We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become faithful
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature
change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature
to a warm room) may cause condensation inside the unit and a
malfunction when it is switched
on. In this case leave the unit at
room temperature for at least 1.5
hours before switching it on.If the
unit has been in transit, leave it
indoors for at least 1.5 hours before starting operation.
Parts of the vacuum cleaner
AFloor brush button
BFloor brush
C Tube
D F r o n t c o v e r b u t t o n
E Front cover
F Dust full indicator
G ON/Off button
H Handle
I C o r d c r e w i n g b u t t o n
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using vacuum cleaner. Basic precautions should always be followed including the following:
Read all instructions
Before turning on the device, check
whether voltage indicated on the device
corresponds to supply voltage. The device should be pluggedinto a grounded
outlet.
-D o n o t l e a v e t h e v a c u u m
cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in
use and before cleaning or servicing.
- D o n o t u s e o u t d o o r s o r o n w e t
surfaces.
- D o n o t a l l o w t o b e u s e d a s a
toy. Close attention is necessary when used by or near
children.
- Use only as described in this
manual, use only manufacturers recommended attachments.
-D o n o t u s e w i t h d a m a g e d c o r d
or plug. If the vacuum cleaner
is not working, as it should,
has been dropped, damage, let
outdoors, or dropped into water, return it to a service center
before using.
- D o n o t p u l l o r c a r r y b y c o r d ,
use cord as a handle, close a
door on cord or pull cord
around sharp edges or corners.
D o n o t r u n t h e v a c u u m c l e a n e r
over cord. Keep cord away
from heated surfaces.
- D o n o t u n p l u g b y p u l l i n g o n
23
cord. To unplug, grasp the
plug, not the cord.
- Do not handle plug or the vacuum cleaner with wet hands.
- Do not put any object into
openings. Do not use with any
opening blocked; keep free of
dust, lint, hair, and anything
that may reduce airflow.
- Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body
away from openings and moving parts.
- Tur n o ff all con trols b ef ore unplugging.
- Use extra care when cleaning
on stairs.
- Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such
as gasoline, matches, or use in
areas where they may be present.
- Do not pick up anything that is
burning or smoking, such as
cigarettes, matches, or hot
ashes.
- Do not use without dust bag
and/or filters in place.
-This appliance is intended for
normal household use.
-If the supply cord is damaged,
it must be replaced by the
manufacturer or its service
agent in order to avoid a hazard.
-This appliance is not intended
for use by persons (including
children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities,
or lack of experience and
knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
-Children should be supervised
to ensure that they do not play
with the appliance.
Do not run the appliance over the power
cable.
Do not use the appliance to vacuum
lighted matches, cigarette ends or hot
ash.
Do not use the appliance on wet surfaces.
Do not use the appliance to vacuum
needles, drawing-pins or string.
ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER
Always unplug the cord before you remove or fitting accessories!
Attaching the flexible hose:
Push the connection part of the hose
into the air intake in the front.
Press the device into place to the notch.
Removal the flexible hose:
Press the button on the end of tube. Pull
the tube firmly from the air intake duct.
Fitting the extension tubes and accessories:
Fitting the extension tube to the handle
Fitting the extension tubes
Fitting the accessories to the extension
tube
INSTRUCTION FOR USE
1. Before using the appliance unwind
length of cable and insert the plug into
the power socket. A YELLOW mark on
the power cable shows the ideal cable
length. Do not extend the cable beyond
the RED mark. To rewind the power cable, press the rewind button with one
hand, hand guide the other hand to
ensure that it does not whip causing
damage.
2. Press the ON/OFF button to switch
the appliance on.
Do not remove the plug from over the
power cable or appliance itself.
Do not use the vacuum cleaner in upright position.
4
USING THE CLEANING ACCESSORIES
Dual-position carpet/floor brush
Pos.1: bristles extended, for hard floors
5
Pos.2: bristles retracted, for carpets
Narrow nozzle
For cleaning radiators, comers, edges,
drawers etc.
Small brush
For cleaning curtains, shelves, books,
inlaid finite lamps and other delicate
objects.
REPLACING THE DUST BAG
After removing the flexible tube, open
front cover by pressing the button and
puling upwards.
