Takk for at du kjøpte dette Samsung-produktet.
For å få mer fullstendig service lønner det seg å
registrere produktet på
www.samsung.com/global/register
YP-S5YP-S5
funksjoner på din nye
MP3-spiller
Stilig, smart, pålitelig og mye moro. Din nye MP3-spiller er alt dette, og
masse mer. Den moderne teknologien gir deg en rik lyd, levende bilder
og handlingsspekkede spill. Du vil elske din nye MP3-spiller, uansett om
du trener, laster ned favorittsangene dine, ser på video, spiller spill eller
lytter på radio. Bruk den en gang, og du vil lure på hvordan du noen sinne
greide deg uten.
HØYKVALITETS STEREOHØYTTALER!
Spilleren kommer med innebygde
stereohøyttaler, som trekkes ut fra
undersiden av spilleren.
ORDENTLIG ”MULTI” I MULTIMEDIA
Vi kaller det en MP3-spiller, men det er i
virkeligheten mer enn det. Den lar deg se
bilder, tekst, videoer og høre på FM-radio.
Innebygget Bluetooth trådløs teknologi gjør
MP3-spilleren om til ditt eget private nettverk.
BERØRINGSNAVIGASJON!
Du kan trykke på valgknappen for å navigere
deg frem på menyene.
DER FORM MØTER FUNKSJON
Selvfølgelig er den slank og elegant.
Men den er også lett å holde og bruke.
LENGRE SPILLETID OG KORTERE
NEDLASTING!
Ett fulladet batteri kan spille av musikk i opp
til 24 timer, eller 4 timer med video (med
hodetelefonene).
Nedlastingstiden er kortere. På grunn av USB
2.0-grensesnittet, er denne spilleren mye
raskere enn modeller med USB 1.1.
AKKUSTISK VIDUNDER
Din nye MP3-spiller har DNSe™ (Digital
Natural Sound engine), Samsungs unike
lydteknologi som gir en rikere og dypere lyd,
for en uovertruffen lytteopplevelse.
sikkerhetsinformasjon
Hva ikonene og tegningene i denne brukerhåndboken betyr:
ADVARSEL
FORSIKTIG
FORSIKTIG
MERK
Disse varselsmerkene er tilstede for å forhindre at du skader deg selv
eller andre. Følg instruksjonene nøye. Etter at du har lest dette avsnittet
må du ta vare på det for fremtidig referanse.
Betyr at det er fare for alvorlig personskade eller død.
Betyr at det er en mulig fare for person- eller materiell
skade.
For å redusere faren for brann, eksplosjon, støt eller
personskader når du bruker MP3-spilleren, må du følge
disse grunnleggende sikkerhetsforanstaltningene.
Betyr hint eller referansesider som kan være
hjelpsomme når du skal bruke spilleren.
IKKE prøv på.
IKKE demonter enheten.
IKKE berør.
Følg instruksjonene nøye.
Trekk ut strømpluggen fra kontakten.
Ta kontakt med servicesenteret for hjelp.
sikkerhetsinformasjon
Denne brukerveiledningen gir deg en innføring i hvordan du kan bruke
din nye MP3-spiller. Les det nøye for å unngå skader på spilleren og
deg selv. Legg spesiell merke til følgende viktige advarsler:
BESKYTT DEG SELV
Ikke demonter, reparer eller modifi ser dette produktet på egen hånd.
Ikke få produktet vått, eller mist det i vann. Hvis produktet blir vått, må du
ikke slå det på da det kan gi deg støt. Isteden må du ta kontakt med et
FORSIKTIG
Samsung servicesenter i nærheten.
Ikke bruk hodetelefonene mens du sykler,kjører bil eller en motorsykkel.
Det kan føre til alvorlige ulykker, og det er i tilleggforbudt i enkelte områder.
FORSIKTIG
Å bruke hodetelefoner mens du går eller jogger på en vei, og spesielt i et
fotgjengerfelt, kan føre til alvorlige ulykker.
For din egen sikkerhet må du sørge for at kabelen til hodetelefonene
ikke kommer i veien for armen din eller andre objekter i nærheten når du
trener eller går deg en tur.
Ikke plasser produktet i fuktige, støvete eller sotete områder, da dette kan
føre til brann eller elektrisk sjokk.
ADVARSEL
BESKYTT DEG SELV
Bruk av ørepropper eller hodetelefoner over lengre tid kan føre til
ADVARSEL
alvorlige skader på hørselen.
