Sangean SB-100 User Manual [de]

SB-100
D
Version 1
Die UNDOK App aktiviert die auf Ihrem iPhone, iPod touch, iPad oder Smartphone laufende Revery R8 (SB-100) Fernbedienung. Die UNDOK™ App ist für Android und iOS verfügbar. Mit der voll funktionsfähigen UNDOK™ App können Sie alle SmartLink Geräte von Ihrem Smartphone oder Tablet aus steuern, um Musik oder Radiosender abzuspielen. Laden Sie die kostenlose UNDOK™ App einfach aus dem Apple iTunes App Store oder Android Google Play Store herunter und installieren Sie diese, um Ihre Musikwiedergabe steuern zu können.
Die Wortmarke und Logos von Bluetooth® sind eingetragene Handelszeichen der Bluetooth SIG, Inc. und werden von SANGEAN ELECTRO­NICS INC. unter Lizenz verwendet.
Sangean Revery R8 (SB-100) powered by Qualcomm® aptX™ audio. Qualcomm ist ein in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern eingetragenes Markenzeichen von Qualcomm Incorporated und wird mit Ge­nehmigung verwendet. aptX ist ein in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern eingetragenes Markenzeichen von Qualcomm Technologies International, Ltd. und wird mit Genehmigung verwendet.
D
433
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ............................................................................. 433-442
Wichtige Sicherheitshinweise
Vor der Inbetriebnahme ................................................................. 437
Tasten und Anschlüsse ........................................................... 438-439
Funktionen der Fernbedienung…………….....................……. 440 -441
Navigationstasten .......................................................................... 442
Installation ............................................................................ 443-452
Soundbar installieren .............................................................. 443- 445
Soundbar anschließen ............................................................ 446 -451
Infrarot-Repeater-Funktion ............................................................. 452
Antennenschalter ........................................................................... 452
Netzwerkkonguration ......................................................... 453-462
Verbindung der Soundbar mit dem Computernetzwerk ........ 453 -460
Verwendung der UNDOK-App …………..............................… 461-462
Optionen für die Fernsteuerung des Netzwerks ............................ 462
Ethernet-Verbindung verwenden ....................................................462
Internetradio ......................................................................... 463-476
Internetradio – Grundlagen ............................................................ 463
Radiosender nach Standort und Genre auswählen ................ 464-466
Auswahl eines Radiosenders nach Name
Einen neuen oder beliebten Sender auswählen ............................ 468
Podcast auswählen ........................................................................ 469
Sender speichern .................................................................... 470-471
Anzeigemodi .................................................................................. 472
Soundbar individualisieren ...................................................... 473-476
434
..................................................... 436
................................... 467
DAB-Radio ............................................................................ 477-484
DAB-Radiosender auswählen ........................................................ 478
Anzeigemodi .................................................................................. 479
Neue DAB- Radiosender suchen .................................................... 480
Manuelle Sendersuche .................................................................. 481
Einstellungen für die Dynamikregelung .................................... 482
Senderreihenfolge auswählen ....................................................... 483
Nichtaktive Sender
UKW-Radio ........................................................................... 485-491
Funktionsweise im UKW-Radiomodus .......................................... 485
Manuelle Sendersuche .................................................................. 486
Anzeigemodi .................................................................................. 487
Scaneinstellungen .......................................................................... 488
Umschalten zwischen Stereo und Mono ........................................ 489
DAB- und UKW- Radiosender speichern ................................. 490 -491
Music-Player ......................................................................... 492-504
Verwendung mit Windows, Apple Mac, Linux ................................ 492
Zugriff auf Audiodateien via UPnP-Server Mediendateien via UPnP suchen und wiedergeben
Anzeigemodi .................................................................................. 499
Wiedergabelisten .................................................................... 500-502
Server löschen ............................................................................... 503
Windows-Funktionen „Play To“ / „Cast to Device“ ......................... 504
Spotify anhören ………………………………........…................ 505-507
..................................................................... 484
.............................493-294
.............
495-498
Inhaltsverzeichnis
Musik via Bluetooth-Verbindung abspielen ………………. 508-511
Uhrzeit und Weckrufe ........................................................... 512-521
Uhrzeit automatisch aktualisieren .................................................. 512
Uhrzeitformat einstellen ................................................................. 513
Uhrzeit manuell einstellen
Weckruf einstellen ..............................................................
Schlummerfunktion ........................................................................ 519
Weckruf deaktivieren ..................................................................... 520
Sleep-Timer ................................................................................... 521
Multiroom und UNDOK ....................................................
Display und Audio ............................................................
TV-Audiooptionen ...............................................................
Equalizer-Funktion .............................................................
Subwoofer-Steuerung .................................................................... 530
Stummschaltung ............................................................................ 530
Helligkeit einstellen ........................................................................ 531
Standby-Timer bei Inaktivität .................................................... 532
Spracheinstellung ..................................................................... 532
Informationen …………………………………....................…. 533-540
Rückstellung .................................................................................. 533
Software aktualisieren .................................................................... 534
Netzwerkprole .............................................................................. 535
Netzwerkeinstellungen löschen ..................................................... 536
Manuelle Netzwerkkonguration .................................................... 537
................................................ 514-515
516-518
522-525
526-532
526-527 528-529
Anzeige Software-Version und Audio-FAQ .................................. 538
Audiocodecs .................................................................................. 539
Technische Daten .......................................................................... 540
D
435
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie sich diese Anleitung durch.
2. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie die Anweisungen.
5. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Nur mit einem trockenem Tuch reinigen.
7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Stellen Sie das Gerät entsprechend der Anweisungen des Herstellers auf.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z. B. Heizungen, Herden oder anderen Geräten die Hitze produzieren (z. B. Verstärker) auf.
9. Wenn Ihr Gerät über einen polarisierten oder geerdeten Stecker verfügt, machen Sie auf keinen Fall diese Sicherheitsfunktion unbrauchbar. Ein polarisierter Stecker hat zwei Flügel, bei denen einer breiter als der andere ist. Verfügt der Stecker über eine Er
dung, so ist ein dritter Erdungsflügel vorhanden. Der breite
und der Erdungsügel sind eingebaute Sicherheitsvorrichtungen.
Wenn der Netzstecker Ihres Geräts nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen ausgebildeten Elektriker.
10. Schützen Sie das Netzkabel vor Druckeinwirkung, insbesondere am Stecker, Steckdosen oder am Ausgangspunkts des Geräts.
11. Verwenden Sie lediglich vom Hersteller angegebenes Zubehör.
12. Das Gerät darf nur dann mit Wagen, Gestellen, Dreifü­ßen, Halterungen oder Tischen verwendet werden, wenn diese vom Hersteller entsprechend angegeben wurden oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurden. Wenn ein Wagen benutzt wird, muss darauf geachtet werden, dass das Gerät nicht zusammen mit dem Wagen umkippt und Verletzungen verursacht.
436
13. Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtbenutzung den Stecker aus der Steckdose.
14. Wenden Sie sich im Wartungsfall nur an ausgebildetes War­tungspersonal. Das Gerät sollte gewartet bzw. repariert werden, nachdem es in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z. B. bei Beschädigung des Netzkabels, nachdem Flüssigkeiten über das Gerät gegossen wurden oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, es herunter gefallen ist, nicht auf normale Weise funktioniert oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde.
15. Um Feuer und elektrischen Schlägen vorzubeugen, vermeiden Sie es das Gerät Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen.
16. Ein Stromschlaggefahrsymbol und ein grafisches Warnsymbol sind zur Vorbeugung an der Unterseite des Geräts angebracht.
17. Dieses Gerät darf keinen Wassertropfen und -spritzern ausgesetzt werden. Gegenstände die mit Flüssigkeiten gefüllt sind dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
18.
Der Netzstecker sollte sich immer möglichst nahe an der Soundbar
benden und leicht zugänglich bleiben, um sie in Notfällen schnell
und einfach aus der Steckdose ziehen zu können.
19.
