SAMSUNG VLUU NV10 User Manual

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
Manuel de l'utilisateur
FRANÇAIS
Découvrir votre appareil photo
Instructions
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung. ƃ Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de
l’utilisateur.
ƃ Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
ƃ Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser
(par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
ƃ Rangez ce manuel dans un endroit sûr. ƃ Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Ҭ Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant
à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Ҭ Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont
des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
ƈ Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux
sections énumérées ci-dessous:
ƃ Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire
sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
Installation du pilote
de l’appareil photo
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Mise sous tension
Utilisation du
[disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.61)
Prise de vue. (p.18)
Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC. (p.63)
Mise sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible. (p.65)
Danger Avertissement
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƈ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le
positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
ƈ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:
ҮL’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
ҮLes pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
ƈ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
ƈ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
ƈ En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque
de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƈ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo.
Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
ƈ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
ƈ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
ƈ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables
dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
ƈ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
Table des matièresMise en garde
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
ƈ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
ou un incendie. ҮAssurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
ҮNe mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas
au feu.
ҮN’insérez pas les piles en inversant les polarités.
ƈ Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo
pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
ƈ Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact
avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
ƈ Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur
de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
ƈ Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter
de prendre une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
ƈ Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image. ƈ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur.
Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo.
ƈ Les cartes bancaires peuvent se démagnétiser si elles sont laissées à proximité
de l'étui. Évitez de laisser les cartes à piste à proximité de l’étui.
PRÉPARATION
ƃTableau du système ōōōōōō5 ƃCaractéristiques techniques ōōō6
ƈAvant & Haut ōōōōōōōōō6 ƈArrière & Bas ōōōōōōōōō7 ƈBas ōōōōōōōōōōōōō8 ƈSupport (En option) ōōōōōō8 ƈVoyant retardateurōōōōōōō9 ƈVoyant d'état de l'appareil photo ō9 ƈSélecteur de mode ōōōōōō9 ƈIcône de modeōōōōōōōō10
ƃ
Connexion à une source d’alimentation
ō10
ƈComment charger la pile
rechargeable (SLB-0837B)ōōō12 ƃIntroduction de la carte mémoireō13 ƃInstructions sur l’utilisation de la carte
mémoireōōōōōōōōōōō13
ƃ
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Touche Smart
ōō15
ƃ
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Paramétrage de la Date / de l'Heure et de la Langue
ōōōō16
ƃVoyant de l'écran LCD ōōōōō17 ƃ
Démarrage du mode enregistrement
ō18
ƈ
Comment utiliser le mode AUTO
ō18
ƈComment utiliser le mode
PROGRAMME ōōōōōōō18