Hvis du utsettes for lyder på over 85 db i lengre tid, kan dette føre til hørselsskader.
Jo høyere lyden er, jo mer alvorlig blir hørselen din skadet (en normal samtale har
rundt 50 til 60 db, mens lydnivået i trafi kk er omtrent 80 db). Det anbefales på det
sterkeste at du setter volumet til midtposisjonen (midtposisjonen er normalt 2/3 av
maks).
Hvis du hører en ringende lyd i ørene må du senke volumet, eller ikke
bruke ørepropper eller hodetelefoner.
BESKYTT MP3-SPILEREN DIN
Ikke la spilleren ligge på steder med temperaturer på over 35 °C (95 °F),
som i en badstue eller i en parkert bil.
Ikke utsett enheten for støt ved å slippe det ned.
Ikke plasser tunge gjenstander på produktet.
Forhindre at fremmedlegemer eller støv kommer inn i produktet.
Ikke plasser spilleren i nærheten av magnetiske objekter.
Ta sikkerhetskopi av viktige data. Samsung er ikke ansvarlige for tap av data.
Bruk bare tilleggsutstyr som er levert av, eller godkjent av Samsung.
Ikke spray vann på produktet. Rengjør aldri produktet med kjemiske
substanser som benzen eller tynnere da dette kan føre til brann, elektrisk
FORSIKTIG
støt eller forringelse av overfl aten.
Hvis du ikke følger instruksjonene kan dette føre til personskade eller
skade på spilleren.
FORSIKTIG
Når du skriver ut denne brukerhåndboken, anbefaler vi at du skriver
MERK
den ut i farger, og merker av for alternativet “Tilpass til siden” i
utskriftsalternativene for bedre oversikt.
innhold
GRUNNLEGGENDE
10
DET
10Hva er inkludert
11 Din MP3-spiller
14Skjermemenyer
17Bruke velg-knappen
17Bruke høyttalerne
18Lade batteriet
19Vedlikehold av batteriet
19Slå av og på
20Spille musikk
20Kontrollere volumet
21Deaktivere knappene
21Bla gjennom fi ler med ”fi lbehandler”
22Slette fi ler med “fi le browser”
31Krav til datamaskinen
32Installere samsung media studio
33Organisere mapper og fi ler med
Samsung Media Studio
innhold
LYTTE PÅ MUSIKK
36
36Lytte etter kategori
38Pause
38Søke i et spor
38Spille av fra starten av det aktive
sporet
38Spille av forrige spor
38Spille neste spor
39Lage en spilleliste med Samsung
Media Studio
39Opprette en spilleliste
40Legge til musikk på en spilleliste du
har opprettet
41Overføre en spilleliste til spilleren med
media studio
42Lage en spilleliste på mp3-spilleren
43Spille av en spilleliste
44Slette en fi l fra spillelisten
44Slette alle fi ler fra spillelisten
45Bruke musikkmenyen
SE PÅ VIDEO
54
54Pause
55Flytte til en spesifi kk ramme
55Spille forrige videofi l
55Spille neste videofi l
56Bruke videomenyen
innhold
VISE BILDER
58
58Vise bilder
59Bruke bildemenyen
LYTTE TIL FM-RADIO
63
BRUKE DATACAST
74
GLED DEG OVER
PRIME PACK
77
63Bruker mute-funksjonen (demp)
64Søke etter FM-stasjoner
65Bruke FM-radio-menyen
74Registrere en kanal
75Opprette en ny kanalgruppe
75Overføre et datacast fra <Media
Studio>
76Vise datacast
77Lese tekst
78Bruke tekstmenyen
81Taleopptak
82Bruke taleopptak
83Spille videospill
85Stille inn alarmen
88Vise verdensklokken
89Bruke høyttaleren til å lytte på musikk
fra en ekstern kilde
innhold
BRUKE BLUETOOTH
90
90Hva er Bluetooth?
92Bruke et Bluetooth-stereohodesett
95Bruke en Bluetooth-kompatibel
mobiltelefon
101 Overføre fi ler til/fra en Bluetooth-
enhet
106 Bruke Bluetooth-menyen
107 Bluetooth-innstillinger
FEILSØKING
109
TILLEGG
113
109 Feilsøking
113 Menytre
114 Produktspesifi kasjoner
116 Lisens
det grunnleggende
HVA ER INKLUDERT
Din nye MP3-spiller kommer med disse enhetene. Hvis du mangler noen av
disse enhetene, må du ta kontakt med Samsungs kundesenter.