Wenn der Netzstecker oder eine Steckdose zum Ein- und Ausschalten darauf, dass die Steckdose jeder Zeit für den Benutzer erreichbar bleibt.
ACHTUNG:
Diese Reparaturhinweise sind nur durch qualiziertes Fachpersonal
durchzuführen. Um die Gefahr von elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen nur Wartungsarbeiten, die in der Betriebsanleitung angegeben
werden durch unqualizierte Personen vorgenommen werden.
des Geräts benutzt wird, achten Sie bitte immer
Vor der Inbetriebnahme
Für den Gebrauch der Soundbar benötigen Sie folgendes:
● Eine Breitband-Internetverbindung.
● Einen Router (oder äquivalenten schnurlosen Zugangspunkt), der
ein Wi-Fi-Signal oder eine Ethernet-Verbindung bereitstellt und mit Ihrem Breitband-Internetanbieter verbunden ist. Breitband-Modem, Router und schnurloser Zugangspunkt sind oft in einem einzigen Gerät kombiniert, das vom Internetanbieter bereitgestellt oder in Computergeschäften verkauft wird.
● Ein Smartphone oder ein Tablet mit Android-Betriebssystem
(Version 4.0.3 oder höher) oder Apple iOS (Version 8 oder höher).
● Falls Ihr schnurloses Netzwerk für den Verbindungsaufbau ein
Passwort verwendet, dann benötigen Sie entweder den WEP­oder WPA2-Code für die Verschlüsselung, damit die Soundbar mit dem Netzwerk kommunizieren kann, oder Ihr Router muss den Wi­Fi-geschützten Setup (WPS) unterstützen.
● Falls Sie die Soundbar via kabelgestützter Ethernet-Verbindung
mit Ihrem Netzwerk verbinden möchten, dann benötigen Sie ein Ethernet-Kabel entsprechender Länge. Falls Sie vorwiegend UKW-Radio anhören möchten, kann die Verwendung eines abgeschirmten Ethernet-Kabels von Vorteil sein, um mögliche Störungen des Radioempfangs zu reduzieren.
, WPA-
Die Soundbar ist kompatibel mit 802.11b, g, n oder a Netzwerken und ermöglicht die Verwendung von 2.4 GHz oder 5 GHz Wi-Fi-Fre­quenz
bändern. Falls Sie die Verbindung via Wi-Fi herstellen, verfügt die Soundbar normalerweise über eine Reichweite von 10-20 Metern vom schnur­losen Router oder Zugangspunkt aus. Die tatsächliche Reichweite ist abhängig vom Gebäudetyp, von anderen schnurlosen Netzwerken in der Umgebung und potentiellen Störquellen. Die DAB- und UKW-Ra­diofunktionen sind an allen Orten verfügbar, an denen die Soundbar ein geeignetes Übertragungssignal empfangen kann. WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, vergewissern Sie sich, dass Ihr Rou
ter (Zugangspunkt) eingeschaltet und mit dem Breitband-Interne­tanbieter Ihres Computers, Smartphones oder Tablets verbunden ist. Um diesen Teil Ihres Systems einzurichten, informieren Sie sich in den Bedienungsanleitungen der jeweiligen Geräte.
D
437
Tasten und Anschlüsse
1. Menü-Taste Aufwärts / Rechts / Weiter
2. Menü-Taste Abwärts / Links / Zurück
3. Auswahl / Stopp
4. Speicher / Wiedergabe / Pause
5. Lautstärke erhöhen
6. Lautstärke reduzieren
438
7. Fernsensor
8. Modus-Taste
9. Ein/Standby
10. LCD-Display
11. Menü-Taste
12. Info-Taste
13. Zurück-Taste
13. Hochtöner / Mitteltöner x 2
15. Tieftöner / Subwoofer x 2
16. NFC-Erfassungsbereich
Tasten und Anschlüsse – Fortsetzung
D
17. Infrarot-Repeater / Interne DAB-/UKW-Antenne
18. Optischer Digitaleingang 1
19. Optischer Digitaleinfang 2
20. Digitaler Koaxialeingang
21. Ethernet-Buchse (RJ45)
22. Schalter interne/externe Antenne
23. Buchse interne DAB/UKW-Antenne
24. Netzeingang
25. Aux-Eingang
26. Externer Subwoofer-Ausgang
27. Line-Eingang (links)
28. Line-Eingang (rechts)
439
Fernbedienung
A. Ein / Standby B. Weckruf C. Infrarot-LED D. Sleep-Timer / Uhrzeit einstellen E. CD auswerfen (nicht an diesem Modell verfügbar) F. Aufnahme (nicht an diesem Modell verfügbar) G. EQ -Tas te H. Info / Menü I. Auswahl / Stopp J. Menü rechts / Weiter K. Wiedergabe / Pause L. Lautstärke erhöhen / reduzieren M. Stumm N. Willkürliche Wiedergabe O. Wiederholte Wiedergabe P. Zifferntasten 1-10/0 Q. Subwoofer aufwärts/abwärts R. Menü abwärts / Ordner abwärts S. Zurück T. Menü links / Zurück U. Menü aufwärts / Ordner aufwärts V. Automatische Sendersuche W. Media-Taste X. Radio-Taste Y. D im m e r-Taste
Funktionen der Fernbedienung
Die meisten Funktionen der SB-100 Soundbar lassen sich mit den Tasten am Gerät oder mit der Fernbedienung ausführen. In dieser Bedienungsanleitung werden die Funktionen überwiegend unter Verwendung der Fernbedienung erläutert. Einige Funktionen lassen sich mit der Fernbedienung sogar leichter ausführen, u.a.: Radiosender speichern Automatische DAB-/UKW-Sendersuche Willkürliche Wiedergabe Ton ausschalten Wiederholte Wiedergabe
440
Batterien der Fernbedienung ersetzen
1. Ziehen Sie die Batteriehalterung wie dargestellt heraus.
2. Nehmen Sie die Batterien vorsichtig aus der Halterung.
3. Legen Sie 2 x CR2032 Batterien mit dem positiven Pol (mit + gekennzeichnet) nach oben in die Halterung ein; siehe Abbildung.
Hinweis: Die Fernbedienung verwendet CR2032 Batterien. Positionieren Sie die Batterien
im Hinblick auf eine optimale Lebensdauer in den Bereichen A und B. Sie können die Fernbedienung auch mit einer einzigen, im Bereich A eingelegten Batterie verwenden; dies reduziert jedoch die Batterielebensdauer. Die Fernbedienung funktioniert nicht, falls nur eine einzige Batterie im Bereich B installiert ist.
4. Installieren Sie die Batteriehalterung wie dargestellt und vergewissern Sie sich, dass die Halterung richtig einrastet.
5. Falls Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden werden, empfehlen wir, die Batterien zu entfernen.
WICHTIG: Schützen Sie die Batterien vor extremer Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem. Entsorgen Sie Batterien, sofern möglich, an einer entsprechenden Annahmestelle für das Recycling. Batterien dürfen unter keinen Umständen ins Feuer geworfen werden.
WARNUNG:
● Batterien nicht schlucken. Es besteht Verätzungsgefahr.
● Die mitgelieferte Fernbedienung verfügt über eine Knopfbatterie. Falls die Knopfbatterie
verschluckt wird, kann dies innerhalb von nur 2 Stunden innere Verätzungen verursachen und zum Tod führen.
● Halten Sie neue und verbrauchte Batterien von Kindern fern. Es besteht Verschluckungsgefahr.
● Falls sich das Batteriefach nicht sicher schließen lässt, beenden Sie den Gebrauch und
halten Sie Kinder fern.
● Falls der Verdacht besteht, dass Batterien verschluckt oder in Körperöffnungen eingeführt
wurden, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
VO R S I CH T:
Es besteht Explosionsgefahr, falls Batterien nicht ordnungsgemäß eingelegt werden. Ersetzen Sie Batterien nur durch Batterien des gleichen oder gleichwertigen Typs.