Remove the dust bag.
MAINTENANCE
When the motor filler is dirty, remove
the filter and wash carefully in liquid or
water. Allow the filter to dry completely
before replacing it.
The warranty will not apply in cases of:
- Normal wear and tear.
- Incorrect use, e.g. overloading of the
appliance, use of non-approved accessories.
- Use of force, damage caused by external influences.
- Damage caused by non-observance of
the user manual, e.g. connection to an
unsuitable mains supply or noncompliance with the installation instructions
- Partially or completely dismantled appliances.
Specifications
Power:1600 W
Rated Voltage:220-230 V
Rated Frequency:50 Hz
Rated current:7,2 A
Environment friendly disposal:
You can help protect the environ-
change the specification and design of goods.
ment!
Please remember to respect
the local regulations: hand
in the non-working electrical equipment to an appropriate waste disposal centre.
The manufacturer reserves the right to
RU
Пылесос
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может вызвать конденсацию влаги внутри
устройства и нарушить его работоспособность при включении.
Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5
часов. Ввод устройства в эксплуатацию после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в помещение.
Описание
A Кнопка насадки «пол/ковёр»
B Щетка для пола
C Выдвижная трубка
D Фиксатор крышки отсека пылесборника
E Крышка отсека пылесборника
F Индикатор заполнения пылесборника
G Переключатель вкл./выкл.
H Ручка
I Кнопка сматывания шнура
Меры безопасности
Необходимо всегда придерживаться
основных мер предосторожности при
использовании электрических приборов, а именно:
Полностью прочитайте инструкцию.
-Перед включением устройства с
6
7
сеть проверьте, соответствует ли
напряжение, указанное на устройстве,
сетевому напряжению. Устройство
следует включать в заземлённую розетку.
-Не оставляйте включенное
устройство без присмотра.
Отключайте устройство от сети, если не используете его, а
также перед очисткой и уходом.
-Не пользуйтесь прибором вне
помещения или на влажных
поверхностях.
-Не позволяйте использовать
прибор, как игрушку. Необходимо быть внимательным,
когда вблизи работающего
прибора находятся дети.
-Используйте прибор только
так, как указано в данном руководстве. Используйте только аксессуары, рекомендованные производителем.
-Не используйте прибор, если
его комплектующие детали
(сетевой шнур, штепсельная
вилка и пр.) повреждены. Не
пытайтесь ремонтировать
прибор самостоятельно. Обратитесь в ближайший сервисный центр для квалифицированного осмотра и ремонта.
-Не тяните и не переносите
прибор за шнур, не используйте шнур, как ручку, не
придавливайте шнур дверьми
и не растягивайте шнур вокруг острых краев или углов.
Не ставьте прибор на шнур.
Шнур питания должен находиться вдали от источников
тепла.
-Чтобы отключить устройство
от сети, тяните за вилку, а не
за шнур питания.
-Не прикасайтесь к шнуру питания или штепсельной вилке
влажными/мокрыми руками.
-Доступ к воздухозаборному и
воздуховыпускному отверстиям не должен блокироваться
волосами, свободной одеждой, которые могут уменьшать воздушный поток.
-Прежде чем отключить
устройство от сети, выключите пылесос при помощи переключателя вкл./выкл.
-Будьте предельно внимательны, когда убираете на лестнице.
-Не используйте устройство
для уборки тлеющих спичек,
окурков или пепла.
-Не пользуйтесь пылесосом
без правильно установленного фильтра, пылесборника.
-Пылесос предназначен только
для бытового использования.
Данное устройство не предназначено для использования лицами с
ограниченными физическими, чувствительными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими опыта и знаний, если они не
находятся под наблюдением или не
получили инструкции по использованию устройства от лица, ответственного за их безопасность. Не рекомендуется использовать устройство детям
в возрасте до 14 лет.
Необходимо внимательно следить,
чтобы дети не играли с прибором.
Отключая пылесос, не тяните за шнур.
Во время использования прибора старайтесь, чтобы колеса не ездили по
проводу.
Не убирайте при помощи пылесоса
тлеющие окурки, пепел или спички.
8
Не используйте устройство на влажных поверхностях.
Не используйте пылесос в вертикальном положении.
