Samsung SyncMaster LD190, SyncMaster LD190G, SyncMaster LD220, SyncMaster LD220G User Manual [sk]

SyncMaster LD190/LD190G/LD220/LD220G

LCD monitor

Používateľská príručka

Bezpečnostné pokyny

Poznámky

Poznámka
bezpečnostné pokyny musíte dodržiavať, aby sa zaručila vaša bezpečnosť a predišlo
Tieto sa škodám na majetku.
Nezabudnite si pokyny pozorne prečítať a používajte produkt správnym spôsobom.
Upozornenie/výstraha
V opačnom prípade to môže spôsobiť usmrtenie alebo fyzické zrane­nie.
opačnom prípade to môže spôsobiť fyzické zranenie alebo škody na
V majetku.
Poznámky k zvyklostiam

Posilňovač

Zakázané
Nerozoberať Odpojiť prípojku zo zásuvky
Nedotýkať sa
Ak počítač nepoužívate dlhší čas, prepnite ho do režimu DPM.
používate šetrič obrazovky, nastavte ho do režimu aktívnej obrazovky.
Ak
Tu uvedené obrázky slúžia len ako referencia a nevzťahujú sa na všetky prípady (alebo krajiny).
Odkaz na pokyny pre funkciu potlačenia zvyškového obrazu
Nepoužívajte poškodený sieťový kábel alebo zástrčku, alebo
poškodenú alebo uvoľnenú sieťovú zásuvku.
V
opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Pri vyťahovaní alebo vkladaní zástrčky do zásuvky sa sieťovej
zástrčky nedotýkajte mokrými rukami.
Vždy dôležité prečítať a po­rozumieť
Uzemnenie na predchádza­nie
úrazu elektrickým prú-
dom
V
opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom.
Uistite sa, že pripojíte sieťový kábel k uzemnenej sieťovej zá-
suvke.
V
opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo zranenia osôb.
Bezpečnostné pokyny
Skontrolujte, či je sieťová zástrčka pevne a správne zapojená
do sieťovej zásuvky.
V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
Sieťovú zásuvku neohýbajte alebo nevyťahujte silou a nedá-
vajte na ňu žiadne ťažké materiály.
V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
K tej istej sieťovej zásuvke nepripájajte viacero prístrojov.
V opačnom prípade môže kvôli prehriatiu dôjsť k požiaru.
Počas používania výrobku neodpájajte sieťový kábel.
opačnom prípade to môže mať kvôli zásahu elektrickým prú-
V dom za následok poškodenie výrobku.
Aby ste zariadenie odpojili od siete, zástrčku musíte vytiahnuť
zo
sieťovej zásuvky, preto je potrebné, aby bol k sieťovej zásuvke
stály prístup.

Inštalácia

Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Používajte len sieťový kábel poskytovaný našou spoločnosťou.
Nepoužívajte sieťové káble poskytované pre iné výrobky.
V
opačnom prípade to môže mať za následok požiar alebo úr-
az elektrickým prúdom.
Ak monitor inštalujete v oblasti vystavenej veľkej prašnosti, vysokým ale­bo
nízkym teplotám, vysokej vlhkosti, chemickým látkam, kde je 24-hodín nepretržite v činnosti, ako napríklad na letisku, železničnej stanici a po­dobne, vždy sa obráťte na servisné stredisko.
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť vážne poškodenie vášho mon­itora.
Zabráňte pádu monitora pri jeho premiestňovaní.
Mohlo
Pri montáži výrobku do vitríny alebo na stojan skontrolujte, či
neprečnieva predný okraj a spodná časť výrobku.
by to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie oso-
by, ktorá ho nesie.
V
opačnom prípade môže spadnúť alebo spôsobiť fyzické zra-
nenie.
Použite vitrínu alebo stojan s vhodnou veľkosťou pre výrobok.
Bezpečnostné pokyny
DO BLÍZKOSTI VÝROBKU NEDÁVAJTE SVIEČKY, REPE­LENT PRÍSTROJE.
V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
obku tak ďaleko, ako je to možné.
V
polička na knihy alebo uzatvorená skrinka.
V
PROTI HMYZU, CIGARETY A ŽIADNE OHRIEVACIE
Ohrievacie prístroje udržiavajte od sieťového kábla alebo výr-
opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Neumiestňujte ho na miesto d nedostatočným vetraním, ako je
opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu
zvýšenia vnútornej teploty.
Monitor opatrne položte.
Nedodržanie tohto postupu by mohlo poškodiť monitor.
Prednú časť výrobku neumiestňujte na podlahu.

