2. Conservez ces instructions à portée de la main.
3. Prêtez attention à tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proxi mité d’e au ou da n s
un environnement humide.
6. Utilisez un chiffon ou un tissu propre et sec pour
nettoyer l’a ppareil.
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fa bricant.
8. N’installez pas l’appareil à proxi mité de sources de chaleur
(radiateurs, registres de chaleur, poêles et autres a ppare ils,
y compris les a mplif icateurs, qui produisent de la chaleur).
9. Ne désactivez pas les dispositif s de sécurité de la fiche polarisée
ou avec tige de terre. La fiche polarisée présente deux broches,
dont une est plus large que l’autre. La fiche à tige de terre
présente deux broches ainsi qu’une tige de mise à la terre.
La broche large ou la tige de terre contribuent à votre sécurité.
Si la fiche fournie ne convient pas à la prise de courant,
adressez-vous à un électricien pour remplacer la prise de
courant obsolète.
F
26
10. V eillez à ce que le cordon d’ali mentation ne puisse être écrasé
ou coincé, en particulier au niveau des prises, des objets
contournés et à son point de raccorde ment à l’appareil.
1 1. Utilisez unique ment les cordons et a cce ssoires recommandés
par le fabrica nt.
12. Utilisez cet a ppareil uniquement ave c le chariot, le support,
le trépied, la console ou la table recomma ndé par le fa bricant ou
fourni avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, veillez à ne pas
faire ba sculer l’appareil lors d’un déplacement du chariot.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou s’il ne doit pas être
utilisé pendant une période prolongée.
14. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.
Une révision s’impose lorsque l’appareil a été endommagé
d’une quelconque manière, par exemple si le cordon
d’alimentation ou la fiche est détérioré, si du liquide s’est
répandu ou si des objets ont été introduits dans l’appareil,
si l’a ppareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement ou s’il a subi une chute.
15. En raison des risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez ja mais cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
16. La marque de risque de choc électrique et le symbole graphique
corresponda nt sont apposés sur la plaque de fond de l’a ppareil.
17. Protégez cet a ppareil contre toutes goutte s, tout ruissellement et
toute éclaboussure. Aucun objet contena nt du liquide ne doit y
être déposé.
27
Commande s
1
Bouton d’éclairage
2
Choix de la Bande de fréquences/Entrée AUX
3
Présélections
4
Bouton de Marche/Arrêt/V eille
5
Syntoniseur rotatif
6
Réglage de V olume/Tonalité
7
Ca pteur de signaux infrarouge s
8
Bouton d’informations routières et de réglage des minutes
9
Réglage automatique de l’horloge et réglage des heures
10
Fréquence alternative et bouton de Sélection
11
Bouton de Réglage
12
Bouton d’Affichage
13
Recherche des stations et bouton Mono
14
Prise pour écouteurs
15
Borne pour antenne FM externe de type F
16
Borne pour antenne AM externe (version USA unique ment)
17
Prise d’alimentation secteur
Prise d’alimentation CC 12V (idéal pour les véhicules/bateaux)
18
19
Prise de sortie REC
20
Prise d’entrée AUX
21
Sélecteur d’a ntenne Externe/Interne
22
Bouton de réinitialisation
F
28
Écran
A
Af fichage de Fréquence/Heure/Station
B
Symbole d’alarme Radio/Sonnerie
C
Heure d’été, ne s’a pplique pas au WR-2
D
Indicateur d’Arrêt progra mmé/Rappel de l’alarme
E
Indicateur RDS
F
Indicateur horaire
G
Indicateur Stéréo
H
Indicateur d’Informations routières
I
Atténuation du niveau d’Entrée Aux
J
Présélections
Télécommande
1
Bouton de Marche/Arrêt/V eille
Bouton de syntonisation
2
3
Contrôle du V olume
4
Réglage de la Tonalité
5
Présélections
6
Coupure du son
7
Bouton d’informations routières et de réglage des minutes
8
Réglage automatique de l’horloge et réglage des heures
9
Fréquence alternative et bouton de Sélection
10
Bouton de Réglage
11
Bouton d’Affichage
12
Choix de la Bande de fréquences/Entrée AUX
29
Alimentation de la radio
Fonctionnement sur se cteur
Vérifiez que la tension secteur est correcte ava nt d’insérer le cordon
d’alimentation da ns la prise secteur. Branchez l’extrémité du cordon
d’alimentation fourni dans la prise d’alimentation secteur à l’arrière
de la radio.