Не используйте пылесос для уборки
иголок, кнопок и других острых предметов.
Сборка пылесоса
Перед сборкой или разборкой пылесоса отк лючите пылесос от сети.
Установка гибкого шланга:
Вставьте наконечник гибкого шланга в
воздухозаборное отверстие, расположенное на передней части корпуса
пылесоса.
Вставляйте шланг до щелчка, подтверждающего правильность подсоединения.
Отсоединение гибкого шланга:
Для снятия гибкого шланга нажмите
на фиксатор в основании шланга.
Потяните его на себя.
Сборка телескопической трубки и
насадок.
Подсоединение насадок к телескопической трубке.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Перед началом использования вытяните сетевой шнур на необходимую
длину и вставьте сетевую вилку в розетку. Вытягивайте сетевой кабель до
желтой отметки – это оптимальная
длина. Запрещается вытягивать сетевой кабель дальше красной отметки.
Чтобы смотать сетевой шнур, нажмите
кнопку сматывания шнура одной рукой и придерживайте другой рукой
сматывающийся шнур во избежание
его захлестывания и повреждения.
Чтобы выключить пылесос, нажмите
переключатель вкл./выкл.
9
Использование насадок для чистки
Щетка для пола и ковра с кнопкой
переключения
Положение 1: выдвинутая щетина,
для полов с твердой поверхностью
Положение 2: щетина спрятана, для
ковровых покрытий
Щелевая насадка
Щелевая насадка: предназначена для
чистки труднодоступных мест, таких
как щели, углы и т.п.
Маленькая щетка
Для очистки мебели, занавесок, ламп,
одежды и др.
Замена мешка для пыли
После извлечения гибкого шланга, с
помощью кнопки откройте крышку
отсека пылесборника и потяните мешок вверх.
Извлеките мешок для пыли.
Уход за пылесосом
Если фильтр мотора забился, аккуратно извлеките его и промойте в воде.
Перед тем, как ставить фильтр на место, дайте ему хорошо высохнуть.
10
Утилизация пылесоса
Данная маркировка означает, что
продукт запрещено утилизировать
вместе с бытовыми отходами на территории ЕС. С целью снижения влияния на окружающую среду данный
продукт должен утилизироваться
должным образом. Сдайте устройство
в пункт приёма утильсырья.
Гарантия не распространяется в
следующих случаях:
- Обычный износ.
- Ненадлежащая эксплуатация, то есть
перегрузка продукта, использование
не разрешенных аксессуаров.
- Применение силы, повреждения,
вызванные влиянием извне.
- Повреждения, вызванные несоблюдением инструкции по эксплуатации,
то есть подключение к несовместимой
сети питания или несоблюдение инструкции по сборке пылесоса.
- Если прибор частично или полностью разобран.
Технические характеристики
Мощность: 1600 Вт
Номинальное напряжение: 220-230 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 7,2 А
Комплектация
Пылесос 1
Инструкция по эксплуатации
с гарантийным талоном1
Упаковка1
Безопасность окружающей среды.
Утилизация
утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в технические характеристики и дизайн
изделий.
UА
Пилосос
Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу
торгівельної марки “Saturn”. Ми
впевнені, що наші вироби будуть
вірними й надійними помічниками
у Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким перепадам температур. Різка зміна
температури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле
приміщення) може викликати
конденсацію вологи всередині
пристрою та порушити його працездатність при вмиканні. Пристрій повинен відстоятися в теплому приміщенні не менше ніж 1,5
години. Введення пристрою в експлуатацію після транспортування
проводити не раніше, ніж через
1,5 години після внесення його в
приміщення.
Опис
A Кнопка насадки «підлога/килим»
B Щітка для підлоги
C Висувна трубка
D Фіксатор кришки відсіку пилозбірника
E Кришка відсіку пило збірника
F Індикатор заповнення пило збірника
G Перемикач вмк./вимк.
H Ручка
I Кнопка змотування шнура
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды!
Пожалуйста, соблюдайте
местные правила: передавайте неработающее электрическое оборудование в
соответствующий центр
11
Заходи безпеки
Необхідно завжди дотримуватися
основних заходів безпеки при
використанні електричних приладів, а
саме:
Повністю прочитайте інструкцію.
