SANYO VPC S60 Instruction Manual [fr]

MANUEL D’INSTRUCTIONS
VPC-S60EX VPC-S60
Appareil Photo Numérique
Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-S60EX et VPC-S60 en toute sécurité. Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera identifiée comme telle.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo. Veillez à lire et comprendre le livret distinct “ Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
MANUEL DE SÉCURITÉ”.
Avertissement
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
kMODÈLE POUR L’AMÉRIQUE DU NORD
i Cet appareil a été testé et est conforme aux limites imposées aux
appareils numériques de classe B, tel que décrit à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection adéquate contre les interférences lors d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence d’interférences ne peut être garantie lors d’une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
h Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. h Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. h Brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel
le récepteur est branché.
h Contacter le revendeur ou un technicien professionnel radio/TV pour
obtenir de l’aide.
i Les changements ou modifications non spécifiquement approuvées par la
partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Déclaration de conformité
Modèle : VPC-S60 Appellation commerciale : SANYO Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, Californie 91311 Téléphone : (818) 998-7322 Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son utilisa­tion est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute
interférence susceptible de causer un mauvais fonctionnement.
i Français
kMODÈLE POUR LE CANADA
i Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du
Canada.
kMODÈLE POUR L’UNION EUROPÉENNE
Remarque :
iCe symbole et ce système de recyclage sont propres
aux pays de l’Union européenne et ne s’appliquent pas dans les autres pays du monde.
Votre produit Sanyo est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques en fin de vie doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre local de collecte/recyclage. Dans l’Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de collecte pour les produits électriques et électroniques usagés. Aidez-nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons ! Les machines ou appareils électriques et électroniques contiennent fréquemment des matières qui, si elles sont traitées ou éliminées de manière inappropriée, peuvent s’avérer potentiellement dangereuses pour la santé humaine et pour l’environnement. Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionnement de votre appareil ou de votre machine. Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas vous débarrasser de votre appareil ou machine usagé avec vos ordures ménagères.
kNomenclature utilisée dans ce manuel
CONSEIL Points comportant des instructions supplémentaires ou des
ATT E NT IO N Points demandant une attention particulière. (page xx) Reportez-vous à la page indiquée pour des informations
Vous pouvez obtenir les réponses à des questions ou à des problèmes relatifs à l’utilisation de l’appareil photo dans les sections “QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES” (page 111) et “DÉPANNAGE” (page 117).
remarques particulières à prendre en considération.
détaillées.
Français ii
PRISE EN MAIN
Installez la pile
1 Ouvrez le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte et insérez
le bloc-pile.
h Le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte se trouve sur la
partie inférieure de l’appareil photo.
Piles
Cache du bloc-pile/ de la carte
2 Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer l’appareil photo.
h L’écran de prise de photos s’affiche.
Bouton ON/OFF
180
iii Français
Prise de photos/réalisation de vidéo clip
k
Photo (image) individuelle
1 Appuyez sur le bouton [m].
L’écran de réglage du mode de prise
h
de photos et du retardateur s’affiche.
2 Appuyez sur le bouton [m]
pour sélectionner le mode de prise d’image individuelle et appuyez sur le bouton de réglage SET.
h Une icône, figurant dans
l’angle supérieur gauche de l’écran, indique que le mode de prise de photos est actif.
:mode de prise d’image individuelle
c P
:mode de prise de série d’image
X
:mode d’enregistrement de vidéo
clip
Bouton de l’obturateur
Bouton de réglage SET
Bouton [m]
3 Appuyez sur le bouton de
l’obturateur.
h L’image est capturée.
k
Enregistrement de vidéo clips
1
Appuyez sur le bouton [m] pour sélectionner le mode d’enregistrement de vidéo clip.
2 Appuyez sur le bouton de
l’obturateur.
L’enregistrement commence.
h h
Appuyez de nouveau sur le bouton de l’obturateur pour interrompre l’enregistrement.