Utilisation CC
Lorsque vous l’utilisez en extérieur , l’appareil peut être alimenté avec
une source d’alimentation CC par la prise d’alimentation CC 12V
(par exemple, dan s un véhicule ou sur un bateau) . Chez vous, vous
pouvez également utiliser un ada ptateur se cteur 1 Ampère à broche
centrale positive pour alimenter la radio.
Utilisation de votre radio –
initialisation des réglages radio et de l’horloge
1. Le message “RDS Setting” (Réglage RDS) déf ile sur l’écra n de
la radio lorsque l’appareil est raccordé à l’ali mentation secteur
ou CC.
2. Le réglage RDS (Radio Data System) a besoin d’une minute
environ pour rechercher les données RDS requises sur les
stations radio, pour une lecture plus fa cile de s données.
3. V ous pouvez passer le réglage RDS en appuyer une f ois
brièvement sur le bouton de Marche/Arrêt (recomma ndé pour les
zones de réception non-RDS). L’écra n indique “ — — :— — ”
pour le réglage de l’horloge.
F
30
Réglage de l’Horloge
1. Alors que la ra dio est éte inte, a ppuyez longuement sur le bouton
SET jusqu’à ce que l’indication “AM 12:00” ou “0:00” (en fonction
de l’endroit d’achat de l’appareil) clignote à l’écran.
2. Appuyez brièvement sur les boutons Hour et M in ou utilisez le
bouton de syntonisation rotatif pour régler l’heure de l’horloge.
3. Appuyez à nouve au sur le bouton SET pour terminer de régler
l’heure. L’écran ce sse de clignoter.
Remarque:
si la radio est sous tension, appuyez sur le bouton Display pour
pa sser en mode horloge et suivez la procédure ci-dessus pour
régler l’heure.
4. La télécommande f ournie permet de réaliser la même procédure.
Réglage automatique de l’horloge
Le système RDS dispose d’une fonction de réglage automatique de
l’horloge. Allumez la ra dio et recherchez de s stations de ra dio RDS.
Dan s la minute qui suit, l’horloge sera adaptée à l’heure correcte et
affichera le symbole RDS indiqua nt que l’heure aff ichée correspond
à l’heure RDS d’une station radio avec service RDS.
Remarque: Le service RDS est principalement disponible en
Europe et dan s une partie de l’Amérique du Nord, ain si que da n s
certains pays d’Asie seulement.
Réglage de l’alarme
Remarque:
Le réglage de l’alarme est uniquement disponible lorsque l’horloge
a été correctement réglée.
L’alarme fonctionne que la radio soit allumée ou éteinte.
Les réglages de la télécommande sont identique s.
31
Réveil avec sonnerie
L’activation de l’alarme par sonnerie émet une sonnerie à l’heure
choisie. Le volume de la sonnerie augmente toutes les 15 secondes
pendant une minute. Puis, l’a ppareil re ste silencieux pendant une
minute avant de répéter le cycle. L’alarme par sonnerie continue de
se déclencher pendant une heure sauf si le bouton de Marche/Arrêt
est utilisé pour l’éteindre. Penda nt l’a ctivation de l’alarme, appuyez
sur le bouton de Marche/Arrêt pour la désa ctiver pendant 24 heure s.