Перед включенням пристрою в мережу
перевірьте, чи відповідає напруга,
вказана на пристрої, мережевій
напрузі. Пристрій слід вмикати в
заземлену розетку.
- Не залишайте увімкнений
пристрій без нагляду. Вимикайте
пристрій від мережі, якщо не
використовуєте його, а також перед
очищенням та доглядом.
Не користуйтеся приладом поза
приміщенням або на вологих
поверхнях.
Не дозволяйте використовувати
прилад як іграшку. Необхідно бути
уважним, якщо поблизу приладу, що
працює, перебувають діти.
Використовуйте прилад лише так, як
зазначено в даному посібнику.
Використовуйте лише аксесуари,
рекомендовані виробником.
Забороняється користуватися
пристроєм, якщо його комплектуючі
деталі (мережний шнур, штепсель і
ін.) пошкоджені. Не намагайтеся
ремонтувати пристрій самостійно.
Зверніться в найближчий
авторизований сервісний центр для
кваліфікованого огляду і ремонту.
Не тягніть і не переносьте прилад за
шнур, не використовуйте шнур у
якості ручки, не прижимайте шнур
дверима і не розтягуйте шнур навколо
гострих країв або кутів. Не ставте
прилад на шнур. Шнур живлення
повинен перебувати подалі від джерел
нагрівання.
Щоб відключити пристрій від мережи,
тягніть за вилку, а не за шнур.
Не торкайтеся до шнура живлення або
штепселя вологими/ мокрими руками.
Доступ до повітревпускного і
повітревиводного отворів не повинен
блокуватися волоссям, вільним
одягом, які можуть зменшувати
повітряний потік.
- Перш ніж витягнути мережний
шнур з розетки, відключайте пилосос
кнопкою вмк./вимк.
- Будьте дуже уважні, коли
прибираєте на сходах.
- Не прибирайте пилососом
тліючі сигарети, сірники або попіл.
- Не користуйтеся пилососом
без правильно встановленого фільтра,
пилозбірника.
- Пилосос призначений лише
для побутового використання.
Цей пристрій не призначений для
використання особами з обмеженими
фізичними, чутливими або розумовими
здібностями, а також особами, які не
мають досвіду і знань, якщо вони не
перебувають під наглядом або не
отримали інструкції з використання
пристрою від особи, відповідальної за
їх безпеку. Не рекомендовано
використовувати пристрій дітям у віці
до 14 років
Необхідно уважно стежити, щоб діти
не грали з приладом.
Відключаючи пилосос, не тягніть за
шнур.
Під час використання приладу
намагайтесь, щоб колеса не їздили по
шнуру.
Не прибирайте за допомогою
пилососа тліючі недопалки, попіл або
сірники.
Не використовуйте пристрій на вологих поверхнях.
\
Не використовуйте пилосос у вертикальному положенні.
Не використовуйте пилосос для збирання голок, кнопок і гострих предметів.
СКЛАДАННЯ ПИЛОСОСА
Перед складанням або розбиранням
пилососа він повинен бути
відключений від мережі.
Установка гнучкого шланга:
Вставте наконечник гнучкого шланга в
повітрозабірний отвір, розташований
на передній частині корпуса пилососа.
Вставляйте шланг до клацання, що
підтверджує правильність
підключення.
Від'єднання гнучкого шланга:
Для зняття гнучкого шланга натисніть
на фіксатор на основі шланга.
Потягніть його на себе.
Складання телескопічної трубки і
насадок.
Приєднайте телескопічну трубку до
рукоятки гнучкого шланга.
Складання телескопічної трубки і
насадок
Приєднання насадок до
телескопічної трубки.
.
1
2
1
3
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
1. Перед початком використання
витягніть мережний шнур на необхідну
довжину і вставте штепсель в розетку.
Витягайте мережний шнур до жовтої
позначки - це оптимальна довжина.
Забороняється витягати мережний
шнур далі червоної позначки. Щоб
змотати мережний шнур, натисніть
кнопку змотування шнура (1) однією
рукою і притримуйте іншою рукою
шнур, що змотується, щоб уникнути
його захльостування і пошкодження.
2. Щоб вимкнути пилосос, натисніть
кнопку вмк./вимк. (2).
