Samsung X640 User Manual [es]

Page 1
* Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono,
según el software instalado o según su proveedor de servicios.
Resumen Declaración de Conformidad
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-06704A
Spanish. 04/2005. Rev 1.1
Page 2
SGH-X640 Manual del usuario
Page 3
Precauciones
de seguridad
importantes
El incumplimiento de las precauciones siguientes puede ser peligroso o ilegal.
Aplique la seguridad en carretera en todo momento
No haga uso del teléfono móvil mientras conduzca. Antes aparque el vehículo.
Desconecte el teléfono al repostar
No utilice el teléfono en gasolineras ni cerca de combustibles ni productos químicos.
Desconecte el teléfono en aviones
Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal, sino también peligroso.
Desconecte el teléfono en áreas cercanas a equipos médicos
Los hospitales o las instalaciones de asistencia sanitaria pueden utilizar equipos sensibles a la energía de RF externa. Cumpla toda normativa o ley en vigor.
Page 4
Interferencias
Todos los teléfonos móviles pueden sufrir interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
Tenga en cuenta las normativas especiales
Cumpla todas las normativas especiales vigentes en cualquier área y apague siempre su teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda provocar interferencias o peligro.
Resistencia al agua
Este teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Uso sensato
Use el teléfono sólo en la posición normal (junto al oído). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté conectado.
Llamadas de emergencia
Marque el teléfono de emergencia del lugar donde se encuentre y pulse .
Mantenga el teléfono apartado de los niños pequeños
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios fuera del alcance de los niños.
Accesorios y baterías
Utilice sólo accesorios y baterías autorizados por Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría dañar al teléfono y ser peligroso.
• El teléfono podría explotar si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto.
• Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones del fabricante.
Servicio cualificado
Su teléfono móvil debe repararlo únicamente personal de servicio cualificado.
Para obtener más información sobre seguridad, consulte "Información acerca de la salud y la seguridad" en la página 64.
Precauciones de seguridad importantes
1
Page 5

Acerca de esta guía

Esta Guía del usuario ofrece información exhaustiva sobre cómo usar el teléfono. Para conocer rápidamente el funcionamiento del teléfono, consulte "Información preliminar" y "Más allá del teléfono".
En esta guía se utilizan los siguientes iconos de instrucciones:
Indica que debe prestar mucha atención a la información correspondiente, relativa a seguridad o a opciones del teléfono.
¤
[ ] Indica una tecla del teléfono, por
< > Indica una tecla de función, cuyo
2
Indica que en la página mencionada hay información adicional.
Indica que debe pulsar las Teclas de navegación para desplazarse a la opción indicada y seleccionarla.
ejemplo, [].
funcionamiento se muestra en la pantalla del teléfono, por ejemplo, <
Menú
>.
• Diseño sencillo y compacto con antena
La potente tecnología de antena de Samsung permite la mejora calidad de llamada sin necesidad de una engorrosa antena externa.
Funciones
especiales
•Cámara
El módulo de cámara del teléfono le permite tomar fotografías.
•Navegador WAP
Acceda a la web inalámbrica, a variados servicios y a la información más reciente.
de su teléfono
Page 6
• Nitidez de voz
La función de nitidez de voz aumenta el volumen y la claridad de las llamadas entrantes incluso en medio de una multitud.
•Agenda telefónica
Guarde hasta 1000 números de contacto.
• Hágalo personal con la identificación de foto del interlocutor
Sepa quien le llama cuando vea su foto en la pantalla.
• Servicio de Mensajes Multimedia (MMS)
Envíe y reciba mensajes MMS con una combinación de texto, imágenes y sonidos.
• Agenda y Pendientes
Controle su planificación y sus tareas diarias y mensuales.
• Grabador de voz
Grabe notas recordatorias y sonidos.
•Java
Disfrute de los juegos incluidos y descárguese otros nuevos, basados en Java™.
• Temporizador y cronómetro
Realice la cuenta atrás de cualquier acontecimiento o mida cuánto tarda en hacer sus ejercicios o su trabajo.
Funciones especiales de su teléfono
3
Page 7

Índice

Desembalaje 6
Compruebe que tiene todos los artículos
Su teléfono 6
Teclado, funciones y posiciones
Información preliminar 7
Primeros pasos
Instalación y carga del teléfono................................ 7
Encendido y apagado.............................................. 8
Teclas y pantalla .................................................... 9
Acceso a las funciones de menú ............................. 11
Personalice el teléfono .......................................... 12
Hacer/contestar llamadas...................................... 13
Más allá del teléfono 14
Primeros pasos con la cámara, WAP, mensajes y otras fun­ciones especiales
Usar la cámara .................................................... 14
Navegación WAP .................................................. 14
4
Utilizar la agenda de teléfonos ............................... 15
Enviar mensajes................................................... 15
Leer mensajes ..................................................... 16
Planificar............................................................. 17
Introducir texto 18
Modos ABC, T9, de número y de símbolo
Funciones de llamada 20
Funciones de llamada avanzadas
Funciones de menú 25
Se enumeran todas las opciones del menú
Solución de problemas 62
Información acerca de la salud y la seguridad 64
Índice alfabético 71
Page 8

Lista de las funciones de menú

Para acceder al modo menú, pulse <
*
1 SIM-AT
2 Registro de llamadasp.29
1 Llamadas perdidas 2 Llamadas recibidas 3 Llamadas realizadas 4 Borrar todo 5 Duración llamadas 6 Costes de llamada*
3 Servicios de red
1 Desvío de llamadas 2 Llamada restringida 3 Llamada en espera 4 Selección de red 5 Identificación de línea 6 Selección de banda 7 Línea activa*
4 Config. de sonido
1 Llamadas entrantes 2 Mensajes 3 Tono Enc/Apag 4 Tono de conexión 5 Tono de tecla 6 Tono control de tiempo 7 Modo de silencio 8 Tono en llamada
p.29
p.29
p.30
p.30
p.30
p.30
p.30
p.31
p.31
p.32
p.32
p.33
p.33
p.33
p.33
p.34
p.34
p.34
p.34
p.34
p.35
p.35
p.35
p.35
Menú
> en modo inactivo. Pulse <
5 Mensajes
1 Mensaje de texto 2 Mensaje multimedia 3 Msj. Navegador 4 Mensajes predefinidos 5 Buzón de voz 6 Difusión 7 Configuración 8 Estado memoria
6 Entretenimiento
1 Servicios WWW 2 Área multimedia 3 Mundo JAVA
7 Organizador
1 Nota nueva 2 Calendario 3 Pendientes 4 Reloj 5 Alarma 6 Grabador de voz 7 Calculadora 8 Conversión 9 Temporizador 10 Cronómetro
       
  
         
8 Cámara
p.35
1 Tomar y enviar
p.35
2 Mis fotos
p.37
3 Mis álbumes
p.40
4 Borrar todo
p.40
5 Configuración
p.41
6 Estado memoria
p.41 p.41
9 Parámetros del
p.44
p.44
p.44 p.47 p.48
p.49
p.49 p.50 p.50 p.51 p.51 p.52 p.53 p.53 p.54 p.54
teléfono
1 Pantalla 2 Mensaje de bienvenida 3 Idioma 4 Seguridad 5 Rellamada automática 6 Nitidez de voz 7 Carpeta activa 8 Tecla de volumen 9 Contesta cualquier tecla 10 Restablecer valores
* Sólo se muestra si la tarjeta SIM
admite este servicio.
p.54
p.55
p.57
p.57
p.58
p.58
p.58
p.58
p.58
p.59
p.59
p.59
p.61
p.61
p.61
p.61
p.61
p.62
Agenda
> en modo inactivo.
1 Agenda teléfonos
1 Buscar nombre 2 Añadir entrada 3 Ver lista rápida 4 Copiar todo al teléfono 5 Borrar todo
2 Gestión
1 Establecer número
propio 2 Grupos 3 Estado memoria
3 Servicios
1 Directorio de servicios
p.25
p.25
p.26
p.27
p.27
p.28
p.28
p.28
p.28
p.28
p.29
p.29
5
Page 9

Desembalaje

Compruebe que tiene todos los artículos

Su teléfono

Teclado, funciones y posiciones
Auricular
Teléfono
Batería
Cargador de viaje
Manual de usuario
El distribuidor local de Samsung puede proporcionarle distintos accesorios.
Estos artículos que se proporcionan con el teléfono y los accesorios disponibles en el distribuidor pueden diferir según cada país o proveedor de servicios.
6
Conector para
auriculares
Tecla de función
izquierda Tec l a s de
volumen
Tec l a d e
marcado
Tecl a s d e
funciones
especiales
Pantalla Tecl a s d e
navegación (arriba, abajo, izquierda y derecha)
Tecla de acceso a WAP
Tecla de función derecha Tecla de salida del menú/Enc/Apag.
Tecla de anulación y corrección
Tec la s alfanuméricas
Micrófono
Lente de la cámara
Cámara tecla
Espejo
Servicio LED
Page 10

Información preliminar

Primeros pasos
Información de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red móvil recibe una tarjeta SIM (Módulo de identificación del abonado) extraíble cargada con información sobre la suscripción, como su número de PIN y servicios opcionales disponibles.

Instalación y carga del teléfono

Quite la batería
1 2
Si el
teléfono está encendido, apáguelo manteniendo pulsada [].
Instalación y extracción de la tarjeta SIM
Compruebe que los contactos dorados de la tarjeta quedan hacia abajo dentro del teléfono.
Instalación de la
3 4
batería.
Conecte el adaptador de viaje a un enchufe de
5
pared de CA estándar.
Cuando el teléfono esté totalmente cargado (el
6
icono de la batería deja de parpadear), desenchufe el adaptador de la toma de corriente.
Conecte el adaptador
de viaje al teléfono.
Información preliminar
7
Page 11
Información preliminar
Retire el adaptador del teléfono.
7
Indicador de batería baja
Cuando la batería está baja:
• suena un tono de aviso,
• aparece el mensaje de batería baja y
• el icono de batería vacía [ ] parpadea. Si el nivel de la batería es demasiado bajo, el teléfono
se apaga automáticamente. Recargue la batería.
8

Encendido y apagado

Encendido
No encienda el teléfono en lugares donde esté prohibido el uso del teléfono móvil.
Apagado
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada [ ] para encender el teléfono.
3. Si es necesario, introduzca el PIN y pulse <OK>.
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada [ ].
Page 12

Teclas y pantalla

Tecla(s) Descripción
Realiza la función indicada en la línea inferior de la pantalla.
En modo inactivo, accede a los menús siguientes.
•Arriba:
•Abajo:
•Izquierda:
• Derecha:
En modo menú, sirve para desplazarse por las opciones del menú.
En modo inactivo, inicia directamente el navegador WAP (Wireless Application Protocol, Protocolo para Aplicaciones inalámbricas).
Envía o responde a una llamada. En modo inactivo, recupera el último número
marcado, perdido o recibido. Borra los caracteres de la pantalla.
En modo menú, sirve para retroceder al nivel de menú anterior. En modo inactivo, mantener pulsada para componer una nota nueva.
Cámara
Calendario
Crear en Mensaje de texto
Llamadas entrantes
Teclas Descripción
Finalización de una llamada. Mantener pulsada para encender o apagar el teléfono. En modo de menú, cancela los datos
introducidos y regresa al modo inactivo. Introducen números, letras y algunos
caracteres especiales. En modo inactivo, mantenga pulsada
acceder a su correo de voz. Introducen caracteres especiales.
En modo inactivo, mantenga pulsada para activar o desactivar el modo de Silencio.
Ajusta el volumen del teléfono. En modo inactivo, ajusta el volumen del tono
de las teclas.
(a la
izquierda)
En modo inactivo, mantener pulsada para activar la cámara.
En modo de cámara tomará un foto.
(a la
derecha)
[1] para
[]
Información preliminar
9
Page 13
Información preliminar
e
Pantalla
Diseño
Iconos
10
La pantalla se compone de tres áreas:
Iconos
muestra diversos iconos.
Texto y gráficos
muestra mensajes, instrucciones y la información que introduzca.
Menú Agenda
Indicadores de función d las teclas
muestra las funciones asignadas en cada momento a las dos teclas de función.
Potencia de la señal recibida
Llamada en curso
Si está fuera de su área de servicio, no puede enviar ni recibir llamadas
Mensaje de texto nuevo
Mensaje de voz nuevo
Mensaje multimedia nuevo
Iconos
(continuación)
Ajuste de la alarma
La función de desvío de llamadas está activa
p. 31
Red GPRS
Zona del domicilio, si se ha registrado para el servicio correspondiente
Zona de la oficina, si se ha registrado para el servicio correspondiente
El modo de silencio está activo
p. 12
Activada la vibración
p. 34
Nivel de carga de la batería
Page 14

Acceso a las funciones de menú

Use las teclas de función
Las funciones de las teclas de función varían según la función que esté usando. La línea inferior de la pantalla indica la función actual.
Menú Agenda
Pulse la tecla de función izquierda para acceder al modo de
Menú
Pulse la tecla de función derecha para acceder al
.
menu
Agenda
Seleccione una opción
1. Pulse la tecla de función adecuada.
2. Pulse las teclas de navegación
Información preliminar
para pasar a la opción siguiente o anterior.
3. Pulse <
Selecc.
> para confirmar la función mostrada o la opción resaltada.
4. Para salir, dispone de dos métodos:
• Pulse < > o [ C] para
retroceder un nivel.
• Pulse [ ] para volver al
modo inactivo.
.
Utilice abreviaturas de teclado
Pulse la tecla numérica correspondiente a la opción que desee.
11
Page 15
Información preliminar