1. Lorsque la radio est éte inte, appuyez brièvement sur le bouton
Display. Le symbole d’alarme clignote sur l’écran LCD
en émettant un bi p et l’heure de l’alarme précédente s’aff iche.
Remarque:
lorsque la radio est allumée, appuyez brièvement sur le bouton
Display jus qu’à ce que le statut de l’alarme clignote à
l’écran.
2. Pendant que le symbole clignote, a ppuyez longue ment sur le
bouton SET jusqu’à afficher les chiffres des heures et des minutes
et à voir le mode d’alarme clignoter sur l’écran.
3. Appuyez séparément sur les boutons Hour et M in ou utilisez le
bouton de syntonisation rotatif pour régler l’heure de l’alarme.
4. Appuyez briève ment sur le bouton Select pour choisir l’alarme
par sonnerie. L’indication clignote à l’écran.
5. Appuyez briève ment sur le bouton SET pour terminer de régler
l’heure de l’alarme.
Après le réglage de l’alarme, l’af fichage revient à l’heure actuelle
et le symbole d’alarme par sonnerie s’affiche sur l’écra n pour
indiquer que l’alarme par sonnerie est a ctivée.
Pour vérifier l’heure de l’alarme, a ppuyez sur le bouton Display.
F
32
Réveil avec ra dio
Lorsque l’alarme radio est activée, la radio s’allume à l’heure réglée
sur la station de radio sélectionnée. L’alarme par radio continue
pendant une heure sauf si le bouton de M arche/Arrêt est utilisé pour
l’éteindre. Pendant l’a ctivation de l’alarme, appuyez sur le bouton de
Marche/Arrêt pour la désactiver penda nt 24 heures.
1. Lorsque la radio est éte inte, appuyez brièvement sur le bouton
Display. Le symbole d’alarme clignote sur l’écran en
émettant un bi p et l’heure de l’alarme précédente s’aff iche.
Remarque:
lorsque la radio est allumée, appuyez brièvement sur le bouton
Display jus qu’à ce que le statut de l’alarme clignote à l’écra n.
2. Pendant que le symbole clignote, a ppuyez longue ment sur le
bouton SET jusqu’à afficher les chiffres des heures et des minutes
et à voir le mode d’alarme clignoter sur l’écran.
3. Appuyez séparément sur les boutons Hour et M in ou utilisez le
bouton de syntonisation rotatif pour régler l’heure de l’alarme.
4. Appuyez briève ment sur le bouton Select pour choisir l’alarme
par radio ou l’alarme radio + l’alarme sonnerie.
L’indication ou clignote à l’écran.
5. Utilisez le bouton Band et le bouton rotatif de syntonisation pour
choisir une station de radio. V ous pouvez égale ment choisir la
station de l’alarme à l’aide des boutons de présélection.
6. Appuyez briève ment sur le bouton Set pour terminer de régler
l’heure de l’alarme radio. Le symbole d’alarme radio
s’affiche sur l’écra n.
7. Le niveau du volume sonore est identique à celui utilisé pour
écouter la dernière station radio.
33
Réglage de stations de ra dio
Remarque:
la télécommande ne peut pas être utilisée pour cette opération.
1. Vérifiez que la radio est éteinte.
2. Maintenez a ppuyé le bouton M1 jus qu’à l’aff ichage de la
fréquence radio. Maintenez a ppuyé pendant encore 3 secondes.
La fréquence radio clignote à l’écran. M aintenez le bouton
a ppuyé penda nt 3 se condes de plus pour a nnuler le réglage de
la station radio.
3. L’écran af fiche “ ” pour indiquer qu’aucune station de
radio n’est réglée.
Fonction de ra ppel de l’alarme
1. Pendant l’a ctivation de l’alarme, vous pouvez a ppuyer sur
n’importe quel bouton (hormis le bouton de Marche/Arrêt ou le
bouton d’éclairage) pour activer la f onction de rappel de l’alarme.
L’alarme radio ou sonnerie est alors désa ctivée penda n t
5 minutes.