ƈ
Comment utiliser le mode MANUEL
ō18
ƈComment utiliser le mode ASR
(Advanced Shake Reduction) ō19
ƈComment utiliser le mode Effet
Spécial ōōōōōōōōōōō19
ƈ
Comment utiliser le mode SCÈNE
ō19
ƈComment utiliser le mode CLIP
VIDÉO ōōōōōōōōōōō19
ƈ
Enregistrer le clip vidéo sans voix
ō20
ƈMettre en pause lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) ōōō20
ƈUtilisation de l'Enregistrement
Successif ōōōōōōōōōō20
ƃPoints importants lorsque vous
prenez des photos ōōōōōō20
ƃUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ōōōōōōōō21
ƈTouche ALIMENTATION ōōō21 ƈDéclencheurōōōōōōōōō21 ƈTouche ZOOM W / T ōōōōō21
ƃ
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo
ō23 ƈCouleur ōōōōōōōōōōō24 ƈLuminosité ōōōōōōōōō24
ENREGISTREMENT
Table des matières
ƈ
Sélection du type de mise au point
ō25 ƈFlash ōōōōōōōōōōōō25 ƈTaille ōōōōōōōōōōōō26 ƈPrise de vue en continu ōōōō26 ƈMesure de l'expositionōōōōō27 ƈNetteté ōōōōōōōōōōō27 ƈEffet ōōōōōōōōōōōō28 ƈQualité / Vitesse ōōōōōōō28 ƈ
Retardateur / Commande à distance
ō29 ƈ
Enregistrement vocal / Mémo vocal
ō30 ƈÉquilibre des Blancs ōōōōō31 ƈISO ōōōōōōōōōōōō32 ƈCompensation d'exposition ōō32 ƈMenu scène ōōōōōōōōō33 ƈEffet spécial : Cadre photo ōōō33 ƈ
Effet spécial : Fichier GIF animé
ō34 ƈEffet spécial : Prise de vue
composéeōōōōōōōōōō34 ƈVitesse d'obturation ōōōōōō35 ƈDiaphragme ōōōōōōōōō35 ƈMode Galerie Photo ōōōōō36
ƃDémarrage du mode lecture ōō38
ƈLecture d’une image fixeōōōō38 ƈVisionnage d’un vidéoclip ōōō39 ƈFonction capture d’un clip vidéoō39
ƈ
Rognage vidéo sur l'appareil photo
ō39
ƈLecture d’un mémo vocal enregistré
ou d’un fichier vocal. ōōōōō39 ƃIndicateur de l'écran LCD ōōō40 ƃUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ōōōōōōōō40 ƈTouche mode lecture ōōōōō40 ƈTouche BACK ōōōōōōōō40 ƈ
Touche Vignette / Agrandissement
ō41 ƈDémarrage du diaporama ōōō41 ƈProtection des imagesōōōōō42 ƈSuppression d’imagesōōōōō42 ƈDPOF ōōōōōōōōōōō42 ƈDPOF : STANDARD ōōōōō42 ƈDPOF : Taille de l’impressionōō43 ƈDPOF : Index ōōōōōōōō43 ƈRotation d’une image ōōōōō43 ƈRedimensionner ōōōōōōō44 ƈRognage ōōōōōōōōōō44 ƈEffet ōōōōōōōōōōōō44 ƈGIF animé ōōōōōōōōō45 ƈPictBridge ōōōōōōōōōō45 ƈTouche imprimante ōōōōōō47
ƃMenu de configuration ōōōōō48
ƈPARAM OSD ōōōōōōōō49
PARAM.
ƈNom de fichier ōōōōōōōō49 ƈLangue ōōōōōōōōōōō49 ƈ
Paramétrage Date / Heure / Type de date
ō50
ƈ
Impression de la date d’enregistrement
ō50
ƈLuminosité de l'écran LCD ōōō50 ƈ
Voyant de la mise au point automatique
ō50 ƈArrêt automatique ōōōōōō50 ƈVue rapide ōōōōōōōōō51 ƈImage de démarrage ōōōōō51 ƈVolume du Son ōōōōōōō51 ƈSon de Fonctionnement ōōōō51 ƈSon de démarrage ōōōōōō51 ƈSon obturateur ōōōōōōōō52 ƈFormater une mémoire ōōōō52 ƈCopier sur la Carte ōōōōōō52 ƈ
Sélection d’un type de sortie vidéo
ō53 ƈBranchement d’un périphérique
externe (USB) ōōōōōōōō54
ƈInitialisation ōōōōōōōōō54
ƃRemarques importantes ōōōō54 ƃVoyant d'avertissement ōōōō56 ƃAvant de contacter un centre de
service ōōōōōōōōōōō56
ƃSpécifications ōōōōōōōō58
ƃ
Remarques concernant le logiciel
ō60
ƃConfiguration système requise ō60 ƃA propos du logiciel ōōōōōō60 ƃConfiguration du logiciel de
l’application ōōōōōōōōō61 ƃDémarrage du mode PC ōōōō63 ƃRetrait du disque amovible ōōō65 ƃ
Paramétrer le pilote USB pour MAC
ō66
ƃ
Utilisation du pilote USB sur MAC
ō66
ƃSuppression du Pilote USB pour
Windows 98SE ōōōōōōōō66 ƃDigimax Masterōōōōōōōō67 ƃFoire aux questions ōōōōōō69
LECTURE
LOGICIEL
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Logiciel CD
(voir p.61)
Dragonne
Manuel de l'utilisateur,
Garantie du produit
Étui
Carte SD / Multimédia
(voir p.13)
Imprimante compatible
DPOF (voir p.42)
Support (SCC-NV2)Télécommande
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.45)
Ordinateur
(voir p.63)
Câble AV
Moniteur externe (voir p.53)
< Éléments inclus >
Pile rechargeable
(SLB-0837B)
Adaptateur de CA (SAC-45) /
Câble USB (SUC-C2)
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
Sélecteur de mode
Capteur télécommande
Voyant de la mise au point automatique
Voyant retardateur
Bouton de l'obturateur Haut Parleur
Flash intégré
Objectif / Cache objectif
Microphone
Bouton d'alimentation
ſ Instructions pour le Flash intégré
- Le flash est automatiquement activé lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi course.