Spilleren
USB-kabel
Tilleggsutstyret som følger med i esken kan ha et annet utseende en disse.
10 _ det grunnleggende
Lydkabel
Hodetelefoner
Installasjons-CD
DIN MP3-SPILLER
Strøm-ogHold-bryter
Skyv og hold i motsatt retning av
pilen for å slå enheten av/på.
Trykk i pilens retning for å låse
knappefunksjonene.
Skjermemenyer
Høyttalere
det grunnleggende _ 11
DIN MP3-SPILLER (Forts.)
Alle knappene er berøringsknapper som betjenes med lette trykk.
Trykk på denne for å gå til forrige skjerm.
Trykk og hold kort for å gå til
Trykk på denne for å øke volumet eller
for å gå opp ett punkt eller én meny.
Venstre fi lbehandlerknapp
Trykk på denne for å gå til forrige spor/
meny eller spille av gjeldende spor fra
Trykk og hold kort for et raskt overblikk
Avspillings-, pause- og valgknappen
Trykk på denne for å velge avspillings- eller
pausefunksjonen, eller for å gå til neste
Trykk på denne for å redusere volumet
eller for å gå ned ett punkt eller én meny.
Høyre fi lbehandlerknapp
Trykk på denne for å gå til neste spor
eller meny. Trykk og hold kort for et raskt
12 _ det grunnleggende
Tilbakeknappen
hovedmenyskjermen.
Volum opp-knappen
begynnelsen.
over sporene.
skjermbilde.
Volum ned-knappen
overblikk over sporene.
Menyknappen
Trykk for å vise menyen.
DIN MP3-SPILLER (Forts.)
Kontakt for hodetelefoner
USB-port
Hodetelefoner
Merket med “L” for “Left” (Venstre)
og “R” for “Right” (Høyre).
Fungerer også som en antenne for
radioen i spilleren.
Mikrofon
Tilbakestillingsknapp
Hvis det oppstår en feil i spilleren,
kan du stikke en spiss gjenstand
inn i tilbakestillingshullet for å
initialisere systemet på nytt.
det grunnleggende _ 13
SKJERMEMENYER
Musikk
1
8
9
Music
10
11
12
13
1.Life is cool
14
02:13 04:28
15
Skjermbildet er kun for illustrasjonsøyemed. Det virkelige skjermbildet kan variere
fra dette.
MERK
15/20
1
2
3
4
5
6
7
Hovedmeny-indikator
Bluetooth/Lås/Alarm /
2
Indikator for innsovningstimer
3
Batteristatus
Gjeldene spor som avspilles /
4
Totalt antall spor-indikator
Indikator for
5
avspillingshastighet
6
Gjeldende klokkeslett
7
Total spilletid
8
Spil/pause, søkeindikator
9
Musikkmodus-indikator
Spillemodus-indikator
10
DNSe-modusindikator
11
Avspillingsskjerm
12
Musikktittel
13
Tidsstolpe spor
14
Gjeldende spilletid
15
14 _ det grunnleggende
SKJERMEMENYER (Forts.)
Video
5
6
7
8
9
Bluetooth/Lås/Alarm/
1
Indikator for
innsovningstimer
2
Batteristatus
3
Gjeldende klokkeslett
4
Total spilletid
5
Spil/pause, søkeikon
Video Track 1
6
Videomodusindikator
7
Filnavn
8
Tidsstolpe spor
9
Gjeldende spilletid
det grunnleggende _ 15
1
2
3
4
SKJERMEMENYER (Forts.)
Bilde
5
6
7
Picture Image 1.jpg
8
[Forhåndsvisningsskjerm]
FM Radio
3
4
5
6
7
8
16 _ det grunnleggende
Pictures
BBC R2
1
2
1/8
3
4
Bluetooth/Lås/Alarm /
1
Indikator for innsovningstimer
2
Batteristatus
Gjeldende fi l / Totalt antall
3
fi ler-indikator
4
Gjeldende klokkeslett
5
Status for musikkavspilling
6
Bildemodus-indikator
7
Hovedmeny-indikator
8
Filnavn
1
1
Gjeldende klokkeslett
2
2
Batteristatus
Bluetooth/Lås/Alarm /
3
Indikator for innsovningstimer
4
Radiomodus-indikator
5
Indikator for manuell/forhåndslagret
6
Indikator for aktiv frekvens (MHz)
7
Frekvensindikator
8
RDS-indikator
BRUKE VELG-KNAPPEN
Trykk lett med fi ngertuppen på skjermen.
