Tak for købet af dette Samsung-produkt.
Hvis du vil have mere komplet service, bedes
du registrere dit produkt hos
www.samsung.com/global/register
YP-T10
funktioner i din nye
MP3-afspiller
Fremragende design. Smart. Pålidelig. Og masser af sjov. Din nye MP3afspiller er alt dette og mere.
din lomme, og dens banebrydende teknologi sørger for den bedste lyd
og levende billeder.
motion, downloader dine favoritmelodier, ser videoer eller sågar lytter til FMradio. Brug den én gang, og du vil undre dig over, hvordan du nogensinde har
kunnet undvære den.
PLACERE “MULTI” I MULTIMEDIER
Vi kalder det en MP3-afspiller, men den er
meget mere end det. Den giver mulighed for
at se billeder, tekst, videoer og lytte til FMradio. Den indbyggede Bluetooth trådløse
teknologi ændrer din MP3-afspiller til dit eget
personlige netværk.
BERØRINGSFØLSOM NAVIGATION!
Du kan røre ved berøringsskærmen for at
navigere gennem menuer.
HVOR FORM MØDER FUNKTION
Ja. Den er tynd og ser godt ud. Men den er
også let at holde på og bruge.
Dens kompakte silhuet fylder mindst muligt i
Du vil elske din nye MP3-afspiller, uanset om du dyrker
LÆNGERE SPILLETID OG HURTIGERE
OVERFØRSLER!
Et fuldt opladet batteri kan spille op til 30
timers musik eller fi re timers video.
Overførselstiderne er kortere. På grund
af dens USB 2.0-mulighed, er afspilleren
meget hurtigere end modeller med USB 1.1.
AKUSTISK VIDUNDER
Din nye MP3-afspiller har indbygget DNSe™
(Digital Natural Sound engine), den unikke
lydteknologi fra Samsung, som er skabt for
at levere rigere, dybere lyd og give en utrolig
lytteoplevelse.
sikkerhedsinformationer
Ikonerne og symbolerne i denne brugervejledning
betyder følgende:
Betyder at der er risiko for dødelig eller alvorlig
ADVARSEL
FORSIGTIG
FORSIGTIG
BEMÆRK
Disse advarselssymboler er her for at forhindre, at du eller andre
kommer til skade. Følg dem omhyggeligt. Gem disse, når du har læst
dette afsnit, et sikkert sted til senere brug.
personskade.
Betyder at der er en mulig risiko for personskade eller
beskadigelse af udstyret.
For at nedsætte risikoen for brand, eksplosion, el-stød
eller personskade, når du bruger din MP3-afspiller, skal
du følge følgende grundlæggende sikkerhedsforskrifter:
Betyder tip eller henviser til sider, der kan være praktiske
ved brug af afspilleren.
Forsøg IKKE.
Adskil IKKE.
Rør IKKE.
Følg vejledningerne omhyggeligt.
Fjern strømstikket fra stikkontakten.
Kontakt servicecenter for hjælp.
sikkerhedsinformationer
Denne vejledning beskriver den korrekte anvendelse af din nye MP3afspiller. Læs den omhyggeligt for at undgå at beskadige afspilleren
eller at du kommer til skade. Vær særlig opmærksom på følgende
alvorlige advarsler:
BESKYT DIG SELV
Adskil, reparer eller modifi cer ikke selv dette produkt.
Produktet må ikke blive vådt eller tabes i vand. Hvis produktet bliver vådt,
må du ikke tænde for det, da du kan få et elektrisk stød. I stedet skal du
FORSIGTIG
kontakte et Samsung servicecenter i nærheden af dig.
Brug ikke høretelefoner, når du kører påcykel, bil eller på motorcykel.
Ellers kan det medføre alvorlige skader. Desudener det ved lov forbudt i mange
FORSIGTIG
områder.
Brug af høretelefoner, når du går eller jogger på en vej, specielt på en
fodgængerovergang, kan medføre alvorlige ulykker.
For din egen sikkerhed skal du sikre dig, at kablerne til høretelefonen
ikke kommer i vejen for dine arme eller omgivende objekter, når du
træner eller spadserer.
Anbring ikke produktet i fugtige, støvede eller sodede områder, da disse
ADVARSEL
miljøer kan medføre brand eller elektrisk stød.