D
A
C
R
2
0
2
3
B
C
R
2
0
2
3
441
http://
Internet
Radio
Bluetooth
OPTICAL 1
OPTICAL 2
COAXIAL
LINE IN
Internet radio
Spotify
Music player
DAB
FM
Bluetooth
Main menu
2
4
6
2
3-5
3-5
3
1
3-5
Navigationstasten
Auf dieser Seite werden die grundlegenden Funktionen zur Steuerung der SB-100 Soundbar erläutert. Anleitungen für jeden einzelnen Betriebsmodus finden Sie in den kommenden Ab
schnitten dieser Bedienungsanleitung.
1. Drücken Sie die Taste Ein/Standby, um den Standby-Modus zu verlassen. Drücken Sie Ein/ Standby während des Betriebs, um den Standby-Modus mit Uhrzeitanzeige zu aktivieren.
2. Drücken Sie die Taste Radio (auf der Fernbedienung), um nacheinander einen der folgenden Betriebsmodi einzuschalten: Internetradio, Spotify, DAB-Radio und UKW-Radio.
Drücken Sie die Taste Media (auf der Fernbedienung), um nacheinander einen der folgenden
Betriebsmodi einzuschalten: Music-Player, Bluetooth, Aux-Eingang, Optisch 1, Optisch 2, Koaxial und Line-Eingang.
3. Drücken Sie alternativ dazu kurz die Modus-Taste an der Soundbar und verwenden Sie die Tas ten Menu aufwärts bzw. abwärts und Auswahl zur Auswahl des gewünschten Betriebsmodus.
4. Halten Sie die Taste Info/Menü (auf der Fernbedienung) gedrückt oder drücken Sie die Tas Sie Informationen zum aktuell abgespielten Radiosender bzw. zur aktuell wiedergegebenen Musikdatei anzeigen.
5. Viele Funktionen erfordern die Auswahl über das Menü. Markieren Sie Menüoptionen mit den Tasten Menü auf wär ts oder abwärts. Drücken Sie kurz die Taste Auswahl zum Be automatisch nach oben oder unten, um zusätzliche Optionen anzuzeigen. Die Scroll-Leiste rechts am Rand gibt Aufschluss über die aktuelle Position im Menü. Falls in einem Menü viele Optionen vorhanden sind, kann die Menüanzeige in beide Richtungen „umgeblättert“ werden. Dies ermöglicht einen leichteren Zugriff auf Optionen am Ende eines langen Menüs, u.a. in der Liste mit Ländern oder Internetradiosendern.
6. Falls Sie während der Navigation durch Menüs einen Fehler machen, ist es normalerweise möglich, durch Drücken der Taste Zurück zum nächsthöheren Menü zurückzukehren.
te Menü (an der Soundbar), um das Menüsystem aufzurufen. Mit der Info-Taste können
stätigen der Option. Falls ein Menü mehr als sechs Optionen enthält, scrollt das Display
442
TV
Soundbar installieren
Falls Ihr Fernsehgerät auf einem TV-Tisch oder Regal installiert ist, ist es oft am einfachsten, die Soundbar auf den gleichen Untergrund vor das Fernsehgerät zu stellen. Bitte beachten Sie, dass das Fernsehgerät aufgrund der Repeater-Funktion der Soundbar in der Lage ist, auf seine eigene Fernbedienung zu reagieren, auch wenn der Fernsensor von der Soundbar blockiert wird. Falls Ihr Fernsehgerät an einer Wand installiert ist, können Sie die im Lieferumfang enthaltenen Wandbügel verwenden und die Soundbar neben dem Fernsehgerät an der Wand befestigen.
Vorsichtsmaßnahmen
D
● Legen Sie keine Gegenstände neben die Soundbar, die empfindlich auf Magnetfelder
reagieren, u.a. Festplatten, usw.
● Je nach Installationsumgebung kann es von Vorteil sein, die Soundbar und externe Geräte
(z.B. Fernsehgerät) vor der Installation der Soundbar miteinander zu verbinden.
● Halten Sie zwischen der Soundbar und dem Fernsehgerät einen Abstand von mindestens 5 cm (2") ein.
● Sorgen Sie dafür, dass die Soundbar nicht den Zugriff auf die Tasten des Fernsehgeräts
behindert.
● Achten Sie darauf, dass alle Kabel locker genug sind, bevor Sie die Soundbar umstellen;
anderenfalls trennen Sie die Kabel vor dem Umstellen.
443
Soundbar an der Wand befestigen
Im Lieferumfang der Soundbar sind Bügel für die Wandbefestigung enthalten.
1. Verwenden Sie die Installationsvorlage, um vor dem Bohren die Löcher an der Wand zu markieren. Vergewissern Sie sich, dass in der Nähe des Installationsorts hinter der Wand keine Kabel oder Leitungen vorhanden sind.
WICHTIG: Vergewissern Sie sich vor dem Bohren und Festschrauben, dass die Schraubenlänge
für das Wandmaterial geeignet ist. Die Schrauben müssen das Gewicht der installierten Soundbar tragen können. Das Gewicht der Soundbar und der Wandbügel beträgt ungefähr 7 kg (15 Ibs).
2. Verwenden Sie Schraubbefestigungen, die für den jeweiligen Wandtyp geeignet sind. Schrauben nicht zu stark anziehen.
Hinweis: Befestigen Sie die Soundbar nicht an einer Wand aus Gips oder an Holzpanelen;
die Soundbar könnte herunterfallen und dadurch Schäden am Gerät sowie Verletzungen verursachen.
3. Positionieren Sie die Soundbar wie abgebildet auf den Wandbügeln.
X2
X2
444
4. Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen Schrauben, um die Unterseite der Soundbar an den Wandbügeln zu befestigen. Nicht zu stark anziehen.
Sangean haftet nicht für Unfälle aufgrund unsachgemäßer Installation.
5. Um die Soundbar von der Wand zu entfernen, gehen Sie vorsichtig in umgekehrter Reihenfolge der Schritte 1-4 vor. Bewahren Sie die Wandbügel und Schrauben für einen zukünftigen Gebrauch sicher auf.
Wichtig:
Die Soundbar darf unter keinen Umständen ohne die Befestigungsschrauben auf den Bügeln
stalliert werden; die Soundbar ist mit den Schrauben an den Bügeln zu sichern. Vibrationen
in von den Lautsprechern oder ein versehentliches Ziehen an den Kabeln können zum Herabfallen der Soundbar führen und dadurch Verletzungen oder Sachschäden verursachen. Der Benutzer ist dafür verantwortlich zu gewährleisten, dass die verwendeten Befestigungsmaterialien für die Wandstruktur geeignet sind und dem Gewicht der Soundbar, Bügel und Kabel standhalten können. Das Gewicht der Soundbar und der Bügel beträgt 7 kg (15 lbs).
Vorsichtsmaßnahmen für die Wandinstallation
● Befestigen Sie die Soundbar sicher an der Wand und überprüfen Sie nach der Installation,
dass die Soundbar sicher befestigt ist. Eine inkorrekte oder unsachgemäße Installation kann dazu führen, dass die Soundbar herabfällt und Schäden am Gerät oder Verletzungen verursacht.
● Sichern Sie die Kabel an einem Ort, an dem sie nicht locker werden können. Falls
Sie versehentlich an einem lockeren Kabel ziehen, könnte die Soundbar anderenfalls herunterfallen.
● Befestigen Sie die Soundbar nicht an einer Wand, die aus schwachen Materialien wie Gips
besteht oder die mit Holzpanelen verkleidet ist.
● Verwenden Sie die richtige Schraubengröße, die dem Gewicht der Soundbar standhalten kann.
● Stellen Sie keine Gegenstände auf die Soundbar.
● Halten Sie Kinder von den Kabeln der Soundbar fern. Durch Ziehen an den Kabeln könnte die
Soundbar herunterfallen.
● Installieren Sie dieses Gerät nicht an einem eingeschlossenen Ort wie in Bücherschränken oder ähnlichem.