2. Le symbole de ra ppel de l’alarme et le symbole de
l’alarme clignotent sur l’afficheur . La f onction de rappel de l’alarme
peut être utilisée plusieurs fois penda nt que l’alarme est active.
F
34
Annulation du réglage de l’alarme
Le réglage de l’alarme peut être annulé que la ra dio soit allumée
ou éteinte.
1. Lorsque la radio est éte inte, appuyez brièvement sur le bouton
Display jus qu’à ce que le symbole de l’alarme clignote à l’écra n.
(lorsque la radio e st allumée, a ppuyez sur le bouton Display pour
afficher le statut de l’alarme).
2. Appuyez longue ment sur le bouton SET jusqu’à voir clignoter à
la fois le symbole de l’alarme et les chiffres de l’heure.
3. Appuyez briève ment sur le bouton SELECT jus qu’à ce que le
symbole clignote sur l’écran.
4. Appuyez une nouvelle f ois sur SET pour désa ctiver l’alarme.
Le symbole de l’alarme disparaît a près quelques seconde s.
Arrêt progra mmé
L’arrêt progra mmé permet d’éteindre automatiquement la ra dio
a près une durée prédéf inie.
1. Maintenez a ppuyé le bouton de Marche/Arrêt/Veille. Les durées
disponibles pour l’arrêt progra mmé se succèdent sur l’af f icheur
dans l’ordre suiva nt: 60-45-30-15-120-90-60. Relâchez le bouton
lorsque la durée souhaitée s’affiche à l’écran. La radio reprend la
diffusion de la dernière station de radio écoutée.
2. Appuyez sur le bouton de Marche/Arrêt pour annuler la f onction
d’arrêt progra mmé. Le symbole disparaît de l’écran.
35
Rétro-éclairage de l’afficheur
Appuyez brièvement sur le bouton d’éclairage pour activer
l’éclairage de l’écran. Vous pouvez également appuyer brièvement
sur le bouton d’éclairage pour régler la luminosité de l’écran ou
désactiver complètement l’éclairage.
Utilisation de la radio
Utilisation de votre radio FM
Raccordement de l’a ntenne
La radio est équipée d’une a ntenne AM/FM incorporée.
Pour a méliorer la réception FM, introduisez une extrémité de
l’antenne filaire FM f ournie da ns la borne d’a ntenne de type F et
réglez-la pour obtenir une réception optimale. Il est également
possible de raccorder un câble coaxi al de 75 ohms pour a ntenne
extérieure. V eillez à pla cer le sélecteur d’a ntenne Externe/Interne en
position Externe lorsque vous utilisez l’a ntenne filaire fournie ou
branchez l’a ntenne extérieure. Da ns certains pays européens,
il peut être nécessaire de raccorder l’a daptateur de borne d’antenne
fourni pour bra ncher l’antenne extérieure.
Utilisation de votre radio AM
Raccordement de l’a ntenne
La radio est équipée d’une a ntenne AM incorporée, générale ment
suffisa nte pour une écoute normale. Pour a méliorer la réception AM,
vous pouvez brancher l’a ntenne extérieure AM à la borne d’a ntenne
AM (version USA uniquement) .
F
36
Réglage des stations de radio
Cette radio propose trois méthodes de réglage des stations –
Balayage des fréquences, Réglage ma nuel et Rappel des stations
mémorisées. Lorsqu’elle est allumée, votre radio af fiche la bande
de fréquences et la fréquence a ctuelles.
Balayage des fréquences
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Choisissez une bande de fréquences en appuyant plusieurs fois
sur le bouton Band.
3. Appuyez briève ment sur le bouton Sca n. La radio recherche les
stations sur la bande de fréquence s choisie et s’arrête
automatiquement lorsqu’elle trouve une station avec un signal
suffisa mment f ort.
