We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become
essential and reliable assistance
in your housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature
change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature
to a warm room) may cause
condensation inside the unit and a
malfunction when it is switched
on. In this case leave the unit at
room temperature for at least 1.5
hours before switching it on.
If the unit has been in transit,
leave it indoors for at least 1.5
hours before starting operation.
SAFETY INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY!
When using your vacuum cleaner,
basic safety precautions should always
be observed, including the following:
1. Do not leave vacuum cleaner
unattended when it is plugged in.
Unplug from outlet when not in use
and before pulling filters out.
2. To reduce the risk of electric
shock-do not use outdoors or on wet
surfaces.
3. Do not allow children to use
as a toy. Close attention is necessary
when used near children.
4. Use only as described in this
manual. Use only manufacturer’s
recommended attachments.
5. Do not use with damaged
cord or plug. Do not use vacuum
cleaner if it has been dropped,
damaged, left outdoor, or dropped
into water. Return appliance to the
appliance customer service for
examination repair or adjustment.
6. Do not pull or carry by cord.
Do not use cord as a handle, close a
door on cord, or pull cord around
sharp edges or corners. Do not run
appliance over cord. Keep cord away
from heated surfaces.
7. Do not unplug by pulling on
cord. To unplug, grasp the plug, not
the cord.
8. Do not handle plug or
vacuum cleaner with wet hands. Dot
not use outdoors or on wet surfaces.
9. Do not put any objects into
openings. Do not use with any
openings blocked and do not restrict
airflow. Keep all opening free of dust,
lint, hair, and anything that may
reduce airflow.
10.Keep hair, loose clothing,
fingers, and all parts of body away
from openings and moving parts.
11.Do not pick up hard or sharp
objects such as glass nails, screws,
coins, etc.
12.Do not pick up hot coals,
cigarette, matches or any hot,
smoking, or burning objects.
13.Do not use without filters in
place.
14.Turn off all controls before
plugging or unplugging vacuum
cleaner.
15.Useextra care when
vacuuming on stairs.
16.Do not pick up flammable or
combustible materials (lighter fluid,
gasoline, etc.) or use in the presence
of explosive liquids or vapor.
17.Do not pick up toxic material
(chlorine bleach, ammonia, drain
cleaner, etc.)
18.Do not use in an enclosed
space filled with vapors given off by oil
based paints, paint thinner, moth
proofing, flammable dust, or other
explosive or toxic vapors.
19.Always unplug this appliance
before connecting or disconnecting
vacuum hose. Do not allow plug to
whip when rewinding.
20.Use only on dry, indoor
surfaces.
21.Do not use for any purpose
other than described in this user’s
guide.
22.Store your appliance indoor in
a cool, dry area.
23.Keep your work area well dry.
24.Do not immerse the hand
vacuum into water or other liquids.
25.Keep end of hose, wands and
other openings away from your face
and body.
26.Do not use the cleaner to
clean your pets or any animal.
Service life – 4 years.
WARNING:
If the suction openings of the unit, the
hose or the chrome telescopic tube
are blocked, switch off the vacuum
clearer and remove the blocking
substance before you start the unit
again.
1. Do not operate the vacuum
cleaner too close to heaters or
radiators.
2. Before inserting the power
plug into the wall outlet, make sure
that your hands are dry.
3. Before you start the unit,
make sure to remove large or sharp
4
objects that might damage the dust
tank and hose.
4. When pulling out the power
plug from the wall outlet, pull the plug
not the power cord.
5. Do not use without all filters
in place.
6. When using, if you learn of
squeak from the cleaner, it must be
suction appears to be reduced, so you
must stop (make sure the cleaner is
not plugging), then clean the all air
filters.
Note:
If the supply cord is damaged, it must
be replaced by manufacturer, its
service agent or similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
WARNING:
Hold the plug when rewinding the
cord. Do not allow the cord to whip
when rewinding.
USE AND FUNCTION
Assembling vacuum cleaner
Note:
Always remove the power plug from
the wall outlet before assembling or
removing accessories.
1. When attaching the flexible
hose into the vacuum cleaner, connect
the flexible hose into the air intake
duct, push in until you hear a “click”,
indicating it is in its locked position.
Note:
Once all attachments are in place,
unwind a sufficient length of cable and
insert the plug into the wall outlet. A
yellow mark on the power cord shows
the ideal cable length. Do not pull the
power cord beyond the red mark.
1. Insert the power plug into the
wall outlet.
2. Press the power on/off button
located the unit to turn the vacuum
cleaner on.
3. To rewind the power cord,
press the cord rewind button with one
hand and guide the power cord with
the other hand to ensure that it does
not whip causing damage or injury.
Cleaning the dust barrel:
1. Press the knob on the dust
cup arm.
2. Fitting the Stainless steel
telescopic tube to the curved
wand/hose extension. Push the
stainless steel telescopic tube into the
curved wand/hose extension.
3. Extending the stainless steel
telescopic tube. Push forward on the
plastic button and pull the inner
stainless steel telescopic tube
outward.4. Fitting the Floor
Brush to the telescopic tube. Push the
telescopic tube into the floor brush.
Adjust the tube to the desired length.
2. Lift dust barrel up.
5
3. Press knob on low end of dust
barrel to open the dust barrel cover.
Carry and move away the cleaner:
Note:
There is a handle on the top. You
could use it to conveniently carry the
cleaner .
Removing & cleaning pre-motor
filter, centric Hepa filter and air
outlet filter
Warning:
Always unplug the unit from electrical
outlet before getting out the dust
barrel.
2. Lift dust barrel up.
3. Grasp the body of the dust
canister and rotate the lid anticlockwise then pull apart.
4. Take apart the HEPA filter.
5. wash.
b. Air outlet filter
1. Press the air outlet grid knob
to open.
2. Take out the air outlet filter
for clean and change.
a. Dual cyclone filter
1. Press the knob on the dust
cup arm.
Please note:
The sponge filter material in the
cleaner will became dusty over time.
This is normal and will not affect the
performance of the filter. If the
sponge filter is so dusty that suction
does not return to 100%, then we
6
suggest that the filter be removed
then rinsed under the faucet and
allowed to dry for 24 hours by airing
not near the fire or some high
temperature objects before refitting
into the vacuum cleaner. This should
be done once six months or when
suction appears to be reduced
obviously.
Important:
Please note that there is a safety
switch inside the vacuum to prevent
the unit from being run with high
vacuum rate. If the vacuum is too
high, the safety switch will be turned
on. In this case, it can diminish the
vacuum rate and protect the motor
from being broken.
Note:
The suction hole must be open, free of
any obstructions at all times.
Otherwise, the motor will overheat
and could become damaged.
Important:
All filters should be checked regularly
for signs of damage, preferably after
each cleaning task. The filters must be
replaced immediately if they become
damaged. Always disconnect the
vacuum from the electrical outlet
when checking the filters.