Personalice el teléfono

Idioma de la pantalla
Melodía del timbre de llamada
Fondo del modo inactivo
12
1. En modo Inactivo, pulse < y seleccione
teléfono texto
2. Seleccione un idioma.
1. En modo Inactivo, pulse < y seleccione
Llamadas entrantes
2. Seleccione una categoría de sonido.
3. Seleccione una melodía para el timbre.
Puede definir un fondo para la pantalla inactiva.
1. En modo Inactivo, pulse < y seleccione
teléfono
2. Seleccione una categoría de imagen.
Parámetros del
¤
Idioma
.
Config. de sonido
Parámetros del
¤
Pantalla ¤
¤
.
Menú
Idioma
Menú
Menú
Fondo
>
>
¤
>
.
Color de los temas del modo de Menú
Modo de silencio
3. Desplácese hasta una imagen y pulse <
Ver
>.
4. Desplácese hasta la imagen que quiera.
5. Pulse <
Puede cambiar el color de los componentes de la pantalla, como las barras de título o las barras de resalto.
1. En modo Inactivo, pulse <
2. Seleccione un patrón de colores.
Puede conmutar el teléfono a Modo de silencio para no molestar a los demás si su teléfono suena.
Mantenga pulsada [ ] en modo inactivo.
Selecc.
y seleccione
teléfono
¤
>.
Parámetros del
Pantalla
¤
Menú
Temas
>
.
Page 16
Bloqueo teléfono
Puede proteger el teléfono frente al uso no autorizado con una contraseña.
1. En modo Inactivo, pulse < y seleccione
teléfono Cambiar contraseña
2. Escriba la contraseña por defecto, "00000000" y pulse <OK>.
3. Introduzca una contraseña nueva de cuatro a ocho dígitos y pulse <OK>.
4. Introduzca de nuevo la nueva contraseña y pulse <OK>.
5. Seleccione
6. Seleccione
7. Escriba la contraseña y pulse <OK>.
Parámetros del
¤
Seguridad
Bloqueo teléfono Activar
Menú
¤
.
.
.

Hacer/contestar llamadas

1. Escriba un código de área y un
2. Pulse [ ].
3. Para finalizar la llamada , pulse la
1. Cuando suene el teléfono, pulse
2. Para finalizar la llamada , pulse
Pulse [ / ].
>
Realización de una llamada
Contestar una llamada
Ajustar el volumen durante una llamada
número de teléfono.
[].
[].
[].
13
Page 17

Más allá del teléfono

Primeros pasos con la cámara, WAP, mensajes y otras funciones especiales

Usar la cámara

Navegación WAP

Con el navegador WAP (Protocolo de Acceso Inalámbrico) integrado puede acceder con facilidad a la web inalámbrica y recibir distintos servicios e informaciones y descargar contenidos web.
Tomar fotos
Ver las fotos
14
1. Abra el teléfono.
2. En modo inactivo, mantenga pulsada [ ] para activar la cámara.
3. Oriente el objetivo al sujeto y ajuste la imagen.
4. Pulse [ ] para tomar la foto. La foto se guardará automáticamente.
5. Pulse [C] para tomar otra foto.
1. En modo inactivo, pulse [Arriba].
2. Seleccione
3. Desplácese hasta la foto que quiera.
4. Pulse <
Mis fotos
Ver
>.
.
Iniciar el navegador
Navegar por la web
En modo inactivo, pulse [ ].
• Para desplazarse por los elementos del navegador pulse [Arriba] o [Abajo].
• Para seleccionar un elemento, pulse <>.
• Para volver a la página anterior, pulse [C].
• Para acceder a los menús del navegador, pulse < seleccione
• Para acceder a las opciones de la página WAP, pulse [ ].
Menú Navegador
Menú
> y
.
Page 18

Utilizar la agenda de teléfonos

Añadir una entrada
A la memoria del teléfono
1. En modo inactivo, escriba un número telefónico y pulse <
Guardar
2. Seleccione
3. Seleccione un tipo de número.
4. Escriba un nombre y pulse <OK>.
A la tarjeta SIM
1. En modo inactivo, escriba un número telefónico y pulse <
Guardar
2. Seleccione
3. Escriba un nombre y pulse <OK>.
4. Escriba un número de posición.
5. Pulse < entrada.
>.
Teléfono
>.
SIM
.
OK
> para guardar la
.
Encontrar una entrada
1. En modo inactivo, pulse <
nombre
2. Seleccione una entrada.
3. Seleccione un número, si es necesario.
4. Pulse [ ] para marcar u < para acceder a las opciones.

Enviar mensajes

Enviar un mensaje de texto (SMS)
1. En modo Inactivo, pulse [Izquierda] o <
¤
2. Entre el mensaje de texto.
3. Pulse <
4. Escriba un número de destino.
5. Pulse <OK> para enviar el mensaje.
Agenda>
Menú
Mensaje de texto
y seleccione
.
> y seleccione
Opc.
> y seleccione
Buscar
Mensajes
¤
Crear
Opc.
>
.
Enviar
Más allá del teléfono
.
15
Page 19
Más allá del teléfono
Enviar mensajes multimedia (MMS)
16
1. En modo Inactivo, pulse < seleccione
multimedia
2. Pulse <
Asunto
3. Escriba el asunto del mensaje y pulse <OK>.
4. Pulse <
Imagen
5. Añadir un archivo de imagen.
6. Desplácese a la línea pulse <
7. Añadir un archivo de sonido.
8. Desplácese a la línea pulse <
9. Entre el mensaje corto.
10. Pulse <
Realizado
Mensajes ¤
¤
Crear
Añadi,
> en la línea
.
Añadi.
> en la línea
.
Añadi.
>.
Añadi.
>.
Opc.
> y seleccione
.
Menú
Mensaje
.
Sonido
Mensaje
y
> y

Leer mensajes

Ver un mensaje corto (SMS)
y
11. Pulse <
12. Seleccione una posición vacía.
13. Escriba un destino.
14. Pulse <
Cuando aparece una notificación:
Pulse <
Desde el buzón de entrada:
1. En modo Inactivo, pulse <
2. Seleccione un mensaje.
Opc.
> y seleccione
Enviar
mensaje.
Ver
y seleccione
Mensaje de texto entrada
> para enviar el
>. Aparece el mensaje.
Mensajes
.
¤
Enviar
Menú
¤
Buzón
.
>
Page 20
Ver un mensaje multimedia
Acceso al correo de voz
Cuando aparece una notificación:
1. Pulse <
2. Pulse <
Desde el buzón de entrada:
1. En modo Inactivo, pulse <
2. Seleccione un mensaje.
1. Mantenga pulsada [1] en modo
2. Siga las instrucciones del sistema.
Ver
>.
Opciones
Recuperar
y seleccione
Mensaje multimedia entrada
inactivo.
.
> y seleccione
. Aparece el mensaje.
Mensajes
¤
¤
Menú
Buzón
>

Planificar

Crear una nota nueva
1. En modo inactivo, mantenga pulsada [C].
2. Escriba el contenido de la nota y pulse <OK>.
3. Seleccione un tipo de nota.
4. Seleccione una fecha.
5. Introduzca la hora de la nota y pulse <OK>.
6. Para ajustar una alarma pulse <Sí>.
7. Introduzca la hora a la que debe sonar la alarma y pulse <OK>.
8. Seleccione un tono de alarma.
Más allá del teléfono
Acceso a su planificación
1. En modo inactivo, pulse <Abajo>.
2. Seleccione una fecha.
3. Pulse <Izquierda> o <Derecha> para ver la planificación de ese día.
17
Page 21

Introducir texto

Modos ABC, T9, de número y de símbolo
Existe la posibilidad de introducir texto para algunas funciones, como mensajería, agenda de teléfonos u organizador, aplicando los modos ABC, T9, de número y de símbolo.

Cambio de modo de entrada de texto

El indicador de modo de entrada de texto aparece cuando el cursor se encuentra en un campo de texto.
Para cambiar el modo de entrada de texto, pulse la tecla derecha y seleccione un modo de entrada de texto.
Ejemplo
telefónica
18
: Introducción de un nombre en la agenda
Indicador de modo de entrada de texto

Utilización del modo ABC

Pulse la tecla correspondiente hasta que aparezca en la pantalla el carácter que desea.
Tecla
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Consejos sobre la utilización del modo ABC
• Para entrar dos o más veces la misma letra o para entrar otra letra de la misma tecla, espere que el cursor se desplace automáticamente a la derecha o pulse [Derecha]. Después, introduzca la palabra siguiente.
Caracteres en el orden que aparecen
Mayúsculas Minúsculas .,-¿?¡!@ ABC DEF GHI JKL 5 jkl 5 MNO PQRS7 pqr s 7 TUV WX Y Z 9 wxyz9 0
Á Ã Ç
É Í
Ó
Ú
2 abc 3 def 4 ghi
Ñ
6 mn o
Ü
8 tuv
á ã ç
é
3
í
4
ó
ñ
ú
ü
2
6
8
Page 22
• Pulse [ ] para insertar espacios.
• Pulse [ ] para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. Se pueden utilizar Bloqueo de mayúsculas ( ), minúsculas (sin indicador) y Mayúscula inicial ( ).
• Pulse [Izquierda] o [Derecha] para mover el cursor.
•Pulse [ C] para eliminar caracteres uno a uno. Mantenga pulsada [C] para borrar la pantalla.

Utilización del modo T9

T9 es un modo de entrada de texto predictivo que le permite teclear cualquier carácter con una sola pulsación.
Para introducir una palabra en modo T9:
1. Pulse [2] a [9] para empezar a introducir una palabra. Pulse cada tecla una sola vez para cada letra.
Por ejemplo, para escribir Pedro pulse 7, 3, 3, 7 y 6. T9 predice la palabra que está escribiendo y puede
cambiar con cada tecla que pulse.
2. Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar cualquier carácter.
3. Si la palabra aparece correctamente, vaya al paso
4. En caso contrario pulse [0] para ver las opciones alternativas, por ejemplo Mi y Oh pulsando [6] y [4].
4. Pulse [ ] para insertar un espacio y entrar la palabra siguiente.
Consejos sobre la utilización del modo T9
• Pulse [1] para entrar comas o apóstrofos automáticamente.
• Pulse [ ] para cambiar entre mayúsculas y minúsculas en modo T9. Se pueden utilizar Bloqueo de mayúsculas ( ), minúsculas (sin indicador) y Mayúscula inicial ( ).
• Pulse [Izquierda] o [Derecha] para mover el cursor.
• Pulse [ C] para eliminar caracteres uno a uno. Mantenga pulsada [C] para borrar la pantalla.
Adición de palabras al diccionario de T9
Esta función puede no estar disponible para algunos idiomas.
1. Escriba la palabra que desea añadir.
2. Pulse [0] para ver palabras alternativas con las teclas que ha pulsado. Cuando no quedan alternativas, en la línea inferior aparece
Deletr.
.
19
Page 23
3. Pulse <
4. Entre la palabra que desea con el modo ABC y
Deletr.
pulse <OK>.
>.

Funciones de llamada

Funciones de llamada avanzadas

Utilización del modo de número

El modo de número permite introducir números. Pulse las teclas correspondientes a los dígitos que
desee.

Utilización del modo de símbolo

El modo de símbolo permite insertar símbolos.
Para... Pulse…
mostrar más símbolos [Arriba] o [Abajo]. seleccionar un símbolo la tecla del número
correspondiente. borrar el símbolo [C]. insertar el símbolo <OK>.
20

Realización de una llamada

1. En modo inactivo, escriba el código de área y número de teléfono.
2. Pulse [ ].
Pulse [C] pulsada para borrar toda la pantalla. Puede desplazar el cursor si desea modificar un dígito incorrecto.
Realización de una llamada internacional
1. En modo inactivo, mantenga pulsada [0]. Aparecerá en la pantalla el carácter +.
2. Escriba el código del país, el código de área y el número de teléfono y pulse [ ].
Remarcado de números recientes
1. En modo inactivo, pulse [ ] para ver la lista de números recientes.
2. Desplácese hasta el número que quiera y pulse [ ].
para borrar el último dígito y manténgala
Page 24
Uso de la agenda telefónica
Una vez que haya almacenado un número de teléfono en su agenda, podrá marcarlo seleccionándolo en la misma.p. 25
También puede usar la función de marcado rápido para asignar los números que más utiliza a teclas numéricas concretas. p. 27
Marcación de un número guardado en la tarjeta SIM
1. En modo inactivo, introduzca el número de posición del número de teléfono que desea y pulse [ ].
2. Desplácese a través de otros números.
3. Pulse <
Marcar
que desea.
> o [ ] para marcar el número

Finalización de una llamada

Cierre el teléfono o pulse [ ].

Responder a una llamada

Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y muestra la imagen de llamada entrante.
Pulse [ ] o <
Aceptar
> para responder a la llamada.
Consejos sobre cómo responder a una llamada
• Si está activa la opción puede contestar pulsando cualquier tecla, excepto [].p. 61
•Si está activa teléfono para responder a una llamada.
• Pulse [ ] para rechazar la llamada.
• En función de la configuración de la
volumen
silenciar el timbre o rechazar una llamada.p. 61
Tapa activa
, puede mantener pulsada [ / ] para
Contesta cualquier tecla
, basta con abrir el
Tecla de

Ver las llamadas perdidas

Si tiene llamadas perdidas, la pantalla indica cuántas llamadas ha perdido.
1. Pulse <
2. Si es necesario, desplácese por las llamadas
3. Pulse [ ] para marcar el número que desea.
perdidas.
Perdid.
>.
,
Funciones de llamada
21
Page 25
Funciones de llamada

Uso de los auriculares

Gracias a los auriculares puede realizar o contestar una llamada sin sostener el teléfono.
Conecte el auricular al conector del lateral derecho del teléfono.
Los botones del auricular funcionan según se indica a continuación:
Para... Pulse…
volver a realizar la última llamada
contestar una llamada y mantenga pulsado el botón. finalizar una llamada y mantenga pulsado el botón.
el botón dos veces.

