Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com
Model Serial No.
Before Reading This User Manual
This TV comes with this user manual and an embedded e-Manual.
Before reading this user manual, review the following:
User Manual
e-Manual
On the website, you can download the user manual and see its contents on your PC or mobile device.
Read this provided user manual to see information
about product safety, installation, accessories,
initial configuration, and product specifications.
For more information about this TV, read the
e-Manual embedded in the product.
• To open the e-Manual,
> Settings > Support > Open e-Manual
Learning the e-Manual's assistance functions
• Some menu screens cannot be accessed from the e-Manual.
Search
Index
Select an item from the search results to load the corresponding page.
Select a keyword to navigate to the relevant page.
– The menus may not appear depending on the geographical area.
Recent pages
Select a topic from the list of recently viewed topics.
Learning the functions of the buttons that appear on e-Manual topic
pages
Try Now
Link
English - 2
Access the associated menu item and try out the feature directly.
Access an underlined topic referred to on an e-Manual page immediately.
Warning! Important Safety Instructions
Please read the Safety Instructions before using your TV.
English
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any
kind of contact with any internal part of this
product.
This symbol indicates that this product has
included important literature concerning
operation and maintenance.
Class II product: This symbol indicates
that a safety connection to electrical earth
(ground) is not required.
AC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is AC voltage.
DC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is DC voltage.
Caution. Consult instructions for use: This
symbol instructs the user to consult the
user manual for further safety related
information.
• The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To
ensure reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings
must never be blocked or covered.
– Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper
ventilation is provided.
– Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct
sunlight.
– Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or
electric shock.
• Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or
laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.). If this apparatus accidentally gets wet,
unplug it and contact an authorised dealer immediately.
• This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require
you to dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling
information.
• Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire
or electric shock.
• Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point
where they exit from the appliance.
• To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of
time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage
to the set due to lightning and power line surges.
English - 3
• Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of
the DC adaptor corresponds to the local electrical supply.
• Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric
shock.
• To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open
this apparatus.
• Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall
outlet, always pull on the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the
power cord with wet hands.
• If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming
from it - unplug it immediately and contact an authorised dealer or service centre.
• Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house
for an extended period of time (especially when children, elderly, or disabled people will be left alone in the
house).
– Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord
to generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
• Be sure to contact an authorised Samsung service centre for information if you intend to install your TV in
a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will
operate 24 hours a day such as in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage
to your TV.
• Use only a properly grounded plug and wall outlet.
– An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
• To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. To ensure you can unplug this
apparatus quickly if necessary, make sure that the wall outlet and power plug are readily accessible.
• Store the accessories (batteries, etc.) in a location safely out of the reach of children.
• Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a
Samsung service centre.
• To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry
cloth. Do not use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners,
lubricants, or detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on
the product.
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing.
• Do not dispose of batteries in a fire.
• Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
• There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of
battery. Replace only with the same or equivalent type.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual
product appearance. Product design and specifications may change without notice.
CIS languages (Russian, Ukrainian, Kazakhs) are not available for this product, since this is manufactured for
customers in EU region.
English - 4
Contents
Before Reading This User Manual ---------------------------------------------------------------------------- 2
Warning! Important Safety Instructions ---------------------------------------------------------------------------- 3
01 What's in the Box?
02 TV Installation
Mounting the TV on a wall ---------------------------------------------------------------------------- 7
Providing proper ventilation for your TV ---------------------------------------------------------------------------- 8
Attaching the TV to the Stand ---------------------------------------------------------------------------- 8
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to
prevent falling ---------------------------------------------------------------------------- 9
03 The Remote Control
About the Buttons on the Remote Control ---------------------------------------------------------------------------- 10
Installing batteries into the remote control
(Battery size: AAA) ---------------------------------------------------------------------------- 11
04 Running the Initial Setup
Using the TV Controller ---------------------------------------------------------------------------- 12
Troubleshooting ---------------------------------------------------------------------------- 14
What is Remote Support? ---------------------------------------------------------------------------- 16
Eco Sensor and screen brightness ---------------------------------------------------------------------------- 16
Caring for the TV ---------------------------------------------------------------------------- 17
Make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
• Remote Control & Batteries (AAA x 2)
• User Manual
• TV Power Cable
x 4
Wall Mount AdapterCOMPONENT IN / AV IN AdapterCI Card Adapter
• The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
• Cables not included can be purchased separately.
• Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box.
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but it is found that the product has no defect (i.e., where the
user manual has not been read).
(b) You bring the unit to a repair centre, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user
manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
• Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in
some locations)
English - 6
Warning: Screens can be damaged from direct pressure
when handled incorrectly. We recommend lifting the TV at
the edges, as shown.
Do Not Touch
This Screen!
02 TV Installation
Mounting the TV on a wall
If you mount this TV on a wall, follow the instructions exactly as set out by the manufacturer. Unless
it is correctly mounted, the TV may slide or fall and cause serious injury to a child or adult and
serious damage to the TV.
For models providing wall mount adapters, install them as shown in the figure below before installing the wall
mount kit.