Čistenie

V
opačnom prípade to môže mať za následok poškodenie dis-
pleja obrazovky.
Váš výrobok namontujte na mieste s dobrým vetraním. Zabez­pečte, aby vzdialenosť od steny bola väčšia ako 10 cm.
V opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu
zvýšenia vnútornej teploty.
Zabezpečte, aby bol baliaci vinyl uchovaný mimo dosah detí.
V opačnom prípade to môže mať za následok vážne ublíženie
(udusenie) v prípade, že sa s ním deti budú hrať.
Pri čistení puzdra monitora alebo povrchu obrazovky TFT-LCD ich utrite jemne navlhčenou jemnou handričkou.
Čistiaci prostriedok nestriekajte priamo na povrch výrobku.
V opačnom prípade to môže mať za následok stratu farieb a
deformáciu štruktúry a povrch obrazovky sa môže olupovať.
Výrobok čistite iba pomocou jemnej handričky s čistiacim prí­pravkom čistiaci prípravok na monitor, zrieďte ho s vodou v pomere 1:10.
Pre čistenie kolíkov sieťovej zástrčky alebo oprašovaní sieťovej zásuvky použite suchú handru.
na monitor. Ak musíte použiť iný čistiaci prípravok, ako
V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Bezpečnostné pokyny
Pri čistení výrobku skontrolujte, či je sieťový kábel odpojený.
V
opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Pri čistení výrobku odpojte sieťový kábel a jemne ho vyčistite handrou.
(Nepoužívajte chemikálie, ako sú vosk, benzén, alkohol, rie­didlo, repelent na komáre, mazivo alebo čistiaci prostriedok.) Môže to zmeniť vzhľad povrchu výrobku a olúpať indikačné štítky.
Vzhľadom na to, že plášť výrobku je možné ľahko poškriabať overte, či používate výhradne stanovenú handru.
Iné
Použite
použitím handru poriadne pretraste, pretože výrobok je možné poškriabať v prípade, že sa na handre nachádzajú cudzie pre­dmety.
Pri čistení výrobku na jeho hlavné teleso vodu nestriekajte pria­mo.
Skontrolujte,
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom, požiar alebo poruchu.
Toto je výrobok je pod vysokým napätím. Zabezpečte, aby pou­žívatelia vovali.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar. Ak výrobok potrebuje opravu, obráťte sa na servisné stredisko.
Ak z výrobku vychádza zvláštny zápach alebo zvláštne zvuky alebo servisné stredisko.
stanovenú handru s pridaním len trochy vody. Pred
či sa voda nedostala do výrobku a či nie je mokrý.
výrobok sami nerozoberali, neopravovali alebo neupra-
dym, okamžite odpojte sieťovú zásuvku a obráťte sa na
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Výrobok neumiestňujte na miesta, kde je vystavený vlhkosti, prachu, dymu, vode alebo do auta.
V
opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
V prípade, že vám výrobok spadne alebo ak sa pokazí, vypnite napájanie disko.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
a odpojte sieťový kábel. Obráťte sa na servisné stre-
Bezpečnostné pokyny
Ak dôjde k hrmeniu alebo sa blýska, nedotýkajte sa sieťového kábla a ani kábla antény.
V
opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Nepokúšajte sa pohybovať monitorom tak, že iba potiahnete drôt alebo kábel signálu.
V
opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť úraz zásahom elektrického prúdu, poškodenie výrobku alebo požiar kvôli poškodeniu kábla.
Výrobok nezdvíhajte a nepresúvajte dozadu a dopredu alebo
doprava
V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť úraz zásahom
záclonou.
V
kvetináče, lieky a ani kovy.
a doľava pokým držíte sieťový kábel alebo káble signálov.
elektrického prúdu, poškodenie výrobku alebo požiar kvôli poškodeniu kábla.
Skontrolujte, či ventilačný otvor nie je blokovaný stolom alebo
opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu
zvýšenia vnútornej teploty.
Na výrobok neukladajte žiadne nádoby obsahujúce vodu, vázy,
Ak
sa do výrobku dostane voda alebo cudzí materiál, odpojte
sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
Môže to mať za následok zlyhanie výrobku, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
V blízkosti výrobku nepoužívajte a neuchovávajte horľavé
spreje alebo zápalné materiály.
V
opačnom prípade to môže mať za následok výbuch alebo
