Samsung YP-T8ZB, YP-T8Z, YP-T8X, YP-T8V, YP-T8QW User Manual [no]

...
Page 1
AH68-01775E (Rev 0.0)
Page 2
USB 2.0 Høyhastighets dataoverføring
Maksimumshastighet for overføring av data er 120 MBps
DNSe Surround Sound
3D-surroundfunksjonen gir lyden mer romfølelse.
Du han nyte bilder og videofiler av høy kvalitet.
Støtte av forskjellige spill
Du kan hygge deg med forskjellige spill som darts og hekkeløp med
3-aksesensor.
Innebygd oppladbart Li-Ion-batteri
Det innebygde oppladbare litiumbatteriet gir opptil 20 timer med musikk.
(Ifølge målinger firmaet har foretatt)
Oppgraderbar
Du kan oppgradere de innebygde programmene hvis de er tilgjengelige.
Vennligst se hjemmesiden (www.samsung.com) for oppgraderinger.
2 3
Funksjoner
NO
MP3-, WMA- , Audio ASF- og Ogg-avspilling
Denne spilleren støtter avspilling av MP3, WMA, Audio ASF og Ogg.
USB Host funksjonsstøtte
Kople eksterne enheter som digitale kameraer og MP3-spillere direkte til enheten for
enkel overføring av musikk, bilder og andre datafiler uten behov for en PC.
Videoavspilling
Du kan se på videofiler etter at du har lastet ned med Multimedia Studio.
Tekst- og bildevisning
Spilleren kan brukes til visning av tekst og bilde for å vise e-bøker eller
bilder.
Direkte MP3-opptak
Du kan konvertere musikk fra CD-er, kassetter og radio til MP3-filer uten en PC.
Funksjoner
Page 3
4 5
NO
Innhold Innhold
I Kapittel 1 Forberedelser
Funksjoner ..............................................2
Sikkerhetsinstruksjoner............................6
Sikkerhet ved bruk av batterilader ..........8
Lading av batteriet ..................................9
Komponenter ........................................10
Plassering av kontrollorganer ................11
Display ..................................................12
I Kapittel 2 Tilkopling til datamaskin
Tilkopling av spilleren til din PC ............13
Installering av programvare ....................13
Tilkopling av spilleren til din PC med
USB-kabelen........................................15
Manuell installering av USB-drivenheten17
Hvis det oppstår en feil ved installering av
USB-drivenheten ..................................17
Bruk av spilleren som et uttakbart plate-
lager ......................................................19
Nedlasting av filer ................................19
Frakopling av USB-kabelen....................20
Installering av Media Studio ..................21
Bruk av Media Studio ............................23
Nedlasting av musikkfiler........................23
Sending av spillelister............................25
Formatering av spilleren ........................27
Skille ut spor fra en lyd-CD ....................28
Oppretting av en mappe ........................29
Sletting av fil........................................30
Visning av Hjelp på Media Studio..........31
Installering av Multimedia Studio ..........32
Bruk av Multimedia Studio ....................34
Bilderedigering ....................................34
Sending av bilder..................................35
Sending av videoer..................................37
Videofangst..........................................39
Visning av Hjelp på Multimedia Studio...41
IKapittel 3 Bruk av din spiller
Spille musikk .........................................42
Slå enheten på og av ............................42
Spille musikk........................................42
Pause i musikken..................................42
Regulering av lydstyrken........................42
Holdefunksjon ......................................42
Søking etter musikk-/stemmefiler...........43
Søke etter spesielle avsnitt under avspilling43
Endre spor under avspilling ....................43
Endre spor ved stopp/pause ..................43
Sløyfegjentakelse...................................44
Startpunkt............................................44
Endepunkt ..........................................44
Stemmeopptak.......................................45
Opptak av MP3-er..................................46
Innstilling av hovedfunksjoner i
musikkmodus.........................................47
Bookmark............................................47
Playlist................................................47
Play Mode ..........................................48
DNSe..................................................49
NAVI Button Mode ................................49
MENU-muligheter ..................................51
Bruk av navigasjon.................................52
Sette opp spilleliste................................53
Sette opp spilleliste ..............................53
Avspilling av spilleliste................................53
Høre på FM-radio...................................54
Skifte til FM-radiomodus ........................54
Søke etter en frekvens ..............................54
FM-opptak..............................................54
Innstilling av hovedfunksjoner i FM-modus
...55
Add to Preset..............................................55
Auto Preset ................................................55
Searching Preset........................................55
Delete Preset..............................................56
FM Region..................................................56
FM Search Level ........................................57
Timer FM Rec.............................................57
Vise en tekst ..........................................58
Innstilling av hovedfunksjoner i tekstmodus...
59
Sette inn et bokmerke ................................59
Bookmark ..................................................59
Text Viewer Color ......................................59
Vise et bilde ...........................................60
Vise en video .........................................61
Spille et spill...........................................62
Hekkeløp ....................................................62
Hextris ........................................................63
Pipe Plus ....................................................64
Dart ............................................................65
Bruk av USB Host..................................66
Tilkopling av en ekstern enhet....................66
Overføring av filer fra en ekstern enhet til
spilleren......................................................67
Sletting av filer i en ekstern enhet ..............68
Overføring av filer fra spilleren til en ekstern
enhet ..........................................................69
Sletting av filer i spilleren............................70
YP-T8 USB HOST-kompatibel ..................71
Innstilling av avanserte funksjoner .........72
Valg av avspillingsmåte..........................73
Play Mode ..................................................73
Innstilling av lydeffekter..........................74
DNSe..........................................................74
3D-brukerinnstilling......................................74
3D-brukerinnstilling......................................75
Street Mode................................................75
User EQ Set ..............................................76
Play Speed ................................................76
Search Speed ............................................77
Intro Time ..................................................77
Record Settings......................................78
Bit Rate ......................................................78
AutoSync....................................................78
Tid/Alarm-innstillinger.............................79
Date/Time Set ............................................79
Alarm Set....................................................79
Sleep ..........................................................79
Displayinnstillinger..................................80
Scroll speed................................................80
Text Viewer Color ......................................80
Backlight Time............................................80
Clock Screen Saver....................................81
Språkinnstilling ......................................82
Language....................................................82
Systeminnstillinger..................................83
Sletting av fil ..............................................83
Auto Power Off ..........................................83
Resume......................................................84
Beep ..........................................................85
Default Set..................................................85
Format........................................................85
Visning av systeminformasjon................86
About..........................................................86
I Kapittel 4 Tilleggsfunksjoner
Menytabell..............................................87
I Kapittel 5 Kundestøtte
Feilsøking...............................................88
Spesifikasjoner.......................................90
Page 4
7
Sikkerhetsinstruksjoner
NO
6
Følg trafikksikkerhetsbestemmelsene
Bruk ikke øretelefonene når du kjører bil eller sykler. Det er ikke bare farlig, men også ulovlig.
For å unngå en ulykke, skru ikke opp lydstyrken på øretelefonene for mye når du går.
Beskytt ørene dine
Still ikke opp lydstyrken for mye. Leger advarer mot å utsette ørene for sterke lyder i lengre peri­oder.
Slutt å bruke enheten eller still lydstyrken ned hvis du får ringing i ørene.
Pass på at øretelefonkabelen ikke blir fanget opp av armen din eller av andre gjenstander når du
går eller trener.
Følg lokale retningslinjer med hensyn til avfallsdeponering når du kaster emballasje, batterier og gammelt elektronisk utstyr.
Spilleren din er pakket inn i papp, polyetylen osv. Det er ikke brukt unødvendige materialer.
Omgivelsestemperatur: 5 °C ~ 35 °C (41°F ~ 95 °F)
Fuktighet: 10 ~ 75 %
Vennligst les og sett deg inn i alle instruksjonene for å unngå skade på deg selv og på spilleren
Vær oppmerksom på at vi ikke overtar noe ansvar for skade på data som skyldes havari, reparasjoner eller andre årsaker.
I Øretelefoner
I Driftsbetingelser utendørs
I Miljøinformasjon
Sikkerhetsinstruksjoner
Pass på at fremmede stoffer ikke trenger inn i enheten.
Utsett ikke enheten for kjemikalier som bensen eller tynner.
Utsett ikke enheten for kraftige støt.
Plasser ikke tunge gjen­stander oppå enheten.
Vær forsiktig med å utsette spilleren for hardt trykk når du bærer den rundt halsen.
Ikke ta i laderen med våte hender.
Utsett ikke enheten for direkte sollys eller varmekilder.
Oppbevar ikke enheten i støvete omgivelser.
Forsøk ikke å demontere og reparere enheten på egen hånd.
Utsett ikke enheten for ekstremetemperaturer (over 35 °C eller under -5 °C),
eller for fuktighet.
Page 5
9
NO
Lade batteriet
8
!
!
FORSIKTIG
Åpning av boksen kan føre til elektrisk støt.
De uisolerte delene inni laderen kan forårsake elektrisk støt. Åpne ikke boksen til laderen av sikkerhetshensyn.
Les brukerhåndboka for å unngå problemer når du bruker laderen.
AAAAddddvvvvaaaarrrrsssseeeell
ll
- Hold laderen unna vann og fuktighet for å unngå brann eller elektrisk støt.
FFFFoooorrrrssssiiiikkkkttttiiiigg
gg
- For å unngå elektrisk støt, bruk laderen bare med et nettuttak som passer til formen på omformerpluggen.
- Kontroller at pluggen til laderen er stukket helt inn i stikkontakten.
Laderen blir levert sammen med spilleren.
Plugg laderen i en veggkontakt.
Når oppladingen er fullført, blir
“Fully Charged!” vist på skjermen.
Spilleren kan også lades med lav hastighet
ved hjelp av kraftforsyning fra PC via USB-kabelen.
Oppladingen tar ca. 3 timer og
30 minutter.
FFFFoooorrrrssssiiiikkkkttttiiiigg
gg
- For å unngå brannfare, lad ikke i mer enn 12 timer.Plugg ikke flere enheter i samme stikkontakt.
- Ikke bruk en defekt lader.
- Når du skal bruke det oppladbare batteriet for første gang etter at det har ligget ubrukt i flere måned­er, lad det først helt opp.
- Overlading reduserer batteriets levetid.
Det oppladbare batteriet er forbruksvare og kapasiteten vil avta gradvis.
- La ikke metallgjenstander, som for eksempel smykker eller mynter, komme i kontakt med laderens koplingspunkter (metalldeler) og det innebygde oppladbare batteriet. En brann eller et elektrisk støt kan bli resultatet.