ВИКОРИСТАННЯ НАСАДОК ДЛЯ
ЧИЩЕННЯ
Щітка для підлоги і килима з
кнопкою перемикання
Положення 1: ворсинки щітки
витягнуті. Використання: тверді
поверхні і підлоги.
Насадка для щілин: призначена для
чищення важкодоступних місць, таких
як щілини, кути і т.п.
Маленька щітка
Для очищення меблів, фіранок, ламп,
одягу і ін.
Заміна мішка для пилу
Після витягування гнучкого шланга, за
допомогою кнопки відкрийте кришку
відсіку пилозбірника і потягніть мішок
догори.
Догляд за пилососом
Якщо фільтр мотора забився, акуратно
витягніть його і промийте у воді.
Перед тим, як ставити фільтр на місце,
дайте йому добре висохнути.
Гарантія не поширюється в
наступних випадках:
- Звичайне зношування.
-Неналежна експлуатація, тобто
перевантаження продукту,
використання не дозволених
аксесуарів.
- Застосування сили, ушкодження,
викликані впливом ззовні.
-Ушкодження, викликані
недотриманням інструкції з
експлуатації, тобто підключення до
невідповідної мережі живлення або
недотримання інструкції зі складання
пилососа.
- Якщо прилад частково або повністю
розібраний.
Технічні характеристики
Потужність: 1600 Вт
Номінальна напруга:
Номінальна частота: 50 Гц
Номінальна сила струму: 7,2 А
Комплектація
Пилосос 1
Інструкція з експлуатації
з гарантійним талоном1
Упакування1
Безпека навколишнього
середовища. Утилізація
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь
місцевих правил: переда-
ричне устаткування у відповідний
центр утилізації відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні характеристики й дизайн виробів.
вайте непрацююче елект-
220-230 В
Положення 2: ворсинки втягнені в
щітку. Використання: килими.
Насадка для щілин
Витягніть мішок для пилу.
14
Утилізація пилососа
Дане маркування означає, що продукт
заборонено утилізувати разом з
побутовими відходами на території ЄС.
З метою зниження впливу на
навколишнє середовище даний
продукт повинен утилізуватися
належним чином. Здайте пилосос у
пункт збору утильсировини.
15
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
GB
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on
User Right of the country where the appliance was bought provides for a
greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer
Rights and are governed by the legislation of the country where the product
was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the
product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative
thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with
rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of
the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the
instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the
persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms
etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables
etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire
on non-heat resistant parts of the product.
10.The product has damages of accessories and nozzles which are included into
the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also
power cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized
service centers of Saturn Home Appliances.
CZ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu
spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto
dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené
zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
1
6
17
1
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky
dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1.Záruční list je vyplněn nesprávně.
2.Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla
použití, která jsou uvedena v návodu.
3.Výrobekbyl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům
(kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím,
že se dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií, sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních
mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití,
spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané spolu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače,
struhadla, kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také síťové šňůry,
sluchátkové šňůry atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná
servisní střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
RU
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставляетсякомпанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не рас-
пространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации, указанных в инструкции.
18
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о
чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы-
званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лица-
ми, не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка
внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас-
ходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек,
ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также
сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передбачений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб поставляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не
перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил експлуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях
(крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в
інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням усередину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від батарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видат-
кових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від
якості використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок, що входять у комплект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок,
ножів, вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також
мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані
№
п.п
Алчевск, вул. Гага-
1
сервісні центри фірми «Saturn Home Appliances».
АдресаНазва сер-
ріна, 36
вісного
центру
Hi-Fi
(Кіслов)
ТелефонКатегорія ремонтів
ау-
діо/
відео
(064)424-89-
50
+++
побу-
това
тех.-
ніка
ко-
нди-
ціо-
нери
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Біла Церква вул.
Карбишева, 49
Біла Церква,
бул.50- років
Перемоги, 82
Бердичів, вул.
Леніна, 57
Берегове,
Закарпатська обл.
вул. І. Франка, 43
Васильків
вул Гагаріна, 3, оф.