• Refer to the installation manual included with the Samsung wall mount kit.
Wall mount Adapter
Wall mount
bracket
C
Wall mount Adapter
Wall mount
bracket
TV
TV
English
C
• Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you
choose to install the wall mount on your own.
• You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount
to surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install
the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
• Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table on the next page.
• If you are installing a third-party wall mount, note that the length of the screws you can use to attach the
TV to the wall mount is shown in column C in the table on the next page.
• When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws.
• If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a
Samsung wall mount kit that supports this type of installation. (You may not be able to purchase this type
of wall mount kit, depending on the geographical region.)
English - 7
TV size in
inches
40-55200 x 200
65-75400 x 400
• Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard
screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
• For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws
may differ depending on the wall mount specifications.
• Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to
personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
• Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount
is used or when the consumer fails to follow the product installation instructions.
• Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
• Always have two people mount the TV onto a wall.
VESA screw hole specs
(A * B) in millimetres
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from
electric shock.
C (mm)Standard ScrewQuantity
43-45M84
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet
sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem
with the product caused by an increase in its internal temperature.
When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by
Samsung Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the
product or result in injury caused by the product falling.
Installation with a standInstallation with a wall mount
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
Attaching the TV to the Stand
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided
assembly instructions.
English - 8
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to prevent falling
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular,
ensure your children do not hang on or destabilise the TV. This action may cause the TV
to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the
Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and
install the anti-fall device as described below.
WARNING: Never place a television set in an unstable location. The television set may fall, causing
serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking
simple precautions such as
• Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
• Only using furniture that can safely support the television set.
• Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
• Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
• Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the
television set and supporting furniture.
• Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its
controls.
If you are retaining and relocating the television set that you are replacing with this new set, you
should apply the same precautions to the old set.
Preventing the TV from falling
1. Using the appropriate screws, firmly fasten a set of brackets to the
wall. Confirm that the screws are firmly attached to the wall.
– You may need additional material such as wall anchors
depending on the type of wall.
2. Using the appropriately sized screws, firmly fasten a set of brackets
to the TV.
– For the screw specifications, refer to the standard screw part in
the table under "Mounting the TV on a wall".
3. Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed to the
wall with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
– Install the TV near the wall so that it does not fall backwards.
– Connect the string so that the brackets fixed to the wall are at
the same height as or lower than the brackets fixed to the TV.
English
English - 9
03 The Remote Control
About the Buttons on the Remote Control
• This remote control has Braille points on the Power, Channel, Volume, and Enter buttons and can be used
by visually impaired persons.
• The images, buttons, and functions of the remote control may differ depending on the model.
Turns the TV on and off.
Alternately selects Teletext mode,
Full > Double > Mix > Off.
Turns the sound on/off.
Adjusts the volume.
(Smart Hub)
Launches Home Screen.
Displays the main on-screen menu.
Displays the e-Manual guide.
E (Enter)
Selects or runs a focused item.
Returns to the previous menu or
channel.
PIC SIZE
Changes the picture size.
PICTURE
Changes the picture mode.
AD/SUBT.
Displays the Accessibility Shortcuts.
Displays and selects available video
sources.
Gives direct access to channels.
Returns to the previous channel.
Changes the current channel.
Launches the Channel List.
Displays the Electronic Programme
Guide (EPG).
Displays information about the
current programme or content.
Moves the cursor, selects the onscreen menu items, and changes the
values seen on the TV's menu.
Exits the menu.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Use these buttons with specific
features. Use these buttons according
to the directions on the TV screen.
English - 10
Installing batteries into the remote control (Battery size: AAA)
Match the polarities of the batteries to the symbols on the battery compartment.
1
2
3
• The colour and shape of the remote may vary depending on the model.
• Use the remote control within 7 m of the TV.
• Bright lights may affect the performance of the remote control. Avoid using the remote control near special
fluorescent lights or neon signs.
• Alkaline batteries are recommended for longer battery life.
1. Gently pull on the battery cover's notch and then remove the cover completely once it comes loose.
2. Insert 2 AAA alkaline batteries, making sure to align the positive and negative polarities correctly.
3. Place the battery cover on the remote control and insert the cover into the remote control.
4. Slide the battery cover in the order shown so that the cover is completely attached to the remote control.
English
English - 11
04 Running the Initial Setup
When you turn on your TV for the first time, it immediately starts the Initial Setup. The Initial Setup allows you
to configure the basic settings for the TV to operate, such as broadcast reception, channel search, and network
connection, at one time.
• Before starting the Initial Setup, be sure to connect external devices first.
• To use the TV's smart features, the TV must be connected to the Internet.
• Noise may occur temporarily when the TV communicates with mobile devices.
• The SmartThings app is available on mobile devices for Android 6.0 or higher and iOS 10 or higher.
• To perform initialisation by using the SmartThings app, the mobile device must have been connected via
Wi-Fi.
• When the pop-up for setup does not appear automatically on the SmartThings app of your mobile
device, proceed with the process after manually adding the TV using Add Device on the dashboard of the
SmartThings app.