180
<Mode de prise de photos>
Français iv
Lecture
k
Lecture d’image individuelle
1 Appuyez sur le bouton de lecture
[=].
h L’écran de lecture s’affiche. h Pour afficher d’autres images,
appuyez sur le bouton [l] ou [m].
h Si vous appuyez sur le bouton de
lecture [=], l’écran de prise de photos/réalisation de vidéo clips s’affiche de nouveau.
kLecture de vidéo clip
Bouton de lecture [=]
Bouton de réglage
SET
1 Appuyez sur le bouton de lecture
[=].
h L’écran de lecture s’affiche. h Appuyez sur le bouton [l] ou [m]
pour afficher le vidéo clip que vous souhaitez lire.
h Les vidéo clips sont indiqués par
un modèle de vidéo clip le long des parties inférieure et supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur le bouton de réglage
SET.
h La lecture du vidéo clip
sélectionné commence.
h Si vous appuyez de nouveau sur
le bouton de lecture [=], l’écran de prise de photos/réalisation de vidéo clips s’affiche.
Bouton [l] ou [m]
Modèle de vidéo clip
<Écran de lecture de
vidéo clips>
Une fois la prise de photos terminée...
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour éteindre l’appareil photo.
v Français
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION
Votre appareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous pouvez trouver dans le tableau suivant l’action correspondant à vos besoins, de la création de la photo telle que vous souhaitez à la visualisation d’images grâce à diverses techniques.
Fonctionnement de
base
Commencer à prendre des photos
• “Enregistrement d’un vidéo clip” à la page 40
• “Prise de photos individuelles” à la page 31
• “PRISE DE SÉRIE D’IMAGES” à la page 39
Optimiser la qualité des photos
Prise/enregistrement de photos
• “RÉGLAGE DE LA RÉSOLUTION/DU VIDÉO CLIP” à la page 58
Capturer des sujets se déplaçant rapidement
• “UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE” (mode sports) à la page 44
Fonctions pratiques Autres fonctions
Consigner la date et l’heure de vos photos
• “RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE” à la page 19
Zoom avant sur le sujet
• “UTILISATION DU ZOOM” à la page 47
Photographie de près
• “PLAGE DE MISE AU POINT” (mode macro) à la page 52
Pour une mise au point plus précise
• “PLAGE DE MISE AU POINT” (mise au point manuelle) à la page 52
Régler la mise au point sur une plage plus étroite
• “RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT” à la page 61
Vérifier l’état de la mise au point
• “Lecture de saut zoom” à la page 36
1 Français
Fonctionnement de
base
Prise de photos dans des conditions sombres
• “CORRECTION DE L’EXPOSITION” à la page 65
• “RÉGLAGE DU FLASH” à la page 48
• “UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE” (mode de vue nocturne) à la page 44
Photographie de personne
• “UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE” (mode cosmétique/mode portrait/mode de vue nocturne) à la page 44
• “RÉGLAGE DU FLASH” (anti-yeux rouges) à la page 48
Photographie de paysages
• “UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE” (mode paysage) à la page 44
Se prendre en photo en soi-même
• “RETARDATEUR” à la page 50
Prise/enregistrement de photos
Fonctions pratiques Autres fonctions
Augmenter la sensibilité de l’appareil photo
“SENSIBILITÉ ISO” à la page 62
Assombrir ou éclaircir des images
• “CORRECTION DE L’EXPOSITION” à la page 65
Modifier la couleur des images
• “UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE” (monochrome/ sépia) à la page 44
Ajuster la sensibilité de l’appareil photo
• “SENSIBILITÉ ISO” à la page 62
Rendre le blanc naturel
• “BALANCE DES BLANCS” à la page 63
Français 2
Fonctionnement de
base
Préparation à la visualisation d’images
• “Lecture du vidéo clip” à la page 41
• “Visualisation d’images individuelles” à la page 33
Lecture
Lecture de diaporama
• “LECTURE DE DIAPORAMA” à la page 80
Réglage de la luminosité de l’écran
• “Réglage de la luminosité de l’écran” à la page 29
Rechercher une image
• “Lecture à l’écran de 9 images” à la page 34
Supprimer les fichiers
• “Effacement de fichiers” à la page 37
Spécifier le nombre d’impressions et la date d’impression
• “RÉGLAGES D’IMPRESSION” à la page 74
Fonctions pratiques Autres fonctions
Rechercher une image
• “Lecture à l’écran de 9 images” à la page 34
Agrandir une image
• “Agrandissement (zoom avant) de l’image” à la page 35
Protéger les images contre l’effacement accidentel
• “PROTECTION DES IMAGES” à la page 68
Formater une carte
• “INITIALISATION DE LA CARTE MÉMOIRE ET DE LA MÉMOIRE INTERNE” à la page 95
Vérifier l’état de la mise au point
• “Lecture de saut zoom” à la page 36
Modifier l’angle de vue
• “ROTATION D’IMAGE” à la page 70
Afficher les réglages utilisés lors de l’enregistrement de l’image/ des données audio
• “AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D’IMAGE (ÉCRAN D’INFORMATIONS)” à la
Gestion/traitement de données
page 81
3 Français
TABLE DES MATIÈRES
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION ....................................................1
TABLE DES MATIÈRES .........................................................................4
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS .....7