Вінниця,
пр-т Космонавтів, 42
Вінниця,
вул. Келецька, 61-А
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Вінниця,
пров. Щорса, 3а
Вінниця,
вул. Порика, 1
Дніпропетровськ,
вул. Ленінградська,
68, 1 корпус, к. 420
Дніпропетровськ,
вул. Набережна ім.
Леніна, 17 оф.130
Дніпропетровськ,
вул. Кірова, 59
Дніпропетровськ,
вул. Набережна Пе-
ремоги, 118
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41 А
р-н Індустріальний
Дніпропетровськ, вул.
Краснопільска, 9
Донецьк, пр-т
Полеглих комунарів,
188
Еконіка-
Сервіс
Маяк-Сервіс
ЄВРОСЕРВІС
ПП
"Пруніца"
АМАТІ-
8
СЕРВІС
Гарант-
Сервіс
( Екран-
Сервіс)
ЛОТОС
Скормаг-
Сервіс
(Вінниця)
Базелюк
Фахівець
Москаленко
Т.Н.
ДінекСервіс
ЛОТОС
ЛОТОС
СЦ Універ-
сал (Кабан)
Рамус(068)851-33-33+++
Техносервіс
(Яновская)
(04563) 633-
19
(045) 63-68-
413
(041) 43-406-
36
(0314 1) 43-
432
(044) 332-01-
67
(0432) 46-50-
01
(0432) 61-95-
73
(0432)-
464393;
(0432)468213
(0432)-64-24-
57,факс:
(0432) 64-26-
22
(0432) 509-
191, 579-191
(0562) 337-
574
(056) 778-63-
25 (28)
(0562) 35-04-
09
(0562) 67-60-
44
(056)-790-04-
60
(062) 345-06-
07
-+-
+++
++-
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
22
23
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32Київ, вул. Лугова, 1а
33
34
35
Донецьк,
вул. Собінова, 129а
Донецьк,
вул. Жмури, 1
Житомир,
вул. Львівська, 8
Житомир,
вул. Домбровского,
24
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
Запоріжжя,
вул.
Дзержинського, 83
Івано-Франківськ,
вул. Нова 19 а
Івано-Франківськ,
вул. Вовчинецька,
223
Іллічівськ,
вул. Транспортна, 9
Ірпінь, вул.
Пролетарська, 76
Канів,
вул. Леніна, 161,
(Черкаська обл.)
Київ,вул.
Новокостянтинівсь-
ка, 1 б
Київ, вул. Борис-
пільська, 9 корп. 57
Константинівка,
вул. Безнощенко, 10
Кіровоград,
вул.
Луначарського, 1в
Сатурн-
Донецьк
СЦ Схід-
Сервіс
(Конуркин)
Тандем-
сервіс
СПД"Ващук"
CЦ Коваль
(Євросер-
віс)
Ремпобут-
сервіс
ЛОТОС
Електротех-
ніка ЧП
Бриз ЛТД
ЛОТОС
Сатурн-
Одеса
Валерія
Сатурн-
Магніт
Сатурн-ТВ
ЧП
"Огеєнко"
АМАТІСЕРВІС
Гармаш
(СЦ)
ЧП
"Денисенко"
(062) 349-26-
81
(062) 302-75-
69
(0412) 471-
568
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
(061) 220-97-
65 (64)
(061) 701-65-
96
(061)212-03-
03
(0342)559-
525, 750-777
(0342) 75-60-
40
(048) 734-71-
90
(04597) 551-
62
(04736) 629-
49
(044) 591-11-
90
(044) 4269198++-
(044) 3695001 (063)
486-6999
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
(0522) 301-
456
+++
+++
++-
++-
+++
+++
+++
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
24
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Кіровоград, вул.
Короленко,2
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Коломия,
вул. Привокзальна, 13Бриз ЛТД
Конотоп,
пр-т. Леніна, 11
Коростень,
вул. Крупська 3,
оф. 5
Краматорськ, вул.
Бикова, 15-106
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
Кременчук, вул. Ра-
дянська, 44, оф. 1
Кременчук, вул.
Переяслівська, 55А
Кривій Ріг,
пр-т Гагаріна, 42
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
Кривий Ріг, вул.
Революційна, 73
Лубни, вул.