For å unngå å skade berøringsskjermen må du ikke bruke andre ting enn fi ngrene
til å bruke den.
MERK
Ikke berør skjermen hvis fi ngrene dine ikke er rene.
Ikke ta på berøringsskjermen med hanskene på.
Berøringsskjermen vil kanskje ikke fungere hvis du bruker en fi ngernegl eller andre
instrumenter, som for eksempel en kulepenn.
BRUKE HØYTTALERNE
Dytt midten av spilleren i den retningen pilen på tegningen viser mens du lytter på
musikk, eller på radioen.
Du kan dermed lytte på musikken via
høyttaleren. Da hodetelefonene fungerer som
en FM-antenne, må du forsikre deg om at de er
koblet til spilleren hvis du ønsker å lytte til radio
gjennom høyttaleren.
Hvis du ønsker å bruke hodetelefonene til å
03:28 PM
Music
1.Life is cool
02:13 04:28
15/20
lytte på musikken, må du lukke den eksterne
høyttaleren ved å sette den tilbake til original
posisjon. Hvis du lukker sidepanelet, vil
høyttaleren slå seg av.
Plasser spilleren horisontalt når du skal bruke
høyttaleren.
det grunnleggende _ 17
LADE BATTERIET
Lad spilleren før du skal bruke den første gang, og når du ikke har brukt den på
en lang periode.
Det tar omtrent 3 timer å lade batteriet i MP3-spilleren helt, selv om ladetiden
varierer avhengig av PC-miljøet.
Skjerm
USB tilkoblet
Lader...
Fulladet
1
2
1. Sett den andre (større) enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten i bunnen
av spilleren.
2. Sett USB-kabelen inn i datamaskinensUSB-port (
18 _ det grunnleggende
).
VEDLIKEHOLD AV BATTERIET
Batteriet vil vare lengre hvis du følger disse enkle retningslinjene med tanke på
vedlikehold og oppbevaring av det.
• Lad det opp og oppbevar det innenfor temperaturområdet 5°C~35°C
(40°F~95°F).
• Ikke overlad batteriet (mer enn 12 timer).
Omfattende lading og utlading kan forkorte batteriets levetid.
• Batteriets effekt vil sakte men sikkert bli dårligere og dårligere da det er
forbruksmateriell.
Hvis du lader spilleren mens den er tilkoblet en bærbar datamaskin, må du sørge
for at den bærbare datamaskinens batteri er fulladet, eller at den er tilkoblet
MERK
strømnettet.
SLÅ AV OG PÅ
Slå på
Skyv og hold
Strømmen slås på.
Slå av
Skyv og hold
en gang til.
Spilleren vil slå seg av.
Spilleren slås automatisk av når ingen av knappene har blitt trykket i en
MERK
forhåndsdefi nert tidsperiode i pausemodus. Fabrikkinnstillingen for <Auto Power
Off> (Strømsparemodus) er 1 minutt, men du kan endre denne tidsperioden. Se
side 29 for mer informasjon.
bryteren i motsatt retning av pilen.
bryteren i motsatt retning av pilen
det grunnleggende _ 19
SPILLE MUSIKK
Last opp musikk til din nye MP3-spiller ved hjelp av Samsung Media Studio.
Lær mer om Media Studio på side 33 - 35.
1. Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.
2. Trykk på [] for å velge <Music> (Musikk) og trykk på
Music
[].
3. Bruk [] og [] til å velge en musikkfi l.
4. Trykk på [].
Musikken vil begynne å spille.
Trykk på [
MERK
Trykk og hold kort på [
] for å gå til forrige skjerm.
] for å gå til hovedmenyskjermen.
1.Life is cool
02:13 04:28
KONTROLLERE VOLUMET
Trykk på [].
Du vil se ikonet for volumkontrollen.
Volumområdet er mellom 0 og 30.
Trykk på [
] for å øke volumet, og på [ ] for å redusere det.
