CP-100
3A81d00S10020
Operating instruction
GB
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by
SANGEAN ELECTRONICS INC. is under
license.
Important Safety Instructions
● Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves or
other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
● Only use attachments / accessories
specified by the manufacturer.
● To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose this appliance to rain or
moisture.
● Apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing and no objects filled with liquids,
shall not be placed on the apparatus.
● The batteries shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, fire or
the like.
● Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority
to operate the equipment and warranty.
● CAUTION: “Risk of explosion if the battery
is replaced by an incorrect type.”
● Do not allow your radio to be exposed to
water, steam or sand.
● Do not leave your radio
where excessive heat
could cause damage.
● If safety relevant, the following information
should be included as far as applicable:
»minimum distances around the
apparatus for sufficient ventilation;
» the ventilation should not be impeded by
covering the ventilation openings with
items, such as newspaper, table-cloths,
curtains, etc.;
» no naked flame sources, such as lighted
candles, should be placed on the
apparatus;
»attention should be drawn to the
environmental aspects of battery
disposal;
»the use of apparatus in tropical and / or
moderate climates.
● CAUTION: Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
● If an apparatus is provided with a replaceable
lithium battery, the following applies:
» if the battery is intended to be replaced by
the user, there shall be a warning close to
the battery or in both the instruction for use
and service instructions;
» i f the battery is not intended to be replaced
by the user, there shall be a warning close
to the battery or in the service instructions.
For United States:
Cautions to the user
The changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the
equipment.
RF exposure statements
IMPORTANT NOTE:
To comply with the FCC RF exposure compliance
requirements, the antenna(s) used for this transmitter
must be installed to provide a separation distance of
at least 20cm (8 inches) from all persons and must
not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter. No change to the
antenna or the device is permitted. Any change to
the antenna or the device could result in the device
exceeding the RF exposure requirements and void
user's authority to operate the device.
Note:
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guaranty that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the
following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment
and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
CAUTION:
These servicing instructions are for use by
qualified service personnel only. To reduce the
risk of electric shock, do not perform any servicing
other than that contained in the operating
instructions unless you are qualified to so.
VERY IMPORTANT PLEASE READ
Sangean suggest that you keep your AC Adapter
at least 12 inches away from the radio while
listening to the AM Band.
Your Sangean Radio is powered by an AC adapter
which is a “switching” or “switch-mode” type.
The DOE (Department Of Energy) has a Federal
mandate; requiring all manufactures to use this
type of power supply.
This newer power saving technology has the
unfortunate side effect of causing interference to
the AM radio band.
Therefore, we recommend that customers keep
at least a 1 foot distance between the AC adapter
and the radio. This interference will not affect
the FM Band. If you have any questions please
contact customer service at (888)726-4326,
(562)941-9900 or service@sangean.com
If an AC adapter isn’t included in this model and if
you wish to purchase an AC Adapter separately,
please refer to the specifications for the AC
Adapter stated on the final page of the manual,
or please contact Sangean for the correct AC
Adapter and specifications.
To learn more about the DOE mandate please visit:
http://www1.eere.energy.gov/buildings/appliance_
standards/product.aspx/productid/23
Please note not all AC adapters are alike.
The AC adapter that is included with this radio is
designed to be used exclusively with this device.
Do not use an AC adapter that differs from the
specifications on the AC adapter that is included.
If an AC adapter is NOT included with your radio
and in order not to damage the unit and void
your warranty, specifications for the AC Adapter
are stated on the final page of the manual, or
please contact Sangean for the correct AC
Adapter and specifications. For customers in
the US and Canada, please call 562-941-9900
or 888-726-4326. For all other areas, please
contact us via contact@sangean.com
Do not use an AC adapter that does not meet the
correct specifications.
Controls and functions
1. Mode knob: Power off / FM / AM / Bluetooth /
Aux in
2. Volume control knob
3. LED indicator
Green: Tune to a stable FM / AM station (Note:
Some products show an amber indicator.)