- N'ouvrez pas le flash de force. Cela risque d’endommager l’appareil.
- Lorsque vous n'utilisez pas le flash, refermez-le pour éviter de l'endommager.
Caractéristiques techniques
Arrière & Bas
Borne de connexion USB / AV
Connecteur du support
Fixation du trépied
Écran LCD
Oeillet de la dragonne
Touche zoom W (Vignette) Touche zoom T (Zoom numérique)
Touche BACK
Touche mode lecture
Bouton Smart
Bouton Smart
Voyant d'état de l'appareil photo
Caractéristiques techniques
Bas Support (En option)
ƈ Vous pouvez recharger votre batterie rechargeable, imprimer une image et
télécharger des images avec le support. (Reportez-vous aux pages 12, p.45, p.64)
Borne de connexion de l'appareil photo
Borne de connexion AV
Port USB
Borne de connexion CC
ƃ Haut
ƃ Retour
Support de pile
Logement des pilesCouvercle du logement des piles
Baie de la carte mémoire
Levier du couvercle du logement des piles
ſ Pour ouvrir le couvrcle du logement des piles, faites glisser le levier du couvercle
dans la direction indiquée ci-dessus.
Caractéristiques techniques
ƈ Voyant retardateur
Icône État Description
- Pendant les 7 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une seconde
.
- Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles de 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25 seconde avant de prendre une photo. Une photo est prise après environ 10 secondes, et 2 secondes plus tard une deuxième photo est prise. Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur de la commande à distance permet de bénéficier d’un intervalle de 2 secondes avant la prise de la photo.
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
ƈ Voyant d'état de l'appareil photo
État Description
Transmission des données avec un PC
Le voyant s’allume (l'écran LCD s'éteint)
En cours d'impression
Le voyant clignote Le voyant s'allume (l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
ƈ Sélecteur de mode
Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez à l'aide de la touche mode située au-dessus de l'appareil photo.
ƃ Mode AUTO
Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’intervention de la part de l'utilisateur.
ƃ Mode PROGRAMME
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et de la vitesse d’obturation.
ƃ Mode MANUEL
Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l’exception de la valeur d'ouverture et de la vitesse d’obturation.
ƃ Mode ASR
Mode Advanced Shake Reduction (ASR). Ce mode permet de réduire les mouvements de l'appareil photo et de vous aider à obtenir une image de bonne qualité.
Après avoir pris une photo
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de l'image et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo.
Le voyant s’allume (l'écran LCD s'éteint après l'initialisation de l'appareil)
Le voyant est éteint
Le voyant clignote (l'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
Au cours de l’enregistrement d’un mémo vocal
Le voyant clignote
Lorsque le câble USB est connecté à un PC
Lorsque la mise au point automatique est active
Lorsque le câble USB est connecté à une imprimante
-10-
Connexion à une source d’alimentation
ƈ Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0837B) fournie avec l'appareil photo.