Opciones durante la llamada

Durante el transcurso de una llamada puede acceder a distintas funciones.
Ajustar el volumen durante una llamada
[ / ] permite ajustar el volumen del auricular durante una llamada.
22
Pulse [ ] para aumentar el nivel de volumen y [ ] para reducirlo.
Cómo grabar la conversación telefónica
Pulse <
Opc.
grabar su conversación durante una llamada. El menú
grabada.
> y seleccione
Voces
le permite acceder a la conversación
Grabar conversación
para
Retener/recuperar una llamada
Pulse <
Espera
> o <
Recup.
una llamada.
> para retener o recuperar
Realización de una segunda llamada
Si su red lo admite, puede realizar otra llamada.
1. Pulse <
2. Hacer la segunda llamada de la forma normal.
3. Pulse <
4. Pulse <
5. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ].
Espera
> para retener la llamada.
Cambiar Opciones
terminar la retenida.
> para conmutar entre llamadas.
> y seleccione
Fin espera
para
Page 26
Respuesta a una segunda llamada
Puede responder a una llamada entrante si su red lo admite y si tiene activada la función de llamada en espera.p. 32
1. Pulse [ ] para responder a la llamada. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
2. Pulse <
3. Pulse <
4. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ].
Cambiar Opc.
terminar la llamada en espera.
> para conmutar entre llamadas.
> y seleccione
Fin espera
para
Transferencia de llamadas
Es posible transferir la llamada actual a la llamada retenida para que los interlocutores de las otras llamadas puedan hablar entre sí.
Pulse <
Opc.
> y seleccione
Transferir
.
Uso del altavoz
Puede hablar y escuchar el teléfono desde una corta distancia del mismo.
Pulse <
Opc.
Normal
> y seleccione
.
Altavoz encendido
o
Uso de la función de nitidez de voz
Esta función elimina el ruido extraño y aumenta la calidad de la llamada de forma que la persona con la que está hablando le oiga con claridad aunque esté en un lugar ruidoso.
Pulse <
Opc.
conectado
> y seleccione
o
Nitidez de voz desconectado
Desconexión del micrófono
Se puede desconectar temporalmente el micrófono del teléfono, de forma que el interlocutor no pueda oírlo.
Pulse <
Opc.
> y seleccione
Nitidez de voz
(modo de Silencio)
Silencio
o
No silenciado
.
Silenciar y enviar los tonos de teclas
Puede activar o desactivar el tono de las teclas. Pulse <
Opc.
Enviar tono teclas
> y seleccione
Para comunicarse con contestadores automáticos o sistemas de telefonía informatizados, seleccione la opción
Enviar tono teclas
Silenciar tono teclas
.
.
o
Funciones de llamada
.
23
Page 27
Funciones de llamada
Envío de una secuencia de tonos DTMF
Los tonos de multifrecuencia de tonos dual (DMTF) son los tonos usados por los teléfonos para la marcación por tonos.
Puede enviar tonos DTMF como grupo después de introducir todo el número que necesita enviar o recuperar un número de la Agenda telefónica. Esta opción sirve para introducir una contraseña o un número de cuenta cuando llame a un sistema automatizado, como un servicio bancario.
1. Al conectar con el sistema de teleservicio, pulse <
Opc.
2. Introduzca el número que desea enviar y pulse <OK>.
> y seleccione
Enviar DTMF
.
Utilización de la Agenda telefónica
Puede acceder al menú de la localizar o guardar entradas.p. 25
Pulse <
Opc.
> y seleccione
Agenda teléfonos
Agenda teléfonos
.
Uso del servicio de mensajes
Puede acceder al menú entrantes o enviar mensajes nuevos.p. 35
Pulse <
Opc.
24
> y seleccione
Mensajes
Mensaje
para leer mensajes
.
para
Aplicaciones SIM
El menú tarjeta SIM en el teléfono. La tarjeta SIM ofrece servicios como noticias, meteorología, deportes, entretenimiento y servicios de ubicación.
Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de su tarjeta SIM o a su proveedor de servicios.
Servicio SIM
está disponible si utiliza una
Establecimiento de una llamada multi­conferencia
Esta función permite que hasta seis personas se unan a una llamada multiconferencia.
Para usar esta función es necesario que su proveedor de servicios admita esta función.
Establecimiento de las llamadas multi­conferencia
1. Llame al primer participante.
2. Llame al segundo participante. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
3. Pulse <
Opc.
multiconferencia
a la llamada multiconferencia.
> y seleccione
. El primer participante se añade
Conectarse a
Page 28
4. Si lo desea, llame a otra persona o responda a una llamada entrante.
5. Pulse <
6. Repita los pasos 4 y 5 si lo desea.
Opc.
multiconferencia
> y seleccione
.
Conectarse a
Conversación privada con un participante
1. Pulse <
2. Seleccione un nombre o número en la lista de
3. Para volver a la multiconferencia, pulse <
Opc.
> y seleccione
participantes. Puede hablar en privado con esa persona mientras
los demás participantes conversan entre ellos.
seleccione
Conectarse a multiconferencia
Separar
.
Opc.
> y
.
Eliminación de un participante
1. Pulse <
2. Seleccione un nombre o número en la lista de
3. Cierre el teléfono o pulse [ ] para terminar la
Opc.
> y seleccione
participantes. El participante es eliminado de la llamada, que
continúa con los demás.
llamada multiconferencia.
Quitar
.

