Saturn ST-VC0254 User manual

1
ST-VC0254
VACUUM CLEANER
ПЫЛЕСОС
ПИЛОСОС
2
GB
We congratulate you on having bought the device under trade name “Saturn”. We are sure that our devices will become faithful and reliable assistance in your housekeeping.
Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause condensation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on. If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours before starting operation.
I. Main Part Identification
A. Tube B. Airflow Controller C. Handle D. Hose E. Hose Guider F. Front Cover G. Cord-Rewinder Button H. Dust Full Indicator I. Speed Control J. On/Off Switch K. Power Plug L. Narrow Nozzle M. Floor Brush
II. Brief Introduction:
This vacuum cleaner features exquisite appearance, graceful in colour, reasonable in internal structure. There are foot push switch and automatic wire rolling button on it, and also have many absorbing attachments. Its absorbing power is controlled by electronics and it features low noise and high efficiency, suitable for any different place. It makes your life comfortable, if you choose this machine.
3
4
III. For the sake of safety, please
5
comply with the following instructions:
1. Do not run the appliance over the power cable when operating.
3. Don’t absorb the burning cigarettes.
5. Don’t place it near the heat source.
2. After using, don’t pull the power cable when you want to stop the power.
4. Don’t absorb water and other liquid.
6. Don’t absorb sharp things or too heavy things.
(3) Fit the extension tube to the handle, tube and tube to floor brush as shown in the picture.
2. Pull the wire to suitable length, insert the plug into power socket. Then make the speed control button on MIN, press the switch to run the machine. The vacuum cleaner begins to work. The part, which can adjust wind volume, is on the handle. The speed control button can adjust the power.
* Attention: Don’t extend the cable beyond the RED mark.
3. Using the accessories
(1) Bristles extended for hard floors.
(3) Narrow nozzle is for cleaning corners, edges of drawers, curtains, lamps and clothing, etc.
5. After using (1) Press the switch to stop the machine, and press the cord-rewinder button to roll back the wire steadily. * Attention: If the power cable can’t rewind completely, please pull out the power cable a little but and press the cord-rewinder button again. You can repeat the rewinding step until the cable is rewinded completely.
(2) Bristles retracted for carpets.
V. Replacing the Dust-bag
When the dust-bag is full, the color of the sign turns into red. At that moment please open the front cover as shown in the picture, then take out the bag and empty the dust or replace the bag.
VI. MAINTENANCE
1. The dust-bag should be often replaced in order to avoid barrier.
2. When the filter is full of dust, it should be washed or replaced.
IV. How to use
1. Preparation (1) Let the end of
the hose insert into the air intake socket until clicking position.
(2) After using, press the button and drag the end of the hose out.
(2) After using, you can put them as shown in the picture.
* Attention: Don’t wash the filter in the washing machine or dry it with electrical heater, please refix it after drying the filter in the air.
3. Don’t clean the outer shell of vacuum cleaner in petrol oil-like liquid. Please, rub it with water and soft soap liquid. * Attention: Don’t clean the machine with the cloth full of water. Don’t let the water flow into the vacuum cleaner.
6
If the supply cord of vacuum cleaner
7
is damaged, it must be replaced by manufacture service agent in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Specifications:
Power: 1600 W Rated Voltage: 220-230 V Rated Frequency: 50 Hz Rated Current: 7.3 A Dust Bag Capacity: 2.5 l Noise Level: ≤78 dB
Set
VACUUM CLEANER 1 INSTRUCTION MANUAL WITH WARRANTY BOOK 1 PACKAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
The manufacturer reserves the right to change the specification and design of goods.
RU
ПЫЛЕСОС Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal center.
с мороза в теплое помещение) может вызвать конден сацию влаги внутри устройства и нарушить его работоспособность при включении. Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуатацию после транспортировки производить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в помещение.
I. Устройство прибора
A. Трубка B. Регулятор воздушного потока C. Ручка D. Гибкий шланг E. Соединитель шланга F. Передняя крышка G. Кнопка наматывания шнура H. Индикатор заполнения пылесборника I. Регулятор мощности J. Кнопка включения/ выключения K. Шнур питания L. Узкая насадка M. Щетка для пола
II. Краткая информация:
Изящный дизайн, красивый цвет и рациональная комплектация устройства. Устройство имеет ножную кнопку вкл./выкл., кнопку автоматического сматывание шнура, а также ряд специальных насадок. Устройство оснащено электронным регулятором мощности всасывания, при этом оно почти не издаёт шума и работает с максимальной эффективностью, что делает его удобным для уборки.
III. В целях безопасности, пожалуйста, придерживайтесь следующих указаний:
1. Во время ис­пользования при-бора старайтесь, чтобы колёса не ездили по шнуру питания.
2. Не отключай­те устройство из розетки, держась за шнур питания или само устрой­ство. Беритесь рукой за штепсельную вилку.
3. Не используй­те устройство для уборки тлеющих окурков, спичек.
4. Не убирайте устройством воду и другие жидкости.
8
5. Не размещайте
9
прибор в непосредственной близости от источников тепла.
IV. Эксплуатация устройства
1. Подготовка (1) Вставьте
конец гибкого шланга в воздуховпускное отверстие, при этом будет слышен щелчок.