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
ƈ Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-0837B
ƈ Icône de mode
MODE
AUTO
PROGRAMME
MANUEL
ASR
CLIP VIDÉO
LIRE
Icône
NUIT PORTRAIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN
Icône
MODE
TEXTE AUBE
CONTRE JOUR
ARTIFICES
PLAGE ET NEIGE
Icône
MODE
SCÈNE
Modèle SLB-0837B Type Lithium Ion Capacité 800mAh Tension 3.7V Durée de chargement
(Lorsque l’appareil photo est éteint)
Environ 130 ~ 150 Min.
Caractéristiques techniques
ƃ Mode EFFET SPECIAL
Ce mode vous permet d'ajouter des effets spéciaux à vos images.
ƃ Mode SCÈNE
Utilisez le menu pour configurer facilement les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vues.
ƃ Mode CLIP VIDEO
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire.
ƃ Mode GALERIE PHOTO
Ce mode vous permet de visionner les images sauvegardées en ajoutant de la musique ou des effets spéciaux.
EFFET
SPECIAL
COUCHER DE SOLEIL
GALERIE
PHOTO
-11-
Connexion à une source d’alimentation
Durée de vie de la pile
Nombre d'images Durée d’enregistrement
Environ 90 MIN Environ 180 Environ 90 MIN
Utilisation de la batterie entièrement chargée, mode Auto Taille d’image de 10 Mo, Qualité d’image fine, Intervalle prise à prise : 30Sec. Changement de la position du zoom entre Grand Angle et Téléobjectif à chaque prise de vue. Utilisation du flash une fois sur deux. Utiliser l’appareil photo pendant 5 minutes puis l'Eteindre pendant 1 minute.
Image fixe
Clip Vidéo
Basé sur les conditi ons de prises de vue
suivant
es
Basé sur les conditi ons de prises de vue suivan
tes
Utiliser la batterie entièrement chargée Taille de l’image 640X480 Vitesse 30 ips
ƈ Nombre d’images et durée de vie de la pile : Utilisation de la SLB-0837B
ſ Ces chiffres sont établis d’après les normes et les conditions de prises de vue de
Samsung et peuvent varier selon les méthodes employées par l’utilisateur.
Informations importantes concernant l'utilisation des piles
ƃ Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. ƃ Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue
période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil.
ƃ Des températures basses (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la
performance des piles et pourraient diminuer leur durée de vie.
ƃ Les batteries retrouveront normalement leur pleine capacité à des
températures normales.
ƃ En cas d'utilisation intensive, l'appareil photo pourrait chauffer.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
BON À SAVOIR
ƈ Vous pouvez charger la pile rechargeable (SLB-0837B) à l’aide du SAC-45 KIT.
Le SAC-45 contient l’adaptateur de CA (SAC-45) et le câble USB (SUC-C2). Lorsque l’adaptateur de CA et le câble USB sont raccordés, il peut être utilisé en tant que câble de CA.
ƃ Utiliser le SAC-45 en tant que chargeur de CA
: Introduisez l’adaptateur de CA dans le
connecteur USB. Une fois que l’adaptateur de CA est introduit, il peut faire fonction de chargeur de CA.
ƃ Utilisation du SAC-45 comme câble USB
: Retirez l’adaptateur de CA du connecteur USB.
Vous pouvez transférer les données avec un PC (p.45) ou recharger la pile.
Dans les cas suivants, il est possible que la pile ne puisse être chargée. ƃ Lorsque vous utilisez un câble USB autre que celui livré avec cet appareil
photo. Utilisez le câble USB fourni.
ƃ Lorsque vous connectez l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB.
Connectez l'appareil photo directement au PC.
ƃ Lorsque d'autres appareils USB sont connectés au PC. Débranchez les
autres appareils USB.