Funciones de menú

Se enumeran todas las opciones del menú

Agenda teléfonos

Puede guardar números de teléfono en su tarjeta SIM o en la memoria del teléfono. La tarjeta SIM y la memoria del teléfono son físicamente independientes, aunque se utilizan como una misma entidad, llamada Agenda telefónica.
Puede gestionar las entradas de su Agenda telefónica y acceder al directorio de servicios en el menú
Agenda teléfonos
Para acceder a este menú, pulse < inactivo.
Buscar nombre
Este menú permite buscar números en la Agenda telefónica.
Encontrar una entrada
1. Escriba las primeras letras del nombre que desea encontrar.
.
(Agenda 1.1)
Agenda
> en modo
25
Page 29
Funciones de menú
2. Seleccione el nombre en la lista.
3. Si selecciona una entrada de la memoria del teléfono, desplácese al número o elemento de información que desea.
4. Pulse [ ] para marcar el número u < <
Editar
> para cambiar la información.
Utilización de las opciones de la Agenda telefónica
Mientras mire un contacto en la Agenda telefónica, pulse <
Opc.
> para acceder a las siguientes opciones:
Editar número
Cambiar nombre
Enviar mensaje
Copiar
: copiar el número en la memoria del
teléfono o la tarjeta SIM.
Borrar entrada
Añadir entrada
Este menú permite añadir otro contacto a la Agenda telefónica.
26
: cambiar el número seleccionado.
: cambiar el nombre del contacto.
: enviar un mensaje SMS.
: borrar la entrada.
(Agenda 1.2)
Opc.
> o
Guardar un número en la memoria del teléfono
1. Escriba un número y pulse <
2. Seleccione
3. Seleccione un tipo de número.
4. Escriba un nombre y pulse <OK>.
5. Pulse [Derecha] y cambie la configuración o escriba información sobre el contacto.
Teléfono
Móvil/Domicilio/Oficina/Fax/Otro
número en una categoría.
Correo electrónic
correo electrónico.
Nota
: añadir una nota sobre la persona.
Grupo
: asignar el número a un grupo de
interlocutores.
Gráfico
: asignar una imagen como imagen de ID del interlocutor para avisarle de una llamada desde el número.
Melodía
avisarle de una llamada desde el número.
: asignar una melodía de timbre para
Guardar
.
: asignar una dirección de
>.
: añadir el
Page 30
Almacenamiento de un número en la tarjeta SIM
1. Escriba un número y pulse <
2. Seleccione
3. Escriba un nombre y pulse <OK>.
4. Si es necesario, cambie el número de la posición y pulse <OK>.
Ver lista rápida
Este menú permite asignar números de marcación rápida (2 a 9) a los ocho números que use con más frecuencia.
SIM
.
(Agenda 1.3)
Guardar
>.
Asignar las entradas de marcación rápida
1. Seleccione una posición de teclas entre 2 y 9. La tecla 1 está reservada para su número de servidor del buzón de voz.
2. Seleccione
3. Escriba un número de teléfono o pulse < y seleccione el contacto que desee en la lista de contactos.
4. Pulse <OK>.
Editar número
.
Agenda
>
Gestión de las entradas de marcación rápida
Después de configurar las entradas de marcación rápida, selecciónelas para acceder a las opciones siguientes:
Editar número
tecla asignada.
Cambiar nombre
entrada o cambiar el nombre.
Borrar
: borrar toda la configuración de marcación
rápida.
: asignar un número distinto a una
: asignar un nombre a la
Marcado de las entradas de marcación rápida
Mantenga pulsada la tecla correspondiente en modo inactivo.
Copiar todo al teléfono
Esta opción le permite copiar todas las entradas de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono.
Los números se copian, con la etiqueta de tipo que se les asigna de forma predeterminada.
(Agenda 1.4)
Móvil
,
27
Page 31
Funciones de menú
Borrar todo
Este menú permite borrar todas las entradas de cada posición de memoria.
1. Pulse < memoria que va a borrar.
2. Pulse <OK>.
3. Pulse <Sí> para confirmar el borrado.
4. Pulse la contraseña del teléfono y pulse <OK>.
La contraseña predeterminada es Puede cambiarla.p. 60
Establecer número propio
Esta función permite comprobar sus números de teléfono o asignar un nombre a cada número.
Los cambios aquí realizados no afectan a los números de abonado reales de su tarjeta SIM.
28
(Agenda 1.5)
Selecc.
> para comprobar las posiciones de
00000000
(Agenda 2.1)
Grupos
Use este menú para cambiar las propiedades de un grupo de comunicantes.
.
Estado memoria
Este menú permite comprobar el número de entradas guardadas y el número total de entradas que puede guardar en la memoria del teléfono y en la tarjeta SIM.
(Agenda 2.2)
Melodía
llamadas de los miembros del grupo.
Cambiar nombre Ver imagen
cuando se produzca una llamada de uno de los miembros del grupo.
: seleccionar una melodía que distinga las
: cambiar el nombre del grupo.
: le indica la imagen que se mostrará
(Agenda 2.3)
Page 32
Directorio de servicios
Este menú sólo se encuentra disponible si la tarjeta SIM admite números de marcación de servicios (SDN). Este menú permite ver la lista de SDN asignados por su proveedor de servicios, incluidos números de emergencia, consultas a directorios y números de buzón de voz.
Desplácese hasta el número que quiera y pulse <
Marcar
> o [ ].
SIM-AT
Este menú está disponible si utiliza una tarjeta SIM AT que ofrece servicios adicionales como noticias, meteorología, deportes, entretenimiento y servicios de ubicación. Los servicios disponibles variarán según los planes de su proveedor de servicios
Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de su tarjeta SIM o a su proveedor de servicios.
(Menú 1)
(Agenda 3.1)
Registro de llamadas
Este menú permite ver las llamadas realizadas, recibidas o perdidas, la duración de las mismas y su coste.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Llamadas perdidas
Este menú muestra las llamadas más recientes recibidas y no contestadas.
Mientras mire un registro de llamada, pulse < para acceder a las siguientes opciones:
Borrar
: borrar el registro de llamadas.
Borrar todo
llamadas.
Pegar
: pegar el número de la llamada en la
pantalla de modo de marcación.
Registro de llamadas
(Menú 2.1)
: borrar todos los registros de
(Menú 2)
Menú
> en modo
.
Opc.
>
Funciones de menú
SIM-AT
(Menú 1)
29
Page 33
Funciones de menú
Llamadas recibidas
Este menú muestra las llamadas más recientes recibidas.
Llamadas realizadas
Este menú muestra las llamadas más recientes marcadas.
Borrar todo
Este menú permite borrar todos los registros de cada tipo de llamada.
1. Pulse < llamada que va a borrar.
2. Pulse <OK>.
3. Pulse <Sí> para confirmar el borrado.
(Menú 2.4)
Selecc.
Duración llamadas
Este menú muestra el registro temporal de las llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real facturado por su proveedor de servicios puede ser distinto.
Última llamada
última llamada.
30
(Menú 2.2)
(Menú 2.3)
> para comprobar los tipos de
(Menú 2.5)
: comprobar la duración de la
Total enviadas
todas las llamadas realizadas.
Total recibidas
todas las llamadas recibidas.
Poner temporiz. a cero
temporizadores de llamadas. Puede necesitar la contraseña del teléfono.
La contraseña predeterminada es Puede cambiarla.p. 60
Costes de llamada
Esta función de red permite ver el coste de todas las llamadas. Este menú sólo se encuentra disponible si la tarjeta SIM la admite. Esta función no está pensada para fines de facturación.
Coste última llamada
última llamada.
Coste total
llamadas. Si el coste total supera el coste máximo establecido mediante la opción
máximo
que ponga a cero el contador.
: comprobar la duración total de
: comprobar la duración total de
: poner a cero los
00000000
(Menú 2.6)
: comprobar el coste de la
: comprobar el coste total de todas sus
Establecer coste
, no podrá realizar ninguna llamada hasta
.
Page 34
Coste máximo
máximo establecido en
Poner contd. a cero
de coste. Deberá escribir su PIN2.
Establecer coste máximo
máximo autorizado para las llamadas. Deberá escribir su PIN2.
Tarifa de cargo
aplicado cuando se calcula el coste de las llamadas. Deberá escribir su PIN2.
Servicios de red
Este menú permite acceder a servicios de red. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para comprobar su disponibilidad y, si así lo desea, abonarse a ellos.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Desvío de llamadas
Este servicio de red desvía las llamadas entrantes al número que especifique.
: comprobar el límite de coste
Establecer coste máximo
: poner a cero los contadores
: establecer el coste
: establecer el precio por unidad
(Menú 3)
Menú
Servicios de red
(Menú 3.1)
> en modo
.
1. Seleccione una opción de desvío de llamadas:
.
Desviar siempre
Ocupada
con otra llamada.
Sin respuesta
contesta al teléfono.
No localizable
se encuentra en una zona con cobertura para su proveedor de servicios o si su teléfono está apagado.
Cancelar todo
desvío de llamadas.
2. Seleccione el tipo de llamadas que quiere desviar.
3. Para activar el desvío de llamadas, seleccione
Activar
En caso contrario, seleccione
4. Introduzca el número al que desea que se desvíen las llamadas y pulse <OK>.
5. Si selecciona duración de la espera antes de desviar la llamada y pulse <
: desviar las llamadas cuando esté
.
Selecc.
: desviar todas las llamadas.
: las llamadas se desvían si no
: las llamadas se desvían si no
: cancela todas las opciones de
Quitar
.
Sin respuesta
>.
, seleccione la
Funciones de menú
Servicios de red
(Menú 3)
31
Page 35
Funciones de menú
Llamada restringida
El servicio de red de restricción de llamadas le permite restringir sus llamadas.
1. Seleccione una opción de restricción de llamadas:
Todas llamadas salientes
llamadas salientes.
Internacional
internacionales.
Internacional excepto local
encuentra en el extranjero, sólo permite la realización de llamadas a números dentro de ese país y a su país de origen, es decir, al país en el que está su proveedor de red.
Todas llamadas entrantes
llamadas entrantes.
Entrantes si en extranjero
llamadas entrantes cuando usa el teléfono fuera de su país de origen.
Cancelar todo
de llamadas permitiendo que las llamadas se realicen y reciban normalmente.
32
(Menú 3.2)
: prohibir todas las
: prohibir todas las llamadas
: cuando se
: prohibir todas las
: prohibir las
: cancela todas las restricciones
Cambiar contraseña de restricción
la contraseña de restricción de llamadas que le ha proporcionado su proveedor de servicios.
2. Seleccione el tipo de llamadas que quiere restringir.
3. Pulse <
4. Introduzca la contraseña de restricción de
Llamada en espera
Este servicio de red le permite saber si alguien está intentando contactar con usted mientras usted está atendiendo otra llamada.
1. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar
2. Pulse <
Activar
llamadas, pulse <
llamadas que le ha proporcionado su proveedor de servicios y pulse <OK>.
la opción de llamada en espera.
espera, pulse <
>. Para desactivar la restricción de
Desactivar
(Menú 3.3)
Activ.
>. Para desactivar la llamada en
Desact.
>.
>.
: cambiar
Page 36
Selección de red
Este servicio de red permite seleccionar de forma automática o manual la red que use cuando se encuentre fuera de su zona de cobertura (roaming o itinerancia).
Puede seleccionar una red distinta a su red local sólo si hay un acuerdo válido de itinerancia entre ellas.
Automática
cuando se encuentre en itinerancia.
Manual
: seleccionar la red que se desee.
Identificación de línea
Este servicio de red permite impedir que su número de teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que llama. Sin embargo, algunas redes no permiten al usuario cambiar este parámetro.
Por defecto
predeterminado facilitado por la red.
Ocultar número
teléfono de la otra persona.
Enviar número
realiza una llamada.
(Menú 3.4)
: conectar a la primera red disponible
(Menú 3.5)
: se utiliza el parámetro
: su número no aparecerá en el
: su número se envía cada vez que
Selección de banda
Para que el teléfono realice y reciba llamadas telefónicas, debe registrarse en una red disponible. Su teléfono puede utilizar cualquiera de los siguientes tipos de red: GSM 1900 y GSM 900/1800 Combinado.
El país donde adquirió el teléfono determina la banda predeterminada que emplea el producto. Cuando viaje al extranjero, debe recordar cambiarse a una banda apropiada.
Al seleccionar una nueva banda, su teléfono buscará de forma automática todas las redes disponibles. Su teléfono se registrará a un red preferente dentro de la banda.
Línea activa
Algunas tarjetas SIM se pueden utilizar con dos números de abonado. Este menú permite seleccionar la línea que se usará para realizar llamadas, si su tarjeta SIM admite dos números.
Se pueden responder las llamadas recibidas en ambas líneas independientemente de la línea seleccionada.
(Menú 3.7)
(Menú 3.6)
Funciones de menú
Servicios de red
(Menú 3)
33
Page 37
Funciones de menú
Config. de sonido
Este menú permite personalizar la configuración de sonido.
Llamadas entrantes
Este menú permite configurar el timbre para las llamadas entrantes.
Melodías predeterminadas
las melodías predefinidas.
Mis sonidos
descargados de la web inalámbrica o del programa EasyStudio, o recibidos por MMS.
Volumen timbre
Tipo de alerta
las llamadas entrantes.
Melodía
seleccionado.
Vibración Vibración después melodía
tres veces y después empieza a sonar.
Sólo luz
servicio.
34
: seleccionar uno de los sonidos
: el teléfono suena con el tono de timbre
: el teléfono vibra pero no suena.
: el teléfono hace destellar la luz de
(Menú 4)
(Menú 4.1)
: seleccionar una de
: ajustar el volumen del timbre.
: especificar el modo de aviso de
: el teléfono vibra
Mensajes
Este menú permite configurar el timbre para los mensajes SMS o MMS entrantes.
Tono
Tipo de alerta
los mensajes entrantes.
Repetición
teléfono le informará de que ha recibido un mensaje nuevo.
Tono Enc/Apag
Este menú le permite seleccionar la melodía que reproducirá el teléfono cada vez que lo encienda o lo apague.
Tono de conexión
Este menú permite configurar el teléfono para que emita un bip al conectarse al sistema.
(Menú 4.2)
: seleccionar uno de los tonos predefinidos.
: especificar el modo de aviso de
: especificar la frecuencia con la que el
(Menú 4.3)
(Menú 4.4)
Page 38
Tono de tecla
Este menú permite seleccionar el tono que genera el teléfono cuando se pulsa una tecla.
Se puede ajustar el volumen del tono del teclado mediante
Tono control de tiempo
Este menú permite especificar si el teléfono debe emitir un pitido cada intervalo de un minuto mientras que dure la llamada, para mantenerle así informado de la duración de la misma.
Modo de silencio
Este menú permite configurar cómo le avisará el teléfono de un evento concreto en modo Inactivo, en lugar de emitir sonidos.
Vibración
Silencio
(Menú 4.5)
[/]
en modo inactivo.
(Menú 4.6)
(Menú 4.7)
: ajusta el teléfono para vibrar.
: silencia todos los parámetros de sonido.
Tono en llamada
Este menú le permite elegir si el teléfono le informa o no cuando recibe un mensaje nuevo o cuando se cumple el tiempo de una alarma durante una llamada.
Mensajes
El menú mensajes de texto y mensajes multimedia. También puede usar las funciones de Msj. Navegador de WAP, Buzón de voz y Difusión en celda.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Mensaje de texto
El Servicio de mensajes cortos (SMS) le permite mandar y recibir mensajes de texto con fotografías, clips de audio e imágenes animadas.
Mensajes
El número máximo de caracteres del mensaje corto varía según el proveedor de servicios Si su mensaje supera el número máximo de caracteres, el teléfono dividirá el mensaje.
(Menú 4.8)
(Menú 5)
le permite enviar y recibir
Mensajes
(Menú 5.1)
Menú
.
> en modo
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
35
Page 39
Funciones de menú
Crear
(Menú 5.1.1)
Puede crear y enviar mensajes de texto.
1. Entre el mensaje. Puede entrar hasta 160 caracteres estándar o unos
70 caracteres Unicode, como "â".
2. Pulse <
3. Pulse <
4. Escriba un número de destino.
5. Cuando haya terminado, pulse <OK> para enviar
36
Opc.
opciones:
Texto
Añadir archivo multimedia
imágenes, animaciones o melodías al mensaje.
Mensajes predefinidos
plantilla de texto.
Guardar mensaje Buzón salida
más tarde.
Si desea enviar el mensaje a más de un destinatario, pulse <
el mensaje.
> para acceder a las siguientes
: cambiar los atributos de texto.
: guardar el mensaje en el
de forma que se pueda enviar
Opc.
> y seleccione
Añadir
: añadir
: recuperar una
Enviar
.
> y repita este paso.
Buzón de entrada
En este menú puede ver los mensajes de texto recibidos.
Mientras mire un mensaje, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Borrar
: borrar el mensaje.
Responder al msj.
Devolver llamada
Cortar dirección
direcciones de correo electrónico o números de teléfono.
Enviar
: reenviar el mensaje.
Editar
: editar el mensaje.
Extraer multimedia
imágenes o sonidos del mensaje.
Transferir
a la memoria del teléfono.
(Menú 5.1.2)
Opciones
: responder al emisor.
: llamar al emisor.
: extraer del mensaje URL,
: guardar en su teléfono
: pasar el mensaje desde la tarjeta SIM
> para
Page 40
Buzón salida
(Menú 5.1.3)
Puede ver los mensajes de texto enviados o guardados. Mientras mire un mensaje, pulse <
acceder a las siguientes opciones:
Borrar
: borrar el mensaje.
Cortar dirección
: extraer del mensaje URL,
Opciones
> para
direcciones de correo electrónico o números de teléfono.
Enviar
: reenviar el mensaje.
Editar
: editar el mensaje.
Transferir
: pasar el mensaje desde la tarjeta SIM
a la memoria del teléfono.
Borrar todo
(Menú 5.1.4)
Este menú permite borrar todos los mensajes de todos los buzones de mensajes.
1. Pulse <