4. Réglez les contrôles de volume et de tonalité au niveau souhaité
(voir plus loin, réglage du volume et de la tonalité)
5. Pour éteindre la radio, a ppuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
Balayage des fréquence s ave c la télécommande
1. Allumez la radio à l’aide du bouton Marche/Arrêt.
2. Choisissez une bande de fréquences.
3. Maintenez a ppuyé le bouton T uning Haut ou Ba s jus qu’à ce que
la fréquence affichée à l’écra n commence à cha nger rapidement.
Relâchez le bouton.
4. La radio recherche les station s sur la ba nde de fréquences
choisie et s’arrête à chaque fois qu’elle trouve une station avec
un signal suffisamment fort. Réglez le volume sonore au niveau
souhaité.
37
Réglage manuel
1. Appuyez sur le bouton M arche/Arrêt pour allumer la radio.
2. Choisissez une bande de fréquences en appuyant plusieurs
fois sur le bouton Ba nd.
3. Le bouton rotatif de syntonisation permet de changer la
fréquence selon les incréments suivants:
FM: 50 ou 100 kHz
MW: 9 ou 10 kHz
4. Réglez le volume sonore et la tonalité aux niveaux souhaités.
5. Pour éteindre la radio, a ppuyez sur le bouton M arche/Arrêt.
Mémorisation des stations
Vous disposez de 5 présélection s pour cha cune de s bandes de
fréquences, FM et MW.
1. Appuyez sur le bouton M arche/Arrêt pour allumer la radio.
2. Réglez la radio sur la station souhaitée en utilisa nt l’une des
méthodes décrites plus haut.
3. Maintenez a ppuyé le bouton de présélection désiré jusqu’à
entendre un bip (plus long que 2 secondes). Le numéro de
présélection s’affiche à l’écran et la station en cours est
mémorisée sous le bouton de présélection choisi.
4. Recommencez pour les autres présélections.
5. V ous pouvez remplacer les stations enregistrées dans des
présélections en suiva nt la procédure décrite ci-dessus.
F
38
Ecoute d’une station présélectionnée
1. Appuyez sur le bouton M arche/Arrêt pour allumer la radio.
2. Choisissez une bande de fréquences en appuyant plusieurs fois
sur le bouton Band.
3. Appuyez brièvement sur le bouton de Présélection désiré.
Le numéro de la présélection et la fréquence de la station
s’affichent à l’écra n.
Réglage de Volume et de Ton alité
1. Tournez le bouton de réglage du volume sonore pour obtenir le
volume désiré. Le niveau du volume s’affiche à l’écra n
(maximum de 60).
2. Enfoncez une fois le bouton de réglage du volume pour a ccéder
au réglage des tonalités aiguës. Tournez le bouton de réglage
jusqu’à atteindre le niveau souhaité.
3. Appuyez deux f ois sur le bouton de réglage du volume pour
accéder au réglage de s tonalités graves. Tournez le bouton
de réglage jusqu’à atteindre le niveau souhaité.
Bouton FM Stéréo/Mono
1. Si la station en cours d’écoute présente un signal faible,
un sifflement peut se faire entendre. Pour réduire ce phénomène,
maintenez a ppuyé le bouton Mono jusqu’à entendre un bi p et voir
a pparaître l’indication «MONO».
2. Maintenez a ppuyé le bouton Mono pour revenir en mode Stéréo.
3. Le mode FM stéréo est uniquement disponible avec des
écouteurs ou un ca sque.
39
Réglage de l’échelle de syntonisation
Remarque:
la télécommande ne peut pas être utilisée pour cette opération.
En Europe et dan s d’autres régions du monde, la bande MW utilise
une échelle de syntonisation à incréments de 9 kHz, tandis qu’elle
correspond à 10 kHz en Amérique. Pour la ba nde FM, la plupart
des pays utilisent une échelle de syntonisation par incréments de
100 kHz, mais votre radio peut être réglée pour une échelle de
syntonisation FM à incréments de 50 kHz.