D
445
Soundbar anschließen
Multiroom-Verbindungsfähigkeit
Die Soundbar unterstützt eine Vielzahl von Anschlussmöglichkeiten mit einem Fernseher oder anderen Geräten. In vielen Fällen ist der Fernseher bereits mit etlichen anderen Geräten verbunden, typischerweise mit Satelliten- oder Kabelfernsehempfängern, DVD- oder Blu-ray-Playern, Spielkonsolen, usw. Da der Fernseher diesen Quellen bereits Audio- und Videosignale empfängt, ist die einfachste über das Audiosignal des Fernsehers. Auf diese Weise bleibt der Fernseher weiterhin das Wahlgerät für diese Quellen, wodurch der Betrieb des gesamten Systems so einfach wie möglich gehalten wird. Die Soundbar kann auf diese Art und Weise mit Fernsehern verwendet werden, die entweder über einen digitalen Audioausgang (typischer­weise optische Verbindung) oder einen „Line-Pegel-Ausgang“ (ty
pischerweise über ein Paar Cinch-Buchsen) verfügen. Solche Aus­gänge dienen der Übertragung des Audiosignals an einen externen Verstärker und befinden sich normalerweise an der Rückseite des Fernsehers. Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers über die verfügbaren Audioanschlüsse. Die Verwendung Ihres Fernsehers als Audioquelle für die Soundbar wird in einem späteren Kapitel näher erläutert. Die Verbindung mit anderen Geräten wird auf den nachfolgenden Seiten erläutert. Alle Anschlussdiagramme dienen nur der Veranschaulichung. Es gibt viele Möglichkeiten für die Verbindung unterschiedlicher Arten von Geräte. Wir geben Ihnen lediglich Empfehlungen, und es liegt an Ihnen, für welche Art der Verbindung Sie sich letztendlich entscheiden.
und empfohlene Methode zur Installation der Soundbar
Einstellungen für digitale Audiogeräte
Falls die Soundbar mit einem Gerät mit digitalem Ausgang verbunden ist, sind möglicherweise einige Einstellungen an diesem externen Gerät erforderlich, um zu gewährleisten, dass das Audiosignal ord­nungsgemäß über die Soundbar wiedergegeben wird. Geräte wie Ka­belfernseh- oder Satellitenempfänger, DVD- und Blu-ray-Player er­lauben es ihren digitalen Ausgängen normalerweise, Audio in Stereo oder in Surround Sound Formaten wie Dolby Digital oder DTS wieder­zugeben. Für den Gebrauch mit der Soundbar muss für den Ausgang Stereo aktiviert werden. An einigen Geräten wird diese Einstellung auch mit „Downmix“, „PCM“ oder „PCM Stereo“ angegeben. Falls Sie dies nicht tun, ist anstatt der gewünschten Audioinhalte entweder ein kontinuierliches Pfeifen oder eine lauter Buzzer-Ton zu hören.
446
von
In den meisten Betriebsmodi kann die Soundbar Audioinhalte mit an
deren verbundenen Multiroom-Geräten teilen. Sie können z.B. einen Internetradiosender, Spotify-Inhalte oder externe Geräte wie einen MP3-Player abspielen, und der Sound wird sowohl über die Soundbar und gleichzeitig über bis zu vier andere Geräte wiederge­geben. Die Multiroom-Verbindungsfähigkeit der Soundbar wird im Ab­schnitt „Multiroom und UNDOK“ näher erläutert. Wenn Sie die Soundbar verwenden, während Sie fernsehen, ist die Multiroom-Funktion normalerweise deaktiviert und der Ton des Fern­sehers wird nur über die Soundbar wiedergegeben. Dies liegt an den Verzögerungen, die mit der Übertragung von Audio an andere Multiroom-Geräte einhergehen und dazu führen, dass der Ton im Ver­gleich zum Bild des Fernsehers deutlich später wiedergegeben wird. Die Soundbar-Einstellungen erlauben die Einstellung eines Eingangs als TV-Audioeingang. Dieser Eingang wird dann nicht mit anderen Multiroom-Geräten geteilt und die Audiowiedergabe erfolgt dann ohne wahrnehmbare Verzögerung. Falls Sie andere Geräte über eine Grup­pe von Multiroom-Produkten abspielen, entsteht eine sehr kurze Ver­zögerung von nur einer halben Sekunde. In solch einem Fall erfolgt die Soundwiedergabe an allen verbundenen Geräten vollständig synchro­nisiert. Weitere Informationen zur Auswahl des TV-Audioeingangs und zur
Konguration nden Sie im Abschnitt „TV-Audiooptionen“.
Während der Installation
Wir empfehlen, dass die Soundbar und alle anzuschließenden Geräte während der Herstellung der Verbindung ausgeschaltet sind (oder we­nigstens Standby aktiviert ist), um mögliche Schäden oder eine über­mäßige Lautstärke an den Lautsprechern zu vermeiden.
.
Audioverbindung mit dem Fernseher (empfohlene
Methode)
Die einfachste und empfohlene Methode zur Verbindung der Soundbar ist die Verbindung mit einem Audioausgang am Fernseher. Viele moderne
Fernseher verfügen über einen digitalen Ausgang, die dafür verwendet werden kann; siehe nachfolgend Option A. Als Alternative dazu wird in einigen Fällen auch zwei Audiobuchsen zu Verfügung gestellt; siehe Option B.
1. Option A. Verbinden Sie den Fernseher und die Soundbar mit
einem optischen Kabel. Der entsprechende Anschluss an der Soundbar ist typischerweise die Toslink-Buchse. Entfernen Sie jegliche Schutzkappen von den Enden des optischen Kabels (sofern vorhanden) und richten Sie das Kabel entsprechend aus, bevor Sie einen Stecker an den Fernseher und den anderen an den optischen Eingang der Soundbar anschließen.
2. Option B. Verbinden Sie den Fernseher und die Soundbar mit
einem Stereoaudiokabel. Bei den Anschlüssen an der Soundbar handelt es sich normalerweise um ein Paar Cinch-Buchsen (auch RCA-Buchsen genannt) – eine Buchse für den linken und eine für den rechten Kanal. Sie können auch einen 3,5 mm Aux-Stereoeingang verwenden, falls dies praktischer ist. Wir empfehlen nicht, die Verbindung über einen Kopfhörerausgang am Fernsehgerät vorzunehmen, da der damit einhergehende Signalpegel normalerweise zu niedrig für den Zweck dieser Verbindung ist.
3. Wählen Sie in den Systemeinstellungen die Option des TV-
Audioeingangs und wählen Sie aus, welchen Eingang Sie für die Wiedergabe des TV-Sounds verwenden möchten. Nach der Einstellung drücken Sie kurz die Media-Taste auf der Fernbedienung, um den entsprechenden Eingang an der Soundbar einzustellen.
D
2
Schließen Sie das Netzkabel an den Netzeingang an und schalten Sie die Steckdose ein
A
HDMI-Kabel (Beispiel)
Optisches Kabel
Optischer, digitaler Ausgang
Set-Top-Box / Satellit / Kabel usw.
Kabel mit Cinch-Steckern
B
TV
447
.
Alternative Audioverbindungsmethoden
In einigen Fällen ist möglicherweise kein geeigneter Audioausgang am Fernseher verfügbar. Falls der Fernseher z.B. über einen Kabel­fernseh- oder Satellitenempfänger gespeist wird, dann verfügt der Empfänger möglicherweise über einen Audioausgang, mit dem die Soundbar verbunden werden kann. Das Beispiel zeigt einen Fernseher, der via HDMI-Kabel mit einem Kabelfernseh- oder Satellitenempfänger verbunden ist; Audio wird se
parat an die Soundbar übertragen – entweder über eine analoge oder über eine digitale Verbindung. Die Art der Verbindungsmethode hängt von den Möglichkeiten des Kabelfernseh- oder Satellitenempfängers ab.
1. Option C. Verbinden Sie den Kabelfernseh- oder
und die Soundbar unter Verwendung eines optischen Kabels. Der
entsprechende Anschluss an der Soundbar ist typischerweise
die Toslink-Buchse. Entfernen Sie jegliche Schutzkappen an den
Enden des optischen Kabels (sofern vorhanden) und richten Sie das
Kabel entsprechend aus, bevor Sie einen Stecker an den Fernseher
und den anderen Stecker an die optischen Eingänge der Soundbar
anschließen. Vergewissern Sie sich, dass für den digitalen Ausgang
Stereo eingestellt wurde.