Selecc.
> para comprobar los buzones de
mensajes que va a borrar.
2. Pulse <OK>.
3. Pulse <Sí> para confirmar el borrado.
Mensaje multimedia
(Menú 5.2)
El Servicio de Mensajes Multimedia (MMS) entrega mensajes multimedia con una combinación de texto, sonido e imágenes entre teléfono y teléfono o entre teléfono y correo electrónico.
Crear
(Menú 5.2.1)
Puede crear y enviar mensajes MMS.
1. Pulse <
Añadi.
> en la línea
Asunto
.
2. Escriba un tema de mensaje y pulse <OK>.
3. Desplácese a la línea
4. Seleccione
Crear nuevo
Imagen
y pulse <
y tome una foto o
Añadi.
>.
seleccione una categoría de imagen y después un elemento de imagen.
5. Desplácese a la línea
6. Seleccione
Grabar nuevo
Sonido
y pulse <
y grabe un sonido
Añadi.
>.
nuevo o seleccione una categoría de sonido y después un clip de sonido.
7. Desplácese a la línea
Mensaje
y pulse <
Añadi.
8. Entre el mensaje corto.
9. Pulse <
Opc.
> y seleccione
Realizado
.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
>.
37
Page 41
Funciones de menú
10.Pulse <
11. Cuando haya terminado, pulse <
12. Seleccione una posición vacía.
13.Seleccione
14. Escriba un número de destino o una dirección de
38
Opc.
opciones:
Previsualización
creado.
Agregar página
Sincronización de páginas
de la visualización de la página actual.
Efecto de texto
Eliminar Asunto/Imagen/Sonido/Mensaje
borrar el elemento añadido.
Borrar página
Guardar mensaje Borrador
seleccione
Agenda teléfonos
correo electrónico, o seleccione un número de la Agenda telefónica.
Para entrar destinos adicionales, repita el proceso desde el paso 12.
> para acceder a las siguientes
: inspeccionar el mensaje
: agregar una página nueva.
: cambiar los atributos de texto.
: borrar la página actual.
o en
Enviar
Número, Correo electrónico
: guardar el mensaje en
Mi carpeta
.
.
: fijar la duración
.
Opc.
> y
o
15. Cuando haya terminado, pulse <
Buzón entrada
Este menú muestra los mensajes MMS más recientes recibidos. Los iconos siguientes le indican el estado de los mensajes:
leído
no leído
se está recuperando del servidor
:
Notificación de que no ha leído
Notificación de que ha leído Mientras mire un mensaje, pulse <
acceder a las siguientes opciones:
Borrar
Reproducir
Responder
Reenviar
Devolver llamada
Copiar medio
mensaje.
(Menú 5.2.2)
: borrar el mensaje.
: reproducir el mensaje.
: responder al emisor.
: reenviar el mensaje a otra persona.
: llamar al emisor.
: extraer elementos multimedia del
Enviar
Opc.
>.
> para
Page 42
Copiar dirección
: extraer del mensaje URL, direcciones de correo electrónico o números de teléfono.
Detalles
Mover a mi carpeta carpeta
: ver las propiedades del mensaje.
: mover el mensaje a
.
Mi
Cuando selecciona una notificación, puede acceder a
Recuperar
para recuperar el mensaje del
servidor de MMS.
Buzón salida
(Menú 5.2.3)
Este menú muestra los mensajes MMS más recientes enviados. Los iconos siguientes le indican el estado de los mensajes:
está siendo enviado
•enviado
el teléfono no pudo realizar el envío
abierto por el destinatario Mientras mire un mensaje, pulse <
Opc.
> para
acceder a las siguientes opciones:
Borrar
: borrar el mensaje.
Reproducir
: reproducir el mensaje.
Enviar
: enviar o volver a enviar el mensaje.
Detalles
Mover a mi carpeta carpeta
Borrador
: ver las propiedades del mensaje.
: mover el mensaje a
.
(Menú 5.2.4)
Mi
Después de crear un mensaje multimedia, lo puede guardar en este buzón de mensajes para enviarlo más tarde. Los mensajes interrumpidos a medio crear también se guardan en este buzón de mensajes.
Mientras mire un mensaje, pulse <
Opc.
> para
acceder a las siguientes opciones:
Enviar
: envía el mensaje.
Reproducir
Borrar
Detalles
: reproducir el mensaje.
: borrar el mensaje.
: ver las propiedades del mensaje.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
39
Page 43
Funciones de menú
Mi carpeta
En este menú puede acceder a los mensajes desplazados desde los buzones de entrada o salida o que ha guardado a medio crear. Mientras mire un mensaje, pulse <
Borrar
Reproducir
Enviar
Copiar medio
mensaje.
Copiar dirección
direcciones de correo electrónico o números de teléfono.
Detalles
Borrar todo
Este menú permite borrar todos los mensajes de todos los buzones de mensajes.
1. Pulse < mensajes que va a borrar.
2. Pulse <OK>.
3. Pulse <Sí> para confirmar el borrado.
40
(Menú 5.2.5)
Opc.
> para acceder a las siguientes opciones:
: borrar el mensaje.
: reproducir el mensaje.
: envía el mensaje.
: extraer elementos multimedia del
: extraer del mensaje URL,
: ver las propiedades del mensaje.
(Menu 5.2.6)
Selecc.
> para comprobar los buzones de
Msj. Navegador
Este menú permite acceder a los mensajes del servidor de WAP.
Buzón entrada
publicitarios recibidos.
Configurac.
mensajes publicitarios.
Siempre Nunca Opcional
publicitarios procedentes del centro de servicio indicado en esta opción.
Borrar todo
publicitarios.
: recibe todos los mensajes publicitarios.
: recibir todos los mensajes publicitarios.
Mensajes predefinidos
Este menú permite prefijar plantillas de mensajes para recuperarlas al componer un mensaje nuevo.
(Menú 5.3)
: muestra los mensajes
: determinar si su teléfono recibe o no
: el teléfono sólo permite mensajes
: borrar todos los mensajes
(Menú 5.4)
Page 44
Buzón de voz
Este menú permite guardar el número del servidor del buzón de voz y acceder a sus mensajes de voz.
Para acceder a sus mensajes de voz debe haber introducido el número del servidor de voz. El número del servidor de voz lo indica el proveedor de servicios.
Conectar a buzón de voz
de voz le permitirá escuchar sus mensajes. También puede conectarse al servidor de voz manteniendo pulsada [1] en modo inactivo.
Número de servidor de voz
o número del servidor de correo de voz.
Difusión
El servicio de difusión en celda envía mensajes cortos sobre distintos temas, como por ejemplo el pronóstico del tiempo o el estado del tráfico.
Este menú permite cambiar la configuración del servicio y el acceso a los mensajes de difusión.
Leer
: abrir los mensajes recibidos.
(Menú 5.5)
: conectar al servidor
: cambiar el nombre
(Menú 5.6)
El buzón de red hasta que se apague el teléfono.
El buzón mensajes de red por tiempo indefinido. Pulse < una notificación de texto. El mensaje se guarda en el buzón
Recibir
mensajes de difusión.
Canal
recibirá mensajes de difusión.
Idioma
los mensajes de difusión.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Configuración
Este menú permite cambiar la configuración necesaria para enviar y recibir mensajes.
Mensajes actuales
Mensajes guardados
Opc.
> y seleccione
Mensajes guardados
: activar o desactivar la recepción de
: especificar los canales desde los que
: seleccionar el idioma de presentación de
(Menú 5.7)
guarda los mensajes
guarda los
Guardar
cuando aparezca
.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
41
Page 45
Funciones de menú
Mensaje de texto
Este menú permite personalizar la configuración de SMS.
Las opciones de configuración disponibles en este menú pueden variar según su proveedor de servicios.
Centro de servicio
número de su centro de mensajes.
Período de validez
cual se guardarán los mensajes en el centro de mensajes, mientras la red intenta entregarlos a sus destinatarios.
Tipo de mensaje
predefinido.
Ruta de respuesta
responda a través de su centro de mensajes.
Informe de entrega
informe cuando se haya entregado su mensaje.
42
(Menú 5.7.1)
: almacenar o cambiar el
: definir el tiempo durante el
: definir el tipo de mensaje
: permitir que el destinatario le
: indicar a la red que le
Soporte caracteres
cifrado de caracteres. Si selecciona el teléfono conmuta el tipo de cifrado de alfabético-GSM a Unicode si introduce un carácter Unicode. El uso del cifrado Unicode reducirá el número máximo de caracteres del mensaje a, aproximadamente, la mitad.
Mensajes multimedia
Este menú permite personalizar la configuración de MMS.
Configuración de envío
Prioridad
mensajes.
Período de validez
cual se guardarán los mensajes en el centro de mensajes.
Entrega después de
enviar los mensajes.
Ocultación de dirección
teléfono en el teléfono del receptor.
Informe de entrega
informe cuando se haya entregado su mensaje.
: definir el nivel de prioridad de sus
: seleccionar un tipo de
Automático
(Menú 5.7.2)
: definir el tiempo durante el
: definir el retardo antes de
: ocultar su número de
: indicar a la red que le
,
Page 46
Confirmación de lectura
: solicitar una respuesta
del destinatario.
Configuración de recepción
Recepción de mensaje
: determinar si su teléfono
recupera automáticamente mensajes nuevos:
Manual
: el teléfono muestra notificaciones. Con la
opción
Recuperar
se descargan manualmente los
mensajes.
Automática
: el teléfono recupera
automáticamente los mensajes del servidor.
Rechazar
Rechazo anónimo
: el teléfono rechaza todos los mensajes.
: rechazar los mensajes de
remitentes anónimos.
Rechazo de avisos
Informe permitido
: rechazar publicidad. : enviar un acuse de recibo de
la red al remitente.
Perfiles MMS
Puede configurar la configuración de red necesaria para MMS. El último perfil al que se accedió se activa automáticamente para enviar o recibir los mensajes posteriores.
Verifique con su proveedor de servicio la configuración de MMS de su teléfono antes de proceder a cualquier cambio.
Servidor actual
Configuración del servidor
: seleccionar un perfil.
: personalizar las
opciones siguientes de cada perfil:
Nombre de perfil
: asignar un nombre al perfil
MMS.
URL del servidor
: introducir la dirección del
servidor de MMS.
Config. GPRS
: personalizar la configuración
necesaria para conectarse a la red GPRS.
-
Puerta de enlace
: escribir la dirección IP y el
número de puerto.
-
APN
: escribir el nombre del punto de acceso de
la dirección de la red GPRS.
-
ID de usuario
: escribir el identificador del
usuario.
-
Contraseña
: escribir la contraseña.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
43
Page 47
Funciones de menú
Estado memoria
Este menú permite ver el número total de mensajes que puede almacenar y el número de mensajes que ha guardado en la memoria del teléfono y en la tarjeta SIM.
Entretenimiento
El menú explorador WAP, jugar con juegos JAVA y acceder a imágenes y sonidos de la memoria del teléfono.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Servicios WWW
El navegador del Protocolo para Aplicaciones Inalámbricas (WAP, sus siglas en inglés) de su teléfono le permite acceder a la web inalámbrica. Con el navegador WAP podrá acceder a información actualizada y a gran variedad de contenidos multimedia, como fondos o tonos de timbre.
44
Entretenimiento
(Menú 5.8)
(Menú 6)
permite utilizar el
Entretenimiento
(Menú 6.1)
Menú
> en modo
.
Inicio
(Menú 6.1.1)
Este menú permite conectar su teléfono a la red y cargar la página de inicio del proveedor de servicios web inalámbricos. También puede mantener pulsada [] en modo inactivo.
Navegación con el navegador WAP
Para... Pulse…
desplazarse por los elementos del navegador
seleccionar un elemento del navegador
volver a la página anterior [C]. volver a la página de inicio [*] y seleccione
[Arriba] o [Abajo].
<>.
Inicio
.
Page 48
Selección y utilización de opciones del menú del navegador
1. Pulse <
2. Seleccione una de las siguientes opciones del
Uso de opciones de página WAP
Desde cualquier página WAP, pulse [ las siguientes opciones:
Menú
> y
[ ] en la parte superior de la pantalla.
navegador:
Atrás
Inicio
Salir
: salir del Navegador WAP.
Recargar
Mostrar URL
página web actual. También puede definir la página actual como página de inicio del navegador WAP.
Acerca de...
del navegador WAP.
Ir a URL Favoritos
: entrar una dirección URL manualmente.
Menú 6.1.2
Menú Navegador
: volver a la página anterior.
: volver a la página de inicio.
: cargar de nuevo la página actual.
: mostrar la dirección URL de la
: ver información sobre la versión
: cambiar al menú
. O seleccione
] para acceder a
Favoritos
.
Mensajes Buzón salida
También puede crear y enviar mensajes SMS.
Área multimedia multimedia
Favoritos
Este menú permite guardar direcciones URL para acceder rápidamente a sitios web.
Agregar un favorito
1. Seleccione una posición vacía.
2. Escriba una dirección URL y pulse <OK>.
3. Escriba un nombre para el favorito y pulse <OK>.
Utilización de las opciones de favoritos
Después de guardar un elemento, selecciónelo para acceder a las opciones siguientes:
•Ir: acceder al sitio web.
Editar
Borrar
: marcar las casillas
del menú
p. 35
: cambiar al menú
.p. 47
(Menú 6.1.2)
: editar la dirección y el nombre del favorito.
: borrar el favorito.
Buzón entrada
Mensaje de texto
Área
y
.
Funciones de menú
Entretenimiento
(Menú 6)
45
Page 49
Funciones de menú
Ir a URL
Este menú permite introducir manualmente direcciones URL de sitios web para acceder a los mismos.
Borrar memoria
Este menú permite borrar la memoria temporal que guarda las páginas web a las que ha accedido recientemente.
Configuración servidor
Este menú permite configurar servidores para el navegador WAP. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener información sobre las opciones de configuración.
Para cada servidor se dispone de las siguientes opciones:
46
(Menú 6.1.3)
(Menú 6.1.4)
(Menú 6.1.5)
Nombre servidor
servidor.
Config. GSM
parámetros de la red GSM:
Puerta de enlace
número de puerto.
: asignar un nombre al perfil del
: personalizar los siguientes
: escribir la dirección IP y el
Tipo de llamada de datos
llamada de datos.
Núm. de teléfono
del servidor PPP.
ID de usuario Contraseña
Config. GPRS
parámetros de la red GPRS:
Puerta de enlace
número de puerto.
APN
: escribir el nombre del punto de acceso de la
dirección de la puerta de enlace de la red GPRS.
ID de usuario
usuario.
Contraseña
URL de inicio
inicio.
Portadora
usar para cada tipo de dirección de red a la que acceda.
: escribir el identificador del usuario.
: escribir la contraseña.
: personalizar los siguientes
: escribir la dirección IP y el
: escribir el identificador del
: escribir la contraseña.
: fijar la dirección de su página de
: seleccionar la portadora que desea
: seleccionar un tipo de
: escribir el número de teléfono
Page 50
Servidor actual
(Menú 6.1.6)
Este menú permite activar uno de los servidores que haya configurado.
Área multimedia
(Menú 6.2)
Este menú permite acceder a elementos multimedia guardados en la memoria del teléfono.
Fotos
(Menú 6.2.1)
Este menú permite acceder a las fotos tomadas con la cámara.p. 57
Imágenes
(Menú 6.2.2)
Este menú muestra las imágenes descargadas de la web inalámbrica o recibidas en mensajes.
Mientras acceda a una imagen, pulse <
Opc.
> para
acceder a las siguientes opciones:
Enviar
: enviar la imagen por MMS.
Renombrar
Borrar
Definir como fondo
: cambiar el nombre de la imagen.
: borrar la imagen.
: establecer la imagen como
fondo para la pantalla inactiva.
Propiedades
: ver las propiedades de la imagen.
Sonidos
(Menú 6.2.3)
Este menú muestra los sonidos grabados, descargados de la web inalámbrica o recibidos en mensajes.
Mientras acceda a un sonido, pulse <
Opc.
> para
acceder a las siguientes opciones:
Enviar
: enviar el sonido por MMS.
Renombrar
Borrar
Fijar como timbre
: cambiar el nombre del sonido.
: borra el sonido.
: fijar el sonido como su
timbre.
Propiedades
Borrar todo
: ver las propiedades del sonido.
(Menú 6.2.4)
Puede borrar todos los elementos descargados de las carpetas
Fotos, Imágenes
y
Sonidos
.
1. Seleccione un tipo de multimedia.
2. Pulse <
Selecc.
> para comprobar las carpetas que
va a borrar.
3. Pulse <OK>.
4. Pulse <Sí> para confirmar el borrado.
Funciones de menú
Entretenimiento
(Menú 6)
47
Page 51
Funciones de menú
Estado memoria
Puede comprobar la memoria total para elementos multimedia y la cantidad de memoria utilizada en cada área multimedia.
Mundo JAVA
Este menú permite acceder a juegos Java, jugar con ellos y cambiar la configuración de red para acceder a servicios Java.
Descargas
Este menú permite jugar a un juego Java.
Cómo jugar
1. Desplácese al juego que desee en la lista de juegos y pulse
Lanzar
2. Para
48
SnowBallFight
tecla para acceder a la pantalla de inicio y pulse [ ] para empezar una partida.
Para
BubbleSmile
(
Iniciar partida
(Menú 6.2.5)
(Menú 6.3)
(Menú 6.3.1)
.
, seleccione
).
, pulse dos veces cualquier
START GAME
Visualización de información del juego
Desplácese hasta el juego que quiera y pulse < Luego seleccione
Configuración Internet
Este menú permite configurar parámetros de red necesarios para acceder al servidor de Java.
APN
: entrar el nombre del punto de acceso.
ID de usuario
Contraseña
Config. DNS
primaria y secundaria.
Estado memoria
Este menú permite comprobar la cantidad de memoria usada actualmente y la memoria disponible para juegos Java.
Propiedades
: escribir el identificador del usuario.
: escribir la contraseña.
: introducir las direcciones DNS
(Menú 6.3.3)
.
(Menú 6.3.2)
Opc.
>.
Page 52
Organizador
La función Organizador le permite realizar un seguimiento de su agenda y tareas y elaborar notas de voz. También puede definir la fecha y hora y usar cómodas funciones como alarmas, calculadora, convertidor o cronómetro.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Nota nueva
Este menú le permite crear una nota nueva.
También puede acceder rápidamente a este menú manteniendo pulsada [C] en modo inactivo.
(Menú 7)
Organizador
(Menú 7.1)
Menú
.
> en modo
Creación de una nota nueva
1. Escriba el contenido de la nota y pulse <OK>.