Радянська, 81
Луганськ,
вул. Дніпровська,
49а
Луганськ,
вул. Ломоносова,
96ж
Луцьк,
вул. Федорова, 3
вул. Підголоско, 15а
Червоної Калини,
Львів,
Львів,
вул. Стризька, 35
Львів, вул.
109
ЛОТОС
Північ-
Сервіс
(Лужков)
ЧП
"Олексій"
ЧП "Бондар"
Ісламов Р.Р.
Технолюкс СЦ(050) 526-06-
ЕкоСан
(ФОП Юдін)
СЦ Шамрай
Євросервіс
ЛОТОС
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
СЦ Яценко
Сатурн-
Луганськ
Східний
Остапович
(БАС)
Крупс
ЧП
Грушецький
Потапенко
СЦ Шанс
(0522) 35-79-
23
(0522) 270-
345,349-585
(097) 264-21-
67, 776-67-70
(05447) 61-
356
(04142) 5-05-
04
(06264) 5-93-
89
68
(05366) 39-
192
(0536) 74-72-
10, 74-71-81
(056) 401-33-
56, 404-00-
80, 474-61-03
(0564) 40-07-
79
(056) 440-07-
64
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
(0642) 505-
783
(0642) 494-
217, 33-11-86
(0332) 78-05-
91
(032) 244-53-
44
(032) 2973631+++
(032) 247-14-
99
25
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
Львів, вул. Володими-
55
ра Великого, 2
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
Львів, вул. Б.
Хмельницького, 116
Львів,
вул. Шараневича, 28
Львів, вул.
Курмановича , 9
Могилів-
Подільський,
вул. Дністровська, 2
Мукачеве,
вул. Кооперативна,
Маріуполь, бул. 50
років Жовтня, 32/18
Маріуполь,
пр-кт. Металургів,
Миколаїв,
вул. Чкалова, 33,
Миколаїв,
Внутріквартальний
проїзд, 2
Миколаїв,
вул. Леніна,177 А
Нікополь, вул.
Гагаріна, 62 А
Нікополь,
вул. Шевченко, 97,
Новоград-
Волинський,
вул. Вокзальна, 38
Одеса, вул.
Новосільського 66
(пров. Топольского 2)
46
227
оф 2
Потапенко
СЦ Шанс
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
РО Сімпекс
ТОВ
"Міленіум"
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
Подільський)
Віком
ЛОТОС
СЦ
"Реал-
Сервіс"
(Озеров)
ТСЦ "Ала-
дін"
(Муленко)
ЛОТОС
Миколаїв
(Фокстрот)
Ніка-Сервіс
(Джепа)
Імпорттех-
носервіс
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
СПД
"Кожедуб"
Ремус
(032) 247-14-
99
(032) 245-80-
52
(032) 239-51-
52 (032) 239-
55-77,295-5028, 295-50-29
032-267-63-
26
04337-
64847;0432-
468213
(03131)37-
337, 37-336
(0629) 41-06-
50
(0629) 473-
000
(0512) 580-
555
(0512) 58-06-
47
(0512) 55-29-
04
(05662) 22-
488, (097)
402-71-95
(05662)
4-15-03
(041)4152010++-
048-7317704;
7317703;
+++
++-
+++
++-
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
++-
++-
+++
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
Павлоград, вул.
Шевченко, 67
Полтава, вул.
Алмазна 14
Полтава
вул Зеньківська 21
Полтава,
вул. Пролетарська,
Прилуки,
Київська, 371-А
Прилуки, вул. Бор-
ців Революції, 101/1
вул. Тиха, 12
вул. Кузнєцова, 14
Севастополь, вул.
Пожарова, буд. 26Б
Сєвєродонецьк, вул.
Федоренко 20а
Сімферополь,
вул. Ковильна, 72
Сімферополь,
вул. Некрасова 17/1
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Стаханов,
вул. Кірова, 15 (Лу-
ганська обл.)
Стрий,
вул. Шевченка
171Б/10
Нова Каховка, вул.