SPECIFICATIONS
Power: 1600 W
Rated voltage: 220-240 V
Rated frequency: 50 Hz
Rated current: 7.2 A
SET
VACUUM CLEANER 1
INSTRUCTION MANUAL
WITH WARRANTY BOOK 1
PACKAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the
environment! Please
remember to respect the
local regulations: hand in
the non-working
electrical equipment to
an appropriate waste
disposal center.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
RU
ПЫЛЕСОС
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с
приобретением изделия
торговой марки “Saturn”. Мы
уверены, что наши изделия
будут верными и надежными
помощниками в Вашем
домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство
резким перепадам температур.
Резкая смена температуры
(например, внесение устройства
с мороза в теплое помещение)
может вызвать конденсацию
влаги внутри устройства и
нарушить его работоспособность
при включении. Устройство
должно отстояться в теплом
помещении не менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО
ДЛЯ ДОМАШНЕГО ХОЗЯЙСТВА.
При использовании пылесоса
основные меры безопасности
должны всегда соблюдаться, в том
числе следующие:
1. Не оставляйте пылесос без
присмотра, когда он подключен к
электросети. Отключайте прибор от
электросети, если он не
используется, а также перед тем,
как вынимать фильтры.
2. Во избежание риска
поражения электрическим током, не
используйте прибор на улице или на
влажных поверхностях.
3. Не позволяйте детям играть
с прибором. Следите за
безопасностью детей.
4. Используйте прибор только
так, как указано в данной
инструкции. Не используйте детали
и насадки, не рекомендованные
производителем.
5. Не используйте прибор с
поврежденным шнуром или штепсельной вилкой. Не используйте
пылесос, если он упал, поврежден,
был оставлен на улице или упал в
воду. Обратитесь в сервисный центр
для диагностики или ремонта.
6. Не тяните и не поднимайте
прибор за шнур. не зажимайте шнур
дверьми, не перегибайте шнур на
острых краях поверхностей. Не
ставьте пылесос на шнур.
7
Располагайте шнур вдали от горячих
предметов.
7. Не тяните за шнур, вынимая
штепсель из розетки. Беритесь за
сам штепсель.
8. Не касайтесь прибора и
штепселя мокрыми или влажными
руками. Не используйте пылесос на
улице или на влажной поверхности.
9. Не допускайте попадания
посторонних предметов в отверстия
пылесоса. Не блокируйте отверстия,
чтобы не перекрывать поток
воздуха. Очищайте отверстия от
пыли, волокон, волос и всего, что
может мешать потоку воздуха.
10.Следите,чтобы ваши
волосы, одежда и пальцы не попали
в отверстия или движущиеся части
пылесоса.
11.Неубирайте пылесосом
острые предметы, такие как
осколки, гвозди, шурупы, монеты и
т.п.
12.Неубирайте пылесосом
горящие, тлеющие и дымящиеся
предметы, такие как пепел, угли,
сигареты, спички и т.п.
13.Не используйте пылесос без
фильтра.
14.Выключайтепылесос
кнопкой, прежде чем вынуть
штепсель из розетки.
15.Будьте особенно осторожны,
работая на лестнице.
16.Неубирайте пылесосом
легковоспламеняющиеся вещества,
такие как жидкость для зажигалок,
бензин и т.п., и не работайте
пылесосом вблизи таких веществ
или их испарений.
17.Неубирайте пылесосом
токсичные вещества, такие как
хлорный отбеливатель, аммиак,
очиститель для сливных труб и т.п.
18.Не используйте прибор в
замкнутом пространстве, где
присутствуют пары масляной
краски, растворителей, репеллентов, а также горючие порошки и
другие взрывоопасные или
токсичные вещества.
19.Всегда отключайте прибор
от электросети прежде, чем вставить
или вынуть шланг. Следите, чтобы
шнур питания не хлестал при
сматывании.
20.Используйте прибор только
на сухих поверхностях внутри
помещений.
21.Не используйте прибор в
других целях, кроме тех, что
указаны в этой инструкции.
22.Храните прибор в сухом
прохладном помещении.
23.Проводитеуборку
пылесосом только в сухих местах.
24.Никогдане погружайте
прибор в воду или другую жидкость.
25.Не прикладывайте к лицу
или другим частям тела шланг,
трубки и другие отверстия пылесоса.
26.Не используйте пылесос для
чистки животных.
Срок службы – 4 года.
ВНИМАНИЕ:
Если всасывающее отверстие
пылесоса, шланг или
телескопическая труба засорилась,
выключите пылесос и удалите
засорение.
1. Не ставьте пылесос рядом с
батареями отопления или
обогревателями.
2. Прежде, чем вставлять
штепсель в розетку убедитесь, что
ваши руки совершенно сухие.
3. Перед уборкой с помощью
пылесоса уберите острые предметы,
которые могут повредить
пылесборник.
4. Вынимая штепсель из
розетки, не тяните за шнур.
Беритесь за сам штепсель.
5. Не используйте пылесос,
если хоть один из фильтров вынут.
6. Если во время работы
пылесоса вы слышите необычный
пищащий звук, выключите пылесос,
выньте штепсель из розетки и
почистите все фильтры.
Примечание:
Если шнур питания поврежден, он
должен быть заменен производителем, сервисным агентом или
квалифицированным специалистом
во избежание опасности.
ВНИМАНИЕ:
Придерживайте шнур за штепсель,
сворачивая шнур в отсек, иначе
шнур может случайно хлестнуть вас.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Сборка пылесоса
Примечание:
Всегда вынимайте штепсель шнура
питания из розетки перед тем, как
собирать или разбирать пылесос,
надевать или снимать насадки.
1. Чтобы вставить гибкий
шланг в пылесос, соедините гибкий
шланг с воздухозаборным
отверстием, нажмите до щелчка,
означающего, что шланг
зафиксировался.
8
2. Прикрепите телескопическую трубу к изогнутому концу
шланга.
3. Чтобы удлинить телескопическую трубу, подвиньте вперед
пластиковую кнопку на трубе и
выдвиньте внутреннюю часть
телескопической трубы.
4. Наденьте насадку для пола
на телескопическую трубу,
выдвиньте трубу на желаемую
длину.
Примечание:
После того, как все детали
присоединены, отмотайте
подходящую вам длину шнура и
вставьте вилку в розетку. Желтая
метка на шнуре питания показывает
идеальную длину шнура. Не
отматывайте шнур питания далее
красной метки.
1. Вставьте штепсельную
вилку в розетку.
2. Нажмите кнопку «on/off»
(Вкл./Выкл.) на корпусе, чтобы
включить пылесос.
3. Чтобы смотать шнур
питания, нажмите кнопку смотки
одной рукой, а второй рукой
придерживайте шнур, чтобы он не
болтался из стороны в сторону.
Очистка пылесборника:
1. Нажмите кнопку на ручке
крышки пылесборника.
2. Снимите пылесборник.
3. Нажмите кнопку в нижней
части пылесборника, чтобы открыть
нижнюю крышку.
Транспортировка пылесоса:
На верхней части пылесоса имеется
ручка, с помощью которой удобно
переносить пылесос.