You can also start the Initial Setup using the TV's menu (
Follow the instructions displayed on the Initial Setup screen and configure the TV's basic settings to suit your
viewing environment.
Using the TV Controller
You can turn on the TV with the TV Controller button at the bottom of the TV, and then use the Control Menu.
The Control menu appears when the TV Controller is pressed while the TV is On. For more information about its
usage, refer to the figure below.
• The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG logo or the bottom of the TV is not detached.
Please remove the protective film.
> Settings > General > Start Setup).
English - 12
Control menu
: Power off: Volume Up
: Channel Up: Volume Down
: Channel Down: Source
TV Controller / Remote control sensor
Press: Move
Press & Hold: Select
The TV Controller is located on the bottom of the TV.
05 Connecting to a Network
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software
updates.
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.
Wireless IP Router or
Modem with a DHCP Server
The LAN Port on the Wall
LAN Cable (Not Supplied)
Network Connection - Wired
Connect your TV to your network using a LAN cable.
• The TV does not support the network speeds less than or equal to 10 Mbps.
• Use Cat7 (*STP Type) cable for the connection.
* Shielded Twist Pair
English
English - 13
06 Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting
If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review
the Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.
samsung.com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
• This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may
be, however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance
of the product.
• To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update Now or Auto update
functions on the TV's menu (
The TV won’t turn on.
• Make sure that the AC power cord is securely plugged in to the TV and the wall outlet.
• Make sure that the wall outlet is working and the power indicator at the bottom of the TV is lit and glowing
a solid red.
• Try pressing the Power button on the TV to make sure that the problem is not with the remote control. If
the TV turns on, refer to “Remote control does not work” below.
There is no picture/video/sound, or a distorted picture/video/sound from an external
device, or “Weak or No Signal” is displayed on the TV, or you cannot find a channel.
• Make sure the connection to the device is correct and that all cables are fully inserted.
• Remove and reconnect all cables connected to the TV and the external devices. Try new cables if possible.
• Confirm that the correct input source has been selected (
• Perform a TV self diagnosis to determine if the problem is caused by the TV or the device (
Support > Self Diagnosis > Start Picture Test or Start Sound Test).
• If the test results are normal, reboot the connected devices by unplugging each device's power cord and
then plugging it in again. If the issue persists, refer to the connection guide in the user manual of the
connected device.
• If you are not using a cable box or satellite box, and your TV is receiving TV signals from an antenna or
a cable wall connector, run Auto Tuning to search for channels (
Tuning Settings) > Auto Tuning).
– The Auto Tuning Settings may not appear depending on the model or geographical area.
– If you are using a cable box or satellite box, please refer to the cable box or satellite box manual.
> Settings > Support > Software Update > Update Now or Auto update).
> Source).
> Settings >
> Settings > Broadcasting > (Auto
English - 14
The CI+ does not work.
• Your Samsung TV conforms to the CI+ 1.4 standards.
• Where a CI+ Common Interface module is incompatible with this device then please remove the module
and contact the CI+ operator for assistance.
The remote control does not work.
• Check if the power indicator at the bottom of the TV blinks when you press the remote's Power button. If it
does not, replace the remote control's batteries.
• Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.
• Try pointing the remote directly at the TV from 1.5 ~ 1.8 m away.
The cable box or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the
volume.
• Programme the cable box or satellite box remote control to operate the TV. Refer to the cable box or
satellite box user manual for the SAMSUNG TV code.
The TV settings are lost after 5 minutes.
• The TV is in the Retail Mode. Change the Usage Mode in the General Menu to Home Mode ( > Settings
> General > System Manager > Usage Mode > Home Mode).
Intermittent Wi-Fi
• Make sure the TV has a network connection ( > Settings > General > Network > Network Status).
• Make sure the Wi-Fi password is entered correctly.
• Check the distance between the TV and the Modem/Router. The distance should not exceed 15.2 m.
• Reduce interference by not using or turning off wireless devices. Also, verify that there are no obstacles
between the TV and the Modem/Router. (The Wi-Fi strength can be decreased by appliances, cordless
phones, stone walls/fireplaces, etc.)
English
Single storyMulti story
Wireless router
Wireless repeater
• Contact your Internet Service Provider (ISP) and ask them to reset your network circuit to re-register the
Mac addresses of your new Modem/Router and the TV.
English - 15
Video App problems (Youtube etc)
• Change the DNS to 8.8.8.8. Select > Settings > General > Network > Network Status > IP Settings >
DNS setting > Enter manually > DNS Server > enter 8.8.8.8 > OK.
Samsung Remote Support service offers you one-on-one support with a Samsung Technician who can
remotely:
• Diagnose your TV
• Adjust the TV settings for you
• Perform a factory reset on your TV
• Install recommended firmware updates
How does Remote Support work?
You can easily get Samsung Remote Support service for your TV:
1. Call the Samsung Contact Centre and ask for remote support.
2. Open the menu on your TV and go to the Support section. (
3. Select Remote Management, then read and agree to the service agreements. When the PIN screen
appears, provide the PIN number to the technician.