- Ta ikke i laderen med våte hender.
Sikkerhet ved bruk av batterilader
Page 6
10 11
NO
Kapasiteten til det utnyttbare innebygde minnet er mindre enn angitt, fordi den interne
faste programvaren også bruker en del av minnet.
Utformingen av tilbehøret kan bli endret uten forvarsel i den hensikt å forbedre utstyret.
Komponenter Plassering av kontrollorganer
Spiller
Øretelefoner
Overføringskabel
Brukerhåndbok
Lader
USB-kabel
Nakkestropp
USB Host-
adapter
Installasjons-CDBæreveske
Modell
Innebygd minne
YP-T8V 256 MB
YP-T8X 512 MB
YP-T8Z
1 GB
YP-T8Q
2 GB
Display
MENU-knapp
Opptaksknapp
HOLD-bryter
Nettbryter av/på
spill/pause-knapp
Gå til spor Hurtigsøk
Navigasjon/Volumkontroll
Krok for nakkestropp
ØretelefonkontaktENC-kontakt
MIC
USB-kabel Tilkoplingsport
RESET-Hull
Page 7
13
Tilkopling av spilleren til din PC
NO
12
Plassering av kontrollorganer
I Display
Spordisplay
Medgått sportid
Artistdisplay
Albumdisplay
Indikator, spill/stopp/pause
Indikator, spillemodus
EQ/DNSe-indikator
Indikator, batterinivå
Indikator, alarminnstilling
Indikator, FM opptakstidsur
Indikator, spornummer
Indikator, lydstyrke Resterende tid
Visual
FM
Systemkrav.
PC-systemet må oppfylle følgende spesifikasjoner:
Pentium 200 MHz eller større CD-ROM-drev (dobbel hastighet eller mer)
Windows 98 SE/ME/2000/XP ● USB-port (2.0) støttet
50 MB tilgjengelig plass på harddisk DirectX 9.0 eller over.
I
Installasjon av programvare
1Sett inn installasjons-CD-en i CD-ROM-drevet.
Velg [Install Win98 USB Driver].
For Windows 98SE, installer USB-drivenheten før du kopler spilleren til PC-en.
Fortsetter...
NAVI
Page 8
15
Tilkopling av spilleren til din PC
NO
14
2Følg instruksjonene i vinduet for å fullføre installasjonen.
INår programvareinstallasjonen er fullført, kople spilleren til PC som vist på
neste side.
Tilkopling av spilleren til din PC
1Kople USB-kabelen til USB-porten på din PC. 2Kople den andre enden av USB-kabelen til tilkoplingsporten for USB-kabelen i
bunnen av spilleren.
Hvis du kopler USB-kabelen fra din PC mens du implementerer en kommando eller initialiserer under installasjon av USB-drevet, kan din PC feilfungere.
3USB-drevet blir installert med en melding som sier at den søker etter en
ny utstyrsenhet. Det er ikke sikkert at du ser displayet under installasjonen. Gå til enhetshåndtereren og kontroller om installasjonen er fullført med hell.
4Etter installasjon av USB-drevet blir “Samsung YP-T8 USB Device” vist
i [Device Manager].
I
Tilkopling av spilleren til din PC med USB-kabelen
USB-kabel
Spiller
PC
Page 9
17
Manuell installering av USB-drivenheten
NO
16
Tilkopling av spilleren til din PC
Hvordan kontrollere om USB-drevet er ordentlig installert
Hvordan kontrollere om USB-drevet er ordentlig installert
Windows 98SE/ME: Styrepanel → System → Enhetshåndterer Platedrev Samsung YP-T8
Windows 2000/XP: Styrepanel → System → Maskinvare Enhetshåndterer Platedrev
Samsung YP-T8 USB-enhet
1Kontroller enhetshåndtereren.
Windows 98SE:
Styrepanel System Enhetshåndterer
2 Kontroller om en av enhetene er merket med
et utrops- eller spørsmålstegn (vist som ukjent enhet eller USB-enhet).
3Dobbeltklikk på en enhet merket med et
utrops- eller spørsmålstegn.
4Velg drivenhet og klikk [Update Driver].
I
Hvis det oppstår en feil ved installering av USB-drevet
Hvis drivenheten ikke blir installert automatisk, følg instruksjonene nedenfor for manuell installasjon av USB-drevet.
MMMMeeeerrrrkkkknnnnaaaadd
dd
- Installasjonsmetoden kan variere avhengig av PC-type eller operativsystem. Kontakt din PC-forhandler eller servicesenter for informasjon om installasjonen.
- Hvis det stadig oppstår feil mens du installerer USB-drevet, kople til USB-kabelen igjen etter at du har startet opp systemet på nytt.
Fortsetter...
5Hvis USB-drevet ikke blir installert automatisk, se neste side.
Page 10
19
NO
18
Manuell installering av USB-drivenheten
Bruk av spilleren som et uttakbart platelager
Følg instruksjonene nedenfor for å installere USB-drevet manuelt.
I Nedlasting av filer
Når MP3-spilleren er koplet til din PC, vil PC-en betrakte den som et uttakbart plate­lager. Musikkfiler og andre filer kan nå dras og slippes inn på det uttakbare plate­lageret for avspilling på MP3-spilleren.
1Kople spilleren til din PC med USB-kabelen som følger med. 2Høyreklikk på Start-knappen, og velg deretter Explore for å åpne Windows
Explorer på PC-en.
[Removable Disk] blir vist i Windows Explorer.
3Velg den filen du vil lagre, og dra og slipp den
inn i ønsket mappe.
Dra og slipp musikkfiler inn i MUSIC-mappen, tekstfiler inn i TEXT-mappen, bildefiler inn i PHOTO-mappen og .svi-filer inn i VIDEO-mappen.
Spilleren støtter bare videofiler som har endelsen .svi. For å vise videofiler på andre formater, konverter filene med Multimedia Studio, og overfør deretter de konverterte filene til spilleren.
FFFFoooorrrrssssiiiikkkkttttiiiigg
gg
- Frakopling av USB-kabelen under nedlasting av filer kan føre til at spilleren feilfungerer.
- Rekkefølgen av musikkfiler i Windows Explorer kan avvike fra avspillingsrekkefølgen på din spiller.
Plassering av USB-drev [CDROM]\Win98USB\Drivenheter
Page 11
21
Installering av Media Studio
NO
20
Bruk av spilleren som et uttakbart platelager
I Frakopling av USB-kabelen
Etter at alle filer er overført, må du frakople kabelen på følgende måte:
1Dobbeltklikk på den grønne pila på verk-
tøylinjen nederst til høyre på skjermen.
2Velg USB-enhet og klikk på [Stop]-knappen. Når skjermen [Stop a
Hardware Device] blir vist, klikk på [OK]-knappen, og kople deretter fra USB-kabelen.
1Sett inn installasjons-CD-en i CD-ROM-drevet.
Velg [Install Samsung Media Studio].
2Velg språk
Media Studio er programmet som gjør at du kan laste ned musikkfiler til spilleren og spille av musikkfiler på din PC.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Logg deg inn på din PC som administrator (hovedbruk­er), og installer programvaren som følger med (Media/Multimedia Studio) for Windows 2000 og XP. Ellers kan det hende at programvaren ikke blir installert på riktig måte.
FFFFoooorrrrssssiiiikkkkttttiiiigg
gg
- Hvis du kopler fra USB-kabelen på gal måte, kan filene på enheten bli ødelagt slik at de ikke kan spilles.
Page 12
23
Bruk av Media Studio
NO
Installering av Media Studio
22
3 Følg instruksjonen i vinduet for å fullføre installasjonen.
Samsung Media Studio-ikonet vil bli opprettet på skrivebordet.
Klikk på Media Studio-ikonet fra skrivebordet.
I Nedlasting av musikkfiler
1Kople spilleren til din PC.
Et enhetstilkoplingsvindu vil bli vist på høyre side av skjermen.. Velg [Device] ’ [Connect Device] øverst på skjermen hvis ikke enhetstilkoplingsvinduet kommer opp automatisk.
2Velg mappen med filen(e) du ønsker å overføre fra [Library]-vinduet.
Musikkfilene i mappen blir vist midt på skjermen.
Enhetstilkoplings­vindu
Databibliotek-
vindu
Page 13
25
Bruk av Media Studio
NO
Bruk av Media Studio
24
3Når musikkfilene blir vist, velg filen(e) du ønsker å overføre, og trykk deretter
på [Transfer]-knappen.
Filen(e) du har valgt, blir overført til spilleren.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Se [Help] for mer detaljert informasjon
I Sending av spilleliste
1Kople spilleren til din PC. 2Trykk på [File] [Add Playlist] øverst på skjermen.
Tast inn navnet på Playlist-mappen når inndataskjermen viser seg.
3Velg mappen med filen(e) du ønsker å overføre fra [Library]-vinduet.
Musikkfilene i mappen blir vist midt på skjermen.
Fortsetter...
Page 14
27
Bruk av Media Studio
NO
26
Bruk av Media Studio
MMMMeeeerrrrkk
kk
- En ny spilleliste blir opprettet når du trykker på [Add]-knappen i Playlist-vinduet. Du kan slette en valgt spilleliste ved å trykke på [Delete] -knappen
- Se [Help] for mer detaljert informasjon
4Dra og slipp de filene du ønsker inn på
opprettet spilleliste.
5Trykk på [Transmit]-knappen i
Playlist-vinduet etter at du har valgt spilleliste.
Filene på spillelisten blir overført til spilleren. Trykk kort på MENU-knappen i MUSIC­modus og velg [Playlist] for å vise den over­førte spillelisten.
1Kople spilleren til din PC. 2Trykk på [Device] [Format] øverst på skjermen. 3Trykk på [Start]-knappen når Format-skjermen viser seg.
Spillerens minne er formatert, og alle lagrede filer vil bli slettet.
- Formatering sletter alle filer på MP3-spilleren slik at mest mulig minne blir tilgjengelig for lagring av nye filer. Du unngår problemet med å slette uønskede filer en om gangen.
I Formatering av spilleren
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Se [Help] for mer detaljert informasjon
Page 15
29
Bruk av Media Studio
NO
Bruk av Media Studio
28
1
Sett inn en CD som inneholder spor du vil skille ut og flytte over til CD-ROM-drevet på din PC
.
2Trykk på [Search Audio CD]-knappen på nedre del av skjermen.
Sporene på CD-en blir vist.
3Velg spor du vil skille ut, og trykk på [Rip a CD]-knappen.