2. Seleccione un tipo de nota.
3. Seleccione una fecha en la agenda.
4. Si ha seleccionado número de teléfono y pulse <OK>.
Llamar
en el paso 2, escriba un
5. Introduzca la hora de la nota y pulse <OK>. Su teléfono se ha configurado con formato de
24 horas. Puede cambiarlo.p. 51
6. Seleccione AM o PM para el formato de 12 horas.
7. Para ajustar una alarma para la nota, pulse <Sí>.
8. Introduzca la hora a la que debe sonar la alarma y
pulse <OK>.
9. Seleccione AM o PM para el formato de 12 horas.
10. Seleccione una melodía de alarma. La nota
quedará guardada.
Utilización de las opciones de Notas
Después de guardar la nota, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Añadir
: agregar una nota nueva.
Borrar
: borrar la nota actual.
Editar
: editar la nota.
Mover
: cambiar la fecha de la nota.
Copiar
: copiar la nota a otra fecha.
Opc.
> para
Funciones de menú
Organizador
(Menú 7)
49
Page 53
Funciones de menú
Calendario
Use este menú para realizar el seguimiento de su agenda mensual.
Cuando accede a este menú, la agenda muestra la fecha actual resaltada y seleccionada. En la parte inferior aparece el número de notas de cada tipo. El tipo de nota se indica con los iconos siguientes:
Planificador Llamada
Pendientes Aniversario
Selección de una fecha en la agenda
• Pulse [Izquierda] o [Derecha] para cambiar de día.
• Pulse [Arriba] o [Abajo] para cambiar de semana.
• Mantenga pulsada [Arriba] o [Abajo] para cambiar de mes.
• Mantenga pulsada [Izquierda] o [Derecha] para cambiar de año.
50
(Menú 7.2)
Uso de las opciones de la agenda
Desde la agenda, pulse < siguientes opciones:
Añadir nota
seleccionada.
Ir a fecha
Ver todo
Borrar día
fecha seleccionada.
Borrar todo
: añadir una nota nueva a la fecha
: escriba la fecha a la que quiere acceder.
: accede a todas las notas.
: borrar las notas guardadas para la
: borrar todas las notas.
Opc.
> para acceder a las
Creación de notas y utilización de sus opciones
Puede crear notas y acceder a las opciones de notas tal como lo haría en el menú
Pendientes
Este menú muestra la lista de notas Pendientes. Los iconos siguientes le indican el estado de las notas.
• Realizado
• No realizado
(Menú 7.3)
Nota nueva
.
Page 54
Mientras mire una nota, pulse < las siguientes opciones:
Añadir
: agregar una nota nueva a la lista
Pendientes.
Marcar
Reloj
Esta opción le permite cambiar la fecha y la hora que se muestran en el teléfono. Antes de definir la hora y la fecha, debe indicar su zona horaria en
mundial
: cambiar la marca de estado.
Editar
: editar la nota.
Mover
: cambiar la fecha de la nota.
Copiar
: copiar la nota a otra fecha.
Borrar
: borrar la nota.
Borrar todo
Pendientes.
(Menú 7.4)
Definir hora Definir fecha
: borrar todas las notas de la lista
.
: entrar la hora actual.
: entrar la fecha actual.
Opc.
> para acceder a
Est. hora
Est. hora mundial
determinar qué hora es en otras partes del mundo. Desplácese a la zona horaria que desee y pulse <
Definir
Definir local
zona horaria local.
Definir DST
invierno a la zona horaria.
Definir formato
y de la fecha.
Alarma
Este menú permite fijar alarmas para su activación a una hora determinada.
> para acceder a las siguientes opciones:
(Menú 7.5)
: indicar su zona horaria local y
: establecer la zona horaria como su
: aplicar el cambio de horario verano/
: establecer el formato de la hora
Configuración de una alarma
1. Seleccione el tipo de alarma.
2. Pulse <
Opc.
opciones de configuración de alarma:
Día de alarma
semana.
Hora de alarma
> para acceder a las siguientes
: seleccione los días de la
: escriba la hora de la alarma.
Funciones de menú
Organizador
(Menú 7)
51
Page 55
Funciones de menú
Tono alarma
alarma.
3. Fije las opciones de cada alarma.
Paro de una alarma
• Cuando suene la alarma, pulse cualquier tecla.
• Cuando suene la alarma matutina, pulse <
Confir.
>.
Para silenciar la alarma sin desactivarla, pulse cualquier tecla menos < volverá a sonar al cabo de cinco minutos.
• Para suprimir una alarma fijada, acceda a la misma, pulse <
alarma
.
Configurar la alarma de modo que funcione incluso cuando el teléfono esté apagado
En la pantalla Alarma, seleccione
automático
Si el teléfono está apagado cuando llega la hora determinada para que suene la alarma, el teléfono se encenderá automáticamente y sonará la alerta de alarma.
52
¤
: selecciona la melodía de la
Confir.
>. La alarma
Opc.
> y seleccione
Activado
Encendido
.
Quitar
Grabador de voz
Este menú permite grabar y reproducir notas de voz .
Grabar
1. Pulse <
2. Hable al micrófono.
3. Cuando haya terminado, seleccione . La nota
Voces
Este menú permite acceder a la lista de notas de voz que ha grabado. Seleccione una nota de voz para escuchar.
Durante la reproducción,
• Seleccione para interrumpir.
• Seleccione para reanudarla.
• Seleccione para avanzar.
• Seleccione para retroceder.
(Menú 7.6.1)
Selecc.
Durante la grabación,
• Seleccione para interrumpir la grabación.
• Seleccione para reanudarla.
quedará guardada.
(Menú 7.6.2)
(Menú 7.6)
> para empezar a grabar.
Page 56
• Seleccione para parar.
• Pulse [ / ] para ajustar el volumen.
Mientras mire la lista de notas de voz, pulse <
Opc.
>
para acceder a las siguientes opciones:
Enviar
: enviar la nota de voz por MMS.
Renombrar
Borrar
Propiedades
: cambiar el nombre de la nota de voz.
: borrar la nota de voz.
: ver las propiedades de la nota de
voz.
Eliminar todo
(Menú 7.6.3)
Este menú permite borrar todas las notas de voz que ha grabado de una vez.
Configuraciones
(Menú 7.6.4)
Utilice este menú para cambiar el tiempo de grabación, el volumen y el nombre predeterminado.
Estado de memoria
(Menú 7.6.5)
Puede comprobar la cantidad de memoria total y la utilizada actualmente por las notas de voz.
Calculadora
(Menú 7.7)
Este menú permite realizar las funciones aritméticas básicas, como suma, resta, multiplicación y división.
1. Escriba el primer número. Pulse [ ] para insertar una coma decimal.
2. Pulse [ ] para acceder a la función matemática que desea.
3. Escriba el segundo número.
4. Pulse <
Conversión
Igual
> para ver el resultado.
(Menú 7.8)
Este menú permite conversiones habituales, como de divisas o temperaturas.
1. Seleccione el tipo de convertidor que desee.
2. Escriba el valor que quiere convertir y pulse [Abajo].
• Pulse [ ] para insertar una coma decimal.
• Pulse [ ] para cambiar la temperatura a sobre
cero (+) o bajo cero (-).
Funciones de menú
Organizador
(Menú 7)
53
Page 57
Funciones de menú
3. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la unidad original y pulse [Abajo].
4. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la unidad a la que quiere convertir.
5. Pulse <OK> para ver el resultado.
Temporizador
Use este menú para establecer un período de cuenta atrás del teléfono. El teléfono emitirá una alarma cuando haya transcurrido dicho período.
Puesta en marcha del temporizador
1. Pulse <
2. Introduzca el intervalo de tiempo que desea contar y pulse <OK>.
3. Pulse <
Detención del temporizador
• Para detener el temporizador cuando suene, pulse cualquier tecla.
•Pulse < para detenerlo antes de que suene.
54
(Menú 7.9)
Definir
>.
Iniciar
> para empezar la cuenta atrás.
Parar
> en la pantalla del temporizador
Cronómetro
(Menú 7.10)
Este menú permite medir un tiempo transcurrido. La precisión del cronómetro es de una centésima de segundo. El tiempo máximo de medición es de 10 horas.
1. Pulse <OK> para poner en marcha el cronómetro.
2. Pulse <OK> para comprobar un intervalo. Puede repetir este paso para un máximo de cuatro intervalos.
Cámara
(Menú 8)
El módulo de cámara del teléfono le permite tomar fotografías.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
• No haga fotos a personas sin su consentimiento.
Cámara
Menú
> en modo
o pulse [Arriba].
• No haga fotos en lugares dónde el uso de cámaras no esté permitido.
• No haga fotos en lugares dónde pueda violar la intimidad de otras personas.
Page 58
Tomar y enviar
La cámara genera imágenes JPEG.
Cuando tome una foto estando al sol o en condiciones de mucha luz, pueden aparecer sombras en la foto.
(Menú 8.1)
Toma de fotos con el teléfono abierto
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada [ ]. La imagen que se va a captar aparecerá en la pantalla.
3. Ajuste la imagen enfocando al sujeto con el objetivo de la cámara.
• Pulse < > para usar las opciones de la
cámara.p. 55
• Utilice el teclado para cambiar los parámetros
de la cámara o conmutar a otros modos.
p. 56
4. Pulse [ ] para tomar la foto. La fotografía se guarda en la carpeta
Mis fotos
.
5.
Para... Pulse…
utilizar las opciones de foto <
borrar la foto < volver al modo de Captura [C].
Opc.
p. 57
Borrar
>.
>.
Uso de las opciones de la cámara en modo de captura
En modo de captura, pulse < > para acceder a las siguientes opciones:
Modo
: tomar una foto en los modos siguientes:
Disparo normal Disparos múltiples
fotogramas de acción. Seleccionar el número de fotos que tomará la cámara.
Modo nocturno
condiciones de baja iluminación.
Capturar sólo
automáticamente al modo de captura después de guardar una foto.
: tomar una foto en modo normal.
: tomar una serie de
: tomar una foto de alta calidad en
: fijar el teléfono para que vuelva
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
55
Page 59
Funciones de menú
Marco
: aplicar un marco decorativo.
Efectos
: cambiar el tono de color o aplicar un
efecto especial a la foto.
Rotación
su imagen especular.
Temporizador
cámara tome la foto.
Configuración
defecto para tomar una foto.
Tamaño de foto
imagen.
Calidad fotográfica
imagen.
Sonido del obturador
oirá cuando pulse el disparador, [ ].
Nombre predeterminado
defecto del nombre de la foto.
Ayuda
usar.
56
: invertir la imagen verticalmente o ver
: fijar un retardo antes de que la
: cambiar la configuración por
: seleccionar un tamaño de
: seleccionar una calidad de
: ver las funciones de las teclas que puede
: seleccionar el sonido que
: cambiar el prefijo por
Uso del teclado en modo de captura
Puede usar el teclado para personalizar la configuración de su cámara en modo de captura.
Tecla Función
Invierte la imagen verticalmente. Muestra la imagen especular.
Izquierda/
Derecha
Arriba/
Abajo
Ajusta el brillo de la imagen.
Acerca o aleja.
1
Cambia el tamaño de la pantalla de previsualización.
2
Cambia el tamaño de la imagen.
3
Cambia la calidad de la imagen.
4
Cambia el modo de la cámara.
5
Cambia el tono de color o aplica un efecto especial a la foto.
Page 60
Tecla Función
6
Reduce la distorsión de la imagen para maximizar el detalle y la definición.
7
Selecciona un marco decorativo.
8
Fija el temporizador.
9
Muestra las fotografías guardadas en la carpeta
Mis fotos
.
Toma de fotos con el teléfono cerrado
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada [ ]. El LED de servicio se enciende.
3. Pulse [ ] para tomar la foto. La fotografía se guarda en la carpeta
Para revisar la foto, abra el teléfono.
Mis fotos
Este menú permite acceder a una lista de las fotos que ha tomado.
1. Desplácese hasta una foto y pulse <
(Menu 8.2)
Mis fotos.
Ver
>.
2. Para volver a la lista de fotos, pulse <
Multi
>.
Utilización de las opciones de fotos
Pulse <
Opc.
> para acceder a las siguientes opciones:
Las opciones disponibles varían según si está mirando la lista de fotos o una foto.
Enviar
: enviar la foto por MMS.
Renombrar
Borrar
Mover a álbum
fotos.
Establecer como
fondo o como imagen de ID Emisor de una entrada de la agenda telefónica.
Protección
Propiedades
Mis álbumes
Usar esta carpeta para guardar las fotos en álbumes fotográficos independientes.
Puede ver fotos y usar opciones de la misma forma que en el menú
: cambiar el nombre de la foto.
: borrar la foto.
: mover la foto a otra carpeta de
: establecer la fotografía como
: proteger la foto contra borrado.
: ver las propiedades de la foto.
(Menú 8.3)
Mis fotos
.
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
57
Page 61
Borrar todo
Este menú permite borrar todas las fotos a la vez.
1. Pulse < foto que va a borrar.
2. Pulse <OK>.
3. Pulse <Sí> para confirmar el borrado.
Configuración
Use este menú para cambiar las propiedades por defecto de la cámara.
Tamaño de foto
imagen.
Calidad fotográfica
imagen.
Sonido del obturador
oirá cuando pulse el disparador, [ ].
Nombre predeterminado
defecto del nombre de la foto.
58
(Menú 8.4)
Selecc.
> para comprobar las categorías de
(Menú 8.5)
: seleccionar un tamaño de
: seleccionar una calidad de
: seleccionar el sonido que
: cambiar el prefijo por
Estado memoria
Este menú permite comprobar la cantidad de memoria usada actualmente y la memoria disponible para la cámara.
Parámetros del teléfono
El menú personalizar distintos parámetros del teléfono. También puede restablecer los valores a los predeterminados.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Pantalla
Use este menú para cambiar la configuración de pantalla y luz.
Parámetros del teléfono
(Menú 9.1)
(Menú 8.6)
(Menú 9)
le permite
Menú
Parámetros del teléfono
> en modo
.
Page 62
Fondo
(Menú 9.1.1)
Puede cambiar la imagen de fondo y los parámetros del texto o del modo inactivo.
Animaciones
animadas.
Fotos
Imágenes
descargadas de la web inalámbrica o del programa EasyStudio, o recibidas por MMS.
Posición de texto
texto mostrado en la pantalla inactiva.
Estilo de texto
Temas
Puede seleccionar una trama de color de temas para el modo de Menú.
(Menú 9.1.2)
Retroiluminación
Puede seleccionar cuánto tiempo dejar activada la retroiluminación.
Contraste
Puede ajustar el brillo de la pantalla para distintas condiciones de iluminación.
: seleccione una de las imágenes
: seleccione una de las fotos que ha tomado.
: seleccione una de las imágenes
: seleccione una posición del
: seleccione un estilo de texto.
(Menú 9.1.4)
(Menú 9.1.3)
Luz de servicio
Puede seleccionar si usará o no la luz de servicio.
Mensaje de bienvenida
Este menú permite introducir la bienvenida que aparece brevemente al activar el teléfono.
Idioma
Este menú permite seleccionar uno de los idiomas disponibles, independientemente para la visualización de texto y el modo de entrada.
(Menú 9.3)
Seguridad
Este menú permite proteger el teléfono de usos no autorizados mediante los distintos códigos de acceso del teléfono y la tarjeta SIM.
Si introduce un PIN /PIN 2 incorrecto tres veces seguidas la tarjeta SIM se bloquea. Para desbloquearla deberá escribir su PUK/PUK2 (clave de desbloqueo personal). Los códigos los suministra su operador de red.
(Menú 9.1.5)
(Menú 9.2)
(Menú 9.4)
Funciones de menú
Parámetros del teléfono
(Menú 9)
59
Page 63
Comprobación PIN
El PIN (Personal Identification Number, Número de identificación personal) de 4 a 8 dígitos protege la tarjeta SIM de usos no autorizados. Si está activada la función, deberá escribir el PIN cada vez que encienda el teléfono.
Cambiar PIN
Este menú permite cambiar el PIN. La función comprobación PIN debe estar activada para usar esta función.
Bloqueo teléfono
La función de Bloqueo teléfono bloquea el teléfono frente a usos no autorizados.
Si está activada la función, deberá escribir una contraseña del teléfono de 4 a 8 dígitos cada vez que encienda el teléfono.
La contraseña predeterminada es cambiar la contraseña, use el menú
contraseña
60
.
(Menú 9.4.1)
(Menú 9.4.2)
(Menú 9.4.3)
00000000
Cambiar
. Para
Cambiar contraseña
Este menú permite cambiar la contraseña del teléfono. La contraseña predeterminada es
Privacidad
Este menú permite bloquear el contenido multimedia, incluidos los mensajes MMS, notas de voz, imágenes y sonidos.
1. Pulse < que va a bloquear.
2. Pulse <OK> para bloquear los elementos marcados.
3. Escriba la contraseña del teléfono y pulse <OK>.
Para acceder a un elemento bloqueado deberá introducir la contraseña del teléfono.
Bloqueo SIM
La función Bloqueo SIM permite que su teléfono sólo trabaje con la SIM actual asignándole un código de bloqueo SIM. Deberá introducir el código de bloqueo de SIM para utilizar cualquier otra tarjeta SIM.
(Menú 9.4.5)
Selecc.
(Menú 9.4.6)
(Menú 9.4.4)
> para comprobar los elementos
00000000
.
Page 64
Modo FDN
El modo FDN (Fixed Dial Number, Número de marcación fijo), si lo admite su tarjeta SIM, le permite restringir sus llamadas salientes a un grupo limitado de números de teléfono. Si la función está activada, solo podrá llamar a números guardados en la Agenda telefónica. Para usar esta función deberá introducir su PIN2.
Cambiar PIN2
Si su tarjeta SIM lo admite, la función Cambiar PIN2 cambia su PIN2 actual.
Rellamada automática
Este menú permite configurar el teléfono para realizar hasta diez intentos de marcado de un número de teléfono después de una llamada fallida.
Nitidez de voz
Esta función elimina el ruido extraño y aumenta la calidad de la llamada de forma que la persona con la que está hablando le oiga con claridad aunque esté en un lugar ruidoso.
(Menú 9.4.7)
(Menú 9.4.8)
(Menú 9.6)
(Menú 9.5)
Carpeta activa
Este menú establece si responderá las llamadas entrantes abriendo el teléfono.
Tecla de volumen
Este menú permite indicar cómo actuarán las teclas de volumen cuando llegue una llamada.
Rechazar
apretadas las teclas.
Silencio
apretadas las teclas.
Contesta cualquier tecla
Este menú establece si responderá las llamadas entrantes pulsando cualquier tecla, excepto [ ].
(Menú 9.7)
(Menu 9.8)
: puede rechazar llamadas manteniendo
: puede silenciar el timbre manteniendo
(Menú 9.9)
Funciones de menú
Parámetros del teléfono
(Menú 9)
61
Page 65