4. The technician will then access your TV.
> Settings > Support)
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and
optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go
to
• If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the Ambient
Light Detection function.
• The eco sensor is located at the bottom of the TV. Do not block the sensor with any object. This can decrease
picture brightness.
English - 16
Caring for the TV
• If a sticker was attached to the TV screen, some debris can
remain after you remove the sticker. Please clean the debris off
before watching TV.
• The exterior and screen of the TV can get scratched during
cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using
a soft cloth to prevent scratches.
• Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid
that goes into the product may cause a failure, fire, or electric
shock.
• To clean the screen, turn off the TV, then gently wipe away
smudges and fingerprints on the panel with a micro-fiber
cloth. Clean the body or panel of the TV with a micro-fiber cloth
dampened with a small amount of water. After that, remove the
moisture with a dry cloth. While cleaning, do not apply strong
force to the surface of the panel because it can damage the
panel. Never use flammable liquids (benzene, thinner, etc.) or a
cleaning agent. For stubborn smudges, spray a small amount of
screen cleaner on a micro-fiber cloth, and then use the cloth to
wipe away the smudges.
English
English - 17
07 Specifications and Other Information
Specifications
Model Name
Display Resolution
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
UE40NU7102 / UE40NU7122 /
UE40NU7172 / UE40NU7192
3840 x 21603840 x 2160
40 inches
101 cm
20 W20 W
UE43NU7102 / UE43NU7122 /
UE43NU7172 / UE43NU7192
43 inches
108 cm
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
913.7 x 531.5 x 58.8 mm
913.7 x 604.2 x 210.3 mm
970.2 x 563.2 x 58.8 mm
970.2 x 636.3 x 210.3 mm
Weight
Without Stand
With Stand
8.6 kg
8.8 kg
9.6 kg
9.8 kg
Model NameUE49NU7102 / UE49NU7172UE55NU7102 / UE55NU7172
Display Resolution
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
3840 x 21603840 x 2160
49 inches
123 cm
20 W20 W
55 inches
138 cm
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
1102.8 x 637.8 x 59.7 mm
1102.8 x 716.4 x 261.3 mm
1238.6 x 714.2 x 59.2 mm
1238.6 x 792.8 x 261.3 mm
Weight
Without Stand
With Stand
13.2 kg
13.5 kg
17.3 kg
17.7 kg
Model NameUE65NU7102 / UE65NU7172UE75NU7102 / UE75NU7172
Display Resolution
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
3840 x 21603840 x 2160
65 inches
163 cm
20 W20 W
75 inches
189 cm
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
1457.5 x 837.3 x 59.7 mm
1457.5 x 917.3 x 312.8 mm
1684.6 x 966.4 x 60.6 mm
1684.6 x 1056.5 x 356.1 mm
Weight
Without Stand
With Stand
25.0 kg
25.5 kg
37.0 kg
37.5 kg
English - 18
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
• The design and specifications are subject to change without prior notice.
• For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the
label-rating attached to the product.
• Typical power consumption is measured according to IEC 62087.
• You can see the label-rating attached to the back of the TV. (For some models, you can see the label-rating
inside the cover terminal.)
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of
power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long
time.
Licences
English
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
English - 19
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.
samsung.com go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
Wi-Fi max transmitter power : 100mW at 2.4GHz–2.4835GHz
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household
waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste
and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government office, for details of where and how they can take these items for
environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should
not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked,
the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead
above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these
substances can cause harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other
types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations,
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH OPEN
FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
English - 20
This page is intentionally
left blank.
Mielőtt a felhasználói kézikönyv olvasásába
kezdene
A tévékészülék tartozéka ez a felhasználói kézikönyv, de beágyazott e-Manual kézikönyvvel is rendelkezik.
Mielőtt a felhasználói kézikönyv olvasásába kezdene, ellenőrizze a következőket:
Használati
útmutató
e-Manual
A webhelyről letöltheti a felhasználói kézikönyvet, majd a tartalmát számítógépén vagy hordozható eszközén is olvashatja.
Olvassa el a mellékelt felhasználói kézikönyvet
a termékbiztonsággal, üzembe helyezéssel,
tartozékokkal, kezdeti beállításokkal és
termékleírással kapcsolatos információk
megtekintéséhez.
A tévékészülékkel kapcsolatos további
tájékoztatásért olvassa el a termék beágyazott
e-Manual kézikönyvét.
• Az e-Manual megnyitása:
> Beállítások > Terméktám. > e-Manual
megnyitása
Az e-Manual kézikönyv kisegítő funkcióinak megismerése
• Az e-kézikönyvből nem minden menüképernyő érhető el.
Keresés
Mutató
Válasszon ki egy elemet a keresési eredmények listájából a kívánt oldal
betöltéséhez.
Válasszon ki egy kulcsszót a kívánt oldal megnyitásához.
– A menük csak bizonyos földrajzi régiókban állnak rendelkezésre.
Legutóbb nézett
Témakör választása a legutóbb megtekintett témakörök közül.