Den valgte filen blir konvertert til en MP3-fil.
Velg [Tools]→[Audio Source Format Conversion Settings] øverst på skjermen for å endre rip-innstillingene.
I Skille ut spor fra en lyd-CD
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Se [Help] for mer detaljert informasjon.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Se [Help] for mer detaljert informasjon.
Endre
format
Lagre bane
1Kople spilleren til datamaskinen. 2Trykk på [Create Folder]-knappen nederst i enhetstilkoplingsvinduet. 3Tast inn navnet på den nye mappen når inndataskjermen viser seg.
En ny mappe blir opprettet.
Hvis du åpner en ny mappe og overfører en fil, blir filen overført til den nylig
opprettede mappen.
I Oppretting av en mappe
Page 16
31
Visning av Hjelp på Media Studio
NO
Bruk av Media Studio
30
Trykk F1 etter at du har startet Media Studio.
Help blir vist.
Klikk på [Help] øverst på skjermen.
Klikk på [Help], og Help-vinduet kommer opp.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Musikkgjenkjenningsteknologi og tilhørende data er framskaffet av Gracenote og Gracenote CDDB®Music Recognition Service
SM.
- CDDB er et registrert varemerke for Gracenote. Gracenote logo og logotyp, Gracenote CDDB logo og logotyp, og logoen “Powered by Gracenote CDDB” er varemerker for Gracenote. Music Recognition Service og MRS er servicemerker for Gracenote.
1Kople spilleren til datamaskinen. 2Trykk på [Delete] -knappen nederst i tilkoplingsvinduene etter at du har valgt de
filene eller mappene du ønsker fra enhetstilkoplingsvinduene.
3Trykk [Confirm]-knappen når skjermen Confirm Deletion viser seg.
En valgt mappe eller fil blir slettet.
I Sletting av fil
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Se [Help] for mer detaljert informasjon.
Page 17
32 33
Installering av Multimedia Studio
NO
Installering av Multimedia Studio
3 Følg instruksjonene i vinduet for å fullføre installasjonen.
1Sett inn installasjons-CD-en i CD-ROM-drevet.
Bildet nedenfor kommer fram. Velg [Install Multimedia Studio].
2Velg språk
Multimedia Studio er et program som støtter bilderedigering, videoavspilling og format konvertering, og opprettelse av multimedia-album.
Page 18
34 35
NO
Bruk av Multimedia Studio
Bruk av Multimedia Studio
I Sending av bilder
1 Kople spilleren til din PC. 2 Velg bildet eller bildene du vil sende til spilleren. 3 Velg [File] [Export images to device] øverst på menyen Multimedia Studio. 4 Velg enhet koplet til PC-en fra skjermen [Select device] -skjermen, og
trykk deretter på [OK]-knappen.
I Bilderedigering
1 Velg mappen som inneholder bilder du vil
redigere fra registervinduet øverst til ven­stre i Multimedia Studio.
De lagrede filene blir vist i vinduet med listen over filer til høyre.
2 Velg det bildet du vil redigere.
Det valgte bildet blir vist i [Preview image]-vin­duet.
3 Trykk på [Edit Img]-knappen.
Fra [Picture editor]-vinduet, kan du utføre funksjoner som redigering av bakgrunnsbilder, redigering av sjikt, innrykking av tegninger, lage rammer og utføre andre redigerings­funksjoner.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Se [Help] for mer detaljert informasjon
Kjør Multimedia Studio fra skrivebordet.
Fortsetter...
Page 19
36 37
NO
Bruk av Multimedia Studio
Bruk av Multimedia Studio
I Sending av videoer
1
Kople spilleren til din PC.
2 Velg videoen/vidoene du vil sende til spilleren. 3 Velg [File] [Export videos to device] øverst på Multimedia Studio. 4 Velg enhet koplet til PC-en fra skjermen [Select device], og trykk deretter på
[OK]-knappen.
5 Still inn formatet og banen til bildet i [Resize images]-vinduet, og klikk
deretter på [OK]-knappen.
Bildet blir sendt til den enheten du har valgt.
Det overførte bildet kan vises med [Photo/Video] [Photo].
Det optimale bildeformatet for visning på enheten er 160 x 128. Juster derfor bildefor-
matet hvis bildet ikke blir vist korrekt på spilleren.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Bane henviser til lagerstedet eller mappen hvor bildet eller bildene vil bli lagret på din PC.
- Bildefiler lagret i spilleren kan slettes hvis du velger [File] [Delete images from device].
- Se [Help] for mer detaljert informasjon
Fortsetter...
Page 20
38 39
Bruk av Multimedia Studio
NO
Bruk av Multimedia Studio
5 Velg mappen du vil lagre fra mappeutvalgsskjermen, og trykk deretter på
[OK]-knappen.
6 Trykk på [Convert] -knappen når konverteringsskjermen viser seg.
Den konverterte filen blir overført i .svi-format.
Den overførte videofilen kan vises fra [Video].
s Ved konvertering og overføring av en videofil, må du kontrollere dette.
1. Kontroller om Direct X 9.0 eller høyere er installert i PC-en.
2. Kontroller om Windows Media Player 9.0 eller høyere er installert i PC-en.
3. Kontroller om Unified Codec Pack er installert i PC-en.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Videofiler lagret på enheten kan slettes ved å velge [File] [Delete videos from device].
- Se [Help] for mer detaljert informasjon
I
Videofangst
1 Trykk på [Capture]-knappen øverst på
menyen Multimedia Studio.
Skjermen Media Player blir vist.
2 Klikk [Menu] [Open] på din PC, og
velg den videoen du vil spille.
Den valgte videoen blir spilt.
Fortsetter...
Med Multimedia Studio programvare kan du ta et stillbilde fra en videofil og lagre det som et bilde, og deretter overføre det til YP-T8.
Page 21
40 41
NO
Bruk av Multimedia Studio
Visning av Hjelp på Multimedia Studio
Kjør Multimedia Studio og trykk på Help-knappen øverst på skjermen.
Help blir vist.
3 Trykk på [Capture]-knappen og trykk deretter på [Capture]-knappen igjen når
det bildet du vil fange, blir vist.
Det valgte bildet blir fanget opp.
4 Trykk på [Save]-knappen.
Save This captured image: lagrer det bildet du nå har valgt.
Save All captured images: lagrer alle bilder du har tatt.
5 Velg det registeret du vil lagre til fra [Save As]-vinduet og
trykk på [Save]-knappen.
Det valgte bildet blir lagret.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Videoavspilling og omkoding er ikke tilgjengelig. Vi anbefaler at du bruker siste versjon av kodesystemet.
- Se [Help] for mer detaljert informasjon
1
2
1
2
Page 22
Spille musikk
42 43
Søking etter musikk-/stemmefiler
NO
I Søke etter spesielle avsnitt under avspilling
Trykk og hold på , -knappen under avspilling for å søke etter det avsnit-
tet du vil høre på.
Slipp knappen for å gjenoppta normal avspilling.
Trykk kort på
-knappen under avspilling for å spille neste spor.
Trykk kort på -knappen innen 5 sekunder etter at avspillingen har startet for å
gå til og spille forrige spor. Trykk kort på -knappen etter 5 sekunder for å spille det aktuelle sporet fra begynnelsen.
I Endre spor under avspilling
MMMMeeeerrrrkk
kk
- VBR (variabel bitfrekvens)-fil: En fil som stadig endrer bitfrekvens i henhold til type av lyder, som tone-
høyde, i filen.
- Når du spiller en VBR-fil, kan du ikke gå til og spille forrige spor selv om du trykker på innen 5
sekunder etter at avspillingen har startet.
- Filer som ble lastet ned i MP2 eller MP1, og hvor filendelsen er endret til MP3, kan ikke alltid spilles.
Trykk på , -knappen in stopp/pause-modus for å gå til forrige/neste spor.
I Endre spor etter stopp/pause
Trykk på , -knappen på spilleren under avspilling for å regulere lydstyrken.
Lydstyrken kan reguleres 00 to 40.
I Justering av lydstyrken
Hold-modus er alle andre knapper deaktivert.
Skyv
-bryteren i pilretningen.
I Holdefunksjon
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Hvis filnavnet ikke blir vist korrekt, gå til [Settings] ‘ [Language] og endre deretter språkinnstillingen.
- WMA-filer kan bare spilles som musikkfiler med en bitfrekvens på 48 kbps-192 kbps.
- Strøm av-tiden kan stilles inn i menyen (se side 83)
I Slå enheten på og av
Strøm på: Trykk på -knappen for å slå strømmen på. Strøm av: Trykk og hold på -knappen for å slå strømmen av.
Kontroller at spilleren er fullt oppladd og at øretelefonene er tilkoplet.
I Spille musikk
Trykk på -knappen.
Avspillingen starter automatisk.
I Pause i musikken
Trykk på -knappen for å ta pause i musikken.
l Hvis du ikke har trykt på noen knapp innen 1 minutt (eller foretatt personlige innstillinger), blir strømmen
automatisk slått av. Når du er i Pause-modus, trykk på -knappen igjen for å gjenoppta avspillingen.
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0001/0010
NORMAL
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Page 23
44 45
Stemmeopptak
NO
1 Trykk og hold på -knappen for å starte stemmeopptak.
2 Trykk på -knappen igjen for å stoppe opptaket og lagre stemmefilen.
Filene blir tatt opp i rekkefølgen V
****
001,V
****
002..., og lagret som MP3-filer i
[RECORDED] [VOICE] etter opptak.
3 Når Confirm-skjermen viser seg, velg [Yes] eller [No].
Hvis du velger [Yes], blir filen du har tatt opp, spilt.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Hvis minnet er fullt, blir stemmeopptaket deaktivert automatisk.
- Stemmeopptak virker ikke i FM-modus, eller hvis nettledningen er tilkoplet.
- Pipelyder er deaktivert under opptak.
Sløyfegjentakelse
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Sløyfegjentakelsen blir automatisk opphevet hvis du hurtigsøker med , -knappen.
Når du spiller musikkfiler, trykk kort på A÷B-knappen ved begynnelsen av sløyfa du vil stille inn.
Akommer opp i displayet.
I Startpunkt
Trykk kort på AB-knappen for å stille inn enden av sløyfa.
AB blir vist i displayet.
Sløyfa blir spilt gjentatte ganger.
Trykk kort på AB-knappen for å oppheve sløyfa.