1) Réglage de l’échelle de syntonisation FM
1. Vérifiez que la radio est éteinte. M aintenez appuyé le bouton
M5 jusqu’à ce que l’écra n aff iche la valeur d’incrément FM.
Maintenez a ppuyé le bouton M5 penda nt encore 8 secondes
jusqu’à voir la valeur d’incrément FM clignoter.
2. Utilisez le bouton rotatif de syntonisation pour régler l’incrément
de l’échelle de syntonisation FM (Tournez vers le bas pour 50 kHz
et vers le haut pour 100 kHz).
3. Appuyez à nouveau sur le bouton M5 pour terminer le réglage.
L’a ppareil revient en suite à l’af fichage de l’heure.
Remarque:
la télécommande ne peut pas être utilisée pour cette opération.
F
40
2) Réglage de l’échelle de syntonisation MW
1. Vérifiez que la radio est éte inte. Maintenez appuyé le bouton
M4 jusqu’à ce que l’écra n aff iche la valeur d’incrément AM.
Maintenez a ppuyé le bouton M4 penda nt encore 8 seconde s
jusqu’à voir la valeur d’incrément AM clignoter .
2. Utilisez le bouton rotatif de syntonisation pour régler l’incrément
de l’échelle de syntonisation AM (Tournez vers le ba s pour 9 kHz
et vers le haut pour 10 kHz).
3. Appuyez à nouveau sur le bouton M4 pour terminer le réglage.
L’a ppareil revient en suite à l’aff ichage de l’heure.
Sélection du format d’aff ichage 12/24 heures
1. Vérifiez que la radio est éte inte. Maintenez appuyé le bouton
M3 jusqu’à ce que l’écra n af fiche le format actuel de l’horloge.
Maintenez a ppuyé le bouton M3 penda nt encore 8 seconde s
jusqu’à voir l’horloge clignoter.
2. Utilisez le bouton rotatif de syntonisation pour choisir le format
d’affichage de l’heure (Tournez vers le haut pour le format
24 heures et vers le ba s pour le format 12 heure s).
3. Appuyez à nouveau sur le bouton M3 pour terminer le réglage.
L’a ppareil revient en suite à l’aff ichage de l’heure.
Remarque:
la télécommande ne peut pas être utilisée pour cette opération.
41
Système RDS (Radio Data System)
Le système RDS (Radio Data System) consiste en la transmission
d’informations numérique inaudibles ave c les programmes radio
FM normaux. Le RDS propose différentes fonctionnalités utiles,
dont les suiva ntes sont disponibles sur votre radio:
Nom de la station (PS)
Le nom de station est un texte qui ne comprend généralement pa s
plus de huit caractères alpha numérique s. Il fournit de s informations
sur le progra mme en cours de diffusion. Le nom de la station ou son
abréviation s’af fiche à l’écra n au lieu de la fréquence a ctuelle
(Exemple: BBC R4).
Informations sur les réseaux a pparentés (EON)
Lorsque la station en cours d’écoute utilise le système EON de
réseau a pparenté, elle tra n smet des information s supplémentaires
concerna nt d’autres progra mmes au se in du même réseau.
Si la fonction d’Information s routières (TA) est activée,
vous entendrez automatiquement les fla shs d’inf ormation routière
ou d’autres progra mmes du même rése au.
Système d’information routière
Le système d’identification des Programmes d’informations
routières (TP) indique quelles stations RDS proposent des
Informations routières. L’identification des Informations routières
(T A) signale la dif fusion d’information s routières.
Le symbole clignote pendant la réception TA.
F
42
Réglage automatique de l’Horloge (CT)
Les informations horaires transmises par la station en cours
d’écoute peuvent être utilisées pour régler et synchroniser
automatiquement l’horloge de la radio. V ous pouvez a ctiver ou
désactiver la f onction de réglage automatique de l’horloge.
Fréquences alternatives (AF)
Cette fonction propose une liste de Fréquences alternatives pour la
station en cours de réception. Si vous le souhaitez, vous pouvez
directement pa sser à l’une de ce s autres fréquences.