Заводська 38
вул. Білопольське
шосе, 19
ПП"Кушнір"
"Інтерсер-
віс"
(Шульга)
ЛОТОС
АМАТІСЕРВІС
Пром
22
Рівне,
Саки,
Суми,
електроніка
АМАТІСЕРВІС
ЧП
Костюченко
Електроніка-
Сервіс
Техновеліс
СЦ
Діадема СЦ
СЦ "Елект-
ронні сис-
теми"
Телемір-
сервіс
ТОВ
"НК-Центр"
Ласк-Сервіс
Альбіт(06444)40289+++
Телерадіо-
сервіс
Стародубець
А.В.
Панченко
(048) 715-10-
25, (0482) 39-
06-18
8(05632) 6-
15-54,
(05632) 6-23-
42
(0532) 69-42-
62
(0532) 69-09-
46 (093)562-
81-25
(0532)57-2164, 57-21-66
(04637)53-
982 (093)753-
38-28
(046) 3738595+++
(0362) 26-67-
53,26-65-85
(065)632-21-
83, (050) 904-
57-17
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
(0645)
702514,
(06452) 4-43-
85, 4-51-83
(0652)-69-07-
78
(0652) 522-
771
(04733)-46-
182
(245) 53-136+++
(055) 497-26-
17
(0542) 705-
296
+++
++-
+++
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
++-
++-
++-
26
27
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
Суми, вул.
Кооперативна, 17
Тернопіль,
вул. Чалдаєва, 2
вул. Ленінградської
Іскри 1/24
Ужгород,
вул. Гагаріна, 101
вул. Бакуліна, 12
вул. Полтавський
шлях, 3
вул. Фонвізіна, 18
Харків, вул.
Вернадського, 2
вул. Пирогова, 1а
Херсон,
вул. Лавринева 5
Херсон,
вул. Карбишева, 28а
Херсон,
вул. Леніна, 35
Хмельницький,
вул. Львівське шосе,
Черкаси,
вул. Енгельса, 71
Черкаси, вул. Гро-
мова, 146,
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської
дивізії, 1
Чернігів,
пр-т. Миру, 80
SLT- Service
(Думанчук)
СПД
"Самуляк"
Умань,
Харків,
Харків,
Харків,
Хуст,
10/1
оф.102
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін
І.Ю.
Міленіум
Комтех
Тевяшов
(Каскад)
ЧП "Сава-
нов"
Осьмачко
А.Н.
РТА Хуст
ПМ Комьяті
ТТЦ Елект-
роніка
ЛОТОС
ЧП Команди
Орбіта-
Ікстал
Радіоімпульс
СЦ "Техно-
холод"
Вена(0462) 601585+++
Лагрос
(0542) 78-10-
13
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
(0312) 661-
297
(057) 717-13-
39, 702-16-20
(057) 734-97-
24, 712-51-81
(096) 595-37-
46
(057) 758-10-
39; 758-10-40
(03142) 42-
258
(0552) 29-60-
42
(0552) 43-40-
33
(0552) 420-
235
(0382) 723-
241, 723-240
(0472) 435-
389
(0472) 563478, 500-354,
(096) 505-63-
63
(0462) 724-
872, 724-949
+++
++-
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
--+
+++
+++
+++
++-
105
106
107
108
109
110
Чернівці,
вул. Політаєва, 6Д
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105 (вхід
знадвору)
Чернівці,
вул. Головна, 265
Шостка,
вул. Робоча, 5
Ялта, вул.
Жадановського, 3
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
GB
please require its checking before you;
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault
of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
CZ
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
Tento záruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,
během celé záruční doby.
a že záruční list je vyplněn správně.
Калмиків
(ПРУТ)
Блошко
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
Берізка
СЦ "АВІ-
Електро-
нікс"
Телемір-
сервіс
(маг.)
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
BE SURE
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
PŘESVĚDČTE SE,
(0372) 90-81-
89
(0372) 55-48-
69,90-13-11
(0372) 58-43-
01
(05449) 40-
707
(050)373-73-
71
(050) 324-43-
01
+++
+++
+++
++-
+++
++-
28
29
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce
(jsou-li na výrobku) a také v případech, které jsou uvedené v záručním listě,
nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
RU
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из
строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бесплатный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
УБЕДИТЕСЬ,
UA
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених
у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і безкоштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –
ŽIŽKOV,
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67
108 392
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер
/Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.