Az e-Manual kézikönyv témaoldalain megjelenő gombok funkcióinak
megismerése
Próba most
Kapcsol
A kapcsolódó menüelem elérése és a funkció közvetlen kipróbálása.
Az e-Manual oldalán hivatkozott aláhúzott témakör azonnali elérése.
Használati útmutató
Kérjük, hogy a készülék működtetése előtt
gondosan olvassa végig a kezelési útmutatót és
őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.
Magyar - 2
Figyelem! Fontos biztonsági utasítások
A tévékészülék használata előtt olvassa el a biztonsági utasításokat.
FIGYELEM
ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE. NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK
CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A
BURKOLATOT (VAGY HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM
TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ
ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT
SZAKEMBERRE.
Ez a jel a készülék belsejében uralkodó
magasfeszültségre figyelmeztet.
Semmiképpen ne érjen a készülék
belsejében található alkatrészekhez.
Veszélyes.
Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket olyan
fontos információkkal látták el, amelyek
az üzemeltetésre és karbantartásra
vonatkoznak.
II. osztályú termék: Ez a szimbólum azt jelzi,
hogy nincs szükség biztonsági elektromos
földelésre.
Váltakozó áramú feszültség: Ez a szimbólum
azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges érték
váltakozó feszültség.
Egyenáramú feszültség: Ez a szimbólum
azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges érték
egyenfeszültség.
Vigyázat! Olvassa el a használati utasítást:
Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet,
hogy el kell olvasni a felhasználói kézikönyv
biztonságra vonatkozó tudnivalóit.
• A készülékházon, valamint a készülék hátulján vagy alján található nyílások a megfelelő szellőzést
szolgálják. A készülék megbízható működése, valamint a túlmelegedés megelőzése érdekében ezeket a
nyílásokat nem szabad elzárni vagy lefedni.
– Ne helyezze a készüléket zárt helyre, például vitrinbe vagy szekrénybe, ha ott a megfelelő szellőzés
nem biztosított.
– Ne helyezze a készüléket radiátor vagy fűtőberendezés mellé vagy fölé, illetve olyan helyre, ahol
közvetlen napfénynek van kitéve.
– Ne helyezzen a készülékre vizet tartalmazó edényt (vázát stb.), mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol eső vagy víz érheti (pl. fürdőszobába, mosdókagyló, mosogató vagy
kád mellé, illetve nedves pincehelyiségbe, úszómedence közelébe stb.). Ha a készülék véletlenül vizes lesz,
húzza ki a konnektorból, és azonnal forduljon a márkakereskedéshez.
• A készülék telepeket tartalmaz. Bizonyos országokban környezetvédelmi előírások vonatkoznak a telepek
ártalmatlanítására. A hulladék elhelyezésével és újrahasznosításával kapcsolatos információkért forduljon
a helyi hatóságokhoz.
• Ne terhelje túl a fali aljzatot, a hosszabbítókábelt vagy az adaptert, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.
• A tápellátás kábeleit olyan módon kell elhelyezni, hogy azokra senki se léphessen rá, valamint ne
szoruljanak a rájuk helyezett tárgyak alá. Fordítson kiemelt figyelmet a csatlakozó utáni kábelrészre, a fali
aljzatokra, valamint arra a helyre, ahol a kábel kilép a készülékből.
• A készülék védelme érdekében vihar idején, vagy ha hosszabb időn keresztül felügyelet nélkül hagyja,
és nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és szüntesse meg az antenna, illetve
a kábeltévé csatlakozását. Így a készülékben nem keletkezhet kár a villámlás és a hálózati túlfeszültség
miatt.
Magyar
Magyar - 3
• Mielőtt a váltakozó áramú tápkábelt az egyenáramú adapter aljzatához csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy az
egyenáramú adapter bemeneti feszültsége megfelel-e a helyi elektromos hálózaténak.
• Soha ne helyezzen fémtárgyat a készülék nyílásaiba. Ez áramütést okozhat.
• Az áramütés elkerülése érdekében ne érjen a készülék belsejéhez. A készüléket csak képzett szakember
nyithatja ki.
• Dugja be a tápkábel csatlakozóját úgy, hogy az szilárdan üljön az aljzatban. Amikor kihúzza a tápkábelt
a fali aljzatból, mindig a tápkábel csatlakozójánál fogva húzza ki. Soha ne húzza ki a csatlakozót a
tápkábelnél fogva. Nedves kézzel ne érjen hozzá a tápkábelhez.
• Ha a készülék nem működik megfelelően – főként, ha szokatlan hang vagy szag tapasztalható a közelében
–, azonnal szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a márkakereskedéshez vagy a szervizközponthoz.
• Ha hosszabb időn keresztül nem használja a tévékészüléket, vagy ha hosszabb időre elmegy otthonról
(főként ha gyermekek, idősek vagy fogyatékkal élők maradnak magukra a lakásban), mindenképpen húzza
ki a tévékészülék tápkábelét az aljzatból.