2. Option D. Verbinden Sie den Kabelfernseh- oder
und die Soundbar unter Verwendung eines Stereoaudiokabels. Bei
den Anschlüssen an der Soundbar handelt es sich normalerweise
um ein Paar Cinch-Buchsen (auch RCA-Buchsen genannt) –
eine Buchse für den linken und eine für den rechten Kanal. Sie
können auch den 3,5 mm Aux-Stereoeingang verwenden, falls dies
praktischer ist.
3. Wählen Sie in den Systemeinstellungen die Option des TV-
Audioeingangs und wählen Sie aus, welchen Eingang Sie für
die Wiedergabe des TV-Sounds verwenden möchten. Nach
der Einstellung drücken Sie kurz die Media-Taste auf der
Fernbedienung, um den entsprechenden Eingang an der Soundbar
einzustellen.
Satellitenempfänger
Satellitenempfänger
HDMI-Kabel (Beispiel)
Kabel mit Cinch-SteckernC
Set-Top-Box / Satellit / Kabel usw.
2
Schließen Sie das Netzkabel an den Netzeingang an und schalten Sie die Steckdose ein
D
Optisches Kabel
TV
Optischer, digitaler Ausgang
448
TV
Kabel mit Cinch-Steckern
DVD- oder Blu-ray-Player für die Wiedergabe von CDs verwenden
Sie können Geräte wie einen DVD- oder Blu-ray-Player verwenden, um Filme mit dem Fernseher anzuschauen und den Ton über den Fernseher mit der Soundbar wiederzugeben. Falls Sie andere Medien wie z.B. CDs abspielen möchten, dann können Sie die zusätzlichen Eingänge an der Soundbar direkt mit dem Player verbinden. Auf diese Art und Weise können Audioinhalte auch über andere verbundene Multiroom-Geräte abgespielt werden. Die Audioverbindung des Fern­sehers wird dann für das Anschauen von Filmen mit dem Player und die Verbindung des Players mit der Soundbar für die Wiedergabe von CDs verwendet. So wird gewährleistet, dass Audioinhalte von Filmen nicht durch die Übertragung an Multiroom-Geräte verzögert werden und Sie CD-Inhalte im gesamten Haus anhören können. Außerdem muss der Fernseher dann nicht eingeschaltet werden. Das Diagramm zeigt einen DVD-/ Blu-ray-Player, der via HDMI-Kabel mit dem Fernseher verbunden ist (E). Zwischen Fernseher und Sound­bar besteht eine zusätzliche Verbindung (F) für den Sound, wenn Sie fernsehen oder Filme auf DVDs bzw. Blu-ray-Discs anschauen. Für die Wiedergabe von CDs zeigt dieses Diagramm die Verwendung einer analogen Verbindung (G) oder einer digitalen Verbindung (H) zwischen DVD-/ Blu-ray-Player und der Soundbar. Wählen Sie eine dieser beiden Optionen. Wenn Sie DVDs oder Blu-ray-Discs abspielen, während die Soundbar über ein digitales Signal verbunden ist (nicht via TV), dann muss für den Ausgang am Player Stereo aktiviert sein.
F
Optisches Kabel Fernseher mit Soundbar verbinden
Optisches KabelH
E
HDMI-Kabel (Beispiel) Fernseher mit Blu-ray-/ DVD-/ CD-Player verbinden
Blu-ray-/ DVD-/ CD-Player
Schließen Sie das Netzkabel an den Netzeingang an und schalten Sie die Steckdose ein
Optischer, digitaler Ausgang
D
G
449
Aux-Eingangsbuchse verwenden
Ihre Multiroom-Soundbar verfügt über eine Aux-Eingangsbuchse, die es ermöglicht, Audio von MP3-Playern, CD-Playern oder Schallplat­tenspielern über andere Geräte innerhalb des Multiroom-Netzwerks abzuspielen.
1. Verbinden Sie ein Stereokabel vom Ausgang der gewünschten
Audioquelle mit der Aux-Eingangsbuchse an der Rückseite der
Soundbar. Solch ein Kabel verfügt normalerweise an beiden Enden
über einen 3,5 mm Stereostecker.
2. Schalten Sie Ihre Soundbar ein.
3.
Drücken Sie die Media-Taste zur Auswahl des Aux-Eingangsmodus.
4. Drücken Sie die „Wiedergabetaste“ am verbundenen Audiogerät,
sofern erforderlich.
5. Je nach verbundenen Geräten müssen Sie ggf. die Lautstärke an
den mit der Soundbar verbundenen Produkten einstellen. Falls
Sie die Soundbar innerhalb einer Gruppe von Multiroom-Geräten
verwenden, müssen Sie die Lautstärke ggf. auch an den anderen
Geräten innerhalb der Gruppe einstellen. Hinweis: Falls Sie die Line-Eingänge nicht für den Empfang des Audiosignals vom Fernseher verwenden, können Sie diese auch als zusätzliche Aux-Eingänge verwenden.
Stereokabel mit 3,5 mm Steckern
Schallplattenspieler
MP3-Player
450
Eingangsbuchse
Externer
Subwoofer
3
3
Externen Subwoofer verbinden
Ihre Multiroom-Soundbar verfügt über ein integriertes Subwoo­fer-Po
tenzial, das in vielen Fällen ausreichend Bass zur Verfügung stellt. Falls gewünscht, können Sie auch einen externen Subwoofer hinzufügen; die Soundbar verfügt für diesen Zweck über einen speziellen Anschluss. Wir empfehlen, die Soundbar und alle anzuschließenden Geräte während der Durchführung der Verbindungen auszuschalten (oder zumindest Standby zu aktivieren), um Schäden oder eine übermäßige Lautstärke an den Lautsprechern zu vermeiden.
1. Verbinden Sie das Kabel vom Subwoofer-Ausgang an der
Rückseite der Soundbar mit dem Eingang des externen Subwoofers.
2. Schalten Sie die Soundbar und den externen Subwoofer ein.
3. Verwenden Sie den Subwoofer-Lautstärkeregler an der
Fernbedienung der Soundbar, um die Lautstärke der integrierten Subwoofer-Funktion sowie den Signalpegel des externen
Subwoofers einzustellen. Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung Ihres externen Subwoofers näher über dessen Verbindung und Einstellungen. Der Ausgang für externe Subwoofer an der Soundbar ist vorrangig aktiv für Frequenzen unter 100Hz. Hinweis: Falls Ihre Soundbar oder der Subwoofer in der Ecke eines Raums installiert sind (insbesondere in der Diagonalen), müssen Sie ggf. die Subwoofer-Lautstärke an der Soundbar reduzieren, da die
Reektionen von den an der Ecke angrenzenden Wänden den Bass
des Systems verstärken können. In großen offenen Räumen hingegen müssen Sie die Subwoofer-Lautstärke ggf. erhöhen.
D
451
Fernsensor
Infrarot-Repeater-Funktion
Ihre Multiroom-Soundbar verfügt über eine Infrarot-Durchlaufvorrichtung für den Fall, dass die Soundbar vor dem Fernsensor des Fernsehers aufgestellt wird. Die Soundbar empfängt an der Vorderseite die Signale von der TV-Fernbedienung und überträgt diese dann über den Infrarot-Repe­ater-Streifen an der Rückseite, damit sie vom Fernseher empfangen werden können.
Antennenschalter
Ihre Soundbar verfügt über eine integrierte Antenne für den Empfang von DAB- und UKW-Sendern. Der typische Installationsort der Soundbar (in der Nähe von Fernsehern mit großen Bildschirmen oder Geräten wie Kabelfernseh- oder Satellitenempfängern, DVD- oder Blu-ray­Playern, usw.) ist jedoch kein guter Standort für den Radioempfang. Für das Anhören von Radiosendern empfehlen wir daher, entweder die Internetradiofunktion oder – falls ein guter DAB- bzw. UKW-Emp­fang erforderlich ist – eine externe Antenne zu verwenden, wobei letztere auf dem Dachboden oder dem Dach installiert werden sollte. Wählen Sie mit dem Antennenschalter die Verwendung der internen oder externen Antennenverbindung aus.