Blue blinking: The radio is discoverable for
pairing in Bluetooth mode.
Solid blue: The radio is already connected to a
Bluetooth device.
4. Tuning control knob
5. Bass reflex tube
6. Speaker
7. LED indicator
Lighted: The radio is in power on mode.
Off: The radio is in power off mode.
8. 3.5mm external antenna socket
9. 3.5mm auxiliary input socket
10. DC IN socket
Listening to music via Bluetooth
streaming
Pairing and playing your Bluetooth device
for the first time
1. Rotate the Mode knob to select the Bluetooth
mode. The LED indicator will flash a fast blue to
show the radio is discoverable.
2. Activate Bluetooth on your device according to
the device's user manual to link to the radio.
Locate the Bluetooth device list and select the
device named ‘SANGEAN CP-100’. With some
mobile devices (which are equipped with earlier
versions than BT2.1 Bluetooth device), you may
need to input the pass code “0000”.
3. Once connected, there will be a confirmation
tone sound and the LED indicator will turn a
solid blue. You can simply select and play any
music from your source device. Volume control
can be adjusted from your source device, or
directly on CP-100.
4. Use the controls on your Bluetooth-enabled
device to play / pause and navigate tracks.
Disconnecting your Bluetooth device
Rotate the Mode knob to select any mode other
than Bluetooth mode to disconnect with your
Bluetooth device or turn off Bluetooth function on
your Bluetooth device to disable the connection.
Supplied accessories
● External antenna
● AC power adaptor
Specifications
AC Power adaptor:
Frequency Coverage:
Antenna System:
FM / AM Band Output
Power:
Bluetooth Output
Power:
AUX Input sensitivity:
Operating temperature
range:
Bluetooth
Bluetooth specification Bluetooth
Profile Support A2DP
Bluetooth Audio
CODEC
Transmitting Power
Line of sight range 10meters / 30feet
The barcode label on the product is defined as
※
below:
Sangean reserves the right to amend the
specifications without notice.
If at any time in the future you should need
to dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with
your Local Authority or retailer for recycling
advice. (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive)
DC 9V 1.2A center pin
positive
FM 87.5-108 MHz
AM 520-1710 kHz
FM external antenna
AM built-in ferrite
antenna
4W T.H.D 10% @
400Hz
4.8W T.H.D 10% @
110Hz
4.8W T.H.D 10% @
110Hz
0°C to +35°C
®
Ver 4.1
SBC
Specification Power
Class 2
Serial number
Production month
Production year
Product code
Mode d’emploi
F
La marque et les logos Bluetooth® sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques
par SANGEAN ELECTRONICS INC. est
soumise à une licence.
Instructions Importantes
Concernant La
● N’installez pas à proximité de sources
de chaleur telles que radiateurs, grille de
convecteur de chaleur, poêle ou autres
appareils (y compris les amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
● N’utilisez que les extensions / accessoires
spécifiés par le fabricant.
● Pour réduire le risque d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil
à la pluie ou l’humidité.
● L’appareil ne doit pas être exposé aux
égouttements ou aux éclaboussures et
aucun objet rempli de liquide ne doit être
placé dessus.
● Les piles ne doivent pas être exposées à
des températures excessives telles que le
soleil, le feu ou autres.
● Tout changement ou modification non
approuvée expressément par la partie
responsable de la conformité peut
entraîner l’annulation de l’autorisation pour
l’utilisateur d’utiliser l’équipement et la
garantie.
●
ATTENTION: ''Risque d’explosion en cas
de remplacement des piles par des piles
de type incorrect.
● N’exposez pas la radio à l’eau, la vapeur
ou au sable.
● Ne laissez pas votre
radio dans un endroit où une chaleur
excessive pourrait causer des dommages.