ƃ Si le câble USB est connecté à un port situé à l'avant du PC, retirez le câble
et connectez-le à un port situé à l'arrière.
ƃ Si le port USB du PC n'est pas conforme à la norme de puissance de sortie
(5 V, 500 mA), il est possible que l’appareil photo ne puisse se charger.
MISE EN GARDE
-12-
Connexion à une Source d’Alimentation
ƈ Voyant de chargement de l'adaptateur de CA
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote.
ƃ Avant d’introduire un câble ou un adaptateur de CA, vérifiez les instructions
et n’essayez pas de l’introduire de force. Cela risquerait d’endommager le câble ou l’appareil photo.
ƃ Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote
après l'insertion de la pile rechargeable, veuillez vérifier que celle-ci est insérée correctement.
ƃ Si vous chargez la pile lorsque l’appareil photo est allumé, la pile ne peut
pas se charger complètement. Éteignez l’appareil photo lorsque la pile est en charge.
ƃ Si vous insérez la pile entièrement déchargée afin de la charger, n’allumez
pas l’appareil photo en même temps. Il est possible que l’appareil photo ne s’allume pas en raison de la faible capacité de la pile. Chargez la pile pendant plus de 10 minutes avant d’utiliser l'appareil photo.
ƃ Evitez une utilisation intensive du flash et ne prenez pas de clip vidéo
lorsque la pile déchargée n’a été en charge que pendant un court moment. Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil photo s’éteigne parce que la pile rechargeable est à nouveau déchargée.
MISE EN GARDE
ƈ Vous pouvez charger la pile rechargeable (SLB-0837B) à l'aide du support.
Lorsque vous chargez la pile à l’aide du support, vous devez utiliser exclusivement le bloc-pile Lithium Ion (SLB-0837B).
ƈ Comment charger la pile rechargeable (SLB-0837B)
ƃ Chargement avec le support
ƃ Chargement avec l'appareil photo
Voyant de chargement
Pile presque déchargée
(utilisation de l’adaptateur de CA)
Le voyant orange est allumé
-13-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƃ Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.52) s’il s’agit de la première
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
ƃ Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
ƃ Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les
performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
ƃ La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
ƃ Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des
champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
ƃ Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
températures extrêmes.
ƃ Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
ƃ Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée. ƃ Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƃ N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique.
Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
ƃ Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
Introduction de la carte mémoire
ƈ Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré la batterie, vérifiez si la polarité est correcte (+ / -).
- Lorsque le couvercle du compartiment batterie est ouvert, n'appuyez pas dessus en forçant. Cela peut modifier ou casser le couvercle.
Etat de la
batterie
Indicateur de
la batterie
La batterie est
entièrement
chargée
Capacité de la batterie faible (Préparez-vous à la charger
ou utilisez-en une nouvelle)
Capacité de la batterie faible (Préparez-vous à la charger
ou utilisez-en une nouvelle)
Capacité de la batterie faible (Préparez-vous à la charger
ou utilisez-en une nouvelle)
ƈ L’écran LCD comporte 4 voyants indiquant l’état de la batterie.
ƈ Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire.
- Placez l'avant de la carte mémoire face à l'arrière de l'appareil photo (écran LCD) et les picots de la carte vers l'avant de l'appareil photo (objectif).
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. Cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire.
Connexion à une Source d’Alimentation
-14-
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Languette de
protection contre
l’écriture
Étiquette
Broches de la
carte
ƈ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory et MMC (Multi Media Card).
Veuillez consulter le manuel fourni pour l'utilisation des cartes MMC.
La carte mémoire SD est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.
ƈ Lorsque vous utilisez une mémoire MMC 256B, la capacité de prise de vue
indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être affectées par des variables telles que le sujet ainsi que le type de carte mémoire.
*
Les durées d'enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom. La touche zoom n'est pas utilisée durant l'enregistrement de film.