9
Чистка фильтров: защитного
фильтра, HEPA фильтра и
фильтра воздуха
Внимание: Всегда вынимайте
штепсель из розетки перед тем, как
вынуть пылесборник.
a. HEPA фильтр
1. Нажмите кнопку на ручке
крышки пылесборника.
2. Снимите пылесборник.
3. Держа цилиндр
пылесборника, открутите крышку
против часовой стрелки, затем
вытяните фильтр.
4. Отделите HEPA фильтр от
крышки.
5. Промойте.
b. Фильтр воздуха
1. Нажмите кнопку, чтобы
открыть решетку воздуховыпускного
отверстия.
2. Выньте фильтр воздуха,
чтобы очистить его или заменить.
Внимание:
Через некоторое время пористый
материал фильтров загрязняется.
Это нормальное явление. Если
фильтр забился настолько, что
мощность всасывания понизилась,
тогда необходимо промыть фильтр
под проточной водой и оставить
сушиться на 24 часа вдали от
горячих предметов. Эту процедуру
следует делать раз в полгода, либо
если мощность всасывания
значительно понизилась.
Важно:
Пожалуйста, обратите внимание, что
предохранитель внутри пылесоса
предотвращает слишком высокую
10
мощность всасывания. Если
мощность всасывания слишком
высока, предохранитель сработает.
В этом случае может уменьшиться
мощность всасывания с целью
защиты двигателя от поломки.
Примечание:
Отверстие всасывания никогда не
должно блокироваться. В противном
случае мотор перегреется и может
сломаться.
Важно:
Все фильтры необходимо регулярно
проверять на наличие повреждений
(желательно после каждой уборки).
Если фильтр поврежден, его следует
немедленно заменить. Всегда
отключайте пылесос от электросети
перед тем, как проверять фильтры.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность: 1600 Вт
Номинальное напряжение:220-240 V
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 7,2 А
КОМПЛЕКТАЦИЯ
ПЫЛЕСОС 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
оборудование в соответствующий
центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за
собой право вносить изменения
в технические характеристики и
дизайн изделий.
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды! Пожалуйста,
соблюдайте местные
правила: передавайте
неработающее
электрическое
UА
ПИЛОСОС
Шановний покупцю!
Вітаємо Вас із придбанням
виробу торгівельної марки
“Saturn”. Ми впевнені, що наші
вироби будуть вірними й
надійними помічниками у
Вашому домашньому
господарстві.
Не піддавайте пристрій різким
перепадам температур. Різка
зміна температури (наприклад,
внесення пристрою з морозу в
тепле приміщення) може
викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити
його працездатність при
вмиканні. Пристрій повинен
відстоятися в теплому
приміщенні не менше ніж 1,5
години. Введення пристрою в
експлуатацію після
транспортування проводити не
раніше, ніж через 1,5 години
після внесення його в
приміщення.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ
ДОМАШНЬОГО ГОСПОДАРСТВА.
При використанні пилососа основні
заходи безпеки повинні завжди
дотримуватися, в тому числі
наступні:
1. Не залишайте пилосос без
нагляду, коли він підключений до
електромережі. Вимикайте прилад
від електромережі, якщо він не
використовується, а також перед
тим, як виймати фільтри.
2. Щоб уникнути ризику
ураження електричним струмом, не
використовуйте прилад на вулиці
або на вологих поверхнях.
3. Не дозволяйте дітям гратися
з приладом. Слідкуйте за безпекою
дітей.
4. Використовуйте прилад
тільки так, як зазначено в цій
інструкції. Не використовуйте деталі
і насадки, які не рекомендовані
виробником.
5. Не використовуйте прилад з
ушкодженим шнуром або
штепсельною вилкою. Не
використовуйте пилосос, якщо він
упав, був пошкоджений, був
залишений на вулиці або впав у
воду. Зверніться в сервісний центр
для діагностики або ремонту.
6. Не тягніть і не піднімайте
прилад за шнур, не затискайте шнур
дверима, не згинайте шнур на
11
гострих краях поверхонь. Не ставте
пилосос на шнур. Розташовуйте
шнур подалі від гарячих предметів.
7. Не тягніть за шнур,
виймаючи штепсель з розетки.
Беріться за сам штепсель.
8. Не торкайтеся приладу і
штепселя мокрими або вологими
руками. Не використовуйте пилосос
на вулиці або на вологій поверхні.
9. Не допускайте потрапляння
сторонніх предметів у отвори
пилососа. Не блокуйте отвори, щоб
не перекривати потік повітря.
Очищайте отвори від пилу, волокон,
волосся і всього, що може заважати
потоку повітря.
10.Будьте уважні, щоби ваше
волосся, одяг і пальці не потрапили
в отвори або рухомі частини
пилососа.
11.Не прибирайте пилососом
гострі предмети, такі як осколки,
цвяхи, шурупи, монети, тощо.
12.Не прибирайте пилососом
предмети, що тліють або горять, такі
як сигарети, сірники, гарячий попіл,
тощо.
13.Не використовуйте пилосос
без фільтра.
14.Вимикайтепилосос
кнопкою, перш ніж вийняти
штепсель з розетки.
15.Будьте особливо обережні,
працюючи на сходах.
16.Не прибирайте пилососом
легкозаймисті речовини, такі як
рідина для запальничок, бензин, і не
працюйте пилососом поблизу таких
речовин або їх випарів.
17.Не прибирайте пилососом
токсичні речовини, такі як хлорний
відбілювач, аміак, очищувач для
зливних труб, тощо.
18.Не використовуйте прилад у
замкнутому просторі, де присутні
пари олійної фарби, розчинників,
репелентів, а також горючі порошки
та інші вибухонебезпечні або
токсичні речовини.
19.Завжди відключайте прилад
від електромережі перш, ніж
вставити або вийняти шланг.
Стежте, щоби шнур живлення не
хльостав при змотуванні.
20.Використовуйтеприлад
тільки на сухих поверхнях усередині
приміщень.
21.Не використовуйте прилад в
інших цілях, крім тих, що зазначені в
цій інструкції.
22.Зберігайте прилад в сухому
прохолодному приміщенні.
23.Робітьприбирання
пилососом тільки в сухих місцях.
24.Ніколи не занурюйте прилад
у воду або іншу рідину.
25.Не прикладайте до обличчя
або інших частин тіла шланг, трубки
та інші отвори пилососа.
26.Не використовуйте пилосос
для чищення тварин.
Термін служби - 4 роки.
УВАГА:
Якщо всмоктуючий отвір пилососа,
шланг або телескопічна труба
засмітилася, вимкніть пилосос і
видаліть засмічення.
1. Не ставте пилосос поряд з
батареями опалення або
обігрівачами.
2. Перш, ніж вставляти
штепсель в розетку переконайтеся,
що ваші руки абсолютно сухі.
3. Перед прибиранням за
допомогою пилососа приберіть гострі
предмети, які можуть пошкодити
пилозбірник.
4. Не тягніть за шнур,
виймаючи штепсель з розетки.
Беріться за сам штепсель.
5. Не використовуйте пилосос,
якщо хоч один із фільтрів вийнятий.