– A felgyülemlett por áramütést, elektromos szivárgást vagy tüzet okozhat a tápkábelben keletkező
szikra vagy túlmelegedés, illetve a szigetelés megrongálása révén.
• Ha olyan helyen szeretné felszerelni a készüléket, ahol szokatlanul poros, meleg vagy hideg, párás vagy
vegyszerekkel telített a levegő, illetve ahol napi 24 órán keresztül üzemel (például reptéren, pályaudvaron
stb.), vegye fel a kapcsolatot a Samsung márkaszervizzel. Ha nem így tesz, az komoly károsodást okozhat a
készülékben.
• Csak megfelelően földelt dugót és aljzatot használjon.
– A nem megfelelő földelés áramütést okozhat, illetve a készülék károsodásához vezethet. (Csak I.
osztályú termékek esetén)
• A készülék teljes kikapcsolásához húzza ki azt a fali aljzatból. Maradjon a fali aljzat és a tápcsatlakozó
dugasz könnyen elérhető, hogy szükség esetén gyorsan kihúzhassa a készüléket.
• A tartozékokat (elem stb.) olyan helyen tárolja, ahol a gyermekek nem férhetnek hozzájuk.
• Ne ejtse le és üsse meg a terméket. Ha a készülék megrongálódik, szüntesse meg a tápellátást, és forduljon
a Samsung szervizközponthoz.
• A tisztításhoz húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és puha, száraz törlőkendővel törölje le a készüléket. Ne
használjon vegyszereket, például viaszt, benzolt, alkoholt, oldószert, rovarirtót, légfrissítőt, kenőanyagot
vagy tisztítószert. Ezek a vegyszerek a készülék megrongálódását vagy a terméken található feliratok
sérülését okozhatják.
• Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy fröccsenő folyadéknak.
• Az elemeket ne dobja tűzbe.
• Az elemeket ne szedje szét, ne hevítse túl, illetve ne zárja rövidre.
• Ha a távvezérlőben használt elemeket nem a megfelelő típusra cseréli, robbanásveszély léphet fel. Csak
azonos vagy egyenértékű típusúra cserélje.
* A jelen Használati útmutatóban szereplő ábrák és rajzok kizárólag referenciául szolgálnak, és eltérhetnek a
termék tényleges megjelenésétől. A termék kialakítása és jellemzői előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A FÁK országaiban beszélt nyelvek (orosz, ukrán és kazah) ehhez a termékhez nem érhetők el, mivel a termék
az EU területén élő fogyasztók számára készül.
Magyar - 4
Tartalom
Mielőtt a felhasználói kézikönyv olvasásába kezdene ---------------------------------------------------------------------------- 2
Figyelem! Fontos biztonsági utasítások ---------------------------------------------------------------------------- 3
01 A doboz tartalma
02 A tv-készülék felszerelése
A tv-készülék falra szerelése ---------------------------------------------------------------------------- 7
Megfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára ---------------------------------------------------------------------------- 8
A tv-készülék állványra szerelése ---------------------------------------------------------------------------- 8
Biztonsági óvintézkedések: A tv-készülék biztonságos
rögzítése a falon ---------------------------------------------------------------------------- 9
03 A távvezérlő
A távvezérlő gombjai ---------------------------------------------------------------------------- 10
Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
Az Távirányító használata ---------------------------------------------------------------------------- 12
05 Csatlakozás egy hálózathoz
Vezeték nélküli hálózati kapcsolat ---------------------------------------------------------------------------- 13
Vezetékes hálózati kapcsolat ---------------------------------------------------------------------------- 13
Magyar
06 Hibaelhárítás és karbantartás
Hibaelhárítás ---------------------------------------------------------------------------- 14
Mit kell tudni a távoli támogatásról? ---------------------------------------------------------------------------- 16
Az Eco-érzékelő és a képernyő fényereje ---------------------------------------------------------------------------- 16
A tv-készülék gondozása ---------------------------------------------------------------------------- 17
07 Műszaki adatok és egyéb információk
Műszaki leírás ---------------------------------------------------------------------------- 18
Környezeti feltételek ---------------------------------------------------------------------------- 19
Az áramfogyasztás csökkentése ---------------------------------------------------------------------------- 19
Licencek ---------------------------------------------------------------------------- 19
Magyar - 5
01 A doboz tartalma
Ellenőrizze, hogy az alábbi elemek mellékelve vannak-e a tévékészülékhez. Ha bármelyik tartozék hiányzik,
forduljon a márkakereskedőhöz.
• Távvezérlő és elemek (2 db AAA)
• Használati útmutató
• TV-tápkábel
x 4
• Jótállási jegy/Szabályozási útmutató (egyes
helyeken nem érhető el)
Fali adapter
• A tartozékok színe és formája típustól függően eltérhet a képen láthatótól.
• A csomagban nem mellékelt kábelek külön szerezhetők be.
• A doboz kicsomagolásakor ellenőrizze, hogy a csomagolóanyagok mögött vagy között nem található-e
további tartozék.