ƃ Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
ƃ Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. ƃ Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
ƃ Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante :
Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire.
Dimension de l'image enregistrée
Très fine Fine Normal 30IPS 15IPS
49 95 139 - ­66 126 182 - -
88 167 237 - ­124 229 319 - ­451 691 840 - -
---00:12:39 00:20:46
---00:30:27 00:57:36
10M
7M 5M 3M
1M 640 320
Clip
Vidéo
Image
fixe
*
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƃ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo
clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
BON À SAVOIR
-15-
ƈ Dérouler les menus : Appuyez sur le bouton de déroulement du menu pour
afficher les menus disponibles.
Appuyer sur le bouton
de déroulement du
menu
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Touche Smart
ƈ Cette touche sert à déplacer le curseur du menu afin de sélectionner ou de
confirmer le menu sélectionné.
ƈ Pour sélectionner le sous-menu dans certains menus, mettez votre doigt sur le
bouton et faites-le glisser vers la gauche / la droite.
[Sélection du menu principal :
Appuyer sur le bouton]
[Confirmation du menu principal :
Appuyer sur le bouton]
[Confirmez le sous-menu :
Appuyer sur le bouton]
[Sélection du sous-menu :
Appuyer sur le bouton]
[notamment : Sélection de la vitesse d'obturation]
Lent
Rapide
3648x2736 3136x2352 2688x2016 2240x1680 1024x768
3648x2736 3136x2352 2688x2016 2240x1680 1024x768
TAILLE
-16-
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Paramétrage de la Date / de l'Heure et de la Langue
ƈ Si vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous permettant
de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s’affichera plus après que la date, l’heure et la langue aient été paramétrées. Paramétrez la date, l’heure et la langue avant d’utiliser cet appareil photo.
ƃ Paramétrage de la langue
1. Appuyez sur le bouton [Language] du menu.
2. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant sur le bouton Smart vertical.
1. Appuyez sur la touche [Date&Time] du menu.
2. Sélectionnez le type de date souhaité en appuyant sur le bouton Smart vertical.
3. Pour modifier la date, sélectionnez le menu [2006/06/01] et appuyez sur le bouton Smart vertical.
4. Pour sélectionner l’Année / le Mois / le Jour et l’Heure : Minute, appuyez sur le bouton Smart horizontal. Pour modifier les chiffres, appuyez sur le bouton Smart vertical.
ƃ Vous pouvez sélectionner 22 langues. Elles sont répertoriées ci-après :
- Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, BAHASA (MALAIS / INDONESIEN), Arabe, Polonais, Hongrois, Tchèque et Turc.
ƃ Même en cas de redémarrage de l'appareil photo, le paramétrage des
langues est conservé.
BON À SAVOIR
ENGLISH
FRANÇAIS DEUTSCH
Language
Date & Time
Ȝ
Exit:BACK
2006/06/01
yy/mm/dd mm/dd/yy dd/mm/yy
Off
Language
Date & Time
Ȝ
Exit:BACK
Ȝ
Ɗ
 "
ƌ
OK
ƃ Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date
-17-
Numéro
Description Icônes Page
4
Voyant d'insertion de la carte
-
5 Pile p.13
7 Mode mise au point p.25 8 Flash p.25
9 Dimensions de l’image p.26 10 Mode prise de vue p.26 11 Mesure d’exposition p.27 12 Netteté p.27 13 Effet spécial p.28 14
Qualité de l’image / Taux de l’image
p.28 15 Retardateur p.29 16
Enregistrement vocal / Mémo vocal
p.30 17 Menu de configuration p.48 18 Menu complémentaire p.15 19 Compensation d'exposition p.32 20 ISO p.32 21 Équilibre des Blancs p.31 22
Cadre de mise au point automatique
p.18
Barre du zoom optique /
numérique /
Taux du zoom numérique
Voyant de l'écran LCD
[Image & Etat entier]
ھ
ڿ
؉
؈
ڹ
؊
ۅ ۆ ۇ ؅ ؆ ؇
ںڽ ڼ ڻ
ƈ L'écran LCD affiche des informations relatives aux fonctions et aux sélections de
prises de vues.
