43
Васильків
вул Гагаріна, 3, оф.
Вінниця,
пр-т Космонавтів, 42
Вінниця,
вул. Келецька, 61-А
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Вінниця,
пров. Щорса, 3а
Вінниця,
вул. Порика, 1
Дніпропетровськ,
вул. Ленінградська,
68, 1 корпус, к. 420
Дніпропетровськ,
вул. Набережна ім.
Леніна, 17 оф.130
Дніпропетровськ,
вул. Кірова, 59
Дніпропетровськ,
вул. Набережна Пе-
ремоги, 118
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41 А
р-н Індустріальний
Дніпропетровськ, вул.
Краснопільска, 9
Донецьк, пр-т
Полеглих комунарів,
188
Еконіка-
Сервіс
Маяк-Сервіс
ЄВРОСЕРВІС
ПП
"Пруніца"
АМАТІ-
8
СЕРВІС
Гарант-
Сервіс
( Екран-
Сервіс)
ЛОТОС
Скормаг-
Сервіс
(Вінниця)
Базелюк
Фахівець
Москаленко
Т.Н.
ДінекСервіс
ЛОТОС
ЛОТОС
СЦ Універ-
сал (Кабан)
Рамус(068)851-33-33+++
Техносервіс
(Яновская)
(04563) 633-
19
(045) 63-68-
413
(041) 43-406-
36
(0314 1) 43-
432
(044) 332-01-
67
(0432) 46-50-
01
(0432) 61-95-
73
(0432)-
464393;
(0432)468213
(0432)-64-24-
57,факс:
(0432) 64-26-
22
(0432) 509-
191, 579-191
(0562) 337-
574
(056) 778-63-
25 (28)
(0562) 35-04-
09
(0562) 67-60-
44
(056)-790-04-
60
(062) 345-06-
07
-+-
+++
++-
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32Київ, вул. Лугова, 1а
33
34
35
Донецьк,
вул. Собінова, 129а
Донецьк,
вул. Жмури, 1
Житомир,
вул. Львівська, 8
Житомир,
вул. Домбровского,
24
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
Запоріжжя,
вул.
Дзержинського, 83
Івано-Франківськ,
вул. Нова 19 а
Івано-Франківськ,
вул. Вовчинецька,
223
Іллічівськ,
вул. Транспортна, 9
Ірпінь, вул.
Пролетарська, 76
Канів,
вул. Леніна, 161,
(Черкаська обл.)
Київ,вул.
Новокостянтинівсь-
ка, 1 б
Київ, вул. Борис-
пільська, 9 корп. 57
Константинівка,
вул. Безнощенко, 10
Кіровоград,
вул.
Луначарського, 1в
Сатурн-
Донецьк
СЦ Схід-
Сервіс
(Конуркин)
Тандем-
сервіс
СПД"Ващук"
CЦ Коваль
(Євросер-
віс)
Ремпобут-
сервіс
ЛОТОС
Електротех-
ніка ЧП
Бриз ЛТД
ЛОТОС
Сатурн-
Одеса
Валерія
Сатурн-
Магніт
Сатурн-ТВ
ЧП
"Огеєнко"
АМАТІСЕРВІС
Гармаш
(СЦ)
ЧП
"Денисенко"
(062) 349-26-
81
(062) 302-75-
69
(0412) 471-
568
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
(061) 220-97-
65 (64)
(061) 701-65-
96
(061)212-03-
03
(0342)559-
525, 750-777
(0342) 75-60-
40
(048) 734-71-
90
(04597) 551-
62
(04736) 629-
49
(044) 591-11-
90
(044) 4269198++-
(044) 3695001 (063)
486-6999
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
(0522) 301-
456
+++
+++
++-
++-
+++
+++
+++
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
20
21
Page 12
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Кіровоград, вул.
Короленко,2
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Коломия,
вул. Привокзальна, 13Бриз ЛТД
Конотоп,
пр-т. Леніна, 11
Коростень,
вул. Крупська 3,
оф. 5
Краматорськ, вул.
Бикова, 15-106
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
Кременчук, вул. Ра-
дянська, 44, оф. 1
Кременчук, вул.
Переяслівська, 55А
Кривій Ріг,
пр-т Гагаріна, 42
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
Кривий Ріг, вул.