Music
1.Life is cool
02:13 04:28
15/20
15/20
20 _ det grunnleggende
DEAKTIVERE KNAPPENE
Hold-funksjonen deaktiverer alle andre knapper på MP3-spilleren, slik at du ikke
kommer bort i en ved en tilfeldighet mens du f.eks. trener. På denne måten blir
du ikke forstyrret av at musikken stopper el.l.
1. Skyv-bryteren i pilens retning.
Music
15/20
2. Skyv-bryteren i motsatt retning av pilen for å
låse opp spilleren.
1.Life is cool
02:13 04:28
BLA GJENNOM FILER MED ”FILBEHANDLER”
Søk etter fi ler med “File Browser” (fi lbehandler) -funksjonen.
1. Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.
2.
Trykk på
og trykk på
3. Try
4. Try
5. Trykk på [] for å velge ønsket fi l.
6.
Trykk på
[]
for å velge
<File Browser> (fi lbehandler)
[].
Mappelisten <File Browser> (Filbehandler), som inneholder
“Music(Musikk), Playlists(Spillelister), Video, Pictures(Bilder),
Datacasts, Texts(Tekst), Recorded Files(Innspilte fi ler) og
Received Files(Mottatte fi ler)” vises.
kk på
[]
for å velge ønsket mappe.
kk på [] for å få opp fi llisten i den valgte mappen.
Trykk på [] for å gå til forrige skjerm.
[].
Filen vil starte å spille.
det grunnleggende _ 21
SLETTE FILER MED "FILE BROWSER"
(FILBEHANDLER)
1. Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.
2. Trykk på [] for å velge <File Browser> (fi lbehandler) og trykk på [].
Innholdet i mappen <File Browser> (Filbehandler) vises.
3. Trykk på [] for å velge ønsket mappe.
4. Trykk [] for å velge fi len du vil slette, og trykk deretter
[ ].
5. Trykk på [] for å velge <Delete> (Slett) og trykk på
[].
Bekreftelsesvinduet vil vises.
6. Trykk [] for å velge <Yes> (Ja), og trykk deretter [].
Filen vil bli slettet.
Når en fi l er slettet, kan den ikke gjenopprettes.
FORSIKTIG
File Browser
Music
Playlists
Video
Pictures
Datacasts
Tex t s
Recorded Files
Received Files
22 _ det grunnleggende
ENDRE INNSTILLINGENE
MP3-spilleren din kommer med innstillinger som ble satt opp på fabrikken, men
du kan endre disse forhåndsprogrammerte innstillingene for å tilpasse stilleren
til dine ønsker.
Trykk på [] for å gå til forrige skjerm.
MERK
Trykk og hold kort på [
Menystil-innstillinger
Du kan endre menydesign og skrift, og slette bakgrunnsbildet på
hovedmenyen.
1. Trykk og hold kort på [
hovedmenyskjermen.
2. Trykk på [
(Innstillinger) og trykk på [].
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.
3. Trykk på [] for å velge <Menu Style>
(menystil) og trykk på [].
<Menu Style> (menystil)-menyen vises.
4. Bruk [] og [] til å stille inn funksjonene.
Trykk på [] for å gå til neste element eller valg på menyen.
Trykk på [
Innstillingsalternativer for Menystil
Menu Design (Menydesign) : Du kan endre stilen på hovedmenyskjermbildet.
Velg mellom <Crystal> (Krystall), <My Skin> (Mitt tema), <Stella>.
Font (Skrift) : Du kan endre skrifttypen til menyspråket. Velg (Mitt tema) blant
en av de tre fonttypene. I menyene til enkelte språk, kan det hende at <Font>
(Skrift) ikke vises.
Reset My Skin (Tilbakestill mitt tema) : Initialiserer bakgrunnsbildet på
berøringsskjermen til standardbildet.
] for å gå til hovedmenyskjermen.
] for å gå til
] for å velge <Settings>
] for å gå opp eller ned på den aktive menyen.
det grunnleggende _ 23
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Lydinnstillinger
Du kan stille inn Master EQ, lydsignal og volumbegrensning.
1. Trykk og hold kort på [] for å gå til
hovedmenyskjermen.
2. Trykk på [] for å velge <Settings>
(Innstillinger) og trykk på [].
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.
3. Trykk på [] for å velge <Sound> og trykk
på [].
<Sound>-menyen vises.
4. Bruk [] og [] til å stille inn funksjonene.
Innstillingsalternativer for lyd
Master EQ : Du kan optimere lydinnstillingene.