Numéro
Description Icônes Page
2 Date / Heure 01:00 AM 2006/06/01 p.50
Nombre de prises de vue restantes
3
Mode d'enregistrement
Temps restant (Clip vidéo /
enregistrement vocal)
00:01:00/01:00:00
3
p.9-10
p.14
1
؋
ۀ ہ ۂ ۃ ۄ
6
p.21-22
-18-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode PROGRAMME ( )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche de menu pour configurer les fonctions avancées telles que la taille de l'image (p.26), la qualité (p.28), la mesure (p.27), la prise de vue en continu (p.26) et les effets spéciaux (p.28).
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus, reportez-vous aux pages 24 à 35.
ƈ Comment utiliser le mode MANUEL ( )
Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement y compris le diaphragme et la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode MANUEL en tournant le sélecteur de mode.
2. Paramétrez le diaphragme et la vitesse d’obturation à l’aide de la touche Smart.
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus, reportez-vous aux pages 35.
ƈ Comment utiliser le mode AUTO ( )
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’utilisateur.
[Mode AUTO]
[Mode PROGRAMME]
[Mode Manuel]
ƃ Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capturer une image nette.
BON À SAVOIR
1. Insérez les piles (p.13). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.13). Étant donné que cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de 20 Mo, il n'est pas nécessaire d'insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. (Si la date / heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date / heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.
6. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
7. Appuyez sur le déclencheur pour capturer l’image.
-19-
ƈ Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO ( )
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode CLIP VIDEO en tournant le sélecteur de mode. (La durée d'enregistrement disponible s'affiche sur l'écran LCD)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur. * La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l’image : 640X480, 320X240 (sélectionné)
- Type de fichier : *.avi (MPEG-4)
[Mode CLIP VIDÉO]
ƈ Comment utiliser le mode SCÈNE ( )
Utilisez le menu pour configurer facilement les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vues. Sélectionnez le mode SCENE en tournant le sélecteur de mode.
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus, reportez-vous aux pages 33.
[Mode Scène]
ƈ Comment utiliser le mode ASR (Advanced Shake
Reduction) ( ) Mode Advanced Shake Reduction (ASR). Ce mode permet de réduire les mouvements de l'appareil photo et de vous aider à obtenir une image de bonne qualité.
ƃ Points importants pour l’utilisation du mode ASR
1.
Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode ASR.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions d’un éclairage fluorescent, le mode ASR ne sera pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’un éclairage fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche. Pour obtenir de meilleurs résultats, prenez vos photos uniquement si le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) n’est pas affiché.
4. Si le sujet est en mouvement, il est possible que l’image finale soit floue.
5.
Evitez de bouger l’appareil photo lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s'affiche afin d'obtenir un meilleur résultat.
6. Etant donné que l’ASR utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il se peut que les photos prises avec l’ASR soient plus longues à prendre.
ƈ Comment utiliser le mode Effet Spécial ( )
Ce mode vous permet d'ajouter des effets spéciaux à vos images. Sélectionnez le mode Effet Spécial en tournant le sélecteur de mode.
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus des effets spéciaux, reportez-vous aux pages 33 à 35.
[Mode Effet Spécial]
[Mode ASR]
Démarrage du mode enregistrement
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement l’enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
ƃ Utilisation de l'Enregistrement Successif
1. Appuyez sur la touche d'obturateur pour enregistrer les clips vidéo pendant un temps équivalent à la durée d'enregistrement autorisée. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur.
2. Appuyez sur la touche II pour mettre l'enregistrement sur pause. Appuyez à nouveau sur la touche II pour reprendre l'enregistrement.
3. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
ƈ Enregistrer le clip vidéo sans voix
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix.
1. Appuyer sur le bouton du menu complémentaire.
2. Sélectionner le menu [VOIX] ƍ [ARRÊT].
3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour enregistrer le clip vidéo pendant la durée disponible d'enregistrement sans voix.
[Mode clip vidéo]
Points importants lorsque vous prenez des photos
ƈ Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger la pile du flash. Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo.
[Appuyez légèrement sur le declencheur]
[Appuyez sur le declencheur]
ƈ Le temps d’enregistrement peut varier selon les conditions de prise de vue et les
paramètres de l’appareil.
ƈ Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des
conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash.
ƈ
Prise de vue avec compensation de contre-jour Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode scene shooting (voir page 33), Flash contre-éclairage (voir page 25), Mesure expo. sélectif (voir page 27), ou Compensation de l’exposition (voir page 32).
ƈ Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image. ƈ Composez l'image en utilisant l'écran LCD. ƈ Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne
fonctionne pas comme il devrait.
- C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est sombre
ARRÊT
MARCHE
[Enregistrement successif
d'un clip vidéo]
-20-
-21-
Touche ZOOM W / T
ƃ Si le menu ne s’affiche pas, cette touche
fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE.
ƃ Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de zoom
numérique 5X. L’utilisation des deux offre un taux global de zoom de 15X.
ƃ Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF.
L'appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum (3X) est
sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence.
[Zoom GRAND ANGULAIRE]
[Zoom TÉLÉOBJECTIF] [Zoom numérique 5X]
En appuyant sur la touche
de zoom T
En appuyant sur la touche
de zoom T
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
ƈ Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant
les touches de l’appareil photo.
ƃ S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous
tension ou hors tension.
ƃ Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée
indiquée, il s’éteint automatiquement afin d’économiser la pile. Reportez-vous page 50 pour plus d’informations concernant la fonction d’arrêt automatique.
Touche ALIMENTATION
ƃ Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement
vocal en mode ENREGISTREMENT.
ƃ En mode CLIP VIDÉO
Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
ƃ En mode IMAGE FIXE
Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Déclencheur
-22-
[Zoom TÉLÉOBJECTIF] [Zoom optique 2X]
[Zoom GRAND ANGULAIRE]
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
[Zoom numérique 5X] [Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom GRAND ANGULAIRE ]
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
ƃ Zoom GRAND ANGULAIRE
Zoom optique GRAND ANGULAIRE
: Appuyer sur la touche de zoom GRAND
ANGULAIRE(W). L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo.
Zoom numérique GRAND ANGULAIRE
: Lorsque le zoom numérique est en opération, on peut
appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la configuration minimum.
Zoom
numérique
Zoom
optique
Touche ZOOM W / T
ƃ Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un
temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler.
ƃ L’image peut perdre de sa qualité lorsque vous utilisez le zoom numérique. ƃ Pour voir une image en zoom numérique plus nette, enfoncez le bouton de
l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez à nouveau sur la touche zoom T.
ƃ Le zoom numérique ne peut être activé en modes ASR, Vitesse Elevée ou
Capture de Mouvement, ni en modes de scène [NUIT, [ENFANTS], [TEXTE], [GROS PLAN], [ARTIFICE].
ƃ Faites attention à ne pas toucher l’objectif afin d’éviter de prendre des
images floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si vous obtenez des images sombres, mettez l’appareil hors tension, puis sous tension pour modifier la position de l’objectif.
ƃ Evitez d’appuyer sur l’objectif, cela risquerait de provoquer un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
ƃ Lorsque l’appareil est en marche, faites attention de ne pas toucher les
parties mobiles de l’objectif, au risque d’obtenir une image sombre et floue.
ƃ Vous pouvez utilisez le zoom Grand Angle et Téléobjectif en utilisant la
télécommande.
BON À SAVOIR
Loading...
+ 51 hidden pages