6. Якщо під час роботи
пилососа ви чуєте незвичайний
звук, вимкніть пилосос, вийміть
штепсель з розетки і очистіть всі
фільтри.
Примітка:
Якщо шнур живлення пошкоджений,
він повинен бути замінений
виробником, сервісним агентом або
кваліфікованим фахівцем, щоб
уникнути небезпеки.
УВАГА:
Притримуйте шнур за штепсель,
згортаючи шнур у відсік, інакше
шнур може випадково хльоснути
вас.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Складання пилососа
Примітка:
Завжди виймайте штепсель шнура
живлення з розетки перед тим, як
збирати або розбирати пилосос,
надівати або знімати насадки.
1. Щоби вставити гнучкий
шланг в пилосос, з'єднайте гнучкий
шланг із повітрозабірним отвором,
натисніть до клацання, що означає,
що шланг зафіксувався.
12
2. Приєднайте телескопічну
трубу до зігнутого кінця шланга.
3. Щоби подовжити
телескопічну трубу, посуньте вперед
пластикову кнопку на трубі і
висуньте внутрішню частину
телескопічної труби.
4. Надіньте насадку для
підлоги на телескопічну трубу,
висуньте трубу на бажану довжину.
Примітка:
Після того, як всі деталі приєднані,
відмотайте бажану довжину шнура і
вставте вилку в розетку. Жовта мітка
на шнурі живлення показує ідеальну
довжину шнура. Не відмотуйте шнур
живлення далі червоної мітки.
1. Вставте штепсельну вилку в
розетку.
2. Натисніть кнопку «on/off»
(Увімк./Вимк.) на корпусі, щоб
увімкнути пилосос.
3. Щоби змотати шнур
живлення, натисніть кнопку
змотування однією рукою, а другою
рукою притримуйте шнур, щоби він
не бовтався з боку в бік.
Чищення пилозбірника:
1. Натисніть кнопку на ручці
кришки пилозбірника.
2. Зніміть пилозбірник.
3. Натисніть кнопку в нижній
частині пилозбірника, щоби відкрити
нижню кришку.
Транспортування пилососа:
На верхній частині пилососа є ручка,
за допомогою якої зручно
переносити пилосос.
13
Чищення фільтрів: захисного
фільтра, HEPA фільтра і фільтра
повітря
Увага: Завжди виймайте штепсель з
розетки перед тим, як вийняти
пилозбірник.
a. HEPA фільтр
1. Натисніть кнопку на ручці
кришки пилозбірника.
2. Зніміть пилозбірник.
3. Тримаючи циліндр
пилозбірника, відкрутіть кришку
проти годинникової стрілки, потім
витягніть фільтр.
4. Відкрутіть HEPA фільтр від
кришки.
5. Промийте.
b. Фільтр повітря
1. Натисніть кнопку, щоби
відкрити решітку повітровипускного
отвору.
2. Вийміть фільтр повітря, щоб
очистити його або замінити.
Увага:
Через деякий час пористий матеріал
фільтрів забруднюється. Це
нормальне явище. Якщо фільтр
забився настільки, що потужність
всмоктування знизилася, тоді
необхідно промити фільтр під
проточною водою і залишити
сушитися на 24 години подалі від
гарячих предметів. Цю процедуру
слід робити раз на півроку, або якщо
потужність всмоктування значно
знизилася.
Важливо:
Будь ласка, зверніть увагу, що
запобіжник всередині пилососа
попереджує занадто високу
14
потужність всмоктування. Якщо
потужність всмоктування занадто
висока, запобіжник спрацює. У
цьому випадку може зменшитися
потужність всмоктування з метою
захисту двигуна від поломки.
Примітка:
Отвір всмоктування ніколи не
повинен блокуватися. В іншому
випадку мотор перегріється і може
зламатися.
Важливо:
Всі фільтри необхідно регулярно
перевіряти на наявність пошкоджень
(бажано після кожного прибирання).
Якщо фільтр пошкоджений, його слід
негайно замінити. Завжди
відключайте пилосос від
електромережі перед тим, як
перевіряти фільтри.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потужність: 1600 Вт
Номінальна напруга: 220-240 V
Номінальна частота: 50 Гц
Номінальна сила струму: 7,2 А
КОМПЛЕКТАЦІЯ
ПИЛОСОС 1
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
утилізації відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні
характеристики й дизайн виробів.
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища! Будь ласка,
дотримуйтесь місцевих
правил: передавайте
непрацююче електричне
обладнання у
відповідний центр
KZ
ШАҢСОРҒЫШ
Құрметті сатып алушы!
Сізді “Saturn” сауда маркасының
бұйымын сатып алуыңызбен
құттықтаймыз. Біздің
бұйымдарымыз Сіздің үй
шаруашылығыңызда адал әрі
сенімді көмекші болатындығына
сенімдіміз.
Құрылғыны температураның
күрт өзгеруінен қорғаңыз.
Температураның күрт өзгеруі
(мысалы, құрылғыны аяздан
жылы жайға кіргізу) құрылғы
ішінде ылғал конденсациясын
тудырып, оны қосқан кезде,
жұмыс қабілеттілігін бұзуы
мүмкін. Құрылғы жылы жайда
кемінде 1,5 сағат тұруы тиіс.
Құрылғыны тасымалдаудан
кейін жайға кіргізген соң,
кемінде 1,5 сағаттан кейін
қолданысқа енгізуге болады.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
БҰЛ ҚҰРАЛ ТЕК ҮЙ
ШАРУАШЫЛЫҒЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА
АРНАЛҒАН.
Шаңсорғышты пайдаланған кезде,
негізгі сақтық шаралары
қолданылуы тиіс, оның ішінде:
1. Шаңсорғыш электр желісіне
қосулы тұрған кезде, оны қараусыз
қалдырмаңыз. Құрал
пайдаланылмаған кезде және оның
сүзгіштерін алып шығар алдында,
оны электр желісінен ажыратып
тастаңыз.
2. Электр тоғымен зақымдану
қаупінің алдын алу үшін, құралды
далада немесе ылғалды беттерде
пайдаланбаңыз.
3. Балалардың құралмен
ойнауына жол бермеңіз. Балалардың
қауіпсіздігін қадағалаңыз.
4. Құралды тек осы
нұсқаулықта көрсетілгендей
пайдаланыңыз. Өндіруші кеңес
бермеген бөлшектер мен
саптамаларды қолданбаңыз.
5. Сымы немесе ашалық айыры
зақымдалған құралды
пайдаланбаңыз. Шаңсорғыш
зақымдалған, құлатылған, далада
қалдырылған немесе суға түсіп
кеткен жағдайда, оны
пайдаланбаңыз. Диагностикалау
немесе жөндеу үшін, сервистік
орталыққа жүгініңіз.
6. Құралды сымынан тартып,
көтермеңіз, сымды есікке
қыстырмаңыз, сымды беттердің
15
үшкір ұштарында бүкпеңіз.
Шаңсорғышты сымға қоймаңыз.