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO ...................9
PRÉSENTATION DU SYSTÈME .........................................................11
RÉGLAGE
NOM DES PIÈCES ...............................................................................12
INSTALLATION DES PILES ET DE LA CARTE ..................................14
ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO .................................17
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE ..........................................19
FONCTIONNEMENT DE BASE
AVANT LA PRISE DE PHOTOS ..........................................................22
CAPTURE ET LECTURE D’IMAGES INDIVIDUELLES .......................31
PRISE DE SÉRIE D’IMAGES ...............................................................39
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉO CLIPS .......................40
UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE .....................................44
UTILISATION DU ZOOM ......................................................................47
RÉGLAGE DU FLASH ..........................................................................48
RETARDATEUR ...................................................................................50
PLAGE DE MISE AU POINT ................................................................52
PRISE DE VUE
ACCÈS AU MENU DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION
DE VIDÉO CLIP ...............................................................................54
RÉGLAGE DU CAPTEUR TACTILE (MISE AU POINT TACTILE) ......57
RÉGLAGE DE LA RÉSOLUTION/DU VIDÉO CLIP .............................58
RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT ....................................61
SENSIBILITÉ ISO .................................................................................62
BALANCE DES BLANCS .....................................................................63
CORRECTION DE L’EXPOSITION ......................................................65
Français 4
TABLE DES MATIÈRES
LECTURE
AFFICHAGE DU MENU DE LECTURE ............................................... 66
PROTECTION DES IMAGES .............................................................. 68
ROTATION D’IMAGE .......................................................................... 70
MODIFICATION DE LA TAILLE DE L’IMAGE
(MODIFICATION TAILLE) ............................................................... 71
COPIE DE DONNÉES ......................................................................... 72
RÉGLAGES D’IMPRESSION .............................................................. 74
LECTURE DE DIAPORAMA ................................................................ 80
AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D’IMAGE
(ÉCRAN D’INFORMATIONS) .......................................................... 81
OPTION
AFFICHAGE DU MENU OPTION ........................................................ 82
SONS ................................................................................................... 85
RÉGLAGE DE PRISE DE VUE ........................................................... 87
LANGUE DE L’ÉCRAN ........................................................................ 88
RÉGLAGE DU SYSTÈME TV .............................................................. 89
FONCTION D’EXTINCTION AUTOMATIQUE ..................................... 90
FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION
DES FICHIERS ................................................................................ 92
INITIALISATION DE LA CARTE MÉMOIRE ET DE LA MÉMOIRE
INTERNE ......................................................................................... 95
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO ....... 97
VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE INTERNE RESTANTE ET DE
LA MÉMOIRE SUR LA CARTE ....................................................... 98
VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DE LA PILE .............. 100
5 Français
AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR .....................................................102
IMPRESSION DIRECTE ....................................................................103
ANNEXES
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ..........................................111
DÉPANNAGE .....................................................................................117
SPÉCIFICATIONS ..............................................................................123
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS .............................130
Français 6
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS
i Dragonne : 1 i Ensemble de logiciels
i Piles alcalines AA : 2 (piles
exclusivement conçues pour être utilisées en tant qu’accessoires inclus)
i
Câble
d’interface USB dédié : 1 i “MANUEL DE SÉCURITÉ”
i Guide d’Utilisation Rapide
SANYO Software Pack (CD- ROM) : 1
Câble d’interface AV dédié : 1
i
(guide des consignes de sécurité) Veuillez lire attentivement ce guide avant d’utiliser l’appareil photo.
7 Français
Fixation de la dragonne
Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo
Les cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes :
i Carte mémoire SD i Carte multimédia
Signification de “carte” dans ce manuel
i Dans ce manuel, les cartes mémoire SD et multimédia pouvant être utili-
sées avec cet appareil photo numérique sont communément appelées “carte”.
i Les illustrations dans ce manuel montrent une carte mémoire SD mais les
procédures d’installation, de retrait et de formatage sont identiques qu’il s’agisse de cartes mémoires SD ou multimédia.
Français 8
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO
Il est doté de nombreuses fonctions que seul un appareil photo numérique peut utiliser, y compris une mise au point extrêmement rapide, l’affichage d’un grand écran de guidage facile à comprendre, une fonction de sélection de scène plus complète et bien d’autres encore.
Vous ne passerez plus à côté d’une photo à ne pas rater grâce à la mise au point rapide: mise au point tactile (voir page 57)
Il vous suffit d’effleurer le bouton de l’obturateur pour que le capteur tactile mette automatiquement l’image au point (mise au point tactile).
9 Français
k Nombreuses fonctions de scène
UTILISER
REGLAGES AUTO
AUTO
Vous pouvez choisir parmi divers réglages prédéfinis (ouverture, vitesse d’obturation, etc.) pour des conditions de prise de photos spécifiques.
AUTO
UTILISER
REGLAGES AUTO
k Changement de mode rapide
Changez le mode de prise de photos (images individuelles, vidéo clips ou série d’images) en appuyant sur un seul bouton.
VIDÉO CLIP
Français 10
PRÉSENTATION DU SYSTÈME
Les accessoires fournis permettent de relier l’appareil photo à un ordinateur, une imprimante ou un téléviseur. En branchant votre appareil photo sur votre ordina­teur, vous pouvez, par exemple, copier vos photos sur le disque dur. Vous pouvez le brancher sur une imprimante pour imprimer directement vos photos ou vous rendre chez le photographe avec la carte pour qu’il les imprime pour vous.
Internet
Ordinateur
Câble d’interface USB dédié
Imprimante
11 Français
Câble d’interface AV dédié
Téléviseur
Adaptateur CC (vendu séparément)
Carte mémoire SD/ carte multimédia vendue séparément ou disponible dans le commerce
Adaptateur (en option)
i Lecteur de
i Imprimante
i Photographe
cartes
compatible DPOF
CA
NOM DES PIÈCES
RÉGLAGE
Vue avant
Bouton de l’obturateur
Indicateur du capteur tactile
Bouton ON/OFF
Objectif
Miroir : vérifiez l’angle de l’appareil photo
lorsque vous prenez une photo de vous.
Flash
Indicateur de retardateur
Couvercle de la borne PC/AV
Microphone
Français 12
NOM DES PIÈCES Vue arrière
Capteur d’illumination
• Détecte la luminosité ambiante et ajuste automatiquement la luminosité de l’écran en conséquence.
Écran
Partie inférieure
Cache du bloc-pile/de la carte
Commande de zoom [W]/[T]
Attache pour dragonne
Bouton de lecture [=]
Bouton [n]
Bouton SCENE
Bouton [o]
Bouton MENU
Bouton [l]
Orifice de montage du trépied
Bouton [m]
Bouton de réglage SET
13 Français
Haut-parleur
INSTALLATION DES PILES ET DE LA CARTE
Votre appareil photo est doté d’une mémoire interne, ce qui signifie que vous pouvez prendre des photos, même lorsqu’aucune carte n’est installée. l’utilisation d’une carte, cependant, vous permet de prendre davantage de photos. La carte peut être utilisée après avoir été formatée avec l’appareil photo (page 95).
1 Ouvrez le cache du bloc-pile/de la carte.
h Tout en appuyant légèrement
dessus, faites glisser le cache pour l’ouvrir.
2 Insérez les piles.
h Assurez-vous que la polarité des
piles (M et N) est correcte.
Cache du bloc-pile/de la carte
Piles
Français 14
INSTALLATION DES PILES ET DE LA CARTE
3 Insérez la carte.
h Insérez fermement la carte
jusqu’à ce qu’elle soit fermement en place.
Repère [o]
4 Fermez le cache du bloc-pile/de la carte.
Lors du retrait de la carte...
h Pour enlever la carte, appuyez
dessus, puis relâchez-la. La carte dépassera légèrement et vous pourrez la retirer.
Gardez votre doigt sur la carte jusqu’à ce qu’elle ait été complètement insérée ou relâchée.
i Si vous retirez votre doigt trop tôt,
la carte peut être éjectée et se perdre ou heurter l’œil de quelqu’un.
1 Ouvrir
2 Appuyer et
relâcher
3 Tirer
Carte
15 Français
ATT E NT IO N Soyez prudent lors du retrait de la carte.
Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte.
i i
Ne retirez jamais la carte lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante ou lorsque l’indicateur du retardateur clignote rapidement. Vous risqueriez de perdre les données enregistrées sur la carte.
N’utilisez pas de piles au manganèse.
Les piles au manganèse disposent d’une durée de vie plus réduite. Elles
i
risquent en outre de surchauffer et d’endommager l’appareil photo numérique.
Autres piles
Si vous souhaitez utiliser des piles autres que les piles alcalines (LR6), nous
i
vous recommandons d’utiliser les piles suivantes.
h
Piles rechargeables au nickel-métal-hydrure (NiMH) de taille AA (SANYO HR-3UTG) × 2
h
Piles Ni-Cd de taille AA (SANYO N-3UV) × 2
Lors de l’installation des piles, assurez-vous qu’elles sont orientées
correctement.
N’ouvrez pas le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte lorsque l’appareil photo est allumé.
Si le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte est ouvert alors que
i
l’alimentation est sous tension, des données importantes peuvent être perdues. Sanyo Electric décline toute responsabilité pour toute perte de données à la suite de la non application de cet avertissement.
CONSEIL Prise de photos lorsque aucune carte n’est installée
i
Lorsqu’une carte est insérée, les images sont enregistrées dessus et lues depuis cette dernière. Si aucune carte n’est insérée, les images sont enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo et lues depuis cette dernière. Lorsque l’appareil photo est allumé sans carte installée, l’icône de la mémoire interne s’affiche sur l’écran et vous indique que les images que vous prenez seront sauvegardées dans la mémoire interne de l’appareil photo.
À propos de la pile de sauvegarde interne
i
La pile interne de cet appareil photo permet de conserver les réglages de la date et de l’heure ainsi que les réglages de prise de photos. La pile de sauvegarde est entièrement chargée si le bloc-pile reste dans l’appareil photo pendant environ 2 jours. Une fois complètement chargée, la pile de sauvegarde conserve les réglages de l’appareil photo pendant environ 7 jours.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, retirez le bloc-pile.
i
Même si l’appareil photo est éteint, il consomme une faible quantité d’énergie. Par conséquent, il est recommandé de retirer le bloc-pile de l’appareil si vous pensez ne pas l’utiliser pendant une longue période. Si le bloc-pile est retiré pendant une longue période, les réglages de la date et de l’heure peuvent être effacés. Avant de réutiliser l’appareil photo, vérifiez que les réglages sont corrects.
Français 16
ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO
Allumer l’appareil photo
En mode de prise de photos
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF.
h L’appareil photo s’allume. h L’appareil photo s’allume en mode
de prise de photos qui était actif avant sa dernière mise hors tension.
Bouton ON/OFF
En mode de lecture
1 Appuyez sur le bouton de lecture
[=] pendant au moins une seconde.
h L’écran de lecture apparaît sur
l’écran (pages 33 et 41).
Écran
Bouton de lecture [=]
Éteindre l’appareil photo
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF.
h L’appareil photo s’éteint.
<Si l’appareil photo a été allumé en appuyant sur le bouton de lecture
=
]>
[
h Lorsque vous appuyez sur le bouton de lecture [=] ou sur le bouton
ON/OFF, l’appareil photo s’éteint.
17 Français
En ce qui concerne la fonction d’économie d’énergie automatique
Afin de conserver la charge des piles lorsque, par exemple, l’appareil photo a été accidentellement laissé allumé, l’appareil photo est doté d’une fonction “éteindre autom.” par laquelle l’appareil photo s’éteint automatiquement après une certaine période d’inactivité (environ 1 minute pendant la prise de photos ou environ 3 minutes pendant la lecture [réglages d’usine par défaut]).
i Si la fonction d’économie d’énergie automatique a fonctionné et éteint
l’appareil photo, appuyez sur le bouton ON/OFF pour le rallumer.
i Vous pouvez changer le réglage de la durée écoulée avant que l’appareil
photo ne s’éteigne (page 90).
i Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante
à l’aide du câble de connexion USB dédié, la fonction d’économie d’énergie automatique est désactivée et l’appareil photo s’éteint après environ 12 heures.
CONSEIL Si l’icône K s’affiche...
i Lorsque vous prenez une photo, la date et l’heure de la capture sont
également enregistrées. Lorsque la date et l’heure ne peuvent pas être enregistrées avec l’image parce qu’elles n’ont pas encore été définies (page 19), l’icône K s’affiche. Pour enregistrer la date et l’heure avec des images, effectuez ce réglage avant de capturer des images.
Français 18
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
GLAGE HORLOGE
OK
L’appareil photo enregistre la date et l’heure de capture d’une image de sorte qu’elles puissent être affichées lors de la lecture. C’est pourquoi, avant de capturer des images, assurez-vous que la date et l’heure sont réglées correctement.
Exemple : pour régler l’horloge sur 19:30, le 24.12.06
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pour
allumer l’appareil photo, puis sur le bouton MENU.
h Le menu de prise de photos
s’affiche (page 54).
2 Appuyez sur le bouton [o] pour
sélectionner l’onglet 3.
h Le menu Option s’affiche.
3 Appuyez sur le bouton [m] pour
sélectionner “RÉGLAGE HORLOGE”, puis sur le bouton de réglage SET ou sur le bouton [m].
h L’écran de réglage de l’horloge
s’affiche.
h Les réglages de la date et de
l’heure en cours s’affichent.
h Respectez les procédures ci-
dessous pour activer ou désactiver l’affichage de la date lors de la lecture, définir le format d’affichage de la date et régler la date et l’heure.
h Pour revenir au menu Option,
appuyez sur le bouton MENU.
MENU ENREGISTREMENT
CAPTEUR TACTILE RESOLUTION MÉTH MISE AU PT ISO BALANCEBLANCS EXPOSITION
MENU D'OPTION(1/2)
RÉGLAGE HORLOGE SON PRISE DE VUE LUMINOSITÉ ÉCRAN LANGUE SYSTÈME TV
RRÉGLAGE HORLOGE
2006/03/01
A / M / J
OK
2 S
NTSC
19 Français
4 Réglez la date et l’heure.
GLAGE HORLOGE
OK
GLAGE HORLOGE
OK
GLAGE HORLOGE
OK
1 Appuyez sur le bouton [m] pour
sélectionner l’élément correspondant à l’année.
2 Appuyez sur le bouton [n] ou sur
le bouton [o] pour changer l’indication de l’année. h Répétez ces étapes pour
sélectionner l’indication du mois et l’indication du jour et réglez la date sur le 24 Décembre 2006.
3 Appuyez sur le bouton de réglage
SET ou sur le bouton [m] pour sélectionner l’indication de l’heure.
4 Appuyez sur le bouton [n] ou sur
le bouton [o] pour changer le réglage de l’heure.
5 Appuyez sur le bouton [m] pour
sélectionner l’indication A/M/J.
6 Appuyez sur le bouton [n] ou sur
le bouton [o] pour changer l’ordre d’affichage de la date.
h Appuyez sur le bouton [n] pour modifier l’ordre d’affichage de la
date comme suit:
année/mois/jour mois/jour/année jour/mois/année
h Appuyez sur le bouton [o] pour faire défiler les propositions dans
l’ordre inverse.
RÉGLAGE HORLOGE
A / M / J
OK
RÉGLAGE HORLOGE
A / M / J
OK
RÉGLAGE HORLOGE
A / M / J
OK
Français 20
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
5 Appuyez sur le bouton de réglage SET.
h Le réglage de la date et de l’heure est terminé et le menu Option
s’affiche de nouveau.
h Le menu Option est annulé si vous appuyez sur le bouton MENU.
CONSEIL
i Dans des conditions normales, une pile interne conserve les réglages de
la date et de l’heure pendant le remplacement du bloc-pile. Toutefois, il est possible que ces réglages soient perdus (la sauvegarde dure environ 7 jours). (la sauvegarde dure environ 7 jours). Il est recommandé de vérifier que les réglages de la date et de l’heure sont encore corrects après le remplacement du bloc-pile et avant toute prise de photos ou enregistrement quelconques (suivez les étapes 1 à 4).
Pour corriger les réglages de la date et de l’heure
i Dans l’étape 4, sélectionnez l’indication que vous souhaitez changer et
observez la procédure de modification de l’indication.
21 Français
FONCTIONNEMENT DE BASE
AVANT LA PRISE DE PHOTOS
Comment tenir l’appareil photo
Tenez l’appareil photo fermement, en gardant vos coudes près du corps et en s’assurant qu’il est stable.
Maintien correct Maintien incorrect
Un doigt se trouve devant
Assurez-vous que vos doigts ou la poignée ne se trouvent pas devant l’objectif et le flash.
CONSEIL
Pendant la lecture, vous pouvez faire pivoter les images capturées en mode de prise
i
d’image individuelle (page 70).
i
Lors de l’utilisation du zoom optique ou lors du fonctionnement de la mise au point automatique, l’image peut trembler ; il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
l’objectif ou le flash.
Français 22
AVANT LA PRISE DE PHOTOS
À propos du capteur tactile (mise au point tactile)
Avec le capteur tactile, la mise au point de l’image se fait simplement en effleurant légèrement le bouton de l’obturateur (verrouillage de la mise au point). Une fois la mise au point effectuée sur le sujet, appuyez doucement sur le bouton de l’obturateur pour prendre la photo et obtenir une image parfaitement mise au point. Au même moment, le capteur tactile est provisoirement désactivé chaque fois que le menu Prise de photos (page 54) est affiché, facilitant l’utilisation de ces écrans. En outre, vous pouvez également désactiver le capteur tactile de sorte que la mise au point automatique fonctionne uniquement lorsque vous appuyez sur le bouton de l’obturateur à mi-course (page 57).
23 Français
Utilisation de la mise au point automatique
La mise au point automatique fonctionne dans la plupart des situations. Toutefois, elle peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions. Si la fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, réglez la plage de mise au point pour capturer des images (page 52).
k Conditions pouvant entraîner une mise au point incorrecte
Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles la fonction de mise au point automatique peut ne pas fonctionner correctement.
i Sujets avec peu de contraste, très
lumineux au centre de l’image ou sujets ou endroits sombres
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet contrasté à la même distance que le sujet souhaité.
i Sujets sans lignes verticales
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point tout en cadrant le sujet verticalement, puis réorientez l’appareil photo pour composer une image cadrée horizontalement.
Français 24
Loading...
+ 110 hidden pages