6. Не исполь­зуйте устрой­ство для уборки иголок, кнопок, гвоздей, скоб и других острых предметов.
(2) После эксплуатации нажмите кнопку и выньте конец гибкого шланга.
нажмите на кнопку включения/выключения, чтобы включить устройство. Пылесос начнет работать. Регулятор воздушного потока находится на ручке. С помощью регулятора мощности можно настроить соответствующую мощность. * Внимание: не отматывайте шнур на длину, превышающую КРАСНУЮ отметку.
После эксплуатации
(1) Нажмите на кнопку включения/выключения, чтобы выключить устройство, затем на кнопку наматывания шнура, чтобы смотать шнур питания. * Внимание: если не удается полностью смотать шнур питания, пожалуйста, вытяните немного шнур и снова нажмите на кнопку. Можно повторять это несколько раз, пока не смотаете полностью шнур питания.
(2) После эксплуатации, можно сложить пылесос, как показано на рисунке.
VI. ОЧИСТКА И УХОД
1. Во избежание блокирования устройства, пылесборник нужно часто чистить.
2. Когда фильтр грязный, его нужно помыть или заменить.
(3) Подсоедините выдвижную трубку к ручке, затем соедините вместе выдвижные трубки и после этого ­трубку со щеткой для пола, как показано на рисунке.
2. Полностью отмотайте шнур питания и вставьте штепсельную вилку в розетку. Затем установите регулятор мощности на MIN («минимальная мощность»),
Использование аксессуаров
(1) Выдвинутая щетина, для полов с твердой поверхностью.
(3) Узкая насадка предназначена для чистки углов, ребристых поверхностей, ящиков, занавесок, ламп, одежды и др.
(2) Щетина спрятана, для ковров.
V. Очистка пылесборника
Когда пылесборник наполнен, индикатор заполнения пылесборника горит красным цветом. Пожалуйста, откройте переднюю крышку, как показано на рисунке, затем выньте пылесборник и очистите его от пыли или замените его.
* Внимание: не мойте фильтр в стиральной машине и не сушите его электрическим обогревателем, пожалуйста, тщательно высушите его на воздухе и снова вставьте в устройство.
3. Не чистите наружную поверхность устройства бензином, маслообразными веществами. Пожалуйста, протирайте устройство мягкой тканью, смоченной в воде с добавлением жидкого мыла. * Внимание: во время чистки, ткань не должна быть сильно влажной. Не допускайте попадания воды внутрь устройства.
Во избежание опасной ситуации, если сетевой шнур поврежден, его необходимо заменить в авторизированном сервисном центре
Данное устройство не предназначено для использования лицами с ограниченными физическими, чувствительными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими опыта и знаний, если они не находятся под
наблюдением или не получили инструкции по использованию устройства от лица, ответственного за их безопасность. Не рекомендуется использовать устройство детям в возрасте до 14 лет. Дети должны находиться под присмотром для уверенности в том, что они не играют с устройством.
Технические характеристики:
Мощность: 1600 Вт Номинальное напряжение:220-230 В Номинальная частота: 50 Гц Номинальная сила тока: 7.3 A Объем пылесборника: 2.5 л Уровень шума: ≤78 дБ
Комплектность
ПЫЛЕСОС 1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1 УПАКОВКА 1
Безопасность окружающей среды. Утилизация
центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий.
UA
ПИЛОСОС Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки “Saturn”. Ми впевнені, що наші вироби будуть вірними й надійними помічниками у Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким перепадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесення при строю з морозу в тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи
Вы можете помочь в охране окружающей среды!
Пожалуйста, соблюдайте местные правила: передавайте неработающее электрическое оборудование в соответствующий
10
всередині пристрою та порушити його працездатність при вмиканні. Пристрій повинен відстоятися в теплому приміщенні не менше ніж 1,5 години. Введення пристрою в експлуатацію після транспортування проводити не раніше, ніж через 1,5 години після внесення його в приміщення.
I. Опис комплектуючих деталей
A. Трубка B. Регулятор повітряного потоку C. Ручка D. Гнучкий шланг E. З’єднувач шланга F. Передня кришка G. Кнопка намотування шнура H. Індикатор заповнення пилозбірника I. Регулятор потужності J. Кнопка вмикання/ вимикання K. Шнур живлення L. Вузька насадка M. Щітка для підлоги
II. Стисла інформація:
Пилосос має витончений дизайн, гарні кольори, раціональну комплектацію. Пристрій має ножну кнопку вмк. / вимк., кнопку автоматичного змотування шнура, а також ряд спеціальних насадок. Пристрій обладнаний електронним регулятором потужності всмоктування, при цьому він майже не видає шуму і працює з максимальною ефективністю, що робить його зручним для прибирання.
III. В цілях безпеки дотримуйтеся таких вказівок:
1. Під час використання приладу слідкуйте, щоб колеса не їздили по шнуру.
2. Не відклю­чайте пристрій із розетки, тримаючись за шнур живлення або сам прист­рій. Беріться рукою за степ­сельну вилку.
3. Не використо­вуйте пристрій для збирання тліючих недопалків, сирників
11
4. Не приби­райте пристроєм воду та інші рідини.
Loading...
+ 11 hidden pages