Сымды ыстық заттардан алыс жерде
орналастырыңыз.
7. Ашаны розеткадан
шығарған кезде, сымынан
тартпаңыз. Ашаның өзінен
тартыңыз.
8. Құралды және ашаны сулы
немесе дымқыл қолмен ұстамаңыз.
Шаңсорғышты далада немесе
ылғалды беттерде пайдаланбаңыз.
9. Шаңсорғыш тесігіне бөгде
заттардың тиюіне жол бермеңіз. Ауа
ағынын жауып тастамау үшін,
тесіктерді ашық қалдырыңыз.
Тесіктерді шаңнан, талшықтардан,
шаш пен ауа ағынына кедергі
келтіретін барлық заттардан
тазартыңыз.
10.Шашыңыз,киіміңіз,
саусақтарыңыз шаңсорғыштың
тесіктеріне немесе қозғалатын
бөліктеріне тимеуін қадағалаңыз.
11.Шаңсорғышпенәйнек
сынығы, шеге, бұранда, тиын және
т.б. сияқты үшкір заттарды
жинамаңыз.
12.Шаңсорғышпен күл, көмір,
темекі, сіріңке және т.б. сияқты
жанып, бықсып және түтіндеп
жатқан заттарды жинамаңыз.
15.Баспалдақ үстінде жұмыс
істеген кезде, аса сақ болыңыз.
16.Шаңсорғышпеншақпаққа
арналған сұйықтық, бензин және
т.б. сияқты жанғыш заттарды
жинамаңыз және аталған заттардың
немесе олардың булары жанында
шаңсорғышпен жұмыс істемеңіз.
17.Шаңсорғышпенхлорлы
ағартқыш, аммиак, ағызатын
құбырларға арналған тазартқыш
және т.б. сияқты уытты заттарды
жинамаңыз.
18.Құралдымайлы бояу,
еріткіш, репеллент булары, сондайақ жанғыш ұнтақтар мен басқа да
жарылу қаупі бар немесе уытты
заттар болатын жабық кеңістікте
пайдаланбаңыз,
19.Шлангынықосу немесе
алып тастау алдында, құралды
электр желісінен әркез ажыратып
отырыңыз. Қуат сымы оралған
кезде, жан-жаққа сабаланбауын
қадағалаңыз.
20.Құралды тек үй-жай ішіндегі
құрғақ беттерде ғана қолданыңыз.
21.Құралды осы нұсқаулықта
көрсетілгеннен басқа мақсатта
пайдаланбаңыз.
22.Құралдықұрғақ, салқын
жерде сақтаңыз.
23.Шаңсорғышпен тек құрғақ
жерлерді ғана тазалаңыз.
24.Құралды суға немесе басқа
сұйықтықтарға ешқашан
батырмаңыз.
25.Бетіңізге немесе денеңіздің
басқа бөліктеріне шланг, түтік және
шаңсорғыштың басқа да тесіктерін
жақындатпаңыз.
26.Шаңсорғышты жануарларды
тазалау үшін қолданбаңыз.
Қызмет мерзімі – 4 жыл.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ:
Егер шаңсорғыштың тесігі, шлангы
немесе телескопиялық түтігі
қоқыстанып қалса, шаңсорғышты
сөндіріп, қоқысты алып тастаңыз.
1. Шаңсорғышты жылыту
батареяларының немесе
қыздырғыштың жанына орнатпаңыз.
2. Ашаны розеткаға салмас
бұрын, қолыңыздың әбден құрғақ
екендігіне көз жеткізіп алыңыз.
3. Шаңсорғышпен үй жинамас
бұрын, шаңжинағышты зақымдауы
мүмкін үшкір заттарды алып
тастаңыз.
4. Ашаны розеткадан
шығарған кезде, сымынан
тартпаңыз. Ашаның өзінен
тартыңыз.
5. Сүзгіштердің кем дегенде
біреуі алынып тасталған болса,
шаңсорғышты пайдаланбаңыз.
6. Егер шаңсорғыш жұмыс
істеп тұрған кезде, әдеттегіден тыс
шиқылдаған дыбыс естілетін болса,
шаңсорғышты сөндіріңіз де, ашаны
розеткадан шығарып, барлық
сүзгіштерді тазартыңыз.
Ескерту:
Егер қуат сымы зақымдалған болса,
ол қауіп төндірмеуі үшін,
өндірушімен, сервистік агентпен
немесе білікті маманмен
ауыстырылуы тиіс.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ:
Сымды өз орнына орап жатқан
кезде, сымды ашасынан ұстап
тұрыңыз, әйтпесе сым өзіңізді
сабалап жіберуі мүмкін.
ПАЙДАЛАНУ
Шаңсорғышты жинау
Ескерту:
Шаңсорғышты жинау немесе
бөлшектеу, саптамаларды кигізу
немесе шешіп алу алдында, қуат
1. Икемді шлангыны
шаңсорғышқа орнату үшін, икемді
шлангыны ауа жинайтын тесікке
жалғаңыз да, шлангының
бекітілгендігін білдіретін сыртыл
естілгенге дейін басып тұрыңыз.
3. Телескопиялық түтікті
ұзарту үшін, түтіктегі пластик
батырманы алдыға жылжытыңыз да,
телескопиялық түтіктің ішкі бөлігін
шығарыңыз.
4. Еденге арналған саптаманы
телескопиялық түтікке кигізіңіз де,
түтікті қажетті ұзындыққа дейін
созыңыз.
Ескерту:
Барлық бөлшектер жалғанған соң,
өзіңізге ыңғайлы сым ұзындығын
босатып алыңыз да, ашаны
розеткаға орнатыңыз. Қуат
сымындағы сары белгі сымның ең
қолайлы ұзындығын көрсетеді. Қуат
сымын қызыл белгіден асыра
шығармаңыз.
1. Аша айырын розеткаға
орнатыңыз.
2. Шаңсорғышты қосу үшін,
оның тұрқысындағы «on/off»
(Қосу/Сөнд.) батырмасын басыңыз.
3. Қуат сымын орап алу үшін,
орау батырмасын бір қолыңызбен
басып, сым жан-жаққа сабаланбауы
үшін, оны екінші қолыңызбен ұстап
тұрыңыз.
Сүзгіштерді тазалау: қорғаныс
сүзгішін, HEPA сүзгішін және ауа
сүзгішін
Назар аударыңыз: Шаңжинағышты
шығармас бұрін, ашаны розеткадан
шығарып тастаңыз.
a. HEPA сүзгіші
3. Шаңжинағыштың цилиндрын
ұстап тұрып, қақпақты сағат тіліне
қарсы бұраңыз да, сүзгішті алып
шығыңыз.
4. HEPA сүзгішін қақпақтан
ажыратыңыз.
5. Жуып алыңыз.
b. Ауа сүзгіші
1. Ауа шығаратын тесіктің
торшасын ашу үшін, батырманы
басыңыз.
2. Ауа сүзгішін тазалау немесе
ауыстыру үшін, оны алып шығыңыз.