●
Pour des mesures de sécurité plus
importantes, les informations suivantes
doivent être incluses dans la mesure du
possible :
» les distances minimales autour de
l'appareil pour une ventilation efficace;
» la ventilation ne doivent pas être
entravée en couvrant les ouvertures de
ventilation avec des articles tels que des
journaux, des nappes, des rideaux, etc.
Sécurité
»
aucune source de flamme nue, telle
qu'une bougie allumée, ne doit être
placée sur l'appareil;
» une attention toute particulière doit être
porter sur les aspects environnementaux
de l'élimination des batteries;
»
'utilisation d'appareils dans des climats
I
tropicaux et / ou modérés.
● ATTENTION: Danger risque d'explosion si
la batterie est remplacée incorrectement.
Remplacez uniquement avec le même
type ou un type équivalent.
● Si un appareil est fourni avec une batterie
au lithium remplaçable, ce qui suit
s'appliquera:
» si la batterie est destinée à être
remplacée par l'utilisateur, il doit
comporter un avertissement à proximité
de la batterie ou dans les instructions
d'utilisation et d'entretien;
» si la batterie n'est pas destinée à être
remplacée par l'utilisateur, il doit y
avoir un avertissement à proximité
de la batterie ou dans les instructions
d'entretien.
Pour les États-Unis:
Précautions pour l’utilisateur
Des changements ou des modifications sur
ce produit non expressément approuvés par
la partie responsable de la conformité peut
annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet
équipement.
Déclarations sur l'exposition RF
REMARQUE IMPORTANTE :
Pour assurer la conformité avec les
exigences de conformité aux expositions RF
de la FCC, les antennes utilisées pour cet
émetteur doivent être installée pour permettre
une distance de séparation d'au moins 20cm
(8pouces ) de toutes les personnes et ne
doivent pas être placée à côté ou fonctionner
conjointement avec une autre antenne ou
émetteur. Aucun changement sur l'antenne ou
sur l'appareil n'est autorisé. Tout changement
sur l’antenne ou l’appareil pourrait aboutir à
un dépassement des conditions d’exposition
aux radiofréquences par l’appareil et annuler
le droit de l’utilisateur à faire fonctionner
l’appareil.
Remarque:
Cet équipement a été testé et approuvé
conforme au limites des appareils
numériques de classe B, conformément à la
partie 15 des règles de la FCC. Ces limites
ont pour objectif de fournir une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et rayonne
de l’énergie de fréquence radio et peut
nuire aux communications radio s’il n’est
pas installé et utilisé en accord avec les
instructions du mode d’emploi. Cependant,
il n’est pas garanti que des interférences
surviennent dans une installation particulière.
Si l’équipement cause des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévision,
qui peuvent être localisées en allumant ou
en éteignant l’équipement, l’utilisateur est
encouragé à corriger les interférences en
employant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
● Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
● Séparer davantage l’équipement et le
récepteur.
● Connecter l’équipement à une prise de
courant située sur un circuit différent de
celui du récepteur.
● Demandez assistance à un revendeur
ou un technicien expérimenté dans le
domaine radio / TV.
PRÉCAUTION:
Ces instructions concernant la réparation
sont à utiliser par du personnel qualifié
uniquement.
Pour réduire le risque de choc électrique,
ne procédez à aucune réparation autre
que celles détaillées dans ces instructions
d’utilisation a moins que vous ne disposiez
des qualifications.
TRÈS IMPORTANT VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT
Sangean suggère que vous gardiez votre
adaptateur secteur au moins à 12 pouces de
la radio tout en écoutant la bande AM. Votre
Sangean Radio est alimenté par un adaptateur
secteur qui est du type « commutant » ou en «
mode commutateur ». Le DOE (Département
de l’Energie) a un mandat fédéral, exigeant que
tous les fabricants utilisent ce type d’alimentation.
Cette nouvelle technologie d’économie d’énergie
a malheureusement pour effet secondaire de
causer des interférences à la bande radio AM.