452
Infrarot-Repeater-Streifen
Repeater-Streifen Fernbedienung
Netzwerkkonguration
Verbindung der Soundbar mit dem Computernetzwerk
1. Stellen Sie die Soundbar auf einen ebenen Untergrund oder
befestigen Sie diese wie vorher beschrieben an der Wand.
Schließen Sie dann das Netzkabel an den Netzeingang an der
Rückseite der Soundbar an; vergewissern Sie sich, dass der
Stecker vollständig verbunden ist.
2. Falls Sie eine kabelgestützte Netzwerkverbindung verwenden,
schließen Sie das Ethernet-Kabel an die RJ-45 Buchse an der
Rückseite der Soundbar an.
3. Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an eine Steckdose
an und schalten Sie die Steckdose ein.
WICHTIG:
Der Netzstecker ist die Trennvorrichtung zwischen Soundbar und
Netzstrom. Der Netzeingang und ein mit der Soundbar verwendetes
Netzteil bzw. Verbindungsstück müssen während des normalen Ge-
brauchs immer zugänglich sein. Um die Soundbar vom Netzstrom zu trennen, muss der Netzstecker
vollständig aus der Steckdose gezogen werden.
4. Wenn Sie die Stromzufuhr aktivieren, leuchtet das Display der
Soundbar auf und es erscheint die Anzeige „SANGEAN“. Beim erst-
maligen Gebrauch (oder nach einer Rückstellung) erscheinen im
Display der „Setup-Wizard“ und die Anzeige „JA“. Drücken Sie die
Auswahl-Taste, um den Setup-Wizard zu starten und fahren Sie mit
Schritt 5 fort. Sie können auch die Taste Menü links oder Menü rechts zur Aus-
wahl der Option „Nein“ drücken und dann mit der Auswahl-Taste
bestätigen. Sie werden gefragt, ob Sie den Setup-Wizard beim
nächsten Einschalten des Geräts erneut starten möchten. Daraufhin wird das Hauptmenü geöffnet.
D
WELCOME TO
DIGITAL RADIO
Setup wizard
Start now?
4
453
7,8
5,9
12/24 hour format
Date/Time
Auto update
Update from DAB Update from FM
Update from Network
No update
*
*
Set timezone
UTC + 00:00: Dublin, Lond
UTC + 00:30:
UTC + 01:00: Madrid, Am
UTC + 01:30:
UTC + 02:00: Athens,
Cair UTC + 02:30:
Daylight savings
Daylight savings
5-9
5. Drücken Sie die Taste Menü links oder Menü rechts zur Auswahl des gewünschten
Uhrzeitformats (12- oder 24-Stundenformat) und drücken Sie die Auswahl-Taste zum
Bestätigen.
6. Stellen Sie dann ein, wie die Uhrzeit der Soundbar aktualisiert werden soll. Im Display
erscheint ein Menü für die automatische Aktualisierung. Für die meisten Benutzer ist die
Option „Aktualisierung via Netzwerk“ am besten geeignet.
7. Drücken Sie die Taste Menü aufwärts oder Menü abwärts zur Auswahl einer automatischen
Aktualisierungsoption: DAB, UKW, Netzwerk oder keine Aktualisierung. Die Aktualisierung
via Netzwerk ist die Standardeinstellung. Falls Sie eine andere Option auswählen, öffnen
Sie „Computernetzwerk verbinden“; anderenfalls müssen Sie zunächst die entsprechende
Zeitzone und Sommerzeiteinstellungen auswählen; siehe nächste Schritte. Falls Sie „Keine
Aktualisierung“ auswählen, müssen Sie die Uhrzeit später manuell einstellen. Drücken Sie
die Auswahl-Taste zum Bestätigen Ihrer Einstellung.
8. Drücken Sie die Taste Menü aufwärts oder Menü abwärts zur Auswahl der Zeitzone für Ihren
aktuellen Standort. Drücken Sie die Auswahl-Taste zum Bestätigen.
9. Sie müssen dann je nach Ihrem Standort die Sommerzeit-Option (auch Sommer-/Winterzeit
oder BST/GMT-Einstellung genannt) auswählen. Drücken Sie die Taste Menü links oder
Menü rechts zur Auswahl von „EIN“ oder „AUS“. Das Sternchen weist auf die jeweilige
Einstellung hin. Drücken Sie die Auswahl-Taste zum Bestätigen. Im Vereinigten Königreich entspricht „EIN“ der Britischen Sommerzeit und „AUS“ der
Greenwich-Zeit.
454
Wlan region
Europe
Australia
SSID
[WPS]Smith Jones Paul’s network [Rescan]
[Wired]
[Manual config]
Network wizard Scanning... /
Network settings
Waiting for Ethernet
Please wait
10-11
10-11
10-11
10. Im Display erscheint eine Liste mit regionalen Optionen für die Wi-Fi-Konguration.
Drücken Sie die Taste Menü aufwärts oder Menü abwärts zur Auswahl der erforderlichen
Region und drücken Sie die Auswahl-Taste zum Bestätigen. Führen Sie diesen Schritt auch dann durch, falls Sie eine kabelgestützte Ethernet-Verbindung verwenden möchten. Ihre Soundbar scannt dann nach verfügbaren Wi-Fi-Netzwerken.
11. Die Soundbar startet den Netzwerkeinstellungs-Wizard und es erscheint die Anzeige „Wird
gescannt...“. Die Soundbar scannt automatisch das 2.4GHz und das 5GHz Wi-Fi-Band. Nach einem kurzen Moment erscheint im Display eine Liste verfügbarer Wi-Fi-Netzwerke. Falls Sie vorhaben, eine Wi-Fi-Verbindung zu verwenden, fahren Sie mit Schritt 12 fort.
Um eine Ethernet-Verbindung mit Ihrem Router (mit automatischer Konfiguration) zu
verwenden, drücken Sie die Taste Menü aufwärts oder Menü abwärts zur Auswahl des Menüs „[Kabelgestützt]“. Drücken Sie die dann die Auswahl-Taste; die Soundbar versucht, die Verbindung herzustellen.
Falls Ihr Netzwerk die automatische Konguration (welche üblich ist) unterstützt, benötigt
die Soundbar eine Netzwerkadresse. Im Display sollte die Anzeige „Verbindungsaufbau...“ erscheinen. Drücken Sie die Auswahl-Taste, um den Setup-Wizard zu beenden und das Hauptmenü anzuzeigen.
D
455
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network Smith [Rescan] [Wired] [Manual config]
Main menu
Internet radio
Spotify Music player DAB FM Bluetooth
Network wizard Scanning... /
Network settings
Press SELECT to exit
Setup wizard
completed
Setup wizard
12-13
12-13
13
Der RJ- 45 Anschluss verfügt über zwei Anzeigelampen. Falls Sie Probleme mit der
kabelgestützten Verbindung haben, können diese Anzeigelampen auf die etwaige Ursache
des Problems hinweisen. LEUCHTET gelb = Verbindung hergestellt; AUS = keine Verbindung Blinkt grün = Datenübertragung Falls Ihr Netzwerk die automatische Konguration nicht unterstützt oder falls Sie die Kon-
guration manuell vornehmen möchten, dann wählen Sie unter Netzwerk-Wizard die Option
„[Manuell kong]“ anstatt von „[Kabelgestützt]“.
12. Wenn Sie planen eine WiFi-Verbindung zu verwenden, müssen Sie zunächst Ihr Netzwerk
in der Liste der Netzwerknamen identizieren. Wenn kein Netzwerk gefunden werden kann,
müssen Sie unter Umständen Ihre WLAN-Router einschalten (siehe dazu beigefügte Anlei-
tung) oder das Gerät ist zu weit weg vom Router aufgestellt. Wenn ein WLAN-Netzwerk ge-
funden wird, erscheint in der Anzeige der Netzwerkname (SSID) des Zugangspunkts. Dies
ist ein Name, der dem jeweiligen Zugangspunkt durch dessen Betreiber zugewiesen wird.