Trykk på [
justere den valgte frekvensen, og trykk deretter [
Beep Sound (Lydsignal) : Slår lydsignalet som høres når berøringsskjermen
brukes på eller av. Velg <Off> (Av) eller <On> (På).
Volume Limit (Volumbegr.) : Du kan unngå hørselskader ved å angi en
volumbegrensning når du bruker hodetelefonene. <On> (På) vil begrense
volumnivået til 15. Det maksimale volumnivået når volumbegrensningen står på
<Off> (Av) er 30. Selv om du har valgt <Off> (Av), vil volumet bli satt tilbake til
15 for å unngå hørselsskader når du slår på spilleren igjen.
] for å velge frekvensen du vil justere. Trykk på [] for å
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
].
24 _ det grunnleggende
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Skjerminnstillinger
Endre klokkevisningen, skjermspareren og lysstyrken på skjermen.
1. Trykk og hold kort på [] for å gå til
hovedmenyskjermen.
2. Trykk på [] for å velge <Settings>
(Innstillinger) og trykk på [].
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.
3. Trykk på [] for å velge <Display> (Skjerm)
og trykk på [].
<Display> (Skjerm) -menyen vises.
4. Bruk [] og [] til å stille inn funksjonene.
Innstillingsalternativer for skjermen
Display Off (Skjerm av) : Hvis det ikke blir trykket noen tast i løpet av den
angitte tidsperioden, vil skjermen slå seg av automatisk. Du kan velge fra <15
sec> (15 sek), <30 sec> (30 sek), <1 min>, <3 min>, <5 min> og <Always On>
(Alltid på). Trykk på hvilken som helst knapp for å slå på skjermen igjen.
Screen Saver (Skjermsparer) : Du kan velge et bilde som skjermsparer.
Velg blant <Analog Clock> (Analog klokke), <Digital Clock> (Digital klokke),
<Animation 1> (Animasjon 1), <Animation 2> (Animasjon 2), <Animation
3> (Animasjon 3), og velg ventetiden. Du kan velge blant <15sec> (15sek),
<30sec> (30sek), <1min>, <3min>, <5min> og <Off> (Av). Hvis det ikke blir
trykket noen tast(er) i løpet av den angitte tidsperioden, vil systemet starte
skjermspareren.
Brightness (Lysstyrke) : Du kan justere lysstyrken på skjermen. Velg et nivå
mellom <0-10>, der 10 er skarpest.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
det grunnleggende _ 25
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Språkinnstillinger
Menyene på din nye mp3-spiller kan stilles inn for å vises på ett av fl ere
språk. Det er lett å endre foretrukket språk.
1. Trykk og hold kort på [] for å gå til
hovedmenyskjermen.
[]
2. Trykk på
(Innstillinger) og trykk på
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.
3. Trykk på [] for å velge <Language> (Språk)
og trykk på
<Language> (Språk)-menyen vises.
4. Bruk [] og [] til å stille inn funksjonene.
Alternative språkinnstillinger
Menu (Meny) : Velg menyspråket. Velg blant <English>, <䚐ạ㛨>, <Français>,
Contents (Innhold) :
vil vises i. Velg blant <English>, <Korean>, <French>, <German>, <Italian>,
<Japanese>, <Simplifi ed Chinese>, <Tranditional Chinese>, <Spanish>, <Russian>,
<Hungarian>, <Dutch>, <Polish>, <Portuguese>, <Swedish>, <Thai>, <Finnish>,
<Danish>, <Norwegian>, <Farsi>, <Afrikaans>, <Basque>, <Catalan>, <Czech>,
<Estonian>, <Greek>, <Hrvatski>, <Icelandic>, <Rumanian>, <Slovak>, <Slovene>,
<Turkish> eller <Vietnamese>.
Språkene som støttes kan bli endret.
MERK
26 _ det grunnleggende
for å velge <Settings>
[]
.
[]
.
ƧnjnjLjǎNJNjƽ
>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>,
Angi språket som opplysninger om sporene og tekst
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Tidsinnstillinger
Innstilling av tiden gjør det mulig å angi dato/klokkeslett, datotype og
tidssone.
1. Trykk og hold kort på [] for å gå til
hovedmenyskjermen.
2. Trykk på
(Innstillinger) og trykk på
3.