Par conséquent, nous recommandons que les
utilisateurs conservent au moins une distance de
1 pied entre l’adaptateur secteur et la radio. Cette
interférence n’affectera la Bande FM. Si vous
avez des questions veuillez contacter le service
clientèle au (888)726-4326, (562)941-9900 ou au
service@sangean.com
Si un adaptateur secteur n’est pas inclus
dans ce modèle et si vous souhaitez acquérir
un adaptateur secteur séparément, veuillezvous référer aux spécifications de l’adaptateur
secteur figurant sur la dernière page du
manuel, ou veuillez contacter Sangean pour le
correct adaptateur secteur et les spécifications
adéquates. Pour en savoir plus sur le mandat du
DOE veuillez visitez:
http://www1.eere.energy.gov/buildings/appliance_
standards/product.aspx/productid/23
Veuillez noter que tous les adaptateurs CA ne
sont pas les mêmes.
L'adaptateur CA fourni avec cette radio est conçu
pour être utilisé exclusivement avec cet appareil.
N'utilisez pas un adaptateur CA de spécifications
différentes que celles de l'adaptateur CA fourni.
Si un adaptateur CA n'est PAS fourni avec votre
radio, afin de ne pas endommager l'unité et
ne pas annuler la garantie, les spécifications
pour l'adaptateur CA sont mentionnées en
dernière page de ce manuel, ou bien veuillez
contacter Sangean pour obtenir le modèle et les
spécifications correctes de l'adaptateur CA. Pour
les clients aux USA et au Canada, veuillez appeler
le 562-941-9900 ou 888-726-4326. Pour toutes
les autres régions, veuillez nous contacter via
contact@sangean.com
N'utilisez pas un adaptateur CA qui ne répond pas
aux spécifications appropriées.
Commandes et fonctions
1. Sélecteur des modes : Arrêt / FM / AM /
Bluetooth / Aux in
2. Molette de réglage du volume
3. Voyant LED
Vert : syntonisation sur une station FM / AM
stable (Remarque : certains produits affichent
un voyant de couleur ambre.)
Bleu clignotant : la radio est détectable pour le
couplage en mode Bluetooth.
Bleu fixe : la radio est déjà connectée à un
périphérique Bluetooth.
4. Molette de réglage Tuning
5. Tube Bass reflex
6. Haut-parleur
7. Voyant LED
Allumé : la radio est en sous tension.
Eteint : la radio est en hors tension.
8. Prise d’antenne externe de 3,5 mm
9. Prise d’entrée auxiliaire de 3,5 mm
10. Prise avec entrée CC
Écouter de la musique via le
streaming Bluetooth
Appairage et lecture de votre périphérique
Bluetooth pour la première fois
1. Tournez le bouton Mode pour sélectionner
le mode Bluetooth. Le voyant LED clignote
rapidement en bleu pour indiquer que la radio
est détectable.
2. Activez le Bluetooth sur votre appareil en
fonction du mode d'emploi spécifique à
votre appareil pour établir un lien avec la
radio. Localisez la liste des périphériques
Bluetooth et sélectionnez le périphérique
nommé « SANGEAN CP-100». Avec certains
appareils mobiles (qui sont équipés de versions
antérieures au périphérique Bluetooth BT2.1),
vous devrez peut-être saisir le code d'accès
« 0000 ».
3. Une fois connecté, il y aura une tonalité de
confirmation et le voyant LED deviendra bleu.
Vous pouvez simplement sélectionner et lire
n'importe quelle musique de votre appareil
source. Le contrôle du volume peut être réglé à
partir de votre appareil source, ou directement
sur le CP-100.
4. Utilisez les commandes de votre appareil
compatible Bluetooth pour lire / mettre en
pause et parcourir les pistes.
Déconnexion de votre appareil Bluetooth
Tournez le bouton Mode pour sélectionner un
mode autre que le mode Bluetooth pour vous
déconnecter de votre appareil Bluetooth ou
désactiver la fonction Bluetooth sur votre appareil
Bluetooth pour désactiver la connexion.