BESKYT DIG SELV
Brug af høretelefoner eller hovedtelefoner i lang tid kan medføre alvorlige
ADVARSEL
skader på din hørelse.
Hvis du udsættes for lyde højere end 85 dB i længere tid, kan det påvirke din
hørelse i negativ retning. Jo højere lyden er, jo mere alvorligt skades din hørelse
(en almindelig samtale er på 50 til 60 dB, og støjniveauet på en vej er omkring 80
dB).Det anbefales kraftigt, at du indstiller lydstyrken til medium (niveauet medium er
som regel 2/3 af maksimum).
Hvis det ringer for dine ører, skal du skrue ned for lyden eller ophøre med
at bruge høretelefoner eller hovedtelefoner.
BESKYT DIN MP3-AFSPILLER
Efterlad ikke afspilleren i temperaturer over 35 °C, som f.eks. i en sauna
eller en parkeret bil.
Udsæt ikke afspilleren for overdreven kraft ved at tabe den.
Anbring ikke tunge objekter oven på afspilleren.
Undgå, at der kommer fremmedlegemer eller støv ind i produktet.
Anbring ikke produktet tæt på magnetiske elementer.
Sørg for at sikkerhedskopiere vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for
tab af data.
Brug kun tilbehør, der leveres af eller er godkendt af Samsung.
Sprøjt ikke vand på produktet. Rens aldrig produktet med kemiske
væsker, som f.eks. benzin eller fortynder, da dette kan medføre brand,
FORSIGTIG
elektrisk stød eller
Manglende overholdelse af disse instruktioner kan medføre fysiske skader
FORSIGTIG
eller beskadige afspilleren.
Når du udskriver denne vejledning, anbefaler vi, at du udskriver i farver og
BEMÆRK
markerer ”Tilpas til side” i uds
ødelægge overfl aden.
kriftsindstillingerne for bedre visning.
indhold
GRUNDLÆGGENDE
10
DET
10Hvad er inkluderet
11 Din MP3-afspiller
14Skærmvisninger
17Brug af berøringsknappen
18Opladning af batteriet
19Pas på batteriet
19Tænd og sluk
20Pas på batteriet
20Kontrol af lydstyrken
21Deaktivering af knapperne
21Søgning efter fi ler ved hjælp af
“fi loversigt”
22Ændring af indstillinger og valg
22Menustilindstillinger
23Lydindstillinger
24Skærmindstillinger
25Indstilling af sprog
26Indstillinger for dato og klokkeslæt
27Systemindstillinger
29Nulstilling af systemet
SAMSUNG MEDIA
STUDIO
30
30Pc-krav
31Installation af samsung media studio
32Overførsel af fi ler til afspilleren med
samsung media studio
indhold
MUSIKLYTNING
35
35Lytte efter kategori
36Pause
36Søge i et nummer
36Afspille det aktuelle nummer fra
starten
36Afspille det forrige nummer
36Afspilning af næste nummer
37Oprettelse af en spilleliste med
Samsung Media Studio
37Oprettelse af en spilleliste
38 Tilføjelse af musikfi ler til en spilleliste,
du har oprettet
39 Overførsel af en spilleliste til din
afspiller med Media Studio
40Oprettelse af en spilleliste på din
MP3-afspiller
41Afspille en spilleliste
42Sletning af en fi l fra spillelisten
42Sletning af alle fi ler fra spillelisten
43 Brug af menuen musik
SE EN VIDEO
50
50Sådan holdes pause under afspilning
51Sådan fl yttes til et bestemt billede
51Sådan afspiller du den forrige videofi l
51Sådan afspiller du den næste videofi l
52Brug af menuen video
indhold
VISE BILLEDER
54
LYTTE TIL FM-RADIO
59
BRUGE DATA CASTS
68
BRUGE
STARTPAKKEN
71
54Vise billeder
55Brug af menuen billede
59Brug af funktionen mute
60Sådan søges efter FM-stationer
61Brug af menuen FM-radio
68Registrering af kanal
69Oprettelse af en ny kanalgruppe
69Overførsel af datacast fra
<Media Studio>
70Visning af data casts
71Læsning af tekst
72Brug af menuen tekst
76Stemmeoptagelse
indhold
BRUG AF
BLUETOOTH
78
PROBLEMLØSNING
85
APPENDIKS
88
78Hvad er Bluetooth?