Zum Beispiel: Familie Jones oder Pauls Netzwerk. Bei Routern, die von Internetdienstan-
bietern bereitgestellt werden, bendet sich der Standardname des Wi-Fi-Netzwerks oft auf
einem Etikett oder einer mitgelieferten Karte (z.B. BTHub - 1234, virginmedia 1234567).
Wenn der Router WiFi Protected Setup (WPS) unterstützt wird vor der SSID [WPS] ange-
zeigt. Es ist durchaus möglich und an vielen Orten sehr wahrscheinlich, dass die Soundbar mehr
als nur einen Zugangspunkt ndet. In diesem Fall müssen Sie das richtige Netzwerk wäh-
len zu dem Sie eine Verbindung aufbauen möchten.
13.
Benutzen Sie die Tasten Menü aufwärts oder Menü abwärts, um die SSID für die einzelnen
WLAN-Netzwerke anzuzeigen. Wenn Ihr Netzwerk angezeigt wird, gehen Sie bitte zu Schritt
15 auf der nächsten Seite. Wenn es nicht angezeigt wird, fahren Sie mit Schritt 14 fort. Sie können bei Fehleingaben jederzeit durch Benutzung der Back-Taste zur vorigen Anzei-
ge zurückkehren.
456
>
> >
Please wait Connecting... /
Network settings
Key:
BKSP
OK
CANCEL
SSID
Jones family
[WPS] Paul’s network Smith [Rescan] [Wired] [Manual config]
SSID
Jones family [WPS] Paul’s network Smith [Rescan] [Wired]
[Manual config]
WPS Menu
Push Button
PIN Skip WPS
14-17
14-17
14-17
14.
Wenn Ihr Netzwerk nicht gefunden werden kann, ist der Router möglicherweise so
konfiguriert,
aufwärts oder Menü
Netzwerkinformationen ma
Netzwerkkonfiguration" im Detail beschrieben. Wenn Ihr Netzwerkname übertragen wird
aber nicht gefunden werden
Betätigen Sie die Back-Taste und versuchen
Standort, der näher am Zugangspunkt liegt, zu stellen.
15. Wenn die SSID des drahtlosen Netzwerks, mit dem Sie eine Verbindung aufbauen möch-
ten in der Anzeige erscheint und ausgewählt wird, betätigen Sie die SELECT-Taste. Wenn
das
Netzwerk WiFi Protected Setup (WPS) unterstützt, sehen Sie ein zusätzliches Menü an
dieser Wählen Sie eine der Optionen im WPS-Menü, die für Ihren Router benötigt werden (WPS
kann per Tastebetätigung oder mit einer Identikationsnummer aktiviert werden).
Push Button - die Anzeige fordert Sie dazu auf die WPS-Taste auf Ihrem Router und dann
die SELECT-Taste an der Soundbar zu betätigen. Die beiden Geräte stellen dann mithilfe
eines automatisch zur Soundbar gesendeten Übertragungsschlüssels eine Verbindung auf.
PIN - in der Anzeige erscheint eine Identikationsnummer, die auf der Webkongurationssei-
te
Ihres Router eingeben müssen (siehe Bedienungsanleitung Ihres Routers). Betätigen Sie danach die SELECT-Taste an der Soundbar. Die beiden Geräte stellen dann mithilfe eines automatisch zur Soundbar gesendeten Übertragungsschlüssels eine Verbindung auf.
Skip WPS – wenn Sie den Zugangsschlüssel selbst eingeben wollen (oder er vorher bereits
eingegeben wurde). Nach Auswahl der Push-Button- oder der PIN-Funktion, erscheint dann „Connecting ...“
dass die SSID nicht öffentlich ist. Gehen Sie dann mit den Tasten Menü
abwärts sowie Auswahl auf die Option [Manual config], um die
Stelle, ansonsten fahren Sie mit dem Schritt 16 fort.
nuell einzugeben. Dieser Vorgang wird im Abschnitt "Manuelle
kann, versuchen Sie eine erneute Netzwerksuche.
Sie gegebenenfalls Ihr Radio an einen
gefolgt von „Setup Wizard completed .“ auf dem Bildschirm. Betätigen Sie die SELECT-Tas­te,
um die Einrichtung das Radios zu beenden.
16. Wenn Ihr Netzwerk ohne Verschlüsselung konguriert ist, erscheint die Meldung „Connec­ting ...“ auf dem Bildschirm gefolgt von „Setup Wizard completed.“ Betätigen Sie die SELECTTaste, um die Netzwerkeinrichtung zu beenden und zum Hauptmenü zurückzukehren. Wenn dies der Fall ist, haben Sie erfolgreich Ihre Soundbar mit dem Netzwerk verbunden.
17. Wenn auf dem Bildschirm „Key“ erscheint, liegt das daran, dass das Netzwerk über eine der WiFi schlüssel kann. Wenn Sie nicht über den WEP- bzw. WPA-Zugangsschlüssel verfügen, wenden Sie sich bitte an die Person, die das Netzwerk eingerichtet hat. Einige WLAN-Router verfügen
über einen vorkongurierten Schlüssel. Lesen Sie in diesem Fall die Dokumentation Ihres
Routers. Die WPAFunktion des Geräts umfasst die Funktionen des WPA2-Protokolls.
folgenden Verschlüsselungssysteme verfügt: Wired Equivalent Privacy (WEP) oder
Protected Access (WPA). Sie müssen dann den korrekten WEP- bzw. WPA-Zugangs-
eingeben, damit die Soundbar eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk aufbauen
D
457
WEP-Schlüssel sind 10 oder 26 Zeichen lang (numerisch und alphabetisch). Einige
drahtlose Router lassen auch Passwörter für das WEP-Protokoll zu. Diese werden aber nicht unterstützt. WPA-Schlüssel sind normalerweise Passwörter von einer Länge von 8 bis 63 Zeichen. Ihre Soundbar ist in der Lage Passwörter für WPA-Schlüssel zu verwenden.
18. Zur Eingabe der Zeichen des WEP- oder WPA-Schlüssels benutzen Sie die Tasten Menü aufwärts oder Menü abwärts und die SELECT-Taste. In der Anzeige können Sie dann die verfügbaren Zeichen und die drei Steuerfelder auf der rechten Seite auswählen. Das aktuell markierte Zeichen wird eingegeben, indem Sie die SELECT-Taste betätigen. Tun Sie dies solange, bis der vollständige Schlüssel eingegeben wurde. Bedenken Sie dabei bitte, dass WEP-Schlüssel nur aus alphanumerischen Zeichen bestehen und WPA-Codes in Groß- und Kleinschreibung unterscheiden. Sie müssen den Schlüssel also genau so eingeben wie er geschrieben wird oder die Soundbar kann die Netzwerkverbindung nicht aufbauen. Die drei Felder auf der rechten Seite des Bildschirms haben spezielle Funktionen. Sie können auf diese Felder mithilfe der Tasten Menü aufwärts oder Menü abwärts und der Auswahl/SELECT-Taste bei Bedarf schnell Zugriff erhalten:
wählen Sie „
“ zum Löschen eines gerade eingegebenen Zeichens (zum Löschen gedrückthalten); Info-Taste erneut drücken, um fortzufahren. wählen Sie „ wählen Sie „
“ wenn der Schlüssel vollständig eingegeben wurde
“ die Wiederholung der Netzwerkeinrichtung abzubrechen
Wenn ein WEP- oder WPA-Schlüssel für ausgewählte SSID zuvor bereits eingegeben
wurde, erscheint in der Anzeige die Meldung „Key: [Set]“. Wenn Sie zuvor einen anderen Schlüssel eingegeben haben, müssen Sie ihn zuerst löschen, indem Sie das „ wählen. Dadurch wird die [Set]-Markierung entfernt. Nachdem Sie das letzte Zeichen des WEP- bzw.