Accessoires fournis
● Antenne externe
● Adaptateur secteur
Caractéristiques
Adaptateur secteur:
Couverture de
fréquence:
Système aérien :
Puissance de sortie de
la bande FM / AM :
Puissance de sortie du
Bluetooth :
Sensibilité du mode AUX
IN :
Plage de températures
de fonctionnement:
Bluetooth
Spécification Bluetooth Bluetooth
Profil pris en charge
Codec audio Bluetooth SBC
Puissance de
transmission
Portée 10mètres / 30pieds
L’étiquette du code-barres sur le produit est
※
dénie ci-dessous :
Sangean se réserve le droit de modifier les
spécifications sans préavis.
Si à tout moment dans l'avenir, vous devez
vous débarrasser de ce produit veuillez
noter que / Les produits de déchets
électriques ne doivent pas être jetés dans
les ordures ménagères. Veuillez-les
recycler là où les installations existent.
Vérifiez auprès de votre autorité locale ou
de votre détaillant pour des conseils de
recyclage. (Directive sur les déchets des
équipements électriques et électroniques)
9V en CC et 1,2A à
la broche centrale
positive
FM 87,5-108 MHz
AM 520-1710 kHz
Antenne externe FM
Antenne AM en ferrite
intégrée
4 W T.H.D 10% à
400 Hz
4,8 W T.H.D 10% à
110 Hz
4,8 W T.H.D 10% à
110 Hz
0°C to +35°C
®
Ver 4.1
A2DP
Alimentation de classe 2
Numéro de série
Mois de production
Année de production
Code du produit
Instruccions de manejo
E
La marca de Bluetooth® y sus logotipos son
marcas registradas pertenecientes a Bluetooth
SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por
SANGEANELECTRONICS INC.Se realiza bajo
licencia.
Instrucciones importantes de
seguridad
● No instale cerca de fuentes de calor, como
radiadores, estufas, fuegos de cocina u otros
aparatos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor.
● Utilice únicamente accesorios especificados por
el fabricante.
● Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o
la humedad.
● El aparato no debe ser expuesto a goteos ni
salpicaduras y no deberán colocarse objetos que
contengan líquidos sobre este.
● Las baterías no deberán ser expuestas a calor
excesivo, como por ejemplo, dejándolas al sol,
fuego o similar.
● Cualquier cambio o modificación no aprobada
expresamente por la parte responsable podría
anular la autoridad del usuario para operar el
equipo y su garantía.
● PRECAUCIÓN: "Riesgo de explosión si la
batería se reemplaza por el tipo incorrecto"
● No deje que su radio quede
expuesta a agua, vapor o
arena.
● No deje su radio donde haya calor excesivo
que pudiera causar daños.
● Si fuera relevante para la seguridad, en la
medida de lo posible se debe incluir la siguiente
información:
»las distancias mínimas alrededor del aparato
para una ventilación suficiente;
» la ventilación no debe impedirse cubriendo
las aperturas de ventilación con elementos
como periódicos, manteles, cortinas, etc.;
» no se deben colocar llamas descubiertas,
como velas encendidas, sobre el aparato;
»al eliminar la batería, se debe prestar atención
a los aspectos medioambientales;
» el uso del aparato en climas tropicales o
moderados.
● PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión
si la batería se reemplaza incorrectamente.
Reemplácela solo con una del mismo tipo o
equivalente.
●
Si el aparato se suministra con batería de litio
reemplazable, se aplica lo siguiente:
»si la batería está pensada para ser
reemplazada por el usuario, deberá haber una
advertencia cerca de la batería o tanto en las
instrucciones de uso como en las de servicio;
» si la batería no está pensada para ser
reemplazada por el usuario, deberá haber
una advertencia cerca de la batería o en las
instrucciones de servicio.
Para usuarios de los EE.UU.:
Precauciones para el usuario
Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable de su
cumplimiento podrían anular la autoridad del
usuario para usar el equipo.