A következő esetekben előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell fizetnie:
(a) Szerelőt hív, de kiderül, hogy a termék nem hibás (például, ha Ön nem olvasta el a használati
útmutatót).
(b) Szervizbe viszi a terméket, de kiderül, hogy a termék nem hibás (például, ha Ön nem olvasta el a
használati útmutatót).
Tájékoztatni fogjuk az adminisztrációs díjról a szerelő látogatása előtt.
Figyelmeztetés: A képernyő a helytelen kezeléskor fellépő
közvetlen nyomástól megsérülhet. Azt javasoljuk, hogy a
tévékészüléket az ábrán látható módon a szélénél fogva
emelje fel.
KOMPONENSBEMENET-/AV-
BEMENET-adapter
CI-kártyaadapter
Ne érintse
meg ezt a
képernyőt!
Magyar - 6
02 A tv-készülék felszerelése
A tv-készülék falra szerelése
Ha a televíziót falra szereli fel, akkor kövesse pontosan a gyártó által megadott utasításokat. A nem
megfelelően felszerelt TV készülék lecsúszhat vagy leeshet, súlyos személyi sérülést okozva ezzel
gyermekeknek és felnőtteknek egyaránt, és a televízió is komolyan megsérülhet.
Falikonzol-adaptert tartalmazó készülékek esetén az alábbi ábra utasításainak megfelelően előbb szerelje fel
az adaptert, mielőtt felszerelné a fali konzolt.
• További információkért lásd a Samsung fali konzolhoz mellékelt felszerelési útmutatót.
Fali adapter
A fali konzol
tartóeleme
C
Fali adapter
A fali konzol
tartóeleme
Tvkészülék
Tvkészülék
Magyar
C
• A Samsung Electronics nem vállal felelősséget a készülékben keletkezett károkért, illetve az Ön vagy
mások sérüléseiért abban az esetben, ha úgy dönt, hogy saját maga szereli fel a fali konzolt.
• A fali konzolt szilárd, a padlóra merőleges falra szerelje fel. Mielőtt a fali konzolt gipszkartonon kívül bármi
másra felszerelné, további információkért forduljon a legközelebbi kereskedőhöz. A mennyezetre vagy
ferde falra történő felszerelés esetén a készülék lezuhanhat és súlyos személyi sérüléseket okozhat.
• A fali konzol tartozékainak szabványos méretei a következő oldalon látható táblázatban olvashatók.
• Ha harmadik fél által árusított fali konzolt szerel fel, a következő oldalon látható táblázat C oszlopában
megtalálja a tv-készülék fali konzolhoz történő rögzítéséhez használható csavarok hosszát.
• Falikonzol-készlet felszerelése esetén javasoljuk, hogy rögzítse az összes VESA-csavart.
• Ha a falra csak a két felső csavarral rögzülő falikonzol-készletet szeretne felszerelni, feltétlenül az ilyen
jellegű rögzítést támogató Samsung falikonzol-készletet használjon. (Nem minden földrajzi területen
kapható ilyen falikonzol-készlet.)
Magyar - 7
A tv-
készülék
mérete
hüvelykben
40-55200 x 200
65-75400 x 400
• Ne használjon a szabványosnál hosszabb, illetve a VESA-szabványnak nem megfelelő csavarokat. A túl
hosszú csavarok megsérthetik a TV-készülék belsejét.
• A VESA-szabványtól eltérő fali konzol használata esetén a csavarok hossza a fali konzol műszaki adataitól
függően változhat.
• Ne húzza meg túl erősen a csavarokat. Ez a termék sérülését vagy a termék leesését okozhatja, ami
személyi sérüléshez vezethet. A Samsung nem vállal felelősséget az ilyen balesetekért.
• A Samsung nem vállal felelősséget azokért a terméket ért károsodásokért vagy az olyan személyi
sérülésekért, amelyeket a VESA szabványtól eltérő fali tartók használata vagy a szerelési utasításban
leírtak be nem tartása okoz.
• Ne szerelje fel a TV-készüléket 15 foknál jobban megdöntve.
• Mindig két ember szerelje fel a falra a tv-készüléket.
VESA-csavarfuratok
távolsága (A × B)
C (mm)
milliméterben
43-45M84
A fali konzol felszerelésekor a tv-készülék legyen kikapcsolva. A bekapcsolt készülék áramütést
okozhat.
Szabványos
csavar
Mennyiség
Megfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára
A TV-készülék üzembe helyezésekor a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében hagyjon legalább 10 cm
távolságot a TV-készülék és más tárgyak (fal, szekrény stb.) között. Ennek elmulasztása tüzet okozhat, vagy a
készülék meghibásodását eredményezheti a belső hőmérséklet megemelkedése miatt.
Ha állványra vagy fali konzolra szereli a tv-készüléket, csak a Samsung Electronics termékeit használja. Más
gyártó alkatrészeinek használata a készülékkel kapcsolatos problémákhoz vagy – a készülék leesésének
következtében – személyi sérüléshez vezethet.
