Samsung YP-S2ZB, YP-S2ZW, YP-S2ZR, YP-S2QB User Manual [cz]

Přehrávač MP3
uživatelská příručka
Představte si možnosti
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek společnosti Samsung. Kompletní služby získáte po registraci produktu na adrese
www.samsung.com/global/register
funkce vašeho nového přehrávače MP3
Půvabný. Inteligentní. Spolehlivý. A mnoho zábavy. Váš nový MP3 přehrávač je takový a ještě víc. mrňavý prostor. Svůj nový přehrávač MP3 si zamilujete, ať již budete cvičit nebo stahovat oblíbené melodie. Použijte jej raz a budete se divit, jak jste mohli žít bez něj.
Jeho kompaktní a elegantní tělo zabírá v kapse
JEDNODUCHÝ DESIGN A KULATÝ TVAR
Kompaktní, jednoduchý a přenosný design
ROZŠÍŘENÍ A KOMPATIBILITA
S novým přehrávačem nebudete omezeni pouze na soubory MP3. Přehrávač podporuje soubory formátů MP3, WMA a Ogg.
SLUCHÁTKA NA KRK
Díky sluchátkům tvarovaných k nošení na krk se můžete těšit z hudby bez nepohodlného zamotání kabelů.
ABSOLUTNÍ VOLNOST OBLÍBENÉHO VÝBĚRU DÍKY TOMUTO PŘEHRÁVAČI MP3!
Můžete lehce vytvořit seznamy oblíbených skladeb.
DELŠÍ DOBA PŘEHRÁVÁNÍ A KRATŠÍ ZAVÁDĚNÍ!
Plně nabité baterie umožní přehrávat hudbu až 13 hodin.
Doby zavádění jsou kratší. Kvůli jeho kompatibilitě se standardem USB 2.0 je tento přehrávač mnohem rychlejší než modely se standardem USB 1.1.
AKUSTICKÝ ZÁZRAK
Váš nový přehrávač MP3 má zabudovanou unikátní zvukovou technologii DNSe™ (Digital Natural Sound engine) společnosti Samsung vytvořenou pro bohatší a hlubší zvuk pro neuvěřitelný zážitek z poslechu.
bezpečnostní informace
Význam ikon a značek v této uživatelské příručce:
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
UPOZORNĚ
POZNÁMKA
Tyto varovní značky slouží jako prevence před poraněním vaší a jiných osob. Striktně je dodržujte.
Po přečtení odložte tuto sekci na bezpečné místo pro budoucí použití.
Znamená riziko usmrtění nebo vážného poranění.
Znamení potenciální riziko poranění osob nebo materiálních škod.
Aby jste při používaní přehrávače MP3 snížili riziko požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poranění osob, dodržujte následovní bezpečnostní opatření:
Znamená pokyny nebo referenční stránky, které mohou být užitečné pro provoz přehrávače.
NEPOKOUŠEJTE
NEDEMONTUJTE. NEDOTÝKEJTE SE. Striktně dodržujte pokyny. Odpojte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky. Požádejte o pomoc servisní centrum.
bezpečnostní informace
Tato příručka popisuje správné používaní vašeho nového přehrávače mp3. Důkladně si jí přečtěte, aby nedošlo k poškození přehrávače a poranění vaší osoby. Zvláštní pozornost věnujte následujícím závažným varováním:
CHRAŇTE SE
Nedemontujte, neopravujte ani neupravujte sami tento produkt.
Nedovolte, aby se tento produkt namočil nebo padnul do vody. Namočí-
UPOZORNĚ
li se produkt, nezapínejte jej, mohli by jste dostat úder elektrickým proudem. Raději kontaktujte nejbližší Zákaznické servisní centrum Samsung.
Produkt nepoužívejte během bouřky, neboť může hrozit nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo poškození přístroje.
Nepoužívejte sluchátka při jízdě na kole, v automobilu nebo na
motocyklu.
UPOZORNĚ
Mohlo by dojít ke vzniku vážné nehody. Kromě toho je používání sluchátek v těchto situacích v některých zemích a oblastech zakázáno zákonem.
Používání sluchátek při chůzi nebo běhu na silnici, zejména na přechodu pro chodce, může vést k vážnému poranění.
Pro vaši bezpečnost zajistěte, aby se kabel sluchátek během cvičení
nebo chůze nezamotal kolem vaší ruky nebo okolních předmětů. Výrobek nepoužívejte ve vlhkém, prašném nebo začmouděných
VAROVÁNÍ
prostředích, protože tyto prostředí by mohli vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
CHRAŇTE SE
Dlouhodobé používaní náhlavní soupravy nebo sluchátek může způsobit
závažné poškození sluchu.
VAROVÁNÍ
Jste-li dlouhodobě vystaveni zvuku s intenzitou vyšší než 85 db, váš sluch bude nepříznivě postihnutý. Čím je zvuk vyšší, tím vážnější poškození sluchu může nastat (běžný rozhovor má 50 až 60 db a hladina hluku na silnici je přibližně 80 db). Důrazně se doporučuje nastavit úroveň hlasitosti na střední (střední úroveň je
obvykle méně než 2/3 maxima).