Utilisation de la radio avec le système R D S
(Radio Data System)
1. Allumez la ra dio et choisissez la ba nde de fréquences FM.
2. Réglez l’a ppareil sur une station. L’écra n indique la fréquence
pendant quelques se condes, puis af fiche le nom de la station.
Le symbole RDS a pparaît à l’écran.
3. Si la station ne propose pa s d’inf ormations R DS,
seule la fréquence de la station est affichée.
4. Le symbole RDS clignote si le signal est trop faible pour
l’utilisation du système RDS.
Fréquence alternative (AF)
Le système RDS propose une liste de fréquences alternatives pour
la station en cours de réception.
1. Allumez la ra dio et choisissez la ba nde de fréquences FM.
Réglez la radio sur une station proposant de s inf ormations R DS.
43
2. Appuyez sur le bouton AF . La ra dio commence à rechercher les
fréquences alternatives et choisit celle qui propose la meilleure
qualité de réception. Si la radio n’a pas encore reçu les
informations AF ou si la station en cours d’écoute n’en
propose pa s, la radio re ste sur la fréquence actuelle et
l’écran aff iche le message “ NO AF ”.
Informations routières (TA)
1. Allumez la ra dio, choisissez la ba nde FM et réglez la ra dio sur
une station RDS. Le symbole a pparaît à l’écran.
2. Appuyez sur le bouton d’inf ormations routière s .
Si la station propose de telles informations,
le symbole s’affiche sur l’écra n.
3. Si la station ne propose pa s d’inf ormations routière s,
le symbole ne s’affiche pas et la radio présente le message
NO TP/T A, pour indiquer qu’aucune inf ormation routière n’est
disponible.
4. Le symbole clignote sur l’écran penda nt la réce ption des
informations routières.
5. Si la radio est réglée sur une station nationale telle que BBC
Radio 4 , elle se règlera automatiquement sur une station BBC
locale émettant des inf ormation s routières. À la fin du flash
d’informations routières, la radio se règle à nouveau sur la station
précédente. Dans certains ca s, la station en cours d’écoute
commandera à la radio de se régler sur le flash d’informations
routières d’une station locale non disponible dan s votre région.
La radio émettra alors quelques grésillements ava nt de revenir
à la station précédente.
6. Pour désactiver les inf ormations routière s, a ppuyez sur le bouton
correspondant . Le symbole disparaît de l’écran.
F
44
Horloge (CT)
Pendant l’écoute d’une station R DS, a ppuyez sur le bouton CT pour
régler l’horloge.
Bouton d’Affichage
Pendant l’écoute d’une station, vous pouvez alterner entre
l’affichage du nom et de la fréquence de la station, l’heure normale
et l’heure de l’alarme (si elle est réglée) en a ppuya nt plusieurs f ois
sur le bouton Display .
Prise d’entrée AUX
Cette prise d’entrée située à l’arrière de la radio permet la
restitution, via l’amplificateur de la radio, de signaux provena nt
d’autres a ppare ils, tels qu’un lecteur de CD.
Lorsqu’une fiche e st introduite da n s la prise d’entrée AUX,
le signal radio ne se coupe pa s automatique ment. Toutefois,
il est nécessaire d’a ppuyer pendant environ 2 secondes sur le
bouton Band jus qu’à voir l’indication AUX sur l’écra n.
Atténuation du nive au d’entrée AUX
La fonction d’atténuation du niveau d’entrée permet de réduire le
niveau d’entrée d’un signal externe lorsque celui-ci est trop fort.
Remarque:
la télécommande ne peut pas être utilisée pour cette opération.