79Brug af Bluetooth-stereohovedtelefon
82Brug af menuen Bluetooth
83Bluetooth-indstillinger
85 Problemløsning
88Menutræ
89Produktspecifi kationer
91Licens
det grundlæggende
HVAD ER INKLUDERET
Din nye MP3-afspiller leveres med følgende tilbehør. Hvis du mangler nogle af disse
ting, skal du kontakte et Samsung servicecenter.
AfspillerHøretelefoner
USB-kabelInstallations-cd
Tilbehørets design kan med hensyn til forbedringer, ændres uden varsel.
10 _ det grundlæggende
DIN MP3-AFSPILLER
Skærmvisning
Tænd/Holdkontakt
Skub i den modsatte retning af pilen,
og hold den inde for at tænde og
slukke for strømmen.
Skub i pilens retning for at låse
funktionsknapperne.
Hul til nulstilling
Hvis der opstår en fejlfunktion i afspilleren,
skal du trykke på nulstillingshullet med en
spids genstand for at geninitialisere systemet.
det grundlæggende _ 11
DIN MP3-AFSPILLER (Fortsat)
Disse knapper er berøringsknapper.
Rør for at vise menuskærmbilledet.
Knappen Menu
Knappen Volumen op
Rør for at forøge lydstyrken eller gå et
emne/en menu op.
Knappen Tilbage
Rør for at fl ytte til det forrige skærmbillede.
Tryk, og hold kort nede for at fl ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
Filsøgeknap (venstre)
Rør for at gå til forrige nummer/menu eller for at
afspille det aktuelle nummer fra starten.
Tryk, og hold kort nede for hurtigt at scanne
Knap til afspilning/pause samt valg
Rør for at vælge afspilning/pause samt
funktion, fl yt til næste skærmbillede.
Knappen Volumen ned
Rør for at formindske lydstyrken eller gå
et emne/en menu ned.
Filsøgeknap (højre)
Rør for at gå til næste nummer/menu.
Tryk, og hold kort nede for hurtigt at
scanne numre.
12 _ det grundlæggende
numre.
DIN MP3-AFSPILLER (Fortsat)
Høretelefonstik
Hul til halsrem
USB-stik
Mikrofon
Høretelefoner
Mærket “L” betyder til venstre
øre, og “R” betyder til højre øre.
Fungerer også som antenne for
FM-radioen i MP3-afspilleren.
det grundlæggende _ 13
SKÆRMVISNINGER
Musik
1
Bluetooth/Låseindikator
8
9
10
11
12
13
14
15
Skærmbilleder er kun til illustrationsformål. Den virkelige skærm kan være
BEMÆRK
anderledes.
Songs
1
2
Indikator for overordnet menu
2
3
3
4
5
6
7
Batteristatus
Aktuel afspilning af nummer /
4
Indikator for totalt antal numre
Indikator for
5
afspilningshastighed
6
Aktuel tid
7
Samlet afspilningstid
8
Afspil/pause, søgeindikator
9
Indikator for musiktilstand
Indikator for afspilningstilstand
10
Indikator for DNSe-tilstand
11
Skærmbilledet Musikafspilning
12
Statuslinje for afspilning
13
Aktuel afspilningstid
14
Musiktitel
15
14 _ det grundlæggende
SKÆRMVISNINGER (Fortsat)
Video
5
6
7
8
9
1
Bluetooth/Låseindikator
2
Batteristatus
3
Aktuel tid
4
Samlet afspilningstid
5
Afspil/pause, søgeindikator
Video Track 1
6
Videotilstand-indikator
7
Filnavn
8
Statuslinje for afspilning
9
Aktuel afspilningstid
det grundlæggende _ 15
1
2
3
4
SKÆRMVISNINGER (Fortsat)
Billede
5
6
7
8
Pictures
Picture Image1.jpg
[Eksempelskærmbillede]
FM-radio
4
MANUAL
5
6
1
2
3
4
1
2
3
1
Bluetooth/Låseindikator
2
Batteristatus
Aktuel fi l / Indikator for totalt
3
antal fi ler
4
Aktuel tid
5
Status for musikafspilning
6
Indikator for billedetilstand
7
Indikator for overordnet menu
8
Filnavn
1
Bluetooth/Låseindikator
2
Batteristatus
3
Aktuel tid
4
Indikator for radiotilstand
Indikator for manuel/
5
forudindstillet
Indikator for aktuel frekvens
6
(MHz)
16 _ det grundlæggende
BRUG AF BERØRINGSKNAPPEN
Rør ved berøringsskærmen med din fi ngerspids.