Slyšíte-li v uchu nebo uších zvonění, zeslabte hlasitost nebo přestaňte používat náhlavní soupravu nebo sluchátka.
CHRAŇTE VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3
Nenechávejte přehrávač při teplotách nad 35°C (95°F), například v sauně
nebo zaparkovaném automobilu. Nevystavujte přehrávač nadměrným nárazům, například při pádu.
Neklaďte na přehrávač těžké předměty.
Zamezte proniknutí cizích částeček nebo prachu do produktu.
Nepokládejte produkt do blízkosti magnetických objektů.
Vždy zálohujte důležitá data. Společnost Samsung není zodpovědná za ztrátu dat.
Používejte pouze příslušenství dodané nebo schválené společností
Samsung. Na produkt nestříkejte vodu. Produkt nikdy nečistěte chemickými
látkami jako benzen nebo ředidlo, jinak by to mohlo vést k požáru, úrazu
UPOZORNĚ
elektrickým proudem nebo znehodnocení povrchu.
Nedodržení těchto pokynů může vést k fyzickým poraněním nebo poškození
přehrávače.
UPOZORNĚ
Při tisku uživatelské příručky doporučujeme tisknout ve barvě a pro lepší zobrazení
POZNÁMKA
označit volbu "Přizpůsobit na stranu".
obsah
ZÁKLADY
8
8 Co je součástí balení 9 Váš přehrávač mp3 11 Nabíjení baterie 12 Údržba baterie 12 Zapínaní a vypínaní 13 Přehrávání hudby 13 Ovládání hlasitosti 13 Zresetování systému
APLIKACE EMODIO
14
POSLOUCHÁNÍ HUDBY
21
14 Požadavky na pc 15 Instalace aplikace EmoDio 16 Přenos souborů do přehrávače
pomocí aplikace EmoDio
19 Používání jako vyjímatelný disk 20 Odpojení od počítače
21 Přehrávání hudby 21 Dočasné zastavení 22 Vyhledávaní v skladbě 22 Přehrávání od začátku aktuální
skladby
22 Přehrávání předchozí skladby 22 Přehrávání další skladby
obsah
23 Nastavení vlastní funkce
chytrého tlačítka
23
Nastavení funkce DNSe
(Digital Natural Sound engine) 23 Nastavení režimu přehrávání 23 Vypnutí LED diody
24
Vytvoření seznamu skladeb v
přehrávači mp3 24 Přehrávání souboru skladeb 24 Odstranění hudebního souboru
ze seznamu skladeb
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
25
PŘÍLOHA
28
25 Řešení problémů
28 Specifi kace produktu
základy
L
R
CO JE SOUČÁSTÍ BALENÍ
Váš nový přehrávač mp3 se dodává s následujícím příslušenstvím. Chybí-li některá z těchto položek, kontaktujte nejbližší Zákaznické servisní centrum Samsung.
Přehrávač Sluchátka
Adaptér přímého připojení k
Příslušenství v krabici může vypadat poněkud jinak.
8 _ základy
USB portu
Instalační CD
VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3
Otvor pro připojení sluchátek
Chytré tlačítko
 
Tlačítko Snížit hlasitost
Stisknutím zeslabíte hlasitost
V režimu Seznam skladeb podržením stisknutého tlačítka
Tlačítko procházení souborů vlevo
vymažete aktuální skladbu ze seznamu skladeb.
Stisknutím přejdete na předchozí skladbu nebo přehrajete aktuální skladbu od začátku. Rychlého prohledávání skladeb dosáhnete podržením stisknutého tlačítka.
Tlačítko Zvýšit hlasitost
Stisknutím zesílíte hlasitost.
V režimu Opakovat vše nebo Náhodné přehrávání
podržením stisknutého tlačítka přidáte aktuální skladbu do seznamu skladeb.
Tlačítko procházení souborů vpravo
Stisknutím tlačítka se přesunete na další skladbu.
Rychlého prohledávání skladeb dosáhnete
podržením stisknutého tlačítka.
Otvor s tlačítkem pro resetování
Jestliže se u přehrávače objeví porucha, stiskněte špičatým předmětem tlačítko pro resetování a tímto systém znovu resetujete.
Tlačítko Napájení, Přehrávání/Pauza
Podržením stisknutého tlačítka přístroj zapnete
nebo vypnete.
Stisknutím zvolíte přehrávání nebo pozastavení.
Po stisknutí tlačítka přepnutí do DNSe. Podržením stisknutého tlačítka během přehrávání se přepíná režim přehrávání. Podržením stisknutého tlačítka v režimu pozastavení LED dioda zhasne nebo se rozsvítí.
základy _ 9
VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3 (Pokračování)
Konektor pro sluchátka / připojení USB zařízení
LED dioda
Podle barvy nebo blikání LED dioda můžete zkontrolovat stav baterie nebo přehrávání.
Očko pro zavěšení na krk
Zapojení sluchátek
10 _ základy
sluchátka
Zapojení adaptéru přímého připojení k USB portu
adaptér přímého připojení k USB portu
Loading...
+ 21 hidden pages