Революційна, 73
Лубни, вул.
Радянська, 81
Луганськ,
вул. Дніпровська,
49а
Луганськ,
вул. Ломоносова,
96ж
Луцьк,
вул. Федорова, 3
вул. Підголоско, 15а
Червоної Калини,
Львів,
Львів,
вул. Стризька, 35
Львів, вул.
109
ЛОТОС
Північ-
Сервіс
(Лужков)
ЧП
"Олексій"
ЧП "Бондар"
Ісламов Р.Р.
Технолюкс СЦ(050) 526-06-
ЕкоСан
(ФОП Юдін)
СЦ Шамрай
Євросервіс
ЛОТОС
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
СЦ Яценко
Сатурн-
Луганськ
Східний
Остапович
(БАС)
Крупс
ЧП
Грушецький
Потапенко
СЦ Шанс
(0522) 35-79-
23
(0522) 270-
345,349-585
(097) 264-2167, 776-67-70
(05447) 61-
356
(04142) 5-05-
04
(06264) 5-93-
89
68
(05366) 39-
192
(0536) 74-72-
10, 74-71-81
(056) 401-33-
56, 404-00-
80, 474-61-03
(0564) 40-07-
79
(056) 440-07-
64
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
(0642) 505-
783
(0642) 494-
217, 33-11-86
(0332) 78-05-
91
(032) 244-53-
44
(032) 2973631+++
(032) 247-14-
99
22
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
Львів, вул.
Володимира Велико-
Львів, вул. Б.
Хмельницького, 116
Львів,
вул. Шараневича, 28
Львів, вул.
Курмановича , 9
Могилів-
Подільський,
вул. Дністровська, 2
Мукачеве,
вул. Кооперативна,
Маріуполь, бул. 50
років Жовтня, 32/18
Маріуполь,
пр-кт. Металургів,
Миколаїв,
вул. Чкалова, 33,
Миколаїв,
Внутріквартальний
проїзд, 2
Миколаїв,
вул. Леніна,177 А
Нікополь, вул.
Гагаріна, 62 А
Нікополь,
вул. Шевченко, 97,
Новоград-
Волинський,
вул. Вокзальна, 38
Одеса, вул.
Новосільського 66
(пров. Топольского 2)
го, 2
46
227
оф 2
Потапенко
СЦ Шанс
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
РО Сімпекс
ТОВ
"Міленіум"
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
Подільський)
Віком
ЛОТОС
СЦ
"Реал-
Сервіс"
(Озеров)
ТСЦ "Ала-
дін"
(Муленко)
ЛОТОС
Миколаїв
(Фокстрот)
Ніка-Сервіс
(Джепа)
Імпорттех-
носервіс
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
СПД
"Кожедуб"
Ремус
23
(032) 247-14-
99
(032) 245-80-
52
(032) 239-51-
52 (032) 239-
55-77,295-5028, 295-50-29
032-267-63-
26
04337-
64847;0432-
468213
(03131)37-
337, 37-336
(0629) 41-06-
50
(0629) 473-
000
(0512) 580-
555
(0512) 58-06-
47
(0512) 55-29-
04
(05662) 22-
488, (097)
402-71-95
(05662)
4-15-03
(041)4152010++-
048-7317704;
7317703;
+++
++-
+++
++-
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
++-
++-
+++
Page 13
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
Павлоград, вул.
Шевченко, 67
Полтава, вул.
Алмазна 14
Полтава
вул Зеньківська 21
Полтава,
вул. Пролетарська,
Прилуки,
Київська, 371-А
Прилуки, вул. Бор-
ців Революції, 101/1
вул. Тиха, 12
вул. Кузнєцова, 14
Севастополь, вул.
Пожарова, буд. 26Б
Сєвєродонецьк, вул.
Федоренко 20а
Сімферополь,
вул. Ковильна, 72
Сімферополь,
вул. Некрасова 17/1
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Стаханов,
вул. Кірова, 15 (Лу-
ганська обл.)
Стрий,
вул. Шевченка
171Б/10
Нова Каховка, вул.