požiar.
Do výrobku (cez ventilačné otvory, vstupné a výstupné koncov-
ky
a pod.) nevkladajte žiadne kovové, ako napríklad paličky,
mince, špendlíky a oceľové alebo horľavé predmety, ako napríklad zápalky alebo papier.
Ak sa do výrobku dostane voda alebo cudzí materiál, odpojte sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Ak upevnenú obrazovku používate dlhú dobu, môže dôjsť k
zvyškovému obrazu alebo kazu.
Ak
výrobok nepoužívate dlhú dobu, dajte ho režimu spánku
alebo použite pohyblivý šetrič obrazovky.
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu primerane pre váš výrobok.
V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu vášho zraku.
Bezpečnostné pokyny
Ak sa budete neustále presúvať bližšie k obrazovke výrobku,
môže vám zlyhávať zrak.
Aby ste zmiernili namáhanie zraku, dajte si aspoň päťminútovú
prestávku po každej hodine pozerania na monitor.
Nemontujte ho na nestabilné miesta, ako sú nestabilné stojany
alebo nerovná podlaha alebo na miesta vystavené vibráciám.
V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť zranenia osôb a/alebo poškodenie výrobku.
Ak výrobok použijete na mieste vystavenom vibráciám, môžu výrobok poškodiť a spôsobiť požiar.
Pri presúvaní výrobku vypnite napájanie a odpojte sieťový ká-
bel, kábel antény a všetky káble pripojené k výrobku.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Zabezpečte, aby deti na výrobku neviseli a aby na výrobok ne-
vyliezali.
Produkt môže spadnúť a spôsobiť fyzické zranenie alebo smrť.
Ak dlhú dobu nebudete výrobok potrebovať, sieťový kábel od-
pojte zo sieťovej zásuvky.
opačnom prípade to môže mať za následok prehriatie alebo
V požiar kvôli prachu a môže to mať za následok požiar kvôli úrazu zásahom elektrickým prúdom alebo únik.
Na výrobok neumiestňujte žiadne ťažké veci alebo hračky alebo cukrovinky, pozornosť detí.
Vaše deti by sa mohli zavesiť na výrobok, čo by mohlo spôso-
biť ich spadnutie a to by mohlo mať za následok vážne zrane­nie alebo smrť.
Výrobok nedávajte dnom nahor a pri jeho premiestňovaní nedržte len stojan.
V
a/alebo poškodenie výrobku.
Výrobok nedávajte na miesto vystavené priamemu slnečnému svetlu alebo ohrievača.
ako sú koláče a pod., ktoré môžu k výrobku priťahovať
opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť zranenia osôb
alebo do blízkosti akéhokoľvek tepla, ako napríklad ohňa
Môže to znížiť životnosť výrobku a môže to mať za následok
požiar.
Na výrobok nenechajte spadnúť žiadne predmety a ani nespô­sobujte žiadne nárazy do výrobku.
opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
V
prúdom alebo požiar.
Bezpečnostné pokyny
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovač alebo kuchynský stôl.
V
opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
V prípade úniku plynu sa výrobku alebo sieťovej zástrčky ne­dotýkajte, ale okamžite vyvetrajte.
Ak sa objaví iskra, mohlo by dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Ak bude výrobok dlhú dobu zapnutý, panel displeja bude horúci. Nedotýkajte sa ho.
Malé príslušenstvo uchovávajte na mieste mimo dosahu detí.
Neinštalujte výrobok na miesto, ktoré je dostatočne nízko, aby na neho dočiahli deti.
V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť fyzické zrane-
nie.
Pretože predná časť výrobku je ťažká, výrobok namontujte na
rovnom a stabilnom povrchu.
Na výrobok nedávajte žiadne ťažké predmety.
Môže to spôsobiť fyzické zranenie a/alebo poškodenie výrob-
ku.
Dobré držanie tela pri používaní monitora
Výrobok používajte v správnej polohe.
Počas
Vzdialenosť medzi vašimi očami a obrazovkou by
Výrobok používajte v správnej polohe.
Uhol nastavte tak, aby sa na obrazovke neodrážalo
Ruky dajte zvislo k telu a nechajte ich v jednej úr-
Lakte dajte do 90 stupňového uhla.
Kolená majte v uhle väčšom ako 90 stupňov a päty
sledovania výrobku majte chrbát vyrovnaný.
mala byť medzi 45 až 50 cm. Na obrazovku sa po­zerajte trochu z vyššej polohy, ako je výška obra­zovky.
svetlo.
ovni s chrbtami rúk.
nechajte pevne na podlahe. Ruky majte pod úrov­ňou srdca.