For at undgå at beskadige berøringsskærmen må du ikke bruge andet end dine
BEMÆRK
fi ngre til at betjene den med.
Rør ikke på berøringsknappen, hvis dine fi ngre ikke er rene.
Rør ikke ved berøringsskærmen med handsker på.
Berøringsskærmen virker muligvis ikke, hvis du bruger neglene eller andre ting,
såsom en kuglepen.
det grundlæggende _ 17
OPLADNING AF BATTERIET
Oplad afspilleren, før du bruger den første gang, og når du ikke har brugt den i
længere tid.
Batteriet i din MP3-afspiller er fuldt opladet på ca. 3 timer, men tiden for en
komplet opladning afhænger af dit pc-miljø.
Inden du går i gang
Skærm
USB Connected (USB tilsluttet)
Charging... (Oplader...)
Fully Charged (Fuldt opladet)
- Fjern hovedtelefonerne, inden du tilslutter USB-kablet.
1
2
1. Tilslut den anden (større) ende af USB-kablet til USB-stikket i afspillerens
bund.
2. Tilslut USB-kablet til USB-kabelet () på din pc.
18 _ det grundlæggende
PAS PÅ BATTERIET
Dit batteri holder længere, hvis du følger disse enkle retningslinjer for, hvordan
du passer på og opbevarer batteriet.
• Genoplad og opbevar det i temperaturområdet 5° C ~ 35° C.
• Oplad ikke for længe (mere end 12 timer).
Omfattende opladning eller afl adning kan forkorte batteriets levetid.
• Batteriets naturlige levetid forkortes langsomt over tiden, da der er tale om en
forbrugsvare.
Hvis du oplader afspilleren via en bærbar computer, skal du sikre dig, at
computerens batteri også er fuldt opladet, eller at computeren er tilsluttet til
BEMÆRK
lysnettet.
TÆND OG SLUK
Tænd for enheden
Skub kontakten
pilen, og hold den nede.
Enheden tændes.
Sluk for enheden
Skub kontakten
pilen, og hold den nede igen.
Enheden slukkes.
Strømmen afbrydes automatisk, hvis ingen af knapperne anvendes i en
forudindstillet periode i tilstanden Pause. Fabriksindstillingen for <Auto Power Off>
BEMÆRK
(Automatisk slukning) er 1 minut, men du kan ændre denne periode. Se side 28 for
fl ere oplysninger.
i den modsatte retning af
i den modsatte retning af
det grundlæggende _ 19
PAS PÅ BATTERIET
Load music fi les onto your new mp3 player using Samsung Media Studio. Learn
more about Media Studio on page 32.
1. Tryk, og hold [] kort nede for at fl ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
2.
Rør ved [] for at vælge <Music> (Musik), og rør ved [ ].
Music
3. Brug [] og [ ] for at vælge den ønskede musikfi l.
4. Rør ved [ ].
Afspilningen af musikfi len begynder.
Rør ved [
Tryk, og hold [
BEMÆRK
hovedmenuskærmbilledet.
] for at fl ytte til det forrige skærmbillede.
] kortvarigt nede for at fl ytte til
KONTROL AF L YDSTYRKEN
Rør ved [].
Du ser ikonet for lydstyrke.
Lydstyrkeniveauet er indstillet mellem 0 - 30.
Rør ved [
formindske den.
] for at forøge lydstyrken eller ved [ ] for at
Music
20 _ det grundlæggende
DEAKTIVERING AF KNAPPERNE
Funktionen Hold (Hold) deaktiverer alle andre knapper på MP3-afspilleren, så
din musik ikke afbrydes, hvis du fejlagtigt berører en knap, når du f.eks. træner.
1. Skub omskiftereni pilens retning.
Music
2. Skyd omskiftereni modsat retning af pilen
for at ophæve funktionen Lås.
SØGNING EFTER FILER VED HJÆLP AF “Filoversigt”
Det er let at søge efter fi ler med funktionen “File Browser” (Filoversigt).
1. Tryk, og hold [] kort nede for at fl ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [
og rør ved [ ].
Mappelisten <File Browser> (Filoversigt), der indeholder
Music(Musik), Playlists(Spillelister), Video(Video),
Pictures(Billeder), Datacasts(Data CASTs) , Texts(Tekster) og
Recorded Files(Optagne fi ler), vises.