Solución de problemas

Restablecer valores
Este menú permite restablecer el teléfono a su configuración por defecto.
1. Seleccione una categoría de configuración.
2. Pulse <Sí> para confirmar el restablecimiento.
3. Introduzca la contraseña de cuatro a ocho dígitos del teléfono y pulse <OK>.
La contraseña predeterminada es Puede cambiar esta contraseña.p. 60
62
(Menú 9.10)
00000000
Solución de problemas
Para ahorrar tiempo y gastos de llamadas de servicio innecesarias, lleve a cabo las sencillas comprobaciones de esta sección antes de ponerse en contacto con un profesional de servicio.
Al encender el teléfono pueden aparecer los siguientes mensajes:
.
"Inserte SIM"
• Compruebe que la tarjeta SIM está correctamente colocada.
"Teléfono bloqueado. Introduzca contraseña"
• Se ha activado la función de bloqueo automático. Deberá introducir la contraseña del teléfono para poder usarlo.
"Escriba su PIN"
• Está usando el teléfono por primera vez. Debe introducir el PIN que se le proporcionó con la tarjeta SIM.
• La función de bloqueo con PIN está activada. Cada vez que encienda el teléfono debe introducir el PIN. Para desactivar esta función, use el menú
Comprobación PIN
.
Page 66
"Escriba PUK"
• Se ha introducido un código PIN incorrecto tres veces seguidas y ahora el teléfono está bloqueado. Escriba el PUK suministrado por su operador de servicios.
Aparece el mensaje "Sin servicio", "Fallo de red" o "No realizado"
• Se ha perdido la conexión de red. Puede estar en una zona con la señal débil. Muévase e inténtelo de nuevo.
• Está intentando acceder a una opción para la que no ha establecido una suscripción con su proveedor de servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más detalles.
Ha escrito un número pero no se ha marcado
• Asegúrese de haber pulsado [ ].
• Compruebe si está accediendo a la red móvil correcta.
• Compruebe si ha establecido una opción de restricción de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede contactar con usted
• Compruebe que ha encendido el teléfono ([ ] se ha pulsado durante más de un segundo).
• Compruebe si está accediendo a la red móvil correcta.
• Compruebe si ha establecido una opción de restricción de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede oírle
• Compruebe si ha apagado el micrófono.
• Compruebe si tiene el teléfono lo suficientemente cerca de la boca. El micrófono está situado en la parte inferior del teléfono.
El teléfono empieza a pitar y en la pantalla parpadea el mensaje "Batería baja"
• La batería no tiene carga suficiente. Recargue la batería.
La calidad del sonido de la llamada es mala
• Observe el indicador de potencia de la señal de la pantalla ( ). El número de barras indica la fuerza de la señal, desde fuerte ( ) hasta débil ( ).
• Mueva ligeramente el teléfono o acérquese a una ventana si se encuentra en un edificio.
Solución de problemas
Parámetros del teléfono
(Menú 9)
63
Page 67