Úvod

{LD190,LD190G}Obsah balenia

Poznámka
Uistite sa, prosím, že ste s monitorom obdržali aj nasledujúce položky.
Ak akákoľvek položka chýba,
Aby ste zakúpili voliteľné vybavenie, kontaktujte miestneho predajcu.

Rozbalenie

Manuály
Príručka rýchlym nastave-
monitorom
ním
kontaktujte predajcu.
Záručný list
(nie je všade dostupná)
Používateľská príručka
(nie je všade dostupná)
Káble
Kábel D-Sub Napájací kábel USB kábel
Iné
Čistiaca handrička
Poznámka
Čistiaca produktu.
handrička sa poskytuje pre vysokoleštené čierne produkty ako vlastnosť

Váš monitor

Úvodné nastavenia

Pomocou tlačidla nahor alebo nadol vyberte jazyk.
Zobrazený obsah sa prestane po 40 sekundách zobrazovať.
Vypnite a zapnite tlačidlo napájania. Opätovne sa zobrazí.
Môže
sa zobraziť až trikrát (3). Nezabudnite upraviť rozlíšenie PC skôr, ako dosiahnete
maximálny počet.
Poznámka
Úvod
Rozlíšenie zobrazené na obrazovke je optimálne rozlíšenie pre tento produkt.
Nastavte rozlíšenie svojho PC tak, aby bolo rovnaké ako optimálne rozlíšenie pre tento pro­dukt.

Predná časť

Dotknite sa ich jemne pomocou prstov, aby ste ich použili.
Poznámka
Tlačidlo MENU [MENU]
Otvorí ponuku na obrazovke a opustí ponuku. Použite ho aj na opustenie ponuky OSD alebo návrat do predchádzajúcej ponuky.
Tlačidlo Brightness [ ]
Keď sa zobrazenie na obrazovke (OSD) na obrazovke nenachádza, stlačte tlačidlo, aby ste nastavili jas.
Tlačidlo AUTO

Zadná časť

Konfigurácia v zadnej časti produktu sa môže od produktu k produktu líšiť.
Úvod
Keď sa OSD na obrazovke nenachádza, stlačte tlačidlo, aby sa vykonalo automatické nastavenie.
Tlačidlá nastavenia [ ]
Tieto tlačidlá vám umožnia nastaviť položky v ponuke.
Hlavný vypínač [ ]
Toto tlačidlo použite na zapínanie a vypínanie produktu.
Poznámka
Ďalšie informácie o funkciách šetrenia energie nájdete popísané v príručke v časti Šetrenie energie. Za účelom uchovania energie VYPNITE monitor, keď nie je potrebný alebo vtedy, keď ho necháte dlhý čas bez dozoru.
Poznámka
Port POWER
Pripojte napájací kábel monitora do portu POWER na zadnej strane monitora.
Port USB IN
Prepojte port
monitora a port USB počítača pomocou kábla USB.
Port RGB IN
Pripojte kábel D-sub do zásuvky 15-kolíkového portu RGB IN na zadnej strane monitora.
Uzamknutie Kensington
Uzamknutie Kensington je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické uzamknu­tie systému, keď sa používa na verejnom mieste. (Uzamykacie zariadenie si musíte zakúpiť osobitne.) Pre informácie o používaní uzamykacieho zaria­denia kontaktujte miesto, kde ste ho zakúpili.
Úvod
Poznámka
Umiestnenie zámku Kensington sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Použitie
1. Vložte uzamkýnacie zariadenie do priečinku Kensington na monitore
2. Pripojte kábel zámku Kensington.
3. Upevnite zámok Kensington k stolu alebo k ťažkému statickému pre-
Poznámka
Pozrite si Pripájanie káblov
zabezpečovacieho zámku Kensington proti odcudzeniu
a otočte ho v smere uzamknutia .
dmetu.