18
Назар аударыңыз:
Біраз уақыттан кейін, сүзгіштердің
кеуек материалы ластанады. Бұл
қалыпты құбылыс. Егер сүзгіш сору
қуаттылығы төмендеп кететіндей
қоқыстанған болса, онда сүзгішті
ағынды сумен шайып, ыстық
заттардан алыс жерде 24 сағатқа
кебуге қалдырыңыз. Бұл шараны
жарты жылда бір рет немесе сору
күші айтарлықтай азайған кезде
орындау керек.
Маңызды:
Шаңсорғыш ішіндегі сақтандырғыш
сору күшінің тым жоғары болуының
алдын алуға арналғандығын
ескеріңіз. Егер сору күші тым
жоғары болса, сақтандырғыш іске
қосылады. Бұл жағдайда
қозғалтқышты бұзылудан қорғау
мақсатында, сору күші азайтылатын
болады.
Ескерту:
Сору тесігі ешқашан жабылып
қалмауы тиіс. Әйтпесе, мотор тым
қызып кетіп, бұзылып қалуы мүмкін.
Маңызды:
Барлық сүзгіштерді
зақымданулардың болмауына
қатысты үнемі тексеріп тұру керек
(ең дұрысы, әр тазалаудан кейін).
Егер сүзгіш зақымдалса, оны дереу
ауыстыру керек. Сүзгіштерді тексеру
алдында, шаңсорғышты электр
желіден үнемі ажыратып отырыңыз.
ЖИЫНТЫҚТАЛУЫ
ШАҢСОРҒЫШ 1
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ
КЕПІЛДІК ТАЛОНЫМЕН ҚОСА 1
ҚАПТАМА 1
Өндіруші бұйымның техникалық
сипаттамалары мен дизайнына
өзгертулер енгізу құқығын өзіне
қалдырады.
Сіз қоршаған ортаны
қорғауға көмектесе
аласыз! Жергілікті
ережелерді
орындауыңызды өтінеміз:
жұмыс істемейтін электр
жабдықты тиісті
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР
Қуаттылық: 1600 Вт
Атаулы кернеу: 220-240 V
Атаулы жиілік: 50 Гц
Атаулы ток күші: 7,2 А
19
МЕЖДУНАРОДНЫЕ
ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
20
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
GB
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of
the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty
period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights
and are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product
is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and
where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of
warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the
service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except
for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of
the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply
from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the
persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc.
was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective
of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on
non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power
cords, headphone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists
of the supplier’s authorized service center.
Note: the product should be clean before handing over to the service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
21
CZ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané
země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené
zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané
společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující
poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům
(kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím,že se
dovnitř dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od
baterií,sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a
pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití, spotřebních
materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez
ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s
výrobkem (filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry,
sluchátkové šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
Poznámka: výrobek se musi dávat na opravu pouze v čisté podobě.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
22
RU
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если
Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено
изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и
регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие.
Гарантия и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую
изделие
поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным
представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые
положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и
бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил
эксплуатации, указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или
промышленных целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о
чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения,
вызванные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних
предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от
батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами,
не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка
внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы,
расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких)
температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в
комплект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей,
венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых
шнуров, шнуров наушников и т.д.).
11. Дефект возник в результате некорректной установки изделия не
специалистами уполномоченного сервисного центра поставщика.
Примечание: изделие сдается в ремонт исключительно в чистом виде.
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в
специализированные сервисные центры фирмы «Saturn Home
Appliances».
23
Перечень сервисных центров постоянно меняется. Посмотреть
Город,
адрес
Название АСЦ
Телефон
МБТ
Сплит
-
системы
LCD
СМА
Мороз.
лари
г. Азов,
ул. Привокзальная, 4
«МИР СЕРВИСА»
8(988) 993-37-78
+ + +
+
г. Альметьевск,
ул. К. Цеткин, 18а
Сервисный Центр
ИП Валиуллин М.Р.
8(8553) 32-22-11
8(960) 047-22-11
+ + + + +
г. Апшеронск,
Краснодарский край, ул.
Ворошилова, 109
Абсолют-сервис
8(86152) 2-81-99
+ + + + +
г. Архангельск, ул.
Котласская, 1, кор. 1,
офис 12
«ВЕГА-29»
8(8182) 44-15-55
+
г. Астрахань,
ул. Савушкина, 47
ООО ПКЦ «ВДВ»
8(8512) 25-19-39
8(8512) 25-12-00
+ + +
г. Астрахань,
ул. Кирова, 54
«Радиомастерская»
8(8512)50-19-97
+
+
г. Астрахань, ул.
Максаковой, 16, 2 этаж,
комн.77
СЦ «Ремонтная
Бригада»
8(8512)54-67-67
8(8512)54-91-91
+ + +
г. Ахтубинск,
м-н Мелиораторов, 15
ООО «Ковчег»
8(85141) 3-61-25
+ + + + +
г. Ахтубинск,
ул. Волгоградская, д.8
«СКВ Сервис»
8(927) 565-11-56
+ + + + +
г. Ахтубинск,
ул. Панфилова, 32
Сервисный Центр
ИП Комаров
Николай
8(927) 552-47-21
8(937) 122-13-99
+
+
г. Ачинск,
ул. Кирова, 4 А
СЦ «ВИД-Сервис»
8(39151) 5-90-94
8(983) 158-21-94
+
+
+
г. Барнаул,
ул. Пролетарская, 113
ООО «Диод»
8(3852) 63-94-02
+ + + +
г. Барнаул,
ул. Пролетарская, д.114
«Сибстайл»
8(3852) 20-25-52
8(3852) 69-60-09
+
+
г. Батайск,
пер. Книжный, 9, кв.25
ИП Кулешов А.П.
8(905) 425-604-73
+ + +
г. Батайск,
ул. Матросова, 37
Центральный
Сервисный Центр
8(8635) 47-47-72
8(8635) 47-47-72
+ + + + +
г. Белгород, ул.
Железнодорожная, 79В, 2
этаж.
СЦ «Регион-Сервис»
8(980) 521-76-16
+
г. Белореченск,
ул. Мира, 63
ООО «Дело
техники»
8(86155) 3-11-00
8(918) 980-64-75
+ + + + +
г. Благовещенск,
ул. Кузнечная, 63
СЦ «Radmond»
8(4162) 21-00-88
8(4162) 54-01-23
+
актуальный перечень специализированных сервисных центров можно на
сайте: http://saturn.ua/ru/servis, или узнать по телефону горячей линии:
0-800 505-27-09
24
г. Брянск, ул. Ульянова, 36
СЦ «Техномастер»
8(4832) 68-71-75
+ + + + +
г. Брянск,
проезд Московский, 3
ООО «Центр
Климата»
8(4832) 63-06-00
8(4832) 33-15-61
+
г. Бугуруслан,
ул. Транспортная, 18
«Рембыттехника»
8(3535) 23-23-98
8(922) 802-21-58
+ + + + +
г. Буденновск,
ул. Октябрьская, 84
ИП Цивенов Д.С.