I Endepunkt
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
A÷
A ÷ B
0007/0010
NORMAL
NORMAL
00:00:03
MP3
-00:04:21
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
NAVI
V0501001.MP3
Voice Recording
MP3 128Kbps 14
00:00:28
stop
00:50 AM
VOO19.MP3
Voice Recording
MP3 128Kbps 14
00:00:28
stop
00:50 AM
Play recorded
file?
Yes No
Confirm
V 05 01 001
Måned Dag
Opptaks­rekkefølge
Page 24
46 47
Innstilling av hovedfunksjoner i musikkmodus
NO
1 Trykk kort på MENU-knappen i musikkmodus. 2 Gå til [Bookmark], og trykk på NAVI-knappen. 3 Gå til [Move] eller [Delete], og trykk på NAVI-knappen.
Move: Velg den plasseringen av bokmerket du ønsker, og
trykk på NAVI-knappen. Deretter går du til bokmerket.
Delete: Velg den plasseringen av bokmerket du ønsker, og
trykk på NAVI-knappen. Nå er bokmerket slettet.
I Bokmerke
1
Trykk kort på MENU-knappen i musikkmodus.
2 Gå til [Playlist], og trykk på
NAVI-knappen.
Spillelisten(e) du setter opp, blir vist.
3 Gå til den spillelisten du ønsker, og
trykk på NAVI-knappen.
Den spillelisten du valgte, blir spilt.
I Spilleliste
Du kan flytte og velge med NAVI-knappen.
Trykk på -knappen for å gå til forrige skjerm.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- For å stille inn et bokmerke, se [NAVI Button mode]’ [Bookmark] (side 50).
MMMMeeeerrrrkk
kk
- For å sette opp en spilleliste, se “Sette opp spilleliste” (side 53).
Opptak av MP3-er
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Bitfrekvensen kan stilles inn i området 32 kBps~192 kBps.
- Pipelyder blir deaktivert under opptak.
1 Kople Audio OUT-porten (eller Line OUT) på en ekstern lydkilde til ENC-porten på
enheten ved hjelp av nettkabelen.
Trykk på avspillingsknappen på den eksterne
enheten for å spille den musikken du vil ta opp.
2 Trykk og hold på -knappen for å
starte MP3-opptak.
Hvis du trykker på√»-knappen, blir det pause i
opptaket, og hvis du trykker på
√»-knappen
igjen, fortsetter opptaket.
3 Hvis du trykker på -knappen under opptak, stopper opptaket, og en
MP3-fil blir opprettet.
Filene blir tatt opp i rekkefølgen L
****
001, L
****
002.... og lagret som MP3-filer i
[RECORDED]
[LINE] etter opptak.
4 Når Confirm-skjermen viser seg, velg [Yes] eller [No].
Hvis du velger [Yes], blir filen du har tatt opp, spilt.
FFFFoooorrrrssssiiiikkkkttttiiiigg
gg
- Ikke kople fra nettkabelen under opptak.
- Hvis batteriet ikke er tilstrekkelig ladd, vil ikke spilleren fullføre opptaket av filen.
- Reguler lydstyrken på den eksterne lydkilden til et passende nivå, og gjør opptak. Hvis lydnivået er for høyt eller for lavt, kan lydkvaliteten bli dårlig
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark
Playlist Avspillingsmåte DNSe NAVI Button Mo..
Move
Delete
Playlist
MYLIST.SPL
POP.SPL
Tilbake
yœœ
NOR
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Page 25
48 49
Innstilling av hovedfunksjoner i musikkmodus
NO
1 Trykk kort på MENU-knappen i musikkmodus. 2 Gå til [DNSe], og trykk på NAVI-knappen. 3 Gå til den korreksjonen du ønsker, og trykk på NAVI-knappen.
3D-User 3D-Studio 3D-Stage 3D-Club Normal Rock House Dance
Jazz Ballad Rhythm & Blues Classical User EQ
I DNSe
1 Trykk kort på MENU-knappen i musikkmodus. 2 Gå til [NAVI Button Mode], og trykk på NAVI-
knappen.
I NAVI Button Mode
Innstilling av hovedfunksjoner i musikkmodus
1 Trykk kort på MENU-knappen i musikkmodus. 2 Gå til [Play Mode], og trykk på NAVI-knappen. 3 Gå til den avspillingsmåten du ønsker, og trykk på NAVI-knappen.
I Avspillingsmåte
Normal : For å spille alle spor i rekkefølge en gang.
Repeat Folder
: For å gjenta den aktuelle mappen.
Repeat All : For å gjenta alle filene.
Repeat 1 : For å gjenta en fil.
Shuffle Folder
: For å spille alle filene i mappen i tilfeldig rekkefølge.
Shuffle All : For å spille alle filene i tilfeldig rekkefølge.
Intro : For å spille de første sekundene av en musikkfil.
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist
Play Mode
DNSe NAVI Button Mo..
Normal
Repeat Folder Repeat All Repeat 1 Shuffle Folder Shuffle All Intro
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist
Play Mode
DNSe NAVI Button Mo..
Normal
Repeat Folder
Repeat All Repeat 1 Shuffle Folder Shuffle All Intro
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist
Play Mode
DNSe NAVI Button Mo..
Normal Repeat Folder Repeat All Repeat 1
Shuffle Folder
Shuffle All Intro
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist
Play Mode
DNSe NAVI Button Mo..
Normal Repeat Folder Repeat All Repeat 1 Shuffle Folder Shuffle All
Intro
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist
Play Mode
DNSe NAVI Button Mo..
Normal Repeat Folder Repeat All Repeat 1 Shuffle Folder
Shuffle All
Intro
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist
Play Mode
DNSe NAVI Button Mo..
Normal Repeat Folder
Repeat All
Repeat 1 Shuffle Folder Shuffle All Intro
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist
Play Mode
DNSe NAVI Button Mo..
Normal Repeat Folder Repeat All
Repeat 1
Shuffle Folder Shuffle All Intro
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist Avspillingsmåte DNSe
NAVI Button Mo..
A
¢¢
B
Ω√∞¢»ø˙
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist Avspillingsmåte
DNSe
NAVI Button Mo..
Bookmark Playlist Avspillingsmåte
DNSe
NAVI Button Mo..
3D - User 3D - Studio 3D - Stage 3D - Club
Normal
Rock House
Page 26
50 51
MENU-muligheter
NO
Trykk og hold på MENU-knappen for å skifte til MENU-modus. Bruk NAVI-knappen for å velge den menyen du ønsker, og trykk på NAVI-knappen. Trykk på MENU-knappen for å gå ut av menymodus.
Music : For å kontrollere om filen blir spilt.
Navigation : For å gå til Navigation-modus og bla gjennom filer.
Playlist : For å spille av bare de filene du ønsker.
FM Radio : For å høre på FM-radio
Text : For å lese en tekstfil
Photo : For å se på en bildefil
Video : For å se på en videofil
Game : For å spille et spill
Host : For å overføre filer lagret i spilleren til eksterne enheter, eller overføre filer fra
eksterne enheter til spilleren.
Settings : For å stille inn tilleggsfunksjoner.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Menymodus blir opphevet hvis du ikke trykker på noen knapper innen et minutt.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Ved å sette inn et bokmerke finner du lett fram til den angitte posisjonen.
Innstilling av hovedfunksjoner i musikkmodus
3Gå til den modusen du ønsker, og trykk på NAVI-knappen.
Visual : Hver gang du trykker og holder NAVI-knappen i
musikkmodus, endrer Effect-skjermen seg.
Effect-skjerm 1,2,3 ’ EQ-skjerm
Play Mode: Hver gang du trykker og holder NAVI-knappen i
musikkmodus, endrer en avspillingsmåte seg.
Normal → Repeat FolderRepeat All
Repeat 1 Shuffle Folder Shuffle All Intro
Bookmark: Når du trykker og holder NAVI-knappen i
musikkmodus, blir den aktuelle plasseringen merket. Hvis du setter et bokmerke, blir merket “ ” vist.
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist Avspillingsmåte DNSe
NAVI Button Mo..
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist Avspillingsmåte DNSe
NAVI Button Mo..
Visual
Play Mode
Bookmark
Visual Avspillingsmåte
Bookmark
A
¢¢
B
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0007/0010
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Bookmark Playlist Avspillingsmåte DNSe
NAVI Button Mo..
Visual
Avspillingsmåte Bookmark
Playlist
FM-radio
Text
Photo
Video
Text
Photo
Video
Game
Host
FM Radio
Text
Photo
Video
Game
Game
Host
Settings
Music
Navigation
Host
Settings
Music
Navigation
Playlist
Settings
Music
Navigation
Playlist
FM-radio
Music
Navigation
Playlist
FM-radio
Text
Navigation
Playlist
FM-radio
Text
Photo
Photo
Video
Game
Host
Settings
Video
Game
Host
Settings
Music
Page 27
52 53
Sette opp spilleliste
NO
1 Trykk på NAVI-knappen for å gå til navigasjons-
modus.
2 Gå til den filen du ønsker, og trykk på A↔B-knappen.
Den valgte filen vil bli merket og lagt til [Playlist]
[MYLIST]. Trykk på MENU-knappen i MUSIC-modus og velg spilleliste som skal vises [MYLIST].
l For å gå ut av spillelisteoppsettet, gå til den merkede filen i
navigasjonsmodus og trykk på AB-knappen igjen.
I Sette opp spilleliste
1
Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen, og velg deretter spilleliste fra menyen.
Spillelisten(e) du satte opp, blir vist.
2 Gå til den spillelisten du ønsker, og trykk på NAVI
-knappen.
Den spillelisten du valgte, blir spilt.
I Avspilling av en spilleliste
Bruk av navigasjon
1 Trykk på NAVI-knappen for å gå inn i navigasjonsmodus, eller trykk og hold på
MENU -knappen for å gå til menyen og deretter velge Navigation.
2 Velg den filen eller mappen du vil spille.
: For å gå til en mappe på et høyere nivå.
: For å gå til en mappe på et lavere nivå.
, : For å gå til en fil eller mappe i samme register.
AB : Når du har valgt en fil, blir den betegnet som en del av spillelisten.
3 Trykk på NAVI-knappen.
Den filen du har valgt, blir spilt.
MMMMeeeerrrrkk
kk
Trykk på MENU-knappen i navigasjonsmodus for å gå ut av navigasjonsmodus.
- Navigasjonsmodus blir opphevet hvis du ikke trykker på noen knapper innen et minutt.
Du kan enkelt søke etter filer eller skifte modus med navigasjonsfunksjonen.
Navigation
ROOT
02-Come with..