Felszerelés állványraFelszerelés fali konzollal
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
A tv-készülék állványra szerelése
Győződjön meg arról, hogy az ábrán látható minden tartozék a rendelkezésére áll, és az állványt az itt leírt
módon szerelje össze.
Magyar - 8
Biztonsági óvintézkedések: A tv-készülék biztonságos rögzítése a falon
Vigyázat! A tv-készülék leeshet, ha elhúzzák, eltolják vagy felmásznak rá. Különösen arra
ügyeljen, hogy gyermekei ne borítsák fel a tv-készüléket, mert ez súlyos sérülést, sőt akár
halált is okozhat. Tartsa be a tv-készülékhez mellékelt biztonsági tájékoztatóban foglalt
összes biztonsági előírást. A még nagyobb stabilitás és biztonság érdekében vásárolja
meg, és az alábbiak szerint szerelje fel a leesés elleni eszközt.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne helyezze a TV-készüléket instabil felületre. A tévékészülék leeshet,
ami súlyos sérüléshez vagy akár halálhoz is vezethet. A sérülések, főképp a gyermekek sérülései,
bizonyos óvintézkedésekkel nagyrészt elkerülhetők:
• a TV-készülék gyártója által javasolt szekrények és állványok használatával,
• ha kizárólag olyan bútort használ, amely biztonságosan megtartja a TV-készüléket,
• ha mindig meggyőződik arról, hogy a TV-készülék nem lóg túl a bútor peremén,
• csak abban az estben helyezi a TV-készüléket magas bútorokra (például faliszekrényre vagy
könyvespolcra), ha mind a bútort, mind pedig a TV-készüléket megfelelően rögzíti.
• ha nem helyezi a TV-készüléket terítővel vagy hasonló ruhaanyaggal letakart bútorra,
• ha felhívja a gyermekek figyelmét, hogy veszélyes felmászni a bútorokra azért, hogy elérjék a
TV-készüléket vagy annak vezérlőit.
Az ezzel a készülékkel leváltott esetleges másik tévénél is tartsa be ugyanezeket a biztonsági
óvintézkedéseket, amikor azt áthelyezi.
A tv-készülék leesésének megakadályozása
1. A megfelelő csavarokkal rögzítse szilárdan a falra a tartóelemeket.
Ellenőrizze, hogy a csavarok szilárdan rögzültek-e a falban.
– A fal típusától függően kiegészítő eszköz, például tipli használata
is szükséges lehet.
2. A megfelelő méretű csavarokkal rögzítse szilárdan a tévére a
tartóelemeket.
– A csavarokra vonatkozó előírások tekintetében lásd a szabványos
csavarra vonatkozó részt az „A tv-készülék falra szerelése” című
szakaszban.
3. A tv-készülékhez és a falhoz rögzített konzolokat kösse össze erős
zsineggel, majd húzza szorosra a zsineget.
– Helyezze a tv-készüléket a fal közelébe, nehogy hátrabillenjen.
– A zsineget úgy rögzítse, hogy a falhoz rögzített konzolok a tv-
készülékhez rögzített konzolokkal azonos magasságban vagy
azoknál alacsonyabban legyenek.
Magyar
Magyar - 9
03 A távvezérlő
A távvezérlő gombjai
• A távirányítón Braille-pontok találhatók a Be-ki kapcsolás, a Csatorna, a Hangerő, és a Bevitel gombokon,
így ezeket látássérült személyek is használhatják.
• A távvezérlő ikonjai, gombjai és funkciói modellenként eltérőek lehetnek.
A tv-készülék be- és kikapcsolása.
Váltás az alábbi Teletext üzemmódok
között: Teljes > Dupla > Mix > Ki.
A hang be- és kikapcsolása.
A hangerő beállítása.
(Smart Hub)
A Első képernyő elindítása.
A fő képernyőmenü megjelenítése.
Az e-Manual útmutató megjelenítése.
E (Enter)
A kijelölt elem kiválasztása vagy
futtatása.
Visszatérés az előző menübe vagy az
előző csatornára.
PIC SIZE
A képméret módosítása.
PICTURE
A Kép üzemmód módosítása.
AD/SUBT.
A(z) Kisegítő lehetőségek
parancsikonjai megjelenítése.
Az elérhető videoforrások
megjelenítése és kiválasztása.
A csatornák közvetlen elérése.
Visszalépés az előző csatornára.
Csatornaváltás.
Elindítja a Csatornalista funkciót.
Az Elektronikus műsorújság (EPG)
megjelenítése.
Információk megjelenítése a jelenlegi
programról vagy tartalomról.
A kurzor mozgatása, a képernyőn
megjelenő menüelemek kiválasztása,
és a menüben látható értékek
módosítása.
Kilépés a menüből.
Ezeket a gombokat a tv-képernyőn
megjelenő utasításoknak
megfelelően használhatja.
Ezeket a gombokat speciális
funkciókhoz használhatja. Ezeket a
gombokat a tv-képernyőn megjelenő
utasításoknak megfelelően
használhatja.
Magyar - 10
Loading...
+ 294 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.