Declaración de exposición a radio frecuencia
(RF)
NOTA IMPORTANTE:
Para cumplir con los requisitos de cumplimiento de
exposición a RF de FCC, la(s) antena(s) usada(s)
con este transmisor deberá ser instalada dejando
una distancia mínima de 20cm (8pulgadas) de
cualquier personas, y no deberá ser colocada ni
usada en conjunción con ninguna otra antena o
transmisor.No se permite ninguna modificación en
la antena ni en el dispositivo.Cualquier cambio en
la antena o en el dispositivo podría causar que el
dispositivo excediera los requisitos de exposición
a RF y anular la autoridad del usuario para usar el
dispositivo
Note:
Este equipo ha sido probado, hallándose
que cumple con los límites de un dispositivo
digital de clase B, conforme a la parte 15 del
Reglamento FCC.Estos límites se han diseñado
para proporcionar una protección razonable
contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial.Este equipo genera, utiliza
y puede irradiar energía de radio frecuencia
y, si no es instalado y usado siguiendo las
instrucciones, podría causar interferencias en
las comunicaciones por radio.Sin embargo, esto
no supone ninguna garantía de que no habrá
interferencias en determinadas instalaciones.
Si este equipo produjera interferencias en la
recepción de radio o televisión, lo que podrá
ser determinado encendiendo y apagando el
equipo, animamos al usuario a intentar corregir
las interferencias aplicando una o más de las
siguientes medidas:
● Reoriente o recoloque la antena receptora.
● Aumente la separación entre el equipo y el
receptor.
● Conecte el equipo a una toma o circuito distinto
del usado para la conexión del receptor.
● Consulte a su distribuidor o un técnico experto
en radio / TV para que le ofrezcan ayuda.
PRECAUCIÓN:
Estas instrucciones de mantenimiento son para
el uso exclusivo de personal cualificado.Para
reducir el riesgo de descarga eléctrica, no lleve a
cabo ninguna tarea de mantenimiento que no esté
incluida en las instrucciones de funcionamiento, a
menos que esté cualificado para ello.
MUY IMPORTANTE, POR FAVOR LEA
Sangean recomienda que mantenga su adaptador
de CA al menos a 12 pulgadas de distancia de
la radio mientras escuche la banda AM. Su radio
Sangean se alimenta por un adaptador CA del
tipo “conmutante” o “modo conmutación”. El
DOE (Departamento de energía, Deparment Of
Energy) tiene un mandato federal, requiriendo a
todos los fabricantes usar este tipo de fuentes de
alimentación. Esta nueva tecnología de ahorro de
energía tiene el desafortunado efecto secundario
de causar interferencias en la banda AM.
Por lo tanto, se recomienda que los clientes
mantengan una distancia de al menos de un pie
entre el adaptador CA y la radio. Esta interferencia
no afectará a la banda FM. Si tiene alguna pregunta,
póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente en los números (888) 726-4326, (562)9419900 o en la dirección service@sangean.com
Si en este modelo no se incluye un adaptador
CA y si desea comprar un adaptador CA por
separado, refiérase a las especificaciones para
el adaptador CA indicadas en la página final del
manual, o póngase en contacto con Sangean
para las especificaciones correctas del adaptador
CA.
Para más información sobre el mandato del DOE,
visite:
http://www1.eere.energy.gov/buildings/appliance_
standards/product.aspx/productid/23
Tenga en cuenta que no todos los adaptadores de
CA son iguales.
El adaptador de CA incluido con esta radio está
diseñado para ser usado exclusivamente con
este dispositivo. No use un adaptador de CA que
difiera de las especificaciones del adaptador de
CA incluido.
Si NO se incluye un adaptador de CA con la
radio y para no dañar la unidad y anular la
garantía, las especificaciones para el adaptador
de CA se encuentran en la página final del
manual, o póngase en contacto con Sangean
para obtener un adaptador de CA correcto y sus
especificaciones. Para clientes en los EE.UU. o
Canadá llame al 562-941-9900 o 888-726-4326.