02-Hollywood..
04-Tears in H....
05-Smooth (F... 01-American L..
MYLIST.SPL+
A ÷ B
Playlist
MYLIST.SPL
Tilbake
yœœ
Visual
Madonna American Life HollywoodTRCK
0001/0010
NORMAL
00:00:03
MP3
-00:04:21
NAVI
Navigation
ROOT
02-Hollywood..
02-Come with..
04-Tears in H....
05-Smooth (F... 01-American L..
MYLIST.SPL+
A ÷ B
Page 28
54 55
Innstilling av hovedfunksjoner i FM-modus
NO
Du kan forhåndsinnstille ønskede FM-frekvenser manuelt.
Du kan lagre opptil 30 frekvenser.
1 Trykk på MENU-knappen i FM-modus. 2 Gå til [Add to Preset], og trykk på NAVI-knappen.
Den gjeldende frekvensen blir lagt til forhåndsinnstillingene.
I Add to Preset
1
Trykk på MENU-knappen i FM-modus.
2 Gå til [Auto Preset], og trykk på
NAVI-knappen.
Frekvenser blir lagret automatisk, og
starter fra 1.
I Auto Preset
1 Trykk og hold på -knappen når du mottar FM.
Opptak av den gjeldende FM-frekvensen begynner.
2 Trykk på -knappen igjen.
Et opptaksfil blir opprettet, og opptaket stopper.
l Filer blir tatt opp i rekkefølgen F
****
001, F
****
002.... og lagret som
MP3-filer i [RECORDED] ’ [FM].
3 Når Confirm-skjermen viser seg, velg [Yes] eller [No].
Hvis du velger [Yes], blir filen du har tatt opp, spilt.
Høre på FM-radio
FM-opptak
Trykk og hold på MENU-knappen. Velg FM Radio fra menyen, og trykk deretter på NAVI-knappen.
I Skifting til FM-radio
Manuell søking: Trykk på , -knappene for å
endre frekvensen opp eller ned.
Automatisk søking: Trykk og hold på , -knappene
for automatisk søking etter mottakerfrekvenser.
I Søking etter en frekvens
KOREA/US
14
12:58 AM
89.1MHz
STEREO MANUAL
Preset Mode
NAVI
Preset Mode
KOREA/US
07
87.5MHz 108.0MHz
01:41 AM
105.8MHz
Auto Searching..
STEREO MANUAL
NAVI
KOREA/US
14
12:58 AM
89.1MHz
STEREO MANUAL
Preset Mode
NAVI
KOREA/US
14
12:58 AM
89.1MHz
STEREO MANUAL
Preset Mode
NAVI
Add to Preset
Auto Preset FM Region FM Search Level Timer FM Rec.
01
02 03 04 05 06 07
Add to Preset
Auto Preset
FM Region FM Search Level Timer FM Rec.
87.5MHz 108.0MHz
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Pipelyder er deaktivert under opptak.
- Du kan bare ta opp FM-kringkasting ved 64 kBps.
FO413001.MP3
87.5MHz Recording..
MP3 128Kbps 14
ON-AIR RECORDING
00:00:28
Stopp
00:50 AM
1 Trykk og hold på NAVI-knappen i FM-modus.
Gå til Preset-modus.
2 Bruk , -knappen, og gå til
den forhåndsinnstillingen du ønsker.
I Søking etter forhåndsinnstillinger
Manuell modus
KOREA/US
07
87.5MHz 108.0MHz
01:41 AM
106.1MHz
STEREO PRESET
NAVI
Page 29
57
Innstilling av hovedfunksjoner i FM-modus
NO
56
1 Trykk på MENU-knappen i FM-modus. 2 Gå til [FM Search Level], og trykk på NAVI-knappen. 3 Gå til det FM-søkenivået du ønsker, og trykk på NAVI-
knappen.
Jo høyere FM-søkenivået er, desto flere frekvenser kan du
motta.
Høyt
MiddelsLavt
I FM-søkenivå
1
Trykk på MENU-knappen i FM-modus.
2 Gå til [Timer FM Rec.], og trykk på
NAVI-knappen.
3 Bruk - eller -knappen for å velge,
og trykk på NAVI-knappen for å gå til neste trinn.
Hvis du stiller på Off i første trinn,
blir du ikke flyttet til neste trinn.
4 Etter at du har stilt inn Timer Rec, gå til
[Yes], og trykk på NAVI-knappen.
I Timer FM Rec.
Innstilling av hovedfunksjoner i FM-modus
1 Trykk på MENU-knappen i FM-modus. 2 Gå til [FM Region], og trykk på NAVI-knappen.
3 Flytt ditt FM-område, og trykk på NAVI-knappen.
l Korea/U.S : Søk FM-frekvenser mellom 87,5 MHz og 108,0 MHz i
trinn på 100 kHz.
l Japan: Søk FM-frekvenser mellom 76,0 MHz og 108,0 MHz i
trinn på 100 kHz.
l Andre land (Other Country): Søk FM-frekvenser mellom 87,50
MHz og 108,00 MHz i trinn på 50 kHz.
I FM Region
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Standardinnstillingen av FM-område kan variere avhengig av målområdet for spilleren.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Spilleren må være av for at Timer Recording skal inntreffe.
- Spilleren vil automatisk bli slått på og ta opp fra det tidspunktet du har spesifisert.
- Etter at Timer Rec er innstilt, vil ikonet for tidsuret bli vist.
Timer FM Rec.
ON
OFF
FM
Yes NO
AM 05 : 27
15 min
76.0MHz
Everyday
Opptak Repetisjon Starttid for opptak
Sluttid for opptak FM-frekvens for opptak
KOREA/US
14
12:58 AM
89.1MHz
STEREO MANUAL
Preset Mode
NAVI
Add to Preset Auto Preset
FM Region
FM Search Level Timer FM Rec.
Korea/US
Japan
Other Country
1 Trykk og hold på NAVI-knappen i FM-modus.
Gå til Preset-modus.
2 Gå til [Delete Preset], og trykk på NAVI-knappen. 3Etter at du har gått til den forhåndsinnstillingen du ønsker
å slette, trykk på NAVI-knappen.
Den lagrede forhåndsinnstillingen blir slettet.
I Slette forhåndsinnstillinger
KOREA/US
14
12:58 AM
89.1MHz
STEREO MANUAL
Preset Mode
NAVI
Add to Preset Auto Preset FM Region
FM Search Level
Timer FM Rec.
High
Middle Low
Manuell modus
KOREA/US
07
87.5MHz 108.0MHz
01:41 AM
106.1MHz
STEREO PRESET
NAVI
89.1MHz
Delete Preset
Auto Preset FM Region FM Search Level Timer FM Rec.
01
02 03 04 05 06 07
Page 30
59
Innstilling av hovedfunksjoner i tekstmodus
NO
58
Du kan flytte og velge med NAVI-knappen.
Trykk på -knappen for å gå til forrige skjerm.
I Sette inn et bokmerke
Trykk og hold på NAVI-knappen i Text-skjermen.
Den aktuelle siden får et bokmerke.
Du kan opprette bare 1 bokmerke.
Vise en tekst
1 Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen, og velg Text.
Text-skjermen kommer opp.
Med Text Viewer kan du lese tekstfiler som er opprettet på din PC.
Tekstfiler må ha endelsen .txt for å bli vist i Text Viewer.
Du kan velge en tekstfil å se på mens du hører på musikk.
2
Trykk kort på NAVI-knappen for å gå til skjermen for valg av tekst. Gå til den teksten du ønsker, og trykk på NAVI-knappen.
Den valgte tekstfilen blir vist.
- , : For å regulere lydstyrken.
-, : For å gå til forrige/neste side.
Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til MENU-skjermen
Playlist
FM-radio
Text
Photo
Video
Navigation TEXT
Korean wave.txt Microsoft’s growth.. Tech bulls come.. Women flock.. Solsbury Hill..
Bookmark
NAVI
Bookmark
NAVI
Microsoft’s growth problem Three key areas to watch when Microsoft reports earn­ings after the bell Thursday. October 20, 2004: 6:18 PM EDT
Bookmark
NAVI
Korean Wave Sweeps Taiwan As the Korean wave spreads out over Asia, the interest in Kor ean culture in Taiwan is hitting all time highs nowaday
Microsoft’s growth problem Three key areas to watch when Microsoft reports earn­ings after the bell Thursday. October 20, 2004: 6:18 PM EDT
1 Trykk på MENU-knappen i Text-skjermen. 2 Gå til [Bookmark], og trykk på NAVI-knappen. 3 Gå til [Move] eller [Delete], og trykk på NAVI-knappen.
Move: Gå til et bokmerke inni tekstfilen.
Delete: Slett det bokmerket du har satt inn i tekstfilen.
I Bokmerke
1
Trykk på MENU-knappen i Text-skjermen.
2 Gå til [Text Viewer Color], og trykk på
NAVI-knappen.
3 Velg den fargen du ønsker, og trykk på NAVI-knappen.
Teksten blir vist i den fargen du har valgt.
I Text Viewer Color
Text Viewer Color
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
Bookmark
NAVI
Microsoft’s growth problem Three key areas to watch when Microsoft reports earn­ings after the bell Thursday. October 20, 2004: 6:18 PM EDT
Bookmark
Text Viewer Co..
Move
Delete
Page 31
60 61
Vise en video
NO
Vise et bilde
1 Trykk og hold på MENU-
knappen for å gå til menyen, og velg Video.
Video-skjermen kommer opp.
2 Trykk kort på NAVI-knappen for å gå til skjermen for valg av video.
Gå til den videoen du ønsker, og trykk på NAVI-knappen.
Den valgte videoen blir spilt.
- , : For å regulere lydstyrken.
-,(trykk kort): For å gå til forrige/neste video.
- , (trykk og hold): For å bla fort gjennom videoene.
- MENU: Kontroller framdriftstiden,
den totale tiden og volumet.
Trykk og hold på MENU-knappen
for å gå til MENU-skjermen
MMMMeeeerrrrkk
kk
Spilleren støtter bare videofiler med endelsen .svi. For å vise videofiler av andre formater, konverter filene med Multimedia Studio og overfører deretter de konverterte filene til spilleren. For å sende videofiler til spilleren, se “Sending av videoer” fra “Bruk av Multimedia Studio”. (Se side 37.)
Text
Photo
Video
Game
Host
VIDEO
i turn to you...
i lovesky.svi
dvd-devil3.svi
Navigation
1 Trykk og hold på MENU-knap-
pen for å gå til menyen, og velg Photo.