Información acerca de la salud y la seguridad

No se marca ningún número cuando recupera una entrada de la agenda telefónica
• Use la función de búsqueda de agenda de teléfonos para comprobar si los números se han guardado correctamente.
• Vuelva a almacenar el número si es necesario.
Si las indicaciones anteriores no le ayudan a resolver el problema, anote:
• los números de serie y de modelo del teléfono.
• los datos de la garantía.
• una descripción clara del problema.
Después póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio post-venta de Samsung.
64
Información acerca de la salud y la seguridad
Información de certificado SAR
Este modelo de teléfono cumple los requisitos de la UE (Unión Europea) relativos a la exposición a ondas de radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado y fabricado de forma que no sobrepase los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la Unión Europea. Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de radiofrecuencia para la población. Organizaciones científicas independientes desarrollaron estas directrices a través de evaluaciones periódicas y completas de estudios científicos. Los límites contienen unos márgenes considerables de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud.
El índice estándar de exposición de los teléfonos móviles utiliza una unidad denominada SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción). La tasa límite recomendada por el Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.
El valor SAR más alto de este modelo de teléfono ha sido 0,795 W/kg.
*
Page 68
Las pruebas de la SAR se efectúan en posiciones de funcionamiento estándares mientras que el teléfono transmite el máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina con el máximo nivel certificado de potencia, la tasa real del teléfono en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. En general, cuánto más cerca esté de una antena de móvil, menor será la emisión de energía.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe demostrarse que cumple la directiva europea sobre equipos terminales de telecomunicaciones. Esta directiva contempla como requisito esencial la protección de la higiene y seguridad del usuario y de cualquier otra persona.
* El límite de SAR para los teléfonos móviles utilizados por la
población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media por diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un margen considerable de seguridad que aporta protección adicional para la población y tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los valores de SAR pueden variar dependiendo de los requisitos nacionales de información y de la banda de red.
Precauciones al usar las baterías
• No utilice nunca ningún cargador o batería que presenten daños de algún tipo.
• Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
• Si utiliza el teléfono cerca de la estación de base de la red, consume menos energía. Los tiempos de habla y de espera dependen mucho de la potencia de la señal de la red móvil y de los parámetros establecidos por el operador de la red.
• Los tiempos de carga de la batería dependen de la carga de batería restante y del tipo de batería y cargador utilizados. La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero irá perdiendo capacidad de forma gradual. Cuando el tiempo de funcionamiento sea sensiblemente inferior a lo normal, es hora de adquirir una nueva batería.
• Una batería totalmente cargada, si no se utiliza, se descargará sola con el tiempo.
• Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y recárguelas sólo con cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no esté en uso, desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una semana, ya que el exceso de carga puede reducir su vida útil.
Información acerca de la salud y la seguridad
Parámetros
65
Page 69
Información acerca de la salud y la seguridad
• Las temperaturas extremas afectarán a la capacidad de carga de su batería: puede necesitar refrigeración o calentamiento previo.
• No deje la batería en un lugar caliente o frío, ya que su capacidad y duración se reducirían. Intente mantener la batería a temperatura ambiente. Un teléfono con una batería caliente o fría puede no funcionar temporalmente, incluso cuando la batería está totalmente cargada. Las baterías de Li-ion se ven especialmente afectadas por temperaturas inferiores a 0 °C.
• No provoque ningún cortocircuito en la batería. Se puede producir un cortocircuito accidentalmente cuando un objeto metálico (una moneda, un clip metálico o una pluma) provoca una conexión directa entre los bornes + y – de la batería (las bandas metálicas situadas en la parte posterior de la batería). Por ejemplo, no transporte una batería de repuesto en un bolsillo o bolsa donde pueda entrar en contacto con objetos metálicos. El cortocircuito de los bornes puede dañar la batería o el objeto que provoca el cortocircuito.
• Deseche las baterías usadas siguiendo las normativas locales. Recicle siempre. No arroje las baterías al fuego.
66
Seguridad en carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la ventajosa posibilidad de comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a través de teléfonos inalámbricos conllevan una responsabilidad importante, una responsabilidad que todo usuario debe recordar.
Cuando conduzca, la conducción es su primera responsabilidad. Si utiliza el teléfono inalámbrico mientras conduce, respete la legislación local del país en el que esté.
Entorno operativo
Recuerde cumplir todas las normativas especiales vigentes del área donde esté y apague siempre su teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda provocar interferencias o peligro. Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles. Como sucede con otros equipos móviles de radiotransmisión, se recomienda que, para el correcto funcionamiento del equipo y la seguridad del usuario, sólo se utilice el equipo en posición normal de funcionamiento (es decir, cercano a la oreja con la antena apuntando hacia arriba).
Page 70
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos se encuentran protegidos contra las señales de radiofrecuencia. No obstante, algunos equipos electrónicos carecen de protección frente a las señales de radiofrecuencia provenientes de su teléfono móvil. Consulte al fabricante sobre la existencia de otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles interferencias en éste último. Estas recomendaciones obedecen a investigaciones independientes y a recomendaciones de investigaciones sobre tecnología inalámbrica. Si cree que puede estar teniendo lugar alguna interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos
Algunos teléfonos móviles digitales pueden producir interferencias con ciertos tipos de audífonos. En caso de interferencia, deberá consultar al fabricante de su audífono para conocer otras alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte al fabricante de dichos dispositivos para determinar si éstos se encuentran protegidos contra la energía de radiofrecuencias externa.
Su médico podrá ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria
cuando así se indique en los letreros de dichas zonas.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a sistemas electrónicos que se encuentran en vehículos a motor y que no se hayan instalado correctamente o que no estén protegidos de forma adecuada contra dichas señales. Consulte al fabricante o a su representante acerca de su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo.
Carteles de aviso
Apague el teléfono en cualquier lugar en el que se indique a tal efecto.
Información acerca de la salud y la seguridad
67
Page 71
Información acerca de la salud y la seguridad
Ambientes con riesgo de explosión
Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno con alto riesgo de explosión y siga todas las señales e instrucciones que se indiquen. Si se produjeran chispas en estas áreas podría dar lugar a una explosión o a un incendio, lo que podría causar lesiones corporales o incluso la muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono mientras se encuentren en una estación de servicio. También se recuerda a los usuarios la necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y distribución de combustibles), plantas químicas o aquellos lugares donde existan operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen alto riesgo de explosión se encuentran frecuentemente identificadas con claridad, pero no siempre es así. Éstas incluyen lugares tales como las cubiertas inferiores de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, los vehículos que utilicen gas licuado de petróleo, como propano o butano, las zonas en las que el aire contiene productos químicos o partículas, como por ejemplo granos, polvo o metal en polvo, así como otras zonas en donde normalmente se le advertiría que apague el motor de su vehículo.
68
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, usa señales de radio, redes móviles y de tierra, así como funciones progra­madas por el usuario que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en ningún teléfono móvil para comunica­ciones de extrema importancia como urgencias médicas.
Para realizar o recibir llamadas, el teléfono debe estar encendido y en una zona de servicio con una intensidad de señal móvil adecuada. Las llamadas de emergencia pueden no ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o cuando estén en uso ciertos servicios de red o ciertas opciones de teléfono. Compruébelo con su proveedor local de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia:
1. Encienda el teléfono.
2. Marque el teléfono de emergencia del lugar donde se encuentre. Los números de emergencia varían según la ubicación.
3. Pulse [ ].
Antes de realizar la llamada de emergencia, si tiene activa alguna función como la restricción de llamadas, puede necesitar desactivarla para realizar una llamada de emergencia. Consulte la documentación y póngase en contacto con su proveedor local de servicios móviles.
Page 72
Otras informaciones importantes de seguridad
• Sólo debe reparar o instalar el teléfono en un vehículo el personal cualificado. Una instalación o reparación defectuosa puede ser peligrosa e invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo.
• Compruebe con regularidad que todos los equipos de telefonía móvil de su vehículo están instalados y funcionan correctamente.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o accesorios.
• En vehículos equipados con airbag, recuerde que este sistema se infla con gran fuerza. No coloque objetos, incluidos equipos inalámbricos o portátiles, en la zona donde se encuentra el airbag o en el área de despliegue de éste. Si los equipos inalámbricos para vehículos se instalan de manera incorrecta y el airbag se infla, podrían producirse lesiones graves.
• Desconecte su teléfono móvil antes de embarcar en los aviones. Es peligroso e ilegal utilizar teléfonos inalámbricos en aviones, ya que pueden perturbar el funcionamiento del aparato.
• El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la suspensión o negación de los servicios del teléfono móvil al infractor y conllevar acciones judiciales o ambas cosas.
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto de diseño y fabricación de calidad y debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cumplir sus obligaciones de garantía y le permitirán disfrutar de este producto durante muchos años.
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios lejos del alcance de los niños.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que oxidan los circuitos electrónicos.
• No use el teléfono con las manos mojadas. Si lo hace podría recibir una descarga eléctrica o dañar el teléfono.
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o polvorientos, ya que sus componentes pueden verse dañados.
Información acerca de la salud y la seguridad
69
Page 73
• No guarde el teléfono en lugares cálidos. Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir determinados plásticos.
• No guarde el teléfono en lugares fríos. Una vez que el teléfono alcanzara su temperatura normal se puede formar humedad dentro del teléfono, lo que podría dañar los circuitos electrónicos.
• No deje caer el teléfono, no lo golpee ni lo agite. La manipulación brusca del teléfono puede dañar los circuitos electrónicos.
• No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza o detergentes potentes para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente humedecido en una solución jabonosa suave.
• No pinte el teléfono. La pintura podría bloquear las piezas móviles del dispositivo y provocar un funcionamiento incorrecto.
• No coloque el teléfono dentro de un dispositivo que emita calor ni sobre él, por ejemplo hornos, hornos microondas o radiadores. Es posible que el teléfono explosione si se calienta en exceso.
70
• Utilice únicamente la antena suministrada con la unidad o una antena de repuesto autorizada. Las antenas, las modificaciones o los accesorios adicionales no autorizados pueden dañar el teléfono o violar las regulaciones locales sobre dispositivos de radio.
• Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquiera de sus accesorios no funciona adecuadamente, llévelo al centro de servicio cualificado más cercano. El personal de dicho centro le ayudará y, si es necesario, efectuará la reparación del teléfono.
Page 74

Índice alfabético

A
Agenda telefónica
borrar • 28 copiar • 26 editar números • 26 rápida, marcación • 27
Agenda teléfonos
opciones • 26
Agenda vocal
grabación • 51
reproducción • 51 Alarma • 50 Altavoz • 23 Área multimedia • 46
B
Batería
baja, indicador • 8
carga • 7
precauciones • 64 Bloqueo
tarjeta SIM • 59 Borrar
agenda telefónica • 26, 28
fotos • 56
mensajes MMS • 39
mensajes SMS • 36
B
(continuación)
Borrar
(continuación)
notas • 48
registros de llamada • 29 Buzón de voz • 40 Buzón entrada, mensajes
MMS • 38
SMS • 36 Buzón salida, mensajes
MMS • 38
SMS • 36
C
Calculadora • 52 Cámara • 53 Caracteres, introducción • 18 Configuración de sonido • 33 Contesta cualquier tecla • 60 Contraseña
restricción de
llamadas • 32
teléfono • 59 Conversión • 52 Costes de llamada • 30 Cronómetro • 53
D
Duración llamadas • 30
E
Encendido y apagado
micrófono • 23 teléfono • 8
tono • 34 Entretenimiento • 43 Establecer número propio • 28 Estado memoria
agenda teléfonos • 28
cámara • 43
elementos
descargados • 47
F
Fotos
borrar • 56
consulta • 56
toma • 53
G
Grabación
agenda vocal • 51
conversación
telefónica • 22
H
Hora mundial • 50
I
Iconos, descripción • 10 Idioma, seleccionar • 58 Imágenes, descargadas • 46 Indicador de batería baja • 8 Informes de entrega,
mensaje • 41, 42
Internet • 43
J
Juegos • 47
L
Llamadas
en espera • 32 de emergencia • 67 internacionales • 20 perdidas • 29 realizadas • 30 realizar • 20 rechazar • 21 recibidas • 30 remarcado • 20 respuesta • 21 restricción • 32 retenidas • 22
71
Page 75
Índice alfabético
M
Marcación rápida • 27 Mensaje de bienvenida • 58 Mensajes
bienvenida • 58 difusión en celda • 40 MMS • 37 SMS • 35 voz • 40
web • 40 Mensajes de difusión • 40 Mensajes de difusión en
celda • 40 Mensajes enviados
MMS • 38
SMS • 36 Mensajes MMS
borrar • 38, 39
consulta • 38
crear/enviar • 37 Mensajes recibidos
MMS • 38
SMS • 36 Mensajes SMS
borrar • 36
consulta • 36
crear/enviar • 35
72
M
(continuación)
Modo ABC, entrada de
texto • 18
Modo de entrada de texto,
cambio • 18 Modo de silencio • 12, 35 Modo FDN (Número de
marcación fijo) • 60 Modo T9, entrada de texto • 19 Msj. Navegador • 40 Multiconferencia, llamadas • 24 Mundo JAVA • 47
N
Navegador WAP
acceso • 43
favoritos • 45
memoria, borrar • 45 Navegador, WAP • 43 Nitidez de voz • 23, 60 Nombres
búsqueda • 25
introducción • 18 Número
búsqueda y marcado • 25
guardar • 26
O
Organizador • 48
P
Pantalla
diseño • 10 parámetros • 57
PIN
bloqueo • 59
cambio • 59 PIN2, cambiar • 60 Precauciones de
información • 63
precauciones • 3 Privacidad • 59
R
Red, servicios • 31 Registros de llamadas
perdidas • 29
realizadas • 30
recibidas • 30 Rellamada
automáticamente • 60
manual • 20 Rellamada automática • 60
R
(continuación)
Respuesta
a llamadas • 21
segunda llamada • 23 Restablecer teléfono • 61 Restricción, llamadas • 32 Retención, llamada • 22
S
Seguridad en carretera • 65 Seguridad, llamadas • 58 Selección de banda • 33 Selección de red • 33 Servidor de correo de voz • 40 Silencio
micrófono • 23
tonos de tecla • 23 Sonidos, descargados • 46
T
Tapa activa • 60 Tarjeta SIM
bloqueo • 59
introducción • 7 Tecla, tono
configuración • 34
enviar • 23 Teclas • 9
Page 76
T
(continuación)
Teléfono
cuidado y
mantenimiento • 68 desembalaje • 6 encendido y apagado • 8 iconos • 10 pantalla • 10 restablecer valores • 61 teclas • 9
Temporizador • 53 Texto, introducción • 18 Tiempo de retroiluminación,
definir • 58
Tono
conexión • 34 del control de tiempo • 34 en llamada • 35 encendido y apagado • 34 mensaje • 34 teclado • 34 timbre • 33
Tonos DTMF, enviar • 24
U
Último número,
remarcado • 20
Índice alfabético
73
Page 77
que puede suministrarla si se le solicita
* Esta no es la dirección del centro de servicio de Samsung. La dirección o el númer o de
teléfono del Centro de Servicio de Samsung se indican en la tarjeta de ga rantía o se los
indicará el detallista al que adquirió el teléfono.
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2005.02.09 Yong-Sang Park / Director
(lugar y fecha de emisión) (nombre y firma de la persona autorizada)
(representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
La documentación técnica se conserva en:
Samsung Electronics Euro QA Lab.
implicación de los siguientes Entes Notificados:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road,
Walton-on-Thames, KT12 4RQ, UK
Marca de identificación: 0168
detallado en el Anexo [
IV
] de la Directiva 1999/5/EC ha sido seguido con la
ensayos de radio esenciales] el anteriormente mencionado producto cumple
con todos los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EC.
El procedimiento de evaluación de la conformidad indicado en el Artículo 10 y
Por el presente declaramos que [habiendo realizado todos los conjuntos de
Red : EN 301 511 v7.0.1 (2000-12)
EN 301 419-1 v4.11 (2000-04)
EN 50361:2001
EMC : EN 301 489-01 v1.3.1 (2001-09)
SAR : EN 50360:2001
EN 301 489-07 v1.1.1 (2000-09)
Seguridad : EN 60950-1:2001
con el que se relaciona esta declaración, es conforme a las siguientes normas
y demás documentos normativos.
Fabricado en:
SGH-X640
(Nombre del modelo)
Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1, Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung Buk, Corea, 730-350
(nombre y dirección de la fábrica
*
)
GSM900/GSM1800/GSM1900 Teléfono celular portátil
(descripción del producto)
En relación con el producto siguiente:
Declaración de conformidad (R&TTE)
Loading...