3. Rør ved [] for at vælge en ønsket mappe.
4. Rør ved [
Rør ved [] for at fl ytte til det forrige skærmbillede.
5. Rør ved [] for at vælge en ønsket fi l.
6. Rør ved [
Filen begynder at afspilles.
] for at vælge <File Browser> (Filoversigt),
] for at vise fi llisten i den valgte mappe.
].
det grundlæggende _ 21
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG
Din MP3-afspiller leveres med indstillinger og valg, der er indstillet på fabrikken,
men du kan ændre disse forudindstillede værdier for at tilpasse din afspiller.
Rør ved [] for at fl ytte til det forrige skærmbillede.
Tryk, og hold [
BEMÆRK
Menustilindstillinger
Du kan ændre menudesignet og skrifttype samt slette hovedmenuens
baggrundsbillede.
1. Tryk, og hold [
hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [
(Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [] for at vælge <Menu Style>
(Menuen Stil), og rør ved [ ].
Menuen <Menu Style> (Menustil) vises.
4. Brug [] og [ ] til at indstille funktioner.
Rør ved [ ] for at gå til næste emne/vælge næste
menu.
Tryk på [
Valg af menustilindstillinger
Menu Design (Menuen Design) : Du kan ændre stilen for hovedmenuskærmen.
Vælg mellem <Sammy>, <Pendant> og <My Skin> (Mit skin).
Color Tone (Farvetone) : Du kan ændre baggrundsfarven på menuen og skærmen.
Hvis du indstiller <Sammy> i <Menu Design> (Menuen Design), inaktiveres <Color
Tone> (Farvetone).
Font (Skrifttype) : Du kan ændre skrifttypen for menusproget. Vælg blandt tre
skrifttyper. På nogle sprog vises <Font> (Skrift) muligvis ikke.
Reset My Skin (Nulstil Mit skin) : Initialiserer baggrundsbilledet for
berøringsskærmen til standardbilledet. Hvis du indstiller <Sammy> eller <Pendant> i
<Menu Design> (Menuen Design), inaktiveres <Reset My Skin> (Nulstil Mit skin).
22 _ det grundlæggende
] kort nede for at fl ytte til hovedmenuskærmbilledet.
] kort nede for at fl ytte til
] for at vælge <Settings>
] for at gå op eller ned i den aktuelle menu.
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
Settings
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Lydindstillinger
Du kan indstille Master EQ (modforvrænger), biplyden, højeste
lydstyrke.
1. Tryk, og hold [] kort nede for at fl ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [] for at vælge <Settings>
(Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [] for at vælge <Sound> (Lyd), og
rør ved [ ].
Menuen <Sound> (Lyd) vises.
4. Brug [] og [ ] til at indstille funktioner.
Indstilling af lydvalg
Master EQ (modforvrænger) : Du kan optimere lydinstillingerne.
Rør ved [
justere niveauet for den valgte frekvens, og rør derefter ved [
Beep Sound (Biplyd) : Aktiverer eller deaktiverer biplyden for handlinger på
berøringsskærmen. Vælg <Off> (Fra) eller <On> (Til). Under musikafspilning
deaktiveres bippet, også selvom det er indstillet til On <Til>.
Volume Limit (Højeste lydstyrke) : Du kan undgå høreskader ved at indstille
en højeste lydstyrke, når du bruger høretelefoner. <On> (Til) begrænser
det højeste lydstyrkeniveau til 15. Det højeste lydstyrkeniveau, når Højeste
lydstyrke er indstillet til <Fra>, er 30. Også selvom du har valgt <Off> (Fra),
sættes lydstyrken tilbage til 15 for at undgå høreskader, når du tænder for
afspilleren igen.
] for at vælge den frekvens, du vil justere. Rør ved [] for at
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
].
det grundlæggende _ 23
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Skærmindstillinger
Ret skærmens sluktid og lysstyrke.
1. Tryk, og hold [] kort nede for at fl ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [] for at vælge <Settings>
(Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [] for at vælge <Display>
(Skærm), og rør ved [ ].
Menuen <Display> (Skærm) vises.
4. Brug [] og [ ] til at indstille funktioner.
Indstilling af skærmvalg
Display Off (Skærm fra)
afbrydes skærmen automatisk. Vælg blandt <15sec> (15 sek.), <30sec> (30
sek.), <1min>, <3min>, <5min> og <Always On> (Altid slået til).
vilkårlig tast for at tænde den igen.