Photo-skjermen kommer opp.
Du kan velge en bildefil å se på mens du hører på musikken.
2 Trykk kort på NAVI-knappen for å gå
til skjermen for valg av bilde. Gå til det bildet du ønsker, og trykk på NAVI-knappen.
Den valgte bildefilen vil bli
vist.
-, : For å regulere lydstyrken.
- , : For å gå til forrige/neste bilde.
Trykk og hold på MENU-knappen for å
gå til MENU-skjermen
Navigation
PHOTO
11_Kids-with-MI
12_Kid-in-wat... 13_Hanging-O.. 14_underwate... 15_Surfer-Gal...
FM-radio
Text
Photo
Video Game
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Det optimale bildeformatet for spilleren er 160x128. Det tar mye lengre tid å vise bilder som er større enn 800x600. Hvis bildeformatet er for stort, bruk Multimedia Studio til å justere formatet, og send bildet tilbake til spilleren (se side 35).
- Hvis en bildefil ikke blir vist på skjermen, send den tilbake med Multimedia Studio for å vise den korrekt.
Page 32
62 63
Spille et spill
NO
Spille et spill
[How to Play]
MMMMeeeerrrrkk
kk
- For mer informasjon, se Help.
I Hextris
[How to Play]
Hextris er et spill der spilleren plasserer ut blokkene ved å komplettere en rekke, kolonne eller
diagonal med mer enn 3 felles egenskaper.
Monster HP blir mindre hver gang blokker blir slettet. Når monster HP har kommet ned i 0, gå til
neste trinn.
Poeng Neste blokk
Trinn
Monster HP Monster
Blokk
Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen.
Bruk eller for å gå til det spillet du ønsker, og trykk på NAVI-knappen.
1 Når spilleren stopper ved startstreken,
rist hovedenheten fra side til side.
Løperen løper.
2 Når løperen kommer til en hekk, kommer det en
lyd. Hvis lyden kommer, rist enheten opp og ned.
Løperen hopper over hekken.
I Hekkeløp
[How to Play]l Hurdle er et spill der mennesker skal hoppe
over et antall hindere til de kommer til mållinjen.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- For mer informasjon, se Help i hovedmenyen.
Gjeldende rekord
Tidsbegrensning
Utholdenhet
Aktuell løpt distanse Beste rekord
CONTROL
ROTATE MOVE
DROP
SHIFT
POPUP MENU
NAVI
NAVI
MENU
Page 33
64 65
Spille et spill
NO
Spille et spill
MMMMeeeerrrrkk
kk
- For mer informasjon, se Help.
I Dart
[How to Play]
Dart er et spill hvor du kaster piler mot en blink.
Beveg enheten til venstre og høyre for å komme til målpunktet. Tilt enheten framover for å kaste en pil.
Antall gjenstående piler/Totalt antall piler
Poeng
Resterende tid
[How
MMMMeeeerrrrkk
kk
- For mer informasjon, se Help.
I Pipe Plus
[How to Play]
Pipe Plus er et spill hvor et rør blir dreid for å kople vannveier fra venstre til høyre.
Hvis vannveiene blir sammenkoplet og det blir fullt av vann, blir du flyttet til neste trinn.
Poeng Trinn
Antall rør som skal tilkoples Vannmengde
Volumkontroll
Exit
Start
Last spill
Poeng
[How to Play]
Page 34
66 67
Bruk av USB Host
NO
Bruk av USB Host
1 Gå til den filen som skal overføres til spilleren, og trykk på NAVI-knappen.
l , : For å gå opp og ned.
: For å gå til en undermappe.
2 Når et popup-vindu viser seg, gå til [Copy], og trykk deretter på NAVI-knappen. 3 Velg den mappen filer er kopiert til, og trykk på NAVI-knappen.
l Den valgte filen vil bli overført til spilleren.
Kople ikke spilleren fra den eksterne enheten mens filoverføringen pågår.
l Den filen som er overført, finner du igjen i den valgte mappen på spilleren.
I
Overføring av filer fra en ekstern enhet til spilleren.
Device Mode
ROOT FM_ENC
VOICE
02-Come with..
02-Hollywood..
Host Mode
NAVI
USB Host
UFD
FM_ENC
VOICE
02-Come with..
02-Hollywood..
Host Mode
NAVI
Copy
Delete
COPIED
PHOTO TEXT
1 Kople spilleren til USB Host-adapteren. 2 Bruk USB-kabelen for den eksterne
enheten til å kople sammen den eksterne enheten og USB Host-adapteren.
Slå på strømmen på den eksterne enheten.
I Tilkopling av en ekstern enhet
Ekstern USB-enhet
Spiller
USB-kabel (ekstern enhet)
USB Host-adapter
Video
Game
Host
Settings
Music
Video
Game
Host
Settings
Music
Confirm
Select “Yes” if
device is
connected.
Yes No
USB Host
ROOT
FM_ENC
VOICE 02-Come with.. 02-Hollywood..
Host Mode
3. Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen.
Velg Host og trykk på NAVI-knappen.
4 Bruk eller -knappen for å gå til [Yes] og trykk på NAVI-knappen.
Skjermen til den eksterne enheten blir vist.
NAVI
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Bruk bare den USB-kabelen som blir levert sammen med den eksterne enheten.
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Når den eksterne enheten som er koplet til USB Host forbruker betydelige mengder effekt, er det mulig at USB Host-funksjonen ikke virker som den skal.
Device Mode
Page 35
68 69
Bruk av USB Host
NO
Bruk av USB Host
1 Når skjermen til den eksterne enheten viser seg, trykk og hold på NAVI-knappen.
Navigation-skjermen på spilleren viser seg.
2 Gå til den filen du ønsker å overføre til den eksterne enheten, og trykk på
NAVI-knappen.
● , : For å gå opp og ned.
: For å gå til en undermappe.
3 Når et popup-vindu viser seg, gå til [Copy], og trykk deretter på NAVI-knappen.
Den filen du har valgt, vil bli overført til den eksterne enheten.
Kople ikke spilleren fra den eksterne enheten mens filoverføringen pågår.
I Overføring av filer fra spilleren til en ekstern enhet
Host Mode
ROOT 01-Politik.mp3
01-Solsbury Hill
01-Sultans Of.. 02-Come with.. 02-Hollywood..
Device Mode
NAVI
Copy
Delete
Host Mode
ROOT 01-Politik.mp3
01-Solsbury Hill
01-Sultans Of.. 02-Come with.. 02-Hollywood..
Device Mode
NAVI
1 Gå til den filen du ønsker å slette fra skjermen på den eksterne enheten , og trykk
på NAVI-knappen.
● , : For å gå opp og ned.
: For å gå til en undermappe.
2 Når et popup-vindu viser seg, gå til [Delete], og trykk deretter på NAVI-knappen. 3 Når Confirm-skjermen viser seg, velg [Yes], og trykk deretter på NAVI-knappen.
Den valgte filen blir slettet.
I Sletting av filer i en ekstern enhet
Device Mode
ROOT
FM_ENC
VOICE
02-Come with..
02-Hollywood..
Host Mode
NAVI
Device Mode
UFD
FM_ENC
VOICE
02-Come with..
02-Hollywood..
Host Mode
NAVI
Copy
Delete
Page 36
70 71
Bruk av USB Host
NO
Bruk av USB Host
1 Når skjermen til den eksterne enheten viser seg, trykk og hold på NAVI-knappen.
Navigation-skjermen på spilleren viser seg.
2 Gå til den filen du ønsker å slette , og trykk på NAVI-knappen.
, : For å gå opp og ned.
: For å gå til en undermappe.
3 Når et popup-vindu viser seg, gå til [Delete], og trykk deretter på NAVI-knappen. 4 Når Confirm-skjermen viser seg, velg [Yes], og trykk deretter på NAVI-knappen.
Den valgte filen blir slettet.
I Sletting av filer i enheten
I YP-T8 USB HOST-kompatibel
Host Mode
ROOT 01-Politik.mp3
01-Solsbury Hill
01-Sultans Of.. 02-Come with.. 02-Hollywood..
Device Mode
NAVI
Host Mode
ROOT 01-Politik.mp3
01-Solsbury Hill
01-Sultans Of.. 02-Come with.. 02-Hollywood..
Device Mode
NAVI
Copy
Delete
Nicon coolpix-4200
Sony DSC-P93
Sony DSC-T1
Sony DSC-P100
Sony DSC-V1(W1)
Fujifilm Finepix-A340
Fujifilm Finepix-F450
Fujifilm Finepix-F610
Kyocera Finecam-SL300R
Minolta Dimage-ZI
Pentax Optio-S40
Pentax Optio-S
Pentax Optio-430RS
Panasonic DMC FZ20
Caslo EX-Z40
YP-55
YP-35
YP-53
YP-T5
YP-780
YP-60
YP-T6
YP-MT6
YP-T7
YV-120
VY-H700
VY-S100
Listen nedenfor inneholder kameraer og MP3-spillere (Samsung) som er kompatible med YP-
T8 USB Host-funksjon.
Denne listen kan bli endret ved oppgradering av fast programvare.
MP3-spiller (Samsung)
Digitalkamera
Enhet Modellnummer Enhet Modellnummer
Page 37
72 73
Valg av avspillingsmåte
NO
1 Velg Play Mode fra Music.
I Avspillingsmåte
2
Bruk eller for å gå til den avspillingsmodusen du ønsker, og trykk på NAVI­knappen.
Normal : For å spille alle spor i rekkefølge en gang.
Repeat Folder
: For å gjenta den aktuelle mappen.
Repeat All : For å gjenta alle filene.
Repeat 1 : For å gjenta en fil.
Shuffle Folder
: For å spille alle filene i mappen i tilfeldig rekkefølge.
Shuffle All : For å spille alle filene i tilfeldig rekkefølge.
Intro : For å spille de første sekundene av en musikkfil.
Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen, og velg [Settings] [Music].
Avspillingsmåte
Normal
Repeat Folder Repeat All Repeat 1 Shuffle Folder Shuffle All
Avspillingsmåte
Intro
Avspillingsmåte
Normal
Repeat Folder
Repeat All Repeat 1 Shuffle Folder Shuffle All
Avspillingsmåte
Normal Repeat Folder
Repeat All
Repeat 1 Shuffle Folder Shuffle All
Avspillingsmåte
Normal Repeat Folder Repeat All
Repeat 1
Shuffle Folder Shuffle All
Avspillingsmåte
Normal Repeat Folder Repeat All Repeat 1
Shuffle Folder
Shuffle All
Avspillingsmåte
Normal Repeat Folder Repeat All Repeat 1 Shuffle Folder
Shuffle All
Tilbake
yœœ
Tilbake
yœœ
Tilbake
yœœ
Tilbake
yœœ
Tilbake
yœœ
Tilbake
yœœ
Tilbake
yœœ
Innstilling av avanserte funksjoner
1 Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen, og velg Settings.