8(86559) 2-08-02
8(86559) 5-29-71
+ + + + +
г. Буденновск,
пер. Рабочий, 1
Арутюнян Гарник
Гургенович
8(928) 92-00-497
8(86559) 2-07-17
+
г. Буйнакс,
ул. Шамиля, 136/4
Техник-ise
8(964) 013-00-59
+ + + + +
г. Владимир,
ул. Батурина, 39
ООО «ДОМСЕРВИС»
8(4922) 44-72-80
8(4922) 44-72-81
+ + + + +
г. Волгоград,
ул. Елецкая, 173
ООО «МастерКласс»
8(8442) 97-50-10
8(960) 883-59-00
+
г. Волгоград,
ул. Томская, 4А
ИП Спицын С.В.
8(8442) 98-16-47
8(8442) 53-06-04
+ + + + +
г. Волгоград,
ул. М. Балонина, 11 Г
ООО «Спец-Холод»
8(8442) 37-16-74
8(8442) 37-69-03
+
Волгоградская обл.,
Калачевский р-н, п.
Береславка
Сервисный Центр
«ТехноБыт»
8(961) 688-53-48
+
Волгоградская обл., р.п.
Быково, ул. Калинина, 9
Сервисный Центр
ИП Рахимов Ренат
8(927) 521-52-00
+ + +
Волгоградская обл., п.
Елань, ул. Л. Толстого, 32
Сервисный Центр
ИП Егоров Юрий
8(937) 722-68-12
+
+
Волгоградская обл., р.п.
Октярьский, ул.
Кругликова, 158
Сервисный Центр
ИП Макеев Юрий
8(937) 730-66-03
+ + +
Волгоградская обл.,
г. Суровикино
Сервисный Центр
ИП Караичев
Алексей
8(904) 404-14-55
+
+
г. Волгодонск, Ростовская
обл., пр-т. Строителей,
12/15
СЦ «Master»
8(928) 126-63-66
+
+
г. Волгодонск,
ул. Ленина, 110
«X МОБАЙЛ»
8(961) 41-001-71
8(918) 500-54-99
+ + + + +
Вологодская обл.,
п. Рубцово, 1а
ООО «МИГ»
8(8172) 52-72-51
+
+
г. Воронеж,
ул. Б. Хмельницкого, 46
СЦ «ТЕХНО»
8(473) 260-09-08
8(473) 240-57-73
+ + +
г. Воронеж,
ул. Рижская, д. 12-15
ООО «АМГ»
8(920) 436-08-52
8(960) 131-17-99
+
г.Горно-Алтайск,
пер. Жукова,13
СЦ «Викс»
8(38822) 6-23-32
+ + +
+
г. Грозный,
ул. Дадин Айбики, 48
«Арсгир»
8-962-655-20-00
+ + + + +
г. Грозный,
ул. Угольная, 308
ИП Лачиев Р. М.Ч
8-962-753-67-67
+
Грозный,
ул. Маяковского, 17 в
ООО «Алиф»
8(8712) 22-49-21
8(928) 001-33-03
+ + + + +
25
г. Дзержинск,
Нижегородская обл., ул.
Чапаева, 68
Мастерская
«СЕРВИС ПЛЮС»
8(8313) 21-14-14
+
+
г. Дзержинск,
пр. Циолковского, 54
СЦ «Кварц»
8(8313) 20-56-00
+ + +
+
г. Димитровград,
ул. Октябрьская, 63
АСЦ «ЭлКом
Сервис»
8(84235) 2-86-59
8(84235) 9-14-64
+ + +
+
г. Ейск,
ул. Пушкина, 84
АСЦ «Техносервис»
8(86132) 2-11-71
8(86132) 3-66-02
+ + + + +
г. Ейск,
ул. Маяковского, 55
СЦ «Гарант»
8(86132)5-05-00
+ + +
+
г. Екатеринбург,
ул. Походная, 81, офис 3
СЦ
«Элитдетальсервис»
8(343) 361-11-77
8(343) 361-11-78
+ + +
+
г. Екатеринбург,
ул. Амундсена, 64
Мастерская «Ремонт
бытовой техники и
электроники»
8(343) 240-26-60
+
+
г. Екатеринбург, ул.
Кислородная, 7А, офис
201
Сервисный центр
«GOLD»
8(919) 372-28-04
+
+
г. Екатеринбург, ул. Д.
Зверева, 31, А, оф.2
СЦ «Мастер-Сервис»
8(343) 385-12-89
+ + + + +
г. Елец, Липецкая обл.,
ул. Октябрьская, 47
ООО фирма
«ПОЛЮС»
8(47467) 4-12-08
8(47467) 4-33-17
+ +
г. Зерноград,
ул. им. Косарева, 22
ИП Поддубный Л.Ю.
8(86359) 4-32-23
8(86359) 4-06-42
+
г. Иваново,
ул. Дзержинского, 45/6
ООО «СпектрСервис»
8(4932) 335185
8(4932) 335236
+ + + + +
г. Изобильный, мк-н.
«Радуга» №7 (рынок
«Светлана»)
«Автоматика 26»
8(86545) 2-74-74
+
г. Ижевск,
ул. Азина, 4
ООО «АРГУССервис»
8(3412) 30-79-79
8(3412) 30-83-07
+ + +
+
г. Ижевск,
ул. М. Горького, 76
ООО «АРГУССервис»
8(3412) 78-76-85
8(3412) 78-06-64
+ + +
+
г. Ижевск, ул.
Буммашевская, 7/1, офис
301, 307
«Климат-Контроль»
8(3412) 44-60-40
8(3412) 44-60-67
+
г. Йошкар-Ола, ул. Воинов
Интернационалистов, 24а
СЦ «Аквамарин»
8(8362) 24-11-24
8(8362) 25-55-40
+ + +
+
г. Иркутск,
ул. Академическая, 24
ООО «Мастер ТВ»
8(3952) 42-55-76
8(3952) 78-15-83
+ + +
г. Иркутск,
ул. Сурнова, 56
СЦ «Комту»
8(3952) 28-74-50
8(3952) 76-71-75
+ + +
г. Ишим,
ул. Карасульская, 183
ООО «Домотехникасервис»
8(34551) 7-46-31
+
г. Казань,
ул. Гвардеская, 9А
АСЦ «VIP-SERVIS»
8(843) 258-92-15
+ +
+
г. Казань, ул. Восстания,
100, кор. 45
Сервисный центр
«Элнет»
8(843) 240-64-94
+ + + + +
26
г. Калининград,
Московский пр-т, д. 163
«1000 мелочей
сервис»
8(4012) 58-83-54
8(4012) 76-04-77
+ +
г. Каменск-Уральский,
ул. Исетская, 33б
Техноцентр-Сервис
8(3439) 39-95-20
8(34399) 34-74-40
+ + + + +
г. Камышин,
ул. Ленина, 6В
ООО СЦ «Альфа»
8(84457) 9-17-43
8(84457) 9-45-89
+ + + + +
г. Карабулак,
ул. Джабагиева, 157
ИП Хамхоев И.М.