Para el resto de áreas, póngase en contacto con
nosotros vía: contact@sangean.com
No use un adaptador de CA que no cumpla con
las especificaciones correctas.
Controles y funciones
1. Control de modo: Apagado / FM / AM /
Bluetooth / Entrada auxiliar
2. Control de volumen
3. Indicador LED
Verde: Sintonice una emisora FM / AM
estable (Nota: algunos productos muestran un
indicador ámbar).
Parpadeo azul: La radio es visible para su
vinculación en modo Bluetooth.
Azul fijo: La radio ya está conectada a un
dispositivo Bluetooth.
4. Control de sintonización
5. Tubo reflector de bajos
6. Altavoz
7. Indicador LED
Encendido: La radio está en modo
encendido.
Apagado: La radio está en modo
apagado.
8. Toma de antena externa de 3,5 mm
9. Toma de entrada auxiliar de 3,5 mm
10. Toma de entrada de CC
Escuchar música vía
transmisión Bluetooth
Vincular y reproducir su dispositivo
Bluetooth por vez primera
1. Gire el botón de modo para seleccionar
el modo Bluetooth. El indicador LED
parpadeará rápidamente en azul
mostrando que la radio es ahora visible.
2. Active el Bluetooth en su dispositivo según
el manual del usuario del mismo para
emparejarlo con la radio. Busque la lista
de dispositivos Bluetooth y seleccione el
dispositivo llamado "SANGEAN CP-100".
En algunos dispositivos móviles (equipados
con versiones anteriores al Bluetooth BT2.1)
puede que necesite introducir la contraseña
"0000".
3. Una vez conectado, habrá un tono de
confirmación y el indicador LED quedará
iluminado en color azul. Ahora puede
seleccionar y reproducir cualquier música
desde el dispositivo fuente. El control
del volumen puede ajustarse desde el
dispositivo fuente o directamente en el
CP-100.
4. Use los controles en su dispositivo con
función de Bluetooth para reproducir /
pausar y desplazarse por las pistas.
Desconectar el dispositivo Bluetooth
Gire el botón de modo para seleccionar
cualquier modo que no sea el modo Bluetooth
para desconectarse del dispositivo del
dispositivo Bluetooth o desactive la función
Bluetooth en el dispositivo Bluetooth para
desactivar la conexión.
Accesorios proporcionados
● Antena externa
● Adaptador de alimentación de CA
Especificaciones
Adaptador de
alimentación de CA:
Cobertura de
frecuencia:
Sistema de antena:
Potencia de salida de
banda FM / AM:
Potencia de salida de
Bluetooth:
Sensibilidad de la
entrada auxiliar:
Intervalo de
temperatura de
funcionamiento:
Bluetooth
Especificaciones
Bluetooth
Perfil compatible
Códec de audio
Bluetooth
Transmitting Power
Alcance 10 metros / 30 pies
El código de barras en el producto se
※
define de la siguiente manera:
Sangean se reserva el derecho a modificar
las especificaciones sin previo aviso.
Si, en lo sucesivo, usted tuviera que
deshacerse de este producto, por favor,
tenga en cuenta que los productos
eléctricos usados no deben ser
depositados junto con los desechos del
hogar.Por favor, recicle allá donde se
disponga de instalaciones para estos
fines.Consulte a las autoridades locales
o a su distribuidor sobre consejos de
reciclaje (Directiva de Residuos de
Equipos Eléctricos y Electrónicos).
CC 9 V 1,2 A pin
central positivo
FM 87.5-108 MHz
AM 520-1710 kHz
Antena FM externa
Antena AM de ferrita
integrada
4 W T.H.D 10% a 400
Hz
4,8 W T.H.D 10% a
110 Hz
4,8 W T.H.D 10% a
110 Hz
0°C to +35°C
®
Bluetooth
A2DP
SBC
Especificación de
potencia Clase 2
Ver 4.1
Número de serie
Mes de producción
Año de producción
Código del producto