2
I Settings, gå til den funksjonen du ønsker, og trykk på NAVI-knappen for å velge..
Trykk på
-knappen for å gå til forrige meny.
Game
Host
Settings
Music
NAvigation
Settings
Music
Record Time/Alarm Display Language System
Settings
Music
Record
Time/Alarm Display Language System
Settings
Music Record
Time/Alarm
Display Language System
Settings
Music Record Time/Alarm
Display
Language System
Settings
Music Record Time/Alarm Display
Language
System
Settings
Music Record Time/Alarm Display Language
System
Settings
About
Tilbake
yœœ
Tilbake
yœœ
yœœ
yœœ
Tilbake
Tilbake Tilbake
Tilbake Tilbake
yœœyœœyœœ
yœœ
Page 38
74 75
Innstilling av lydeffekter
NO
[Bass
Enhance
]
Bruk eller for å gå til det
bassforsterkningsnivået
du
ønsker, og trykk på NAVI-knappen.
Bassforsterkningsnivået
kan stilles inn i området 0 til 3.
I 3D-User Set
Bruk eller for å gå til Street Mode On eller Off, og trykk på
NAVI-knappen.
OFF: Sporene blir spilt i den innstilte lydmodusen.
ON: Du får en bedre lydkvalitet når du hører på musikk på gata.
I Street Mode
Bass Enhance
0 1
2
3
Tilbake
yœœ
Street Mode
Off
On
Tilbake
yœœ
Innstilling av lydeffekter
Bruk eller for å gå til den lydmodusen du ønsker, og trykk på NAVI-knappen.
3D-User
3D-Studio 3D-Stage 3D-Club NormalRock HouseDance Jazz
Ballad Rhythm & BluesClassical User EQ
Velg User EQ for å stille inn EQ etter eget ønske.
I DNSe
3D-User Set gjelder bare når 3D lydmodus velges fra DNSe.
[3D]
Bruk eller for å gå til det 3D-nivået du ønsker, og trykk på
NAVI-knappen.
3D-nivået kan stilles inn i området 0 til 5.
I 3D-User Set
DNSe
3D - User
3D - Studio 3D - Stage 3D - Club Normal Rock
DNSe
House Dance
Jazz
Ballad Rhythm & Blues Classical
DNSe
User EQ
Tilbake
yœœ
Tilbake
yœœ
Tilbake
yœœ
3D
0 1 2
3
4 5
Tilbake
yœœ
Page 39
76 77
Innstilling av lydeffekter
NO
Bruk eller for å gå til den søkehastigheten du ønsker, og
trykk på NAVI-knappen.
Du kan velge Off 10 sec 30 sec 1 min 5 min10 min.
Skip Interval bestemmer det intervallet som skal hoppes over
når du trykker på , -knappen i Music-modus.
Hvis du stiller Search Speed på Off og trykker på ,
-knappen, vil forrige eller neste spor bli valgt.
I Search Speed
Bruk eller for å gå til det introduksjonstiden du ønsker, og
trykk på NAVI-knappen.
Du kan velge 10 sec 20 sec 30 sec.
Hvis du stiller inn Intro Time, vil alle filer bli spilt av fra begyn­nelsen i det antallet sekunder du har stilt inn.
I Intro Time
Search Speed
Off
10 sec 30 sec 1 min 5 min 10 min
Tilbake
Intro Time
10 sec
20 sec 30 sec
yœœ
Tilbake
yœœ
Innstilling av lydeffekter
Bruk eller for å gå til den avspillingshastigheten du ønsker,
og trykk på NAVI-knappen.
Avspillingshastigheten kan stilles på x0.5, x0.75, x1, x1.25 eller
x1.5.
Jo høyere tall, desto høyere avspillingshastighet, jo lavere tall,
desto lavere avspillingshastighet.
I Play Speed
Play Speed
x0.5 x0.75
x1
x1.25 x1.5
Tilbake
yœœ
Du kan stille inn EQ etter eget ønske i User EQ Set.
Trykk på - eller -knappen for å gå til venstre eller høyre, og
trykk på eller for å justere nivået. Etter at innstillingen er fullført, gå til [Yes], og trykk på NAVI-knappen.
I User EQ Set
User EQ Set
Yes No
dB
+6
°§ °§
+3
°§ °§
0
°§ °§
-3
°§ °§
-6
Page 40
78 79
Tid/Alarm-innstillinger
NO
Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen, og velg [Settings] [Time/Alarm].
Du kan stille inn gjeldende dato og tid.
1 Bruk eller for å stille inn tiden, og trykk på -knappen. 2 Bruk eller for å stille inn datoen, og trykk på -knappen. 3 Etter at innstillingen er fullført, gå til [Yes], og trykk på
NAVI-knappen.
I Date/Time Set
I Alarm Set
1 Bruk eller for å stille inn alarmtidene, og trykk på -
knappen.
2 Bruk eller for å stille inn tiden, og trykk på -knappen. 3 Etter at innstillingen er fullført, gå til [Yes] og
trykk på NAVI-knappen
Hvis strømmen er av når alarmen blir stilt inn, vil spilleren
automatisk bli slått på ved den tiden du har stilt inn.
Bruk eller for å stille inn innsovingstiden, og trykk på NAVI-
knappen.
Innsovingstiden kan stilles på Off, 15~120 minutter. Spilleren blir
slått av automatisk etter den tiden du har stilt inn.
Når innsovingstiden er stilt på Off, er funksjonen deaktivert.
I Sleep
Sleep
Off
15 min 30 min 60 min 90 min 120 min
Tilbake
yœœ
PM 05 : 33
2005
03
30
Yes No
AM 05 : 29
Yes No
Date/Time Set
Alarm Set
Everyday
Record Settings
Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen, og velg [Settings] [Record].
Bruk eller for å velge bitfrekvens ved opptak, og trykk på
NAVI-knappen.
Når du tar opp musikk på en MP3-fil, kan du velge en av føl-
gende bitfrekvenser: 32 kBps, 64 kBps, 96 kBps, 128 kBps, 160 kBps og 192 kBps.
I Bit Rate
v Bruk eller for å stille inn Auto Sync-tiden, og
trykk på NAVI-knappen.
Auto Sync-tiden er en funksjon for å atskille og lagre MP3-filer når
det ikke er noe lyd i løpet av en innstilt tid ved MP3-opptak.
Auto Sync-tiden kan stilles på Off, Sync 1, 2 sekunder,
3 sekunder, 4 sekunder eller 5 sekunder.
IInnstillingen Sync 1 betyr at opptaket stopper og går til
musikkmodus hvis det ikke er noe lyd i løpet av 2 sekunder under opptak.
Hvis Auto Sync-tiden er stilt på Off, fortsetter opptaket selv om
det ikke er noe lyd, og deretter blir det lagret som en fil.
I Auto Sync
Bitfrekvens
32 kbps 64 kbps 96 kbps
128 kbps
160 kbps 192 kbps
AutoSync
Off
Sync 1 2 sec 3 sec 4 sec 5 sec
Tilbake
yœœ
Tilbake
yœœ
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Etter at Alarm er stilt inn, blir alarm-ikonet vist.
Page 41
80 81
Displayinnstillinger
NO
1 Bruk eller for å stille inn klokketype, og
trykk deretter på -knappen.
Analog: Skjermspareren for en analog klokke kom-
mer opp.
Digital: Skjermspareren for en digital klokke kom-
mer opp.
I Clock Screen Saver
2 Bruk eller for å stille inn ventetiden, og
trykk på -knappen.
l Ventetiden kan stilles på Off, 10 sekunder, 30 sekun-
der, 1 minutt, 5 minutter eller 10 minutter. Hvis du ikke trykker på noen knapp under avspilling, kommer klokkeskjermen automatisk opp på den tiden du har stilt inn.
3 Etter at innstillingen er fullført , gå til “Yes”,
og trykk på NAVI-knappen.
10 min
Wait
Yes No
Clock Screen Sav..
Digitale
Wait
Yes No
Clock Screen Sav..
10 min
Digitale
Displayinnstillinger
Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen, og velg [Settings] [Display].
Bruk eller for å stille inn rullehastigheten, og trykk på NAV
I-knappen.
Normal: Sportitlene ruller med normal hastighet.
Fast: Sportitlene ruller fortere enn normal hastighet.
I Scroll Speed
I Text Viewer Color
Bruk eller for å stille inn fargen på teksten, og trykk på
NAVI-knappen.
Teksten blir vist i den fargen du har valgt.
Bruk eller for å stille inn tiden for bakgrunnsbelysningen, og trykk på NAVI-knappen.
Tiden for bakgrunnsbelysningen kan stilles på 10 sekunder, 30
sekunder, 1 minutt, 5 minutter, 10 minutter og alltid på.
Med innstillingen Always on står bakgrunnsbelysningen på hele
tiden.
Når bakgrunnsbelysningen er slått av, blir den slått på når du
trykker på en hvilken som helst knapp. Trykk på den tilsvarende knappen igjen etter at bakgrunnsbelysningen er slått på.
I Backlight Time
Scroll speed
Normal
Fast
Tilbake
yœœ
Backlight Time
10 sec 30 sec
1 min
5 min 10 min Always On
Tilbake
yœœ
Text Viewer Color
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
ABCDEFGHIJK
Page 42
82 83
Systeminnstillinger
NO
Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen, og velg [Settings] [System].
1 Bruk eller for å gå til den filen du ønsker å slette, og trykk på NAVI-knappen. 2 Gå til [Yes], og trykk på NAVI-knappen.
Den filen du har valgt, blir slettet.
I Sletting av en fil
Bruk eller for å stille inn strøm av-tiden, og trykk på
NAVI-knappen.
Auto Power Off-tiden kan stilles på Off, 10 sekunder, 30 sekun-
der, 1 minutter, 5 minutter eller 10 minutter. Hvis du ikke trykker på noen knapp etter at avspillingen har stoppet, vil spilleren automatisk bli slått av etter den tiden du har stilt inn..
Når funksjonen er stilt på Off, er den deaktivert.