Trykk på
og trykk på
4. Bruk [] og [] til å stille inn funksjonene.
Alternative tidsinnstillinger
Date & Time (Dato og klokkeslett): Du kan angi rett klokke og dato. Trykk []
hvis du vil gå til <Year, Month, Date, Hour, Min, AM/PM> (År, måned, dato, time,
min., AM/PM), og trykk [
Date Type (Datotype) : Du kan angi tidsvisningstypen for verdensklokken. Du
kan velge mellom <YY-MM-DD>(ÅÅ-MM-DD), <MM-DD-YY>(MM-DD-ÅÅ) og
<DD-MM-YY>(DD-MM-ÅÅ).
Time Zone (Tidssone) : Du kan endre gjeldende klokkeslett ved å velge en
spesifi kk tidssone for en internasjonal by. Du må angi tidssonen før du kan vise
informasjon fra verdensklokken. Se side 88.
[]
for å velge <Settings>
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.
[]
for å velge
[]
.
<Time> (Klokkeslett)
[].
<Time> (Klokkeslett)-menyen vises.
] for å stille hver enhet.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
det grunnleggende _ 27
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Systeminnstillinger
Velg standardinnstillingen for innsovningstidsur, startmodus,
strømsparemodus som passer for deg.
1. Trykk og hold kort på [] for å gå til
hovedmenyskjermen.
2. Trykk på [] for å velge <Settings>
(Innstillinger) og trykk på [].
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.
3. Trykk på [] for å velge <System> og trykk på
[].
<System>-menyen vises.
4. Bruk [] og [] til å stille inn funksjonene.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
28 _ det grunnleggende
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Alternative systeminnstillinger
Sleep (Søvn) : Slår av strømmen automatisk etter en forhåndsdefi nert
tidsperiode. Velg enten <Off> (Av) <15 min> <30 min> <60 min> <90 min> eller
<120 min>.
Start Mode (Startmodus) : Du kan stille inn startskjermbildet som vises når du
slår på spilleren. Velg mellom <Home> (Hjem) og <Last State> (Siste tilst.). Velg
<Home> (Hjem) for å starte systemet med hovedmenyskjermbildet, eller <Last
State> (Siste tilst.) for å bli viste det siste menyskjermbildet du brukte.
Auto Power Off (Strømsparemodus) : Slår av strømmen automatisk når ingen
knapper er benyttes etter en forhåndsdefi nert tidsperiode i pausemodus. Velg
blant <15 sec> (15 sek), <30 sec> (30 sek), <1min>, <3min>, <5min> eller
<Always On> (Alltid på).
Default Set (Standardsett) : Tilbakestiller alle innstillingene til
standardinnstillingen. Velg enten <Yes> (Ja) eller <No> (Nei). <Yes> (Ja)
initialiserer alle innstillingene til standardinnstillingene. <No> (Nei) avbryter
standardinnstillingen.
Format (Formater) : Formaterer det interne minnet. Velg enten <Yes> (Ja) eller
<No> (Nei). Hvis du velger <Yes> (Ja), vil du formatere det interne minnet, og
slette alle fi ler på spilleren. Hvis du velger <No> (Nei), vil du ikke formatere det
interne minnet. Kontroller før du formaterer det.
About (Om) : Kontrollerer fi rmware-versjonen og minnekapasiteten.
<Firmware Version> (Firmware-versjon) viser den installerte fastvareversjonen.
<Used> (Brukt) viser hvor mye som er i bruk, <Available> (Tilgjengelig) viser
hvor mye kapasitet som er ledig, mens <Total> (Totalt) viser den samlede
kapasiteten.
Om det innebygde minnet
1GB=1,000,000,000 byte : virkelig formateringskapasitet kan være mindre,
MERK
da den interne fi rmwaren bruker en del av minnet.
det grunnleggende _ 29
TILBAKESTILLE SYSTEMET
Hvis MP3-spilleren ikke vil slå seg på, vil ikke spille musikk eller ikke
gjenkjennes av datamaskinen når du kobler den til, kan det hende at du må
tilbakestille systemet.
Trykk på tilbakestillingsknappen i bunnen
av produktet med en spissgjenstand, som
en binders.
Systemet blir initialisert.
Tilbakestillingsfunksjonen vil ikke slette datoog
klokkeslett, eller data som er lagret pådet
interne minnet.
30 _ det grunnleggende
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.