Заводська 38
вул. Білопольське
шосе, 19
ПП"Кушнір"
"Інтерсер-
віс"
(Шульга)
ЛОТОС
АМАТІСЕРВІС
Пром
22
Рівне,
Саки,
Суми,
електроніка
АМАТІСЕРВІС
ЧП
Костюченко
Електроніка-
Сервіс
Техновеліс
СЦ
Діадема СЦ
СЦ "Елект-
ронні сис-
теми"
Телемір-
сервіс
ТОВ
"НК-Центр"
Ласк-Сервіс
Альбіт(06444)40289+++
Телерадіо-
сервіс
Стародубець
А.В.
Панченко
(048) 715-10-
25, (0482) 39-
06-18
8(05632) 6-
15-54,
(05632) 6-23-
42
(0532) 69-42-
62
(0532) 69-09-
46 (093)562-
81-25
(0532)57-2164, 57-21-66
(04637)53-
982 (093)753-
38-28
(046) 3738595+++
(0362) 26-67-
53,26-65-85
(065)632-21-
83, (050) 904-
57-17
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
(0645)
702514,
(06452) 4-43-
85, 4-51-83
(0652)-69-07-
78
(0652) 522-
771
(04733)-46-
182
(245) 53-136+++
(055) 497-26-
17
(0542) 705-
296
+++
++-
+++
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
++-
++-
++-
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
Суми, вул.
Кооперативна, 17
Тернопіль,
вул. Чалдаєва, 2
вул. Ленінградської
Іскри 1/24
Ужгород,
вул. Гагаріна, 101
вул. Бакуліна, 12
вул. Полтавський
шлях, 3
вул. Фонвізіна, 18
Харків, вул.
Вернадського, 2
вул. Пирогова, 1а
Херсон,
вул. Лавринева 5
Херсон,
вул. Карбишева, 28а
Херсон,
вул. Леніна, 35
Хмельницький,
вул. Львівське шосе,
Черкаси,
вул. Енгельса, 71
Черкаси, вул. Гро-
мова, 146,
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської
дивізії, 1
Чернігів,
пр-т. Миру, 80
SLT- Service
(Думанчук)
СПД
"Самуляк"
Умань,
Харків,
Харків,
Харків,
Хуст,
10/1
оф.102
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін
І.Ю.
Міленіум
Комтех
Тевяшов
(Каскад)
ЧП "Сава-
нов"
Осьмачко
А.Н.
РТА Хуст
ПМ Комьяті
ТТЦ Елект-
роніка
ЛОТОС
ЧП Команди
Орбіта-
Ікстал
Радіоімпульс
СЦ "Техно-
холод"
Вена(0462) 601585+++
Лагрос
(0542) 78-10-
13
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
(0312) 661-
297
(057) 717-13-
39, 702-16-20
(057) 734-97-
24, 712-51-81
(096) 595-37-
46
(057) 758-10-
39; 758-10-40
(03142) 42-
258
(0552) 29-60-
42
(0552) 43-40-
33
(0552) 420-
235
(0382) 723-
241, 723-240
(0472) 435-
389
(0472) 563478, 500-354,
(096) 505-63-
63
(0462) 724-
872, 724-949
+++
++-
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
--+
+++
+++
+++
++-
24
25
Page 14
105
106
107
108
109
110
Чернівці,
вул. Політаєва, 6Д
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105 (вхід
знадвору)
Чернівці,
вул. Головна, 265
Шостка,
вул. Робоча, 5
Ялта, вул.
Жадановського, 3
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
Калмиків
(ПРУТ)
Блошко
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
Берізка
СЦ "АВІ-
Електро-
нікс"
Телемір-
сервіс
(маг.)
(0372) 90-81-
89
(0372) 55-48-
69,90-13-11
(0372) 58-43-
01
(05449) 40-
707
(050)373-73-
71
(050) 324-43-
01
+++
+++
+++
++-
+++
++-
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce
(jsou-li na výrobku) a také v případech, které jsou uvedené v záručním listě,
nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
RU
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из
строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
УБЕДИТЕСЬ,
GB
please require its checking before you;
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault
of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
CZ
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,
během celé záruční doby.
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
BE SURE
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
PŘESVĚDČTE SE,
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бесплатный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
UA
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених
у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і безкоштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
26
27
Page 15
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер
/Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.