{LD220,LD220G}Obsah balenia

Poznámka
Uistite sa, prosím, že ste s monitorom obdržali aj nasledujúce položky.
Ak akákoľvek položka chýba,
Aby ste zakúpili voliteľné vybavenie, kontaktujte miestneho predajcu.
, kde nájdete ďalšie informácie o pripojeniach káblov.
kontaktujte predajcu.

Rozbalenie

Manuály
Príručka rýchlym nastave-
monitorom
ním
Záručný list
(nie je všade dostupná)
Používateľská príručka
(nie je všade dostupná)
Úvod
Káble
Kábel D-Sub Napájací kábel USB kábel
Iné
Čistiaca handrička
Poznámka
Čistiaca handrička sa poskytuje pre vysokoleštené čierne produkty ako vlastnosť produktu.

Váš monitor

Úvodné nastavenia

Pomocou tlačidla nahor alebo nadol vyberte jazyk.
Zobrazený obsah sa prestane po 40 sekundách zobrazovať.
Vypnite a zapnite tlačidlo napájania. Opätovne sa zobrazí.
sa zobraziť až trikrát (3). Nezabudnite upraviť rozlíšenie PC skôr, ako dosiahnete
Môže maximálny počet.
Poznámka
Rozlíšenie zobrazené na obrazovke je optimálne rozlíšenie pre tento produkt.
Nastavte dukt.
rozlíšenie svojho PC tak, aby bolo rovnaké ako optimálne rozlíšenie pre tento pro-

Predná časť

Dotknite sa ich jemne pomocou prstov, aby ste ich použili.
Úvod
Poznámka
Tlačidlo MENU [MENU]

Zadná časť

Otvorí ponuku na obrazovke a opustí ponuku. Použite ho aj na opustenie ponuky OSD alebo návrat do predchádzajúcej ponuky.
Tlačidlo Brightness [ ]
Keď sa zobrazenie na obrazovke (OSD) na obrazovke nenachádza, stlačte tlačidlo, aby ste nastavili jas.
Tlačidlo AUTO
Keď sa OSD na obrazovke nenachádza, stlačte tlačidlo, aby sa vykonalo automatické nastavenie.
Tlačidlá nastavenia [ ]
Tieto tlačidlá vám umožnia nastaviť položky v ponuke.
Hlavný vypínač [ ]
Toto tlačidlo použite na zapínanie a vypínanie produktu.
Poznámka
Ďalšie v časti Šetrenie energie. Za účelom uchovania energie VYPNITE monitor, keď nie je potrebný alebo vtedy, keď ho necháte dlhý čas bez dozoru.
informácie o funkciách šetrenia energie nájdete popísané v príručke
Poznámka
Konfigurácia v zadnej časti produktu sa môže od produktu k produktu líšiť.
Port POWER
Úvod
Pripojte napájací kábel monitora do portu POWER na zadnej strane monitora.
Port USB OUT
DOWN(port USB prichádzajúceho toku)
Prepojte port USB.
DOWN
monitora USB a zariadenia USB pomocou kábla
UP(port USB odchádzajúceho toku)
Prepojte port UP monitora a port USB počítača pomocou kábla USB.
Port USB IN
Prepojte port
monitora a port USB počítača pomocou kábla USB.
Port RGB IN
Pripojte kábel D-sub do zásuvky 15-kolíkového portu RGB IN na zadnej strane monitora.
Uzamknutie Kensington
Uzamknutie Kensington je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické uzamknu­tie systému, keď sa používa na verejnom mieste. (Uzamykacie zariadenie si musíte zakúpiť osobitne.) Pre informácie o používaní uzamykacieho zaria­denia kontaktujte miesto, kde ste ho zakúpili.
Poznámka
Umiestnenie zámku Kensington sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Použitie
1. Vložte uzamkýnacie zariadenie do priečinku Kensington na monitore
2.
zabezpečovacieho zámku Kensington proti odcudzeniu
a otočte ho v smere uzamknutia .
Pripojte kábel zámku Kensington.
Úvod
3. Upevnite dmetu.
Poznámka
Pozrite si Pripájanie káblov
zámok Kensington k stolu alebo k ťažkému statickému pre-
, kde nájdete ďalšie informácie o pripojeniach káblov.

Pripojenia

Pripojenie monitora káblom D-SUB

Pripojte napájací kábel monitora do portu power na zadnