SANYO DVD-SL33 User Manual

REMOTECONTROLLER RB-SL22
LASTMEMO
MODE
OPEN/CLOSE
z/ON
REPEAT A-BREPEAT
PROGRAM
/RANDOM
ONSCREEN
ZOOM ANGLE
ANGLE REPLAY
SETUP MENU
SUBTITLE CHANGE
4
ab
5
ENT
SUBTITLE
ON/OFF
AUDIO
RETURN
TOPMENU
REVSLOW FWDSLOW
PAUSE/STEP
PREV NEXT
PLAY
REV
FWD
CLEAR
123C
4560
789
SEARCH MODE
z/ONefan
q
OPEN/CLOSE
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:051
MODE D’EMPLOI
Lecteur de DVD Vidéo
DVD-SL33
1AD6P1P1928-­(CA)
TABLE DES MATIÈRES
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:052
InstructIions de sécurirté importantes ............................. F3
Accesoires ...........................................................................F4
Commandes ........................................................................ F5
Contrôle à distance............................................................. F6
Avant la connexion.............................................................. F7
Choix une connexion.......................................................F7
Connexions de base ........................................................... F8
Connexion à un téléviseur conventionnel (Exemple 1) ...F8 Connexion à un téléviseur ayant la capacité de balayage
progressif (Exemple 2) ..................................................F10
Exemples de connexion additionnel ............................... F11
Connexion à un système audio et un téléviseur
(Exemple 3) ................................................................... F11
Connexion à un amplificateur ayant un décodeur Dolby numérique, un décodeur DTS ou un décodeur MPEG2
(Exemple 4) ...................................................................F12
Connexion à un amplificateur numérique (Exemple 5) .F12 Connexion à un amplificateur avec décodeur “Dolby Pro
Logic” (Exemple 6) ........................................................F13
Courant d’alimentation ..................................................F13
Pour un fonctionnement sûr et efficace ......................... F13
Disques qui peuvent être écoutés ................................... F14
Opératiion de base............................................................ F15
Préparations ..................................................................F15
Lecture classique ..........................................................F15
Arrêt de lecture.............................................................. F16
Continuation de l’écoute à partir du dernier point d’arrêt
(LAST MEMO PLAY), pour DVD seulement..................F16
Sélection d’un menu DVD .............................................F17
Sélection d’un menu du haut [DVD] ..............................F17
Saut de segment (plage) ...............................................F17
Recherche de titre [DVD] ..............................................F18
Recherche de segment [DVD].......................................F18
Recherche de temps [DVD]...........................................F18
Recherche de temps [CD] .............................................F18
Recherche de plage [CD] ..............................................F18
L’écoute rapide.............................................................. F19
Écoute au ralenti [DVD]................................................. F19
Arrêt sur image (Pause) ................................................F19
Écoute d'avance trame par trame [DVD].......................F19
Zoom d’image (Pin Point Zoom) [DVD] .........................F20
Pour voir à partir d’un angle désiré de la caméra
(angles multiples) (DVD) ...............................................F20
Répétition de l’angle......................................................F20
Répétition de l’écoute....................................................F21
Portée désignée de répétition d’écoute
(A-B Repeat) .................................................................F21
Écoute au hasard [CD] ..................................................F22
Écoute programmée [CD]..............................................F22
Sélection de langage sous-titré [DVD] ..........................F23
Sélection de langage de bande de son
(Polyglotte) [DVD]..........................................................F23
Sélection d’information sur écran ..................................F24
Sélection de mode d’image ...........................................F24
FONCTIONNEMENT DE CD MP3 ..................................... F25
Avant de commencer ..........................................................F25
Lecture de CD MP3....................................................... F25
Arrêt de lecture.............................................................. F26
Pause ............................................................................F26
Saut de fichier ...............................................................F26
Répétition de l’écoute....................................................F26
Fonctionnement de disque d’image ................................ F27
Lecture de CD d’image KODAK ....................................F27
Lecture de CD JPEG.....................................................F28
Zoom d’image................................................................F28
Réglages initiaux ............................................................... F29
Réglage de la langue ....................................................F29
Réglage de l’affichage...................................................F30
Réglage de sortie numérique ........................................F31
Réglage parental ...........................................................F32
Liste de code de langage ................................................. F33
Guide de dépannage des pannes ....................................F34
Entretien............................................................................. F35
Spécifications .................................................................... F35
Garantie ............................................................................. F36
Veuillez lire ce manuel.
Puisque le DVD est une nouvelle technologie, nous recommandons que vous lisiez ce manuel soigneusement avant de faire la connexion de votre lecteur vidéo DVD et de l'utiliser pour la première fois. Conservez ces instructions dans un endroit sûr afin de pouvoir les consulter.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Afin de connecter cet appareil à un téléviseur, le téléviseur doit avoir un ensemble de prises d’entrée audio/vidéo composite (RCA-type). Vous ne pouvez pas utiliser une borne d'antenne pour la connexion de ce appareil.
Afin de jouir pleinement du son numérique Dolby
Pour la connexion, voyez “Connexion à un amplificateur avec décodeur Dolby numérique, décodeur DTS ou MPEG2 (Exemple 4)” à la page F12. Voir “réglage de sortie numérique” dans RÉGLAGES INITIAUX à la page F31.
-F1-
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:053
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
N’OUVREZ PAS
MISE EN GARDE:
D’ÉLECTROCUTION, NE DÉPOSEZ PAS LE
COUVERCLE, IL N’Y A AUCUNE PIÈCE UTILISABLE
NE CONFIEZ LES TRAVAUX D’ENTRETIEN QU’À UN
ATTENTION:
DE MATÉRIAUX PROTÉGÉS PAR DES DROITS D’AUTEUR EST CONTRAIRE AUX LOIS RELATIVES
À L’INTERIEUR DE CET APPAREIL.
L’ENREGISTREMENT NON AUTORISÉ
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION:
D’INCENDIE OU LES CHOCS ÉLECTRIQUES, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Ce symbole indique la présence d’une tension dangereuse, suffisante pour constituer un ris­que d’électrocution.
Ce symbole indique que la brochure jointe à cet appareil contient d’importantes instruc­tions concernant son entretien et son fonctionnement.
POUR ÉVITER LES RISQUES
AUX DROITS D’AUTEUR. N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR UNE COPIE, UTILISATION NON AUT ORISÉE OU D’AUTRES ACTES QUI VIOLENT
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME A LA NORME NMB-003 DU CANADA.
LES DROITS D’AUTEUR.
ATTENTION!
L’ENREGISTREMENT NON AUTORISE DE MATÉRIAUX PROTÉGÉS PAR DES DROITS D’AUTEUR EST CONTRAIRE AUX LOIS RELA­TIVES AUX DROITS D’AUTEURS. LE FABRIQUANT N’ASSUME AUCUNE RESPONSIBILITÉ POUR UNE COPIE. UTILISATION NON AUTORISÉE, OU D’AUTRES ACTES QUI VIOLENT LES DROITS D’AUTEUR.
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU LES CHOCS ÉLECTRIQUES, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L ’HUMIDITÉ.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES DÉCRITES DANS CE MANUEL, PEUVENT PROVOQUER L’EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
CET APPAREIL NE DOIT ÊTRE RÉGLÉ OU RÉPARÉ QUE PAR DES DÉPANNEURS QUALIFIÉS.
-F2-
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:054
1. Lisez les instructions – Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement devraient être lues avant d’utiliser l’appareil.
2. Sauvez les instructions – Les instructions de sécurité et de fonctionnement devraient être conservées pour pouvoir vous y référer par la suite.
3. Respectez les avertissements – Tous les avertissements concernant le produit et son mode de fonctionnement devraient être respectés.
4. Suivez les instructions – Toutes les instructions de concernant le fonctionnement et l’utilisation devraient être suivies.
5. Entretien – Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas des nettoyants liquides ou nettoyants en aérosol. Servez-vous plutôt d’un linge humide pour le nettoyage.
6. Attachements – N’utilisez pas d’accessoires qui n’ont pas été recommandés par le fabricant du produit car ceci pourrait causer des dangers.
7. Eau et humidité – N’utilisez pas ce produit près de l’eau ­par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’une cuvette à lessive, dans un sous-sol humide, ou près d’une piscine.
8. Accessoires – Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support, un trépied, un présentoir ou une table instable. L’appareil risquerait de tomber et de causer des blessures graves ou des dommages matériels importants. Utilisez seulement un chariot, support, trépied ou table recommandé par le fabricant ou vendu avec le produit. Tout support pour l’appareil devrait se conformer aux instructions du fabricant et utilisez un accessoire de mon­tage recommandé par le fabricant.
9. Déplacez avec soin les combinaisons appareil et chariot. Des arrêts brutaux, une
AVERTISSEMENT DE CHARIOT PORTABLE
(Symbole fourni par RETAC)
force excessive ou des surfaces inégales peuvent causer le renversement de l’ensemble de chariot et appareil.
10. Ventilation – Les fentes et ouvertures dans le coffret sont fournies pour la ventilation et s’assurer d’un fonctionnement fiable du produit et pour empêcher le sur-chauffage. Elles ne doivent pas être bloquées ou couvertes. Les ouvertures ne devraient jamais être bouchées en plaçant l’appareil sur un lit, un divan, un tapis ou une autre surface similaire. Cet appareil ne devrait pas être placé dans une installation fermée telle qu’une bibliothèque ou une étagère à moins qu’une installation adéquate ne soit fournie et que les instructions du fabricant aient bien été respectées.
11. Sources d’alimentation – Ce produit devrait fonctionner seulement à partir du type de source de courant indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain du type d’approvisionnement en courant que vous avez chez vous, consultez votre marchand d’appareil ou la compagnie locale d’électricité. Pour les produits conçus pour être utilisés à partir d’une source de pile, ou autres sources, référez-vous aux instructions de fonctionnement.
12. Mise à terre ou polarisation – Cet appareil est équipé d’une fiche de ligne à courant alternatif polarisée (une fiche ayant une lame plus large que l’autre). Cette fiche s’adaptera dans un sens seulement dans la prise de courant. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité. Si vous êtes incapable d’insérer entièrement la fiche dans la prise, essayez d’inverser la fiche. Si la fiche ne se branche toujours pas, communiquez ave votre électricien pour remplacer votre prise qui est désuète. Ne passez jamais outre le système de sécurité offert par la fiche polarisée.
13. Protection du fil d’alimentation – Les fils d’alimentation en courant devraient être acheminés de façon à ce que l’on ne ris­que pas de marcher dessus ou qu’ils ne soient pas coincés par des articles placés au-dessus d’eux ou contre eux, en faisant particulièrement attention aux fils à proximité des fiches, aux prises multiples et au point de sortie de l’appareil.
14. Foudre – Pour protéger votre appareil contre la foudre, ou lorsque vous le laissez sans surveillance et que vous ne l’utilisez pas sur une longue période, débranchez-le de la prise murale et débranchez aussi l’antenne ou le système de câble. De cette façon, vous éviterez tout dommage au produit qui pourrait être causé par la foudre et par les surcharges sur la ligne de courant.
S3125A
(Figure 1)
-F3-
REMOTECONTROLLERRB-SL22
LASTMEMO
PICTURE
MODE
OPEN/CLOSE
z/ON
REPEAT A-BREPEAT
PROGRAM /RANDOM
ONSCREEN
ZOOM ANGLE
ANGLE REPLAY
SETUP MENU
SUBTITLE CHANGE
4
ab
5
ENT
SUBTITLE
ON/OFF
AUDIO RETURN
TOPMENU
REVSLOW
FWDSLOW
PAUSE/STEP
PREV NEXT
PLAY
REV
FWD
CLEAR
123C
4560
789
SEARCH MODE
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:055
15. Mise à terre de l’antenne extérieure – Si une antenne extérieure est raccordée à ce produit, assurez-vous que le système d’antenne est bien mis à terre de façon à fournir une certaine protection contre la surcharge de tension ou l’accumulation de charges statiques. L’article B10 du code na­tional de l’électricité, ANSI/NFPA 70, fournit des renseignements au sujet de la bonne mise la terre du mât et de la structure de soutien. Voir Figure 2.
EXEMPLE DE MISE À TERRE D’ANTENNE SELON LE CODE NATIONAL D’ÉLECTRICITÉ ANSI/NFPA 70
FIL DE
ÉTRIER DE MISE À
DESCENTE D’ANTENNE
TERRE
UNITÉ DE DÉCHARGE
D’ANTENNE (NEC AR­ÉQUIPMENT DE SERVICE ÉLECTRIQUE
TICLE 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE À TERRE (NEC ARTICLE 810-21)
ÉTRIER DE MISE À TERRE
SYSTÈME D’ÉLECTRODE DE MISE À TERRE DE SERVICE ÉLECTRIQUE (NEC ART 250, PARTIE H)
NEC – CODE NATIONAL D’ÉLECTRICITÉ
S2898A
(Figure 2)
16. Ligne de courant – Un système d’antenne extérieure ne devrait pas se trouver à proximité des lignes de courant aériennes ou autre circuit d’éclairage électrique ou d’alimentation, ou à un endroit où ce système d’antenne risquerait de tomber sur ces lignes de courant ou circuits. Lors de l’installation d’un système d’antenne extérieure, des précautions extrêmes devront être prises pour empêcher tout contact avec ceux-ci.
17. Surcharge – Ne surchargez pas les prises de courant ni les fils de rallonge, car cela risquerait de créer un danger d’incendie ou de chocs électriques.
18. Entrée d’objets et de liquide – Ne poussez jamais d’objets, de quelque sorte que ce soit, dans cet appareil à travers les ouvertures étant donné qu’ils risquent de toucher à des points dangereux à haute tension ou de court-circuiter des pièces qui entraîneraient un incendie ou un choc électrique. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur l’appareil.
19. Réparation – N’essayez pas de réparer vous-même cet appareil en l’ouvrant, ou en retirant les couvercles. Vous risquez d’être exposé à des tensions dangereuses ou à d’autres dangers. Référez tout réparation à un personnel de service qualifié.
20. Dommage exigeant une réparation – Débranchez l’appareil de la prise murale et confiez la réparation à un personnel de service qualifié sous les conditions suivantes :
a. Lorsque le fil d’approvisionnement en courant ou la fiche
est endommagé.
b. Du liquide a été renversé, ou un objet est tombé dans
l’appareil.
c. Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après que le
mode de fonctionnement a été suivi. Réglez seulement les commandes qui sont couvertes par le mode d’utilisation, sinon un ajustement des autres commandes risque d’entraîner des dommages et nécessitera souvent un travail important de la part du technicien qualifié qui sera appelé à remettre l’appareil en bon état de fonctionnement.
e. Si le produit a été échappé ou endommagé d’une façon
quelconque.
f. Lorsque le produit fonctionne d’une façon diamétralement
différente, cela peut indiquer qu’il a besoin d’être réparé.
21. Replacement de pièces – Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien effectuant la réparation utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou qui ont les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Des substitutions non autorisées peuvent entraîner un choc électrique et causer un incendie ou autres dangers.
22. Vérification de sécurité – Une fois le service ou la réparation terminé sur cet appareil, demandez au technicien de service de réaliser une vérification de sécurité pour déterminer si le produit est en bonne condition de fonctionnement.
23. Chaleur – Ce produit devrait être situé loin de toutes sources de chauffage telles que les radiateurs de registres de chaleur, cuisinières, ou autres appareils du genre (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Cette appareil ne doit pas être exposé à l’égouttement et l’éclaboussement d’eau et qu’il n’y ait pas d’objet contenant du liquide, tel un vase, placé sur lui.
ACCESOIRES
Contrôle à distance sans fil
-F4-
Câble Audio/Vidéo
Panneau frontal
12345
z/ONefan
q
OPEN/CLOSE
67 8
12 54673
RND
CD
MP3
9
10
Digital PGM
k
ALLREP 1
A-B
8
11
654
321
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:056
COMMANDES
1. Plateau-disque
2. Touche d'ouverture/de fermeture ( q )
3. Affichage FL
4. Détecteur à distance (IR)
Affichage FL
1.Indicateur DVD ( DVD )
2.Indicateur d’écoute ( a )
3.Indicateur de pause ( k )
4.Indicateurs de mode de répétition (REP, 1, ALL, A-B)
5.Indicateur DTS (dts)
6.Indicateur numérique (
Digital)
5. Touche d’arrêt ( n )
6. Touche d’écoute ( a )
7. Touches de saut/suivant/précédent ( f, e )
8. Touche d’alimentation (z/ON)
7.Indicateur du programme (PGM)
8.Indicateur d’écoute au hasard (RND)
9.Indicateurs de message ou de numéro (Titre, segment, plage, temps d'écoute ou autre information)
10.Indicateur MP3 (MP3)
11. Indicateur CD (CD)
Panneau arrière
1. Prises de sortie audio (AUDIO OUT)
2. Prises de sortie numérique coaxiales (DIGITAL OUT)
3. Prise de sortie vidéo (VIDEO OUT)
4. Composant de prises de sortie vidéo (COMPONENT VIDEO OUT)
5. Interrupteur de sélection de sortie vidéo (VIDEO OUT SELECT)
6. Prise de sortie S-Vidéo (S-VIDEO OUT)
-F5-
CONTRÔLE À DISTANCE
LAST MEMO
PICTURE
MODE
OPEN/CLOSE
z/ON
REPEAT A-B REPEAT
PROGRAM /RANDOM
ON SCREEN
ZOOM ANGLE
ANGLE
REPLAY
SETUP MENU
SUBTITLE
CHANGE
4
ab
5
ENT
SUBTITLE
ON/OFF
AUDIO
RETURN
TOP MENU
REV SLOW FWD SLOW
PAUSE/STEP
PREV NEXT
PLAY
REV
FWD
CLEAR
123C
4560
789
SEARCH
MODE
12
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17 18
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
19
3
REMOTECONTROLLERRB-SL22
LASTMEMO
PICTURE
MODE
OPEN/CLOSE
z/ON
REPEAT A-BREPEAT
PROGRAM /RANDOM
ONSCREEN
ZOOM ANGLE
ANGLE
REPLAY
SETUP MENU
SUBTITLE CHANGE
4
a
b
5
ENT
SUBTITLE ON/OFF
AUDIO RETURN
TOPMENU
REVSLOW FWDSLOW
PAUSE/STEP
PREV NEXT
PLAY
REV
FWD
CLEAR
123C
4560
789
SEARCH
MODE
z/ONefan
q
OPEN/CLOSE
Mise en place des piles
1 2
Deux piles de format “AA”
(non fournies)
Commandes
1.Touche d’alimentation (z/ON)
2.Touche de dernière mémoire (LAST MEMO)
3.Touche mode d’images (PICTURE MODE)
4.Touche d'ouverture/de fermeture (OPEN/CLOSE)
5.Touche de répétition A-B (A-B REPEAT)
6.Touche de répétition (REPEAT)
7.Touche de répétition d'angle (ANGLE REPLAY)
8.Touche d’angle (ANGLE)
9.Touche de menu (MENU)
10.Touche d’entrée (ENT)
11. Touche de retour (RETURN) (Voir page F26.)
12.Touches de flèche directionnelle (4, a, 5, b)
13.Touche d’avance au ralenti (FWD SLOW )
q
14.Touche de pause/d’incrément (k PAUSE/STEP)
15.Touche de saut/suivant (NEXT e)
16.Touche d’écoute (a PLAY)
17.Touche d’avance (FWD c)
18.Touche d’effacement (CLEAR)
19.Touche de mode de recherche (SEARCH MODE)
20.Touches numériques (1-9, 0)
21.Touche de marche arrière (REV d)
22.Touche d’arrêt ( n )
23.Touche de saut/précédent (PREV f)
24.Touche de marche arrière au ralenti (REV SLOW )
q
25.Touche de menu du haut (TOP MENU)
26.Touche audio (AUDIO)
27.Touche d’ouverture/de fermeture de sous-titre (SUBTITLE ON/OFF)
28.Touche de réglage (SETUP)
29.Touche de changement de sous-titre (SUBTITLE CHANGE)
30.Touche zoom (ZOOM)
31.Touche d’affichage sur écran (ON SCREEN)
32.Touche d'écoute de programme/au hasard (PROGRAM/RANDOM)
Fonctionnement de la télécommande
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:057
REMARQUE: Retirez les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant un mols ou plus. Des piles laissées dans l’apparail risquent de couler et de provoquer des dégâts.
REMARQUE IMPORTANTE:
LES PILES USÉES OU DÉCHARGÉES DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES CORRECTEMENT EN CONFORMITÉ AVEC LES LOIS EN VIGUEUR. POUR DES INFORMATIONS DÉTAILÉES, PRENEZ CONTACT AVEC VOTRE AGENCE LOCALE DE TRAITEMENT DE DÉCHETS SOLIDES.
Détecteur à distance
À l’intérieur d’approximativement (23 pieds) 7 mètres
Remarque: Ceci n’est pas un contrôle à distance universel.
-F6-
AVANT LA CONNEXION
INFORMATION IMPORTANTE
Pour connecter cet appareil à un téléviseur, le téléviseur doit avoir un ensemble de prises d’entrée audio/vidéo composite (RCA-type). Vous ne pouvez pas utiliser une borne d'antenne pour la connexion de ce appareil.
Si votre téléviseur n’a qu’un borne d'antenne, veuillez vous procurer un téléviseur ayant les prises d'entrée Audio/ Vidéo ou un modulateur RF.
Ne pas connecter directement l'appareil à un VCR. La réception de l'image sera distordue puisque les disques vidéo DVD sont interdits de copie.
Veuillez faire référence aux manuels d'instruction pour les composants dont vous faites la connexion (TV , amplificateur AV, etc.)
Choisir une connexion
Est-ce que votre téléviseur a “des prises d'entrée audio/vidéo ?”
x x x x x x x x x x x x
x
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:058
Oui Non
x
Connexion du téléviseur
x
Utilisez-vous un modulateur RF (non fourni)?
Le connectez-vous à un téléviseur
x
conventionnel ?
Le connectez-vous à un téléviseur offrant le balayage progressif ?
x
Connexion du téléviseur et de l’amplificateur
x x x x
x
Connexion VIDÉO
x
Connexion AUDIO
x x x x x x x x x x
x
x
Non
x
x x x x
x
Non
x
Le connectez-vous à un amplificateur ayant un décodeur numérique Dolby, un décodeur DTS ou MPEG2 ?
x
Non
x
x
Oui
x
Voir “Connexion à un téléviseur conventionnel (Exemple 1)” et “Utilisation d’un modulateur RF” aux pages F8 & F9.
Veuillez vous procurer un téléviseur ayant les prises d’entrée audio/vidéo ou un modulateur RF.
x
Oui
Voir “Connexion à un téléviseur
x
conventionnel (Exemple 1)” à la page F8.
Oui
x
x
Voir “Connexion à un téléviseur offrant le balayage progressif (Exemple 2)” à la page F10.
Voir “Connexion à un téléviseur conventionnel (Exemple 1)” à la page F8 ou “Connexion à un téléviseur offrant le balayage progressif (Exemple 2)” à la page F10.
x
Oui
x
Voir “Connexion à un amplificateur ayant un décodeur numérique Dolby, un décodeur DTS ou MPEG2 (Exemple 4)” à la page F12.
Le connectez-vous à un amplificateur numérique ?
x
Non
xx
Le connectez-vous à un amplificateur ayant un décodeur “Dolby Pro Logic” ?
Non
x
Voir “Connexion à un système audio et un téléviseur (Exemple 3)” à la page F11.
-F7-
x
x
Oui
Oui
x
Voir “Connexion à un amplificateur numérique (Exemple 5)” à la page F12.
x
Voir “Connexion à un amplificateur ayant un décodeur ‘Dolby Pro Logic’ (Exemple
6)” à la page F13.
R-AUDIO-L VIDEO
AUDIO VIDEO INPUT
1
CONNEXIONS DE BASE
S-VIDEO IN 1
COMPONENT VIDEO INPUT
YP
B
P
R
Connexion à un téléviseur conventionnel (Exemple 1)
Connexion d'un lecteur vidéo DVD à votre téléviseur.
Lecteur vidéo DVD
CA 120V, 60Hz
(Rouge) R
(Blanc) L
Aux prises de sortie AUDIO OUT
Câble audio/vidéo (fourni)
Notes :
Veuillez faire référence à votre manuel d'instructions pour le téléviseur.
Lorsque vous connectez votre lecteur vidéo DVD à votre téléviseur, assurez-vous de couper l'alimentation et de débrancher les deux appareils de la prise murale jusqu'à ce que les connexions soient faites.
Si votre téléviseur a une prise d'entrée audio, connectez les prises AUDIO OUT du lecteur vidéo DVD à un câble-Y adaptateur (non fourni), puis connectez-le à l'entrée audio du téléviseur. V euillez consultez votre revendeur audio/vidéo local.
Ne pas connecter le lecteur vidéo DVD à un VCR directement. La réception de l’image sera distordue puisque les disques vidéo DVD sont interdits de copie.
Utilisation de la prise S-VIDEO
Remarque: Veuillez suivre les étapes suivantes avant de mettre en marche.
1. Si votre téléviseur a une prise d’entrée S-vidéo, connectez le lecteur vidéo DVD avec le câble S-vidéo (non fourni). (La connexion de la prise VIDEO OUT n’est pas nécessaire.) Vous pouvez jouir d'une réception plus claire de l’image.
2. Réglez l’interrupteur de sélection de sortie du vidéo VIDEO OUT SELECT à la position S-VIDEO.
3. Vous devez aussi faire la connexion des câbles audio droit et gauche (non fournis) aux prises de sortie audio AUDIO OUT du lecteur vidéo DVD et aux prises d'entrée audio du téléviseur.
TÉLÉVISEUR
Lecteur vidéo DVD
À la prise de sortie VIDEO OUT (Jaune)
Prises d'entrée audio
Utilisation des prises VIDEO OUT
Remarque: Veuillez suivre ces étapes avant de mettre en marche.
1. Si votre téléviseur a des prises d’entrée vidéo, connectez
2. Réglez l'interrupteur VIDEO OUT SELECT à la position
3. Vous devez aussi faire la connexion des câbles audio
4. Réglez le lecteur vidéo DVD à la position INTERLACE.
Téléviseur avec prises d’enteée AUDIO/VIDÉO
Prises d'entrée audio (Jaune)
(Blanc) L
(Rouge) R
le lecteur vidéo DVD à ces prises. (La prise de connexion VIDEO OUT ou S-VIDEO OUT n’est pas nécessaire.) Vous pouvez maintenant jouir d'une réception d'image de haute qualité.
COMPONENT. droit et gauche (non fournis) aux prises de sortie audio
AUDIO OUT du lecteur vidéo DVD et aux prises d'entrée audio du téléviseur.
(Voir page F15.)
TÉLÉVISEUR
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:059
À la prise de sortie S­VIDEO OUT
À la prise d'entrée S-vidéo
*Câble S-vidéo (non fourni)
*Veuillez consulter votre revendeur audio/vidéo local.
-F8-
Vert
Bleu
Rouge
Vert
Bleu
*Composant du câble vidéo (non fourni)
Rouge
34
CHANNEL
TO TV ANT. IN
R-AUDIO-LVIDEO
A/V INPUT JACKS
VHF/UHF
ANTENNA
IN
1
2
3
4
Utilisation du modulateur RF
34
CHANNEL
TO TV ANT. IN
R-AUDIO-LVIDEO
A/V INPUT JACKS
VHF/UHF
ANTENNA
IN
34
CHANNEL
VHF/UHF
FROM ANT.
IN
OUT
TO TV
3
4
1
2
5
5
Si votre téléviseur n’a pas de prise d’entrée vidéo et a une borne d’antenne seulement, veuillez acheter le *modulateur RF (non fourni) (*Veuillez consulter votre revendeur audio/vidéo.)
Exemple : Connexions pour lecteur vidéo DVD, TV et modulateur RF
Câble audio/vidéo (fourni) Aux prises AUDIO OUT
Aux prises d’entrée
audio CA 120V, 60Hz
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:0510
(Blanc) L
(Rouge) R
vidéo (Jaune)
À la prise d’entrée
(Rouge) R
Modulateur RF
À la prise VIDEO OUT (Jaune)
Lecteur vidéo DVD
1. Connectez le câble d'antenne (non fourni) à la borne ANT. IN du modulateur RF.
2. Connectez le câble coaxial 75-ohm (non fourni) entre la borne TO TV du modulateur RF et la borne VHF/UHF AN­TENNA IN du téléviseur.
3. Connectez le câble audio/vidéo (fourni) entre les prises AUDIO OUT et VIDEO OUT du lecteur vidéo DVD et les prises AUDIO INPUT et VIDEO INPUT du modulateur RF.
4. Mettez en marche le téléviseur et réglez le numéro du ca­nal (CHANNEL3 ou CHANNEL4) sur le téléviseur et le modulateur RF, n'importe lequel n'étant pas utilisé pour la radiodiffusion régulière dans votre région.
REMARQUE : Pour de plus amples informations, veuillez faire référence au manuel d'instruction du modulateur RF.
Exemple : Connexions de lecteur vidéo DVD, VCR, TV et de modulateur RF
Câble audio/vidéo (fourni)
Aux prises AU­DIO OUT
Aux prises d’entrée
audio
CA 120V, 60Hz
(Blanc) L
TÉLÉVISEUR
(Rouge) R
(Blanc) L
vidéo (Jaune)
À la prise d’entrée
Modulateur RF
À la prise VIDEO OUT (Jaune)
Lecteur vidéo DVD
TÉLÉVISEUR
1. Connectez le câble d'antenne (non fourni) à la borne VHF/ UHF FROM ANT IN de votre VCR.
2. Connectez le câble coaxial 75-ohm (non fourni) entre la borne TO TV OUT de votre VCR et la borne ANT. IN de votre modulateur RF.
3. Connectez le câble coaxial 75-ohm (non fourni) entre la borne TO TV du modulateur RF et la borne VHF/UHF AN­TENNA IN du téléviseur.
(Rouge) R
(Blanc) L
VCR
4. Connectez le câble audio/vidéo (fourni) entre les prises AUDIO OUT et VIDEO OUT du lecteur vidéo DVD et les prises AUDIO INPUT et VIDEO INPUT du modulateur RF.
5. Mettez en marche le téléviseur et réglez le numéro du ca­nal (CHANNEL3 ou CHANNEL4) sur le téléviseur, VCR et le modulateur RF, n’importe lequel n'étant pas utilisé pour la radiodiffusion régulière dans votre région.
Remarque: Pour de plus amples informations, veuillez faire référence au manuel d'instruction du modulateur RF.
-F9-
COMPONENT VIDEO INPUTAUDIO INPUT
YP
B
RL P
R
Connexion à un téléviseur ayant la capacité de balayage progressif (Exemple 2)
Votre téléviseur doit avoir la possibilité de traiter le balayage progressif ainsi que la capacité d'entrée de composant vidéo.
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:0511
Lecteur vidéo DVD
CA 120V, 60Hz
*Câble vidéo composant (non fourni)
Prises au COMPONENT VIDEO OUT
Aux prises AUDIO OUT
(Rouge) R
(Blanc) L
Vert
Bleu
Aux prises d’entrée audio
*Câble vidéo composant (non fourni)
(Rouge) R
Prises au COMPO­NENT VIDEO OUT
Vert
Bleu
Rouge
Téléviseur avec capacité de balayage progressif
(Rouge) R
(Blanc) L
*Veuillez consulter votre revendeur audio/vidéo local
1. Connectez le lecteur vidéo DVD aux prises d'entrée de composant vidéo du téléviseur. (La prise de connexion VIDEO OUT ou S-VIDEO OUT n'est pas nécessaire.)
2. Réglez l'interrupteur VIDEO OUT SELECT à la position COMPONENT.
3. Vous devez aussi connecter les câbles audio gauche et droit (non fourni) à la prise AUDIO OUT du lecteur vidéo DVD et les prises d'entrée audio au téléviseur.
4. Réglez le lecteur vidéo DVD à la position PROGRESSIVE. Voir page F15.
Balayage progressif
Quoique le balayage entrelacé produit une trame de vidéo en deux champs, le balayage progressif crée une trame par champ. Balayage entrelacé conventionnel compose une seconde en 30
trames (60 champs), mais le balayage progressif le compose avec 60 trames improvisés. Le balayage progressif peut reproduire une image plus claire à haute résolution pour une image fixe ou autre image contenant de longs textes ou des lignes horizontales. Ce modèle s'accommode avec le système 525p (progressif.)
Balayage entrelacé
Notes :
Veuillez faire référence au votre manuel d'instructions du téléviseur.
Lorsque vous connectez votre lecteur vidéo DVD à votre téléviseur, assurez-vous de couper l'alimentation et de débrancher les deux appareils de la prise murale jusqu'à ce que les connexions soient faites.
Ne pas connecter le lecteur vidéo DVD à un VCR directement. La lecture de l'image sera distordue puisque le disques vidéo DVD sont interdits de copie.
Balayage progressif
-F10-
EXEMPLES DE CONNEXION ADDITIONNEL
AUDIO INPUT
R
L
R-AUDIO-L VIDEO
AUDIO VIDEO INPUT
1
S-VIDEO IN 1
Connexion à un système audio et un téléviseur (Exemple 3)
Connectez un lecteur vidéo DVD à un système audio et un téléviseur.
Lecteur vidéo DVD
DVD-SL33/CA(French) 17/06/2003, 17:0512
CA 120V, 60Hz
(Rouge) R
(Blanc) L
Aux prises de sortie AUDIO OUT
Notes:
Veuillez faire référence au manuel d'instructions de votre système audio et téléviseur.
*Câble audio (non fourni)
Lorsque vous connectez le lecteur vidéo DVD à votre amplificateur, assurez-vous que l'alimentation soit coupée et de débrancher les deux appareils de la prise murale jusqu'à ce que les connexions soient faites.
Ne pas connecter le lecteur vidéo DVD à un VCR directement. La lecture de l'image sera distordue puisque le disques vidéo DVD sont interdits de copie.
Utilisation de la prise S-VIDEO
Remarque:
Veuillez suivre ces étapes avant de mettre en marche.
1. Si votre téléviseur a une prise d'entrée S-vidéo, connectez le lecteur vidéo DVD avec le câble S-vidéo (non fourni). (La connexion de la prise VIDEO OUT n'est pas nécessaire.) Vous pouvez jouir d'une réception plus claire de l'image.
2. Réglez l'interrupteur de sélection de sortie du vidéo VIDEO OUT SELECT à la position S-VIDEO.
3. Vous devez aussi faire la connexion des câbles audio droit et gauche (non fournis) aux prises de sortie audio AUDIO OUT du lecteur vidéo DVD et aux prises d'entrée audio du téléviseur.
TÉLÉVISEUR
Lecteur vidéo DVD
À la prise de sortie VIDEO OUT (Jaune)
Prises d'entrée audio (Jaune)
*Câble vidéo (non fourni)
Prises d'entrée audio
(Blanc) L
(Rouge) R
*Veuillez consultez votre revendeur audio/vidéo local.
Utilisation des prises COMPONENT VIDEO OUT
Remarque:
Veuillez suivre ces étapes avant de mettre en marche.
1. Si votre téléviseur a des prises d'entrée vidéo, connectez le lecteur vidéo DVD à ces prises. (La prise de connexion VIDEO OUT ou S-VIDEO OUT n'est pas nécessaire.) Vous pouvez maintenant jouir d'une réception d'image de haute qualité.
2. Réglez l'interrupteur VIDEO OUT SELECT à la position COMPONENT.
3. Vous devez aussi faire la connexion des câbles gauche et droit (non fournis) au prises AUDIO OUT du lecteur vidéo DVD et du système d'entrée audio.
4. Réglez le lecteur vidéo DVD à la position INTERLACE. (Voir page F15.)
Téléviseur avec prises d’enteée AUDIO/VIDÉO
Système audio
TÉLÉVISEUR
À la prise de sortie S-VIDEO OUT
À la prise d'entrée S-vidéo
*Câble S-vidéo (non fourni)
*Veuillez consulter votre revendeur audio/vidéo local
-F11-
Bleu
Vert
Rouge
Vert
Bleu
*Composant du câble vidéo (non fourni)
Rouge
Loading...
+ 26 hidden pages