Brightness (Lysstyrke) : Du kan justere displayets lysstyrke. Vælg et niveau
fra <0-10>, hvor 10 er det lyseste.
:
Hvis ingen knap berøres i den valgte periode,
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
Tryk på en
24 _ det grundlæggende
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Indstilling af sprog
Menuerne på din nye MP3-afspiller kan indstilles til at blive vist på et af
fl ere sprog. Du kan ændre nemt ændre til dit foretrukne sprog.
1. Tryk, og hold [] kort nede for at fl ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [] for at vælge <Settings>
(Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [] for at vælge <Language>
(Sprog), og rør ved [ ].
4. Rør ved [] for at vælge det ønskede sprog, og rør derefter
ved [ ].
De understøttede sprog kan blive ændret eller udvidet.
BEMÆRK
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
det grundlæggende _ 25
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Indstillinger for dato og klokkeslæt
Du kan indstille aktuelt klokkeslæt og aktuel dato.
1. Tryk, og hold [] kort nede for at fl ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [] for at vælge <Settings>
(Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [] for at vælge <Date&Time>
(Dato&tid), og rør ved [ ].
Menuen <Date&Time> (Dato&tid) vises.
4. Rør ved [] for at fl ytte til <Year, Month, Date, Hour, Min, AM/
PM> (År, Måned, Dag, Time, Min., AM/PM), og rør ved [] for at
indstille hvert element.
5. Rør ved [ ].
6. Rør ved
[]
for at vælge <
Tidsindstillingen er udført.
Yes
> (Ja), og rør ved [ ].
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
26 _ det grundlæggende
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Systemindstillinger
Vælg det sluktidspunkt, den starttilstand, den automatiske slukning,
standardindstillingen, der er den rigtige for dig.
1. Tryk, og hold [] kort nede for at fl ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [] for at vælge <Settings>
(Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [] for at vælge <System>, og rør ved
[ ].
Menuen <System> vises.
4. Brug [] og [ ] til at indstille funktioner.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
det grundlæggende _ 27
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Indstilling af systemvalg
Sleep (Dvale) : Afbryder automatisk enheden efter en forudindstillet tid. Vælg
enten <Off> (Fra), <15 min>, <30 min>, <60 min>, <90 min> eller <120 min>.
Start Mode (Starttilstand) : Du kan indstille det startskærmbillede, der skal
vises, når du tænder for afspilleren. Vælg mellem <Main Menu> (Hovedmenu)
og <Last State> (Sidste funktion). Vælg <Main Menu> (Hovedmenu) for at
starte systemet med hovedmenuen, mens <Last State> (Sidste funktion) vil
bruge det sidst anvendte menuskærmbillede.
Auto Power Off (Automatisk slukning) : Afbryder automatisk strømmen, når
ingen knap har været anvendt i en forudindstillet periode i tilstanden Pause
(Pause). Vælg enten <15sec> (15 sek.), <30sec> (30 sek.), <1min>, <3min>,
<5min> og <Always On> (Altid slået til).
Default Set (Indstil standard) : Ændrer alle indstillinger til standardværdien.
Vælg enten <Yes> (Ja) eller <No> (Nej). <Yes> (Ja) initialiserer alle indstillinger
til standard. <No> (Nej) annullerer standardindstillinger.
Format (Formatér) : Formaterer den interne hukommelse. Vælg enten <Yes>
(Ja) eller <No> (Nej). Vælger du Yes <Ja>, formateres den interne hukommelse,
og alle fi ler på afspilleren slettes. Vælger du <No> (Nej), formateres den interne
hukommelse ikke. Kontrollér, før du formaterer den.
About (Om) : Kontrollér fi rmwareversionen og hukommelseskapaciteten.
<Firmware Version> (Firmwareversion) viser den aktuelle fi rmwareversion.
<Used> (Brugt) viser forbrugt plads, <Available> (Tilgængelig) viser resterende
plads, og <Total> viser den samlede hukommelseskapacitet.
Med hensyn til den indbyggede hukommelse
1 GB = 1.000.000.000 bytes: reel, formateret kapacitet kan være mindre,
BEMÆRK
da den interne fi rmware bruger en del af hukommelsen.
28 _ det grundlæggende
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.