I Auto Power Off
Auto Power Off
Off 10 sec 30 sec
1 min
5 min 10 min
Tilbake
yœœ
Delete File
Auto Power Off Resume Beep Default Set Format
Tilbake
yœœ
System
Delete File
ROOT
02-Hollywood..
02-Come with..
04-Tears in H....
05-Smooth (F... 01-American L..
Delete File
ROOT
02-Hollywood..
02-Come with..
04-T ears in H....
05-Smooth (F... 01-American L..
Delete File?
Yes No
Confirm
!
Språkinnstilling
Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen, og velg [Settings] [Language].
Bruk , for å velge ønsket språk for visning av meny og tekst.
Koreansk EngelskFransk Tysk Italiensk Japansk Forenklet kinesisk Spansk
Tradisjonelt kinesisk Russisk Ungarsk Nederlandsk Polsk Portugisisk
Svensk
I Language (språk)
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Støttede språk kan endres eller legges til.
Language
Korean
Engelsk French German Italian Japanese
Tilbake
yœœ
Language
Simplified Chinese
Spanish Traditional Chi.. Russisk Hungarian Dutch
Tilbake
yœœ
Language
Polish
Portuguese Swedish
Tilbake
yœœ
Page 43
84 85
Systeminnstillinger
NO
Bruk eller for å gå til [On] eller [Off], og trykk på
NAVI-knappen.
Off: Spilleren piper ikke.
On: Spilleren piper når du trykker på knappene.
I Beep
Bruk
- eller -knappen for å gå til
[Yes] eller [No], og trykk på NAVI-knappen.
Yes: Alle valgte innstillinger går tilbake til
standardinnstillingene.
No: De valgte innstillingene blir opprettholdt.
I
Default set
Bruk
- eller -knappen for å gå til
[Yes] eller [No], og trykk på NAVI-knappen.
Yes: Minnet blir formatert, og alle lagrede filer
blir slettet.
No: Minnet er ikke formatert
I Format
MMMMeeeerrrrkk
kk
- Vær forsiktig, formaterte filer kan ikke gjenopprettes.
Beep
Off
On
Tilbake
yœœ
Delete File Auto Power Off Resume Beep
Default Set
Format
Tilbake
yœœ
System
Delete File Auto Power Off Resume Beep Default Set
Format
Tilbake
yœœ
System
Tilbake
yœœ
System
Delete File Auto Power Off Resume Beep Default Set
Format
Tilbake
yœœ
System
Reset all settings to default value?
Yes No
Confirm
Format whole
memory?
Yes No
Confirm
Systeminnstillinger
[Music]
Bruk eller for å gå til [On] eller [Off], og
trykk på NAVI-knappen.
Off: Avspillingen blir gjenopptatt fra begyn-
nelsen av filen/sporet som ble spilt da avspillingen ble stoppet.
On : Avspillingen blir gjenopptatt fra det punktet
der den tidligere ble stoppet.
I Resume
[Text]
Bruk eller for å gå til [On] eller [Off], og
trykk på NAVI-knappen.
Off: Teksten blir gjentatt fra begynnelsen av
filen.
On: Teksten blir gjenopptatt fra punktet for siste
visning.
[Video]
Bruk eller for å gå til [On] eller [Off], og
trykk på NAVI-knappen.
Off: Avspillingen blir gjenopptatt fra begyn-
nelsen av videofilen som ble spilt da avspillingen ble stoppet.
On : Avspillingen blir gjenopptatt fra det punktet
der dentidligere ble stoppet.
Music
Off
On
Tilbake
yœœ
Music
Text Video
Tilbake
yœœ
Resume
Text
Off
On
Tilbake
yœœ
Music
Text
Video
Tilbake
yœœ
Resume
Video
Off
On
Tilbake
yœœ
Music Text
Video
Tilbake
yœœ
Resume
Page 44
86 87
MENU-tabell
NO
¥»≠∏È
MENU
Music
Navigation
Playlist
FM-radio
Text Photo Video Game USB Host
Settings
Hextris
DartGame
Hurdle
Pipeplus
Delete File
Auto Power Off
Scroll speed
Text Viewer Color
Backlight Time
Clock Screen Saver
Resume
Firmware Version
Memory
Files
Beep
Default Set
Format
Date/Time Set
Alarm Set
Sleep
Bitfrekvens
AutoSync
Avspillingsmåte
System AboutLanguageDisplayTime/AlarmRecordMusic
DNSe
3D User Set
Street Mode
User EQ Set
Play Speed
Search Speed
Intro Time
Bruk -tasten for å flytte og velge.
Visning av systeminformasjon
[Firmware Version]
Velg Version for å kontrollere fastvareversjonen til spilleren.
[Memory]
Velg Memory for å kontrollere brukt kapasitet, gjenstående
kapasitet og total kapasitet.
[Files]
Velg Files for å kontrollere de lagrede filene.
I About
Trykk og hold på MENU-knappen for å gå til menyen, og velg [Settings] [About].
Tilbake
yœœ
Memory
Used Remaining
Total
Tilbake
yœœ
Files
MUSIC TEXT PHOTO VIDEO GAME TOTAL
: 150 MB : 336 MB
: 486 MB
: 27 : 2 : 11 : 3 : 4 : 47
Page 45
88 89
Feilsøking
NO
Bakgrunnsbelysningen er av.
Kontroller innstillingen av bakgrunnsbelysningen.
Sjekk tilstanden til batteriet på spilleren.
Knapper på spilleren virker ikke.
Forsikre deg om at Hold-bryteren står i stilling av.
Avspillingstiden blir ikke vist korrekt ved avspilling.
Kontroller om du spiller en VBR (variabel bitfrekvens)-fil. VBR-filer blir bare delvis støttet.
Filnavnet og flikinformasjonen blir ikke vist på korrekt måte.
Velg [Settings] [Language] fra menyen, og endre språkinnstillingen.
Det er en fil lagret i spilleren, men skjermen viser “No File”.
Etter å ha kontrollert om mappen blir spilt, bruk navigasjonsfunksjonen for å endre map-
pen.
Jeg får ikke koplet spilleren ordentlig til PC-en.
Win98 SE : Forsøk å kople til igjen etter at drivenheten er installert.
WinME/2000/XP : Trykk Start på skrivebordet for å utføre Windows Update.
Etter å ha valgt riktig oppdaterings- og servicepakke, utfør oppdater alt. Forsøk å kople til igjen etter å ha startet opp PC-en på nytt.
Feilsøking
Programvaren virker ikke
Se Systemkrav.
Spilleren virker ikke, og LCD-displayet viser ingen ting.
Still spilleren tilbake ved å trykke på tilbakestillingshullet med en spiss gjenstand, for
eksempel en sikkerhetsnål.
Sjekk tilstanden til batteriet på spilleren.
Forsikre deg om at Hold-bryteren står i stilling av.
I avspillingsmodus blir ikke musikk spilt når jeg trykker på Play-knappen.
Kontroller om MP3- eller WMA-filer er lagret i minnet.
Forsikre deg om at Hold-bryteren står i stilling av.
Filer kan ikke lastes ned.
Kontroller om drivenheten er korrekt installert i datamaskinen.
Kontroller USB-tilkoplingen mellom spilleren og datamaskinen.
Operativsystemet begrenser antallet filer du kan lagre. Lagre dine musikkfiler ved å
opprette en undermappe.
Kontroller om minnet er fullt.
Still spilleren tilbake ved å trykke på tilbakestillingshullet med en spiss gjenstand, for
eksempel en sikkerhetsnål.
Page 46
90 91
Spesifikasjoner
NO
Produktenheten som følger denne brukerhåndboka, er lisensert med visse åndsret­tigheter for visse tredjeparter. Denne lisensen er begrenset til privat, ikke-kommersiell bruk av endebrukere for innholdet lisensen omfatter. Ingen rettigheter er gitt for kommersiell bruk. Denne lisensen dekker ikke noen annen produktenhet enn denne produktenheten, og lisensen omfatter ikke noen ikke-lisensert produktenhet eller prosess ifølge ISO/IEC 11172-3 eller ISO/IEC 13818-3 brukt eller solgt i kombinasjon med dette produktet. Denne lisensen dekker bare bruk av denne produktenheten for å kode og/eller dekode lydfiler i overensstemmelse med ISO/IEC 11172-3 eller ISO/IEC 13818-3. Ingen rettigheter er gitt under denne lisensen for pro­duktegenskaper eller -funksjoner som ikke er i samsvar med ISO/IEC 11172-3 eller ISO/IEC 13818-3.
Modell
YP-T8
Kapasitet, innebygd minne
YP-T8 V(256 MB) / YP-T8 X(512 MB) / YP-T8 Z(1 GB) / YP-T8Q(2 GB)
Kapasitet, innebygd oppladbart batteri
850 mAh
Spenning
3,7 V (Li-Ion)
Mål/vekt
44,5 x 83 x 15,5 mm/55 g
Kapsling
Plast
Maksimumshastighet for overføring av data
120 MBps
Støyforhold
90 dB med 20 nkHz LPF (basert på 1 kHz 0 dB)
Utgangseffekt, øretelefonkontakt
20 mW (Frankrike 5 mW/CH)(16 Ω)
Utgangsfrekvensområde
20 Hz~20 kHz
Driftstemperaturområde
-5~+35 °C (23~95 °F)
FM-frekvens
87,5~108,0 MHz
FM signal-/støyforhold
45 dB
FM total harmonisk forvrengning
1 %
FM brukbar følsomhet 10 dB
Filstøtte
AUDIO: MP3 (MPEG1/2/2,5 Layer3), WMA, Ogg(Q0~Q10) VIDEO: JPEG, BMP, MPEG4(GCIF 10~15 Frame)
Spesifikasjoner
Page 47
MEMO
NO
Spesifikasjoner
92
Denne merkingen vist på produktet eller tilhørende litteratur angir at produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall når det ikke lenger er i bruk. For å hindre eventuelle skader på miljøet eller helseskader på grunn av ukontrollert avfallshåndtering, vennligst skill dette produktet frra andre typer avfall og resirkuler det for å fremme forsvarlig gjenbruk av materielle ressurser. Vanlige brukere bør kontakte enten forhandleren de har kjøpt produktet hos, eller det lokale offentlige kontor for å få informasjon om hvordan de kan behandle dette produktet for miljøsikker gjenbruk. Firmaer bør kontakte sin leverandør og bringe klarhet i hvilke betingelser som gjelder i kjøpekontrakten. Dette produktet må ikke blandes med annet avfall når det skal kastes.
BARE EUROPA
Loading...