45
Appuyez sur le bouton Band penda nt plus de 2 secondes pour
activer l’entrée AUX. Appuyez en suite sur le bouton SET penda nt
environ 2 secondes. L’écra n aff iche le message ATT OFF et le
symbole A TT. Tournez le bouton de syntonisation da ns le sens
inverse de celui des aiguilles d’une montre pour atténuer le niveau
d’entrée (3 pour l’atténuation maximale). L’écra n affiche le symbole
A TT pour indiquer que le sign al d’entrée est atténué.
Prise de sortie REC
Cette prise située à l’arrière de votre radio permet d’effectuer
un enregistrement à l’aide d’un magnétophone/mini-disc ou de
raccorder la ra dio à l’entrée de ligne d’une chaîne hi-fi. Le sign al de
la prise de sortie d’Enregistrement n’est pa s influencé par le niveau
du volume sonore.
Alimentation externe 12V CC
Si vous ne disposez pa s d’une source d’ali mentation secteur,
il est possible de faire fonctionner la radio sur du courant CC 12V
grâce à l’alimentation CC 12V à 1A et broche centrale positive,
située à l’arrière de l’a ppare il.
Utilisation d’un ca sque
Tout casque utilisé ave c la ra dio doit disposer d’une fiche de 3,5
mm. Introduisez la fiche du ca s que da ns la prise corre spondante à
l’avant de l’appareil, signalée par le symbole .
L’insertion d’une fiche da ns la prise casque désactive
automatiquement le haut-parleur.
F
46
Réinitialisation de la radio
Si votre radio ne fonctionne pas correctement, ou si certains
chiffres ne s’aff ichent pa s ou seule ment partiellement,
procédez comme suit:
1. Éteignez la radio.
2. À l’aide d’un ustensile a pproprié (l’extrémité d’un trombone),
a ppuyez penda nt au moins 2 seconde s sur le bouton RESET
situé en dessous de la radio. Ceci aura pour effet de réinitialiser
le microprocesseur , l’horloge et le s stations mémorisées dans
les présélections.
Coupure du son
Appuyez sur le bouton MUTE de la télécommande pour couper
le son de la radio. Appuyez à nouveau sur le bouton MUTE,
sur le bouton de Marche/Arrêt ou sur le bouton de réglage du
volume pour rétablir le son.
Coupure de courant
En ca s de coupure de courant, l’horloge continuera de f onctionner
pendant 6 minutes et la ra dio conservera en mémoire le s
présélections de stations penda nt environ une heure. Après ce délai,
il est nécessaire de réinitialiser la radio et les présélections.
47
Caractéristiques techniques
Fréquences:
FM 87,50 – 108 MHz
AM 520 – 1710 kHz (version 10 kHz) ou
MW 522 – 1629 kHz (version 9 kHz)
Alimentation: CA 120V/60Hz/24W ou CA 230V/50Hz 24W
Système d’antenne interne:
Antenne AM en ferrite incorporée
Antenne FM filaire incorporée
Borne pour antenne externe:
Borne pour antenne AM (version USA uniquement)
Borne pour antenne FM de type F
Puissance de sortie: 7 W 10% T.H.D.@100 Hz
Prise écouteurs:
3,5 mm de diamètre, prise stéréo sortie mono
Sortie: 5 mW + 5 mW
Prise d’entrée AUX:
Prise stéréo de 3,5 mm de diamètre.
Sensibilité d’entrée: Entrée 160 mV, Sortie 7W @ 100 Hz
Impédance d’entrée: 47 kohms
Prise de sortie REC: Impédance de sortie: 2,2 kohms
F
48
Alimentation CC:
12V/1A broche centrale positive (tension de fonctionnement 9-14V)
Accessoires :
Antenne FM filaire de type F
Cordon d’alimentation secteur
Ada ptateur pour borne F-P AL (version européenne uniquement)
Dimensions : L x H x P en mm: 240 x 115 x 183
Poids: 2,6 kg
49
Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez noter
que : les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets
domestiques. Veuillez les faire déposer dans les centres de recyclage
existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus
amples informations. (Directive de l’équipement électronique et des déchets
électriques).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.