8(8734) 44-42-44
+
+ +
+
г.Кемерово,
пр. Октябрьский, 53/2
ВК-Сервис
8(3842) 35-39-67
+
+
г. Кизляр,
пер. Рыбный 17
«Терек»
8(87239) 2-33-55
8(87239) 3-01-77
+ + + + +
г. Киров,
ул. Некрасова, 42
ООО «ЭкранСервис»
8(8332) 56-25-95
8(8332) 54-70-77
+ +
+
г. Константиновск, ул.
Коммунистическая, 96 Б
«Эверест»
8(86393) 2-10-43
+
г. Константиновск,
Ростовская обл., пер.
Студенческий, 9
Макаров-ЮГ
8(988) 548-24-36
+ +
г. Кореновск,
ул. Пурыхина, 2, кор. А
ИП Бондаренко А.В.
8(86142) 4-43-59
+ + + + +
г. Кореновск,
ул. Ярославская, 1
«Сервис Бытовой
Техники»
8(918) 936-36-53
+ +
+
г. Краснодар,
ул. Новороссийская, 3
«Абсолют-сервис
8(861) 267-50-88
+ + + + +
г. Краснодар, ул.
Академика Лукьяненко,
103, оф.55
г. Уфа, ул. Мира, 7; ул.
Менделеева, 153; пр.
Октября, 42
СЦ «Дженерал»
8(347) 279-90-70
8(347) 241-62-02
+
г. Хасавюрт, ул.
Махачкалинская, 70-А
«Техник-ise»
8(928) 048-93-10
+ + + + +
г. Цимлянск, Ростовская
обл., ул.
Социалистическая, 15-А
«Телерадиотовары»
8(86391) 2-18-06
+ +
г. Чебоксары,
ул. Гагарина, 36
ЗАО
«Телерадиосервис»
8(8352) 62-30-97
8(4942) 63-20-98
+
+
31
г.Челябинск,
ул. Производственная, 8Б
Рембыттехника
8(351) 239-39-34
8(351) 239-39-35
+ + + + +
г. Челябинск, ул.
Ворошилова, 57 В, оф. 3
ООО РСЦ «Подебус»
8(351) 225-13-13
8(351) 236-12-40
+ + +
+
г. Черкесск,
пр. Ленина, 340-В
АСЦ «ЮГ-СЕРВИС»
8(8782) 27-30-60
8(8782) 27-70-77
+ + + + +
г. Черкесск, ул.
Первомайская, 48, оф. 11
АСЦ «Мак.Сим. »
8(8782) 25-04-66
8(8782) 25-19-15
+ + + + +
г. Черкесск,
Пятигорское шоссе, 13
СЦ «КАВКАЗСЕРВИС»
8(8782) 23-91-26
8(928) 385-22-42
+ + + + +
г. Чита,
ул. Токмакова, 33
«Центрбытсервис»
8(3022) 36-39-36
8(3022) 36-39-32
+ + + + +
г. Шахты, Ростовская обл.,
ул. Садовая, 1
ТехноСервис
8(904) 345-83-18
+ + + + +
г. Элиста,
3-й микрорайон, 21-А
«СКВ Сервис»
8(84722) 9-52-07
8(937) 469-52-07
+ + + + +
г. Энгельс,
ул. Петровская, 57
«Ремонт-сервис»
8(8453) 55-80-89
8(964) 848-45-06
+ + +
+
г. Ярославль,
ул. Угличская, 12
ООО «Трио-Сервис»
8(4852) 25-94-83
+
+
32
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
UA
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Законом про
захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передбачений більший
мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регулюються
законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб
постачається компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим
представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не
перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил експлуатації,
зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях (крім
спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням всередину
рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від батарей,
мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів
тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, витратних
матеріалів і т. д.
8. Виріб має відкладення накипу всередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якості
використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, які викликані впливом високих (низьких)
температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10.Виріб має ушкодження приладдя і насадок, що входять у комплект постачання
виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терок, дисків,
тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
11. Дефект виник внаслідок некоректного встановлення виробу не cпеціалістами
уповноваженого сервісного центру постачальника.
Примітка: виріб здається в ремонт виключно в чистому вигляді.
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до
спеціалізованих сервісних центрів фірми «Saturn Home Appliances».
Перелік сервісних центрів постійно змінюється. Переглянути актуальний
перелік спеціалізованих сервісних центрів можна на сайті:
http://saturn.ua, або дізнатися за телефоном гарячої лінії: 0-800 502-502
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you
purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the
fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge
repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, in the absence
of the payment document proving the purchasing fact, infringement of factory seals
(if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the claims are not
accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading
organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
Complex home appliances should be installed by supplier’s authorized service centers,
authorized specialists. In the case of a malfunction of the home appliance because of
incorrect installation, the buyer must pay the cost of the visit (call) of the specialist,
as well as the cost of fault diagnostics if necessary.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje,že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,během celé záruční
doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, v případě nepřítomnosti platebních dokumentu, který potvrzují nákup, porušení plomb výrobce (jsou-li na
výrobku) a také v případech,které jsou uvedené v záručním listě, nároky se
nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
Instalace komplexní spotřebiče musí být provedena autorizovaným servisním
střediskem, specialistou. V případě poruchy v důsledku nesprávné instalace výrobku,
kupující je povinen uhradit náklady na výjezd (volání) odborný, pokud je to nezbytné,
a náklady na diagnostiku poruch.
BE SURE
39
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
UA
При покупке изделия
требуйте его проверки в Вашем присутствии,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя
изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного
обслуживания и бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, при
отсутствии расчетного документа, свидетельствующего факт покупки, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и
бесплатный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
Установка сложных бытовых приборов должна осуществляться уполномоченными
поставщиком сервисными центрами, специалистами. В случае возникновения
поломки по причине некорректной установки изделия покупатель должен
оплатить стоимость выезда (вызова) специалиста, а в случае необходимости и
стоимость диагностики неисправности.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу
вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому
Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу, з вини
виробника протягом всього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного
ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, при
відсутності розрахункового документу, що засвідчує факт покупки, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у
гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і
безкоштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
Встановлення складних побутових приладів повинно здійснюватися
уповноваженими постачальником сервісними центрами, фахівцями. В разі
виникнення поломки з причини некоректного встановлення виробу покупець
повинен сплатити вартість виїзду (виклику) фахівця, а в разі необхідності і
вартість діагностування несправності.
УБЕДИТЕСЬ,
40
WARRANTY COUPON
Model/Артикул
Serial number/Sériové číslo/Серийный номер/Серійний
номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with
terms of free of charge maintenance service of the product, and
absence of the complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků
na vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и
согласие с условиями бесплатного сервисно-технического
обслуживания изделия, а также отсутствие претензий к
внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з
умовами Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування
виробу, а також Відсутність претензій до зовнішнього вигляду
та кольору виробу.
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES S.R.O. KONĚVOVA 141, 13083
PRAHA 3 – ŽIŽKOV, ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67 108 392