WPA-Schlüssels eingegeben haben, gehen Sie bitte auf das „
“-Symbol und betätigen Sie die SELECT-Taste. In der Anzeige erscheint dann „Connecting ...“ gefolgt von „Setup Wizard completed“. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um die Einrichtung das Radios zu beenden. Die Soundbar sollte dann in der Lage sein eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk aufzubauen.
19. Wenn Ihre Soundbar mit dem Netzwerk (und damit mit dem Internet) verbunden ist, wird das Hauptmenü angezeigt. Betätigen Sie die Bereitschaftstaste, um die Soundbar in den Bereitschaftsbetrieb zu versetzen. Die Uhrzeit kann dann über das Internet eingestellt werden. Wenn die Uhrzeitanzeige ist aus irgendeinem Grund nicht korrekt ist, kann sie auf einfache Weise zu einem späteren Zeitpunkt eingestellt werden (siehe „Manuelle Einstellung der Uhrzeit“). Wenn Sie die Schritte auf den vorhergehenden Seiten erfolgreich abgeschlossen haben, wird die Soundbar eine Verbindung mit dem Router aufgebaut haben und dann auf das Internet zugreifen, um die Uhrzeit einzustellen. Ist dies der Fall ist, können Sie versuchen einen Radiosender über das Internet zu empfangen.
458
“-Symbol
Key:
123- jones
18
18
Network settings
Please wait
18
18
19
Connecting... /
Setup wizard
Press SELECT to exit
Main menu
Internet radio
Spotify Music player DAB FM Bluetooth
06 / 02 / 2016
CANCEL
Setup wizard
completed
BKSP
OK
SSID
[WPS]Smith Jones Paul’s network [Rescan]
[Wired]
[Manual config]
Network wizard Scanning... /
Network settings
Main menu
Optical 2 Coaxial Line in Sleep Alarms
System settings
>
System settings
Backlight Equaliser
Network
Time/Date Inactive Standby Language
>
>
>
>
>
Network settings
Network wizard
PBC Wlan setup View settings Wlan region Manual settings NetRernote PIN Setup
>
Netzwerkverbindung ändern
In den vorhergehenden Abschnitten haben Sie festgelegt, wie Sie die Soundbar mit Ihrem Netzwerk verbinden möchten – entweder via Wi-Fi oder Ethernet-Kabel. Von Zeit zu Zeit ist es ggf. erforderlich, die Soundbar mit einem anderen Computernetzwerk zu verbinden. Über das Menü der Netzwerkeinstellungen können Sie die Netzwerkeinstellungen Ihrer Soundbar än­dern, nach alternativen schnurlosen Netzwerken suchen oder die Netzwerkparameter manuell konfigurieren. Die nachfolgenden Schritte erläutern die entsprechende Vorgehensweise
– siehe auch Abschnitt „Netzwerkprole“.
Soundbar für die Verwendung einer alternativen Wi-Fi-Verbindung kon­gurieren
1. Wählen Sie im Menü der Netzwerkeinstellungen die Option „Netzwerk-Wizard“. Das System
listet dann die Details aller gefundenen Wi-Fi-Netzwerke auf. Scrollen mit den Tasten Menü aufwärts oder Menü abwärts zum gewünschten Netzwerknamen. Drücken Sie Auswahl-Tas te zum Bestätigen.
Die Soundbar verwendet dann ihr Wi-Fi-System, um mit dem Netzwerk zu kommunizieren. Je
nach Netzwerkeinstellungen müssen Sie ggf. einen Code eingeben. Per Standardeinstellung bezieht die Soundbar dann unter Verwendung von DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) die IP-Adresse und andere Netzwerkeinstellungen vom Router des Netzwerks.
Soundbar für die Verwendung mit einer kabelgestützten Ethernet-Ver­bindung kongurieren
2. Verbinden Sie Ihre Soundbar unter Verwendung eines Ethernet-Kabels mit dem Router;
schließen Sie das Kabel an die RJ-45 Buchse an der Rückseite des Geräts an. Wählen Sie im Menü der Netzwerkeinstellungen „Netzwerk-Wizard“. Im Display erscheint eine Liste aller gefundenen Wi-Fi-Netzwerke. Scrollen Sie in der Liste nach unten und wählen Sie die Option „[Kabelgestützt]“.
Die Soundbar verwendet dann die Ethernet-Verbindung, um mit dem Netzwerk zu
kommunizieren. Per Standardeinstellung bezieht die Soundbar dann unter Verwendung von DHCP eine IP-Adresse und andere Netzwerkeinstellungen vom Router des Netzwerks.
D
459
Verwendung der UNDOK-App
1. Laden Sie die UNDOK-App herunter.
Laden Sie die UNDOK-App aus dem Android Google Play Store oder Apple iTunes App Store
herunter und installieren Sie diese auf Ihrem Android- oder iOS-Gerät.
● Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Gerät die aktuellste Version der UNDOK-App
installiert ist.
● Im Internet ist regelmäßig eine neuere Version verfügbar, d.h. die App kann sich seit
Erstellung dieser Bedienungsanleitung bereits leicht geändert haben.
Hinweis: Die nachfolgenden Abbildungen wurden von einem Android-Gerät aufgenommen.
Falls Sie ein iOS-Gerät oder eine andere UNDOK-Version verwenden, können die Anzeigen auf Ihrem Gerät leicht abweichen.
2. Starten Sie die UNDOK-App und schalten Sie die Soundbar ein. Vergewissern Sie sich, dass
Ihre Soundbar und das Smartphone mit dem gleichen Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind.
3. Das Gerät wird in der Liste am Smartphone angezeigt. Wählen Sie die Soundbar, z.B.
„Sangean SB-100 xxxxxxxxxxxx“ (der 12-ziffrige alphanummerische Code ist die MAC­Adresse Ihres Radios), um die Verbindung zwischen der UNDOK-App und Ihrer Soundbar herzustellen.
4. Falls Sie die Soundbar das erste Mal bzw. nach einer Rückstellung verwenden, schalten
Sie die Soundbar ein und öffnen Sie die UNDOK-App. Sie können auch „AUDIOSYSTEM EINRICHTEN“ oder „EINZURICHTENDE AUDIOSYSTEME“ an Ihrem Smartphone auswählen. Die UNDOK-App verfügt über einen Wizard, um ein geeignetes Audiogerät für die Verbindung
mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk zu kongurieren.
5. Öffnen Sie am Smartphone die Wi-Fi-Einstellungen und wählen Sie z.B. „Sangean SB-100
xx:xx:xx:xx:xx:xx“. Kehren Sie dann zur UNDOK-App zurück. Die App zeigt eine Liste mit emp
fohlenen Audiosystemen für den Setup an. Normalerweise erscheint Ihre Soundbar in dieser Liste als „Sangean SB-100 xx:xx:xx:xx:xx:xx“. Wählen Sie die Soundbar für den Setup aus.
Sangean SB-100 00:22:61:25:e0
460
6. Schließen Sie den Setup der Soundbar innerhalb der App ab; geben Sie der Soundbar ggf. einen Namen.
7. Wählen Sie die bevorzugte Methode zur Verbindung der Soundbar mit dem Netzwerk. Falls Sie ein Ethernet-Kabel verwenden möchten, informieren Sie sich näher im Abschnitt „Ether
net-Ver-
bindung verwenden“.
8. Falls Sie eine Wi-Fi-Verbindung verwenden, werden Sie gebeten, das Wi-Fi-Netzwerk auszu
wählen und ggf. das entsprechende Passwort einzugeben. Ihr Soundbar wird dann mit
dem Netzwerk verbunden.
Hinweis:
Falls während des Setups Ihrer Soundbar an Ihrem Android-Gerät eine Mitteilung erscheint, dass das Internet nicht verbunden werden kann, liegt dies daran, dass Ihr Android-Gerät vorü
bergehend mit der Soundbar verbunden ist. Ignorieren Sie diese Warnmeldung.
D
Cancel Done
461
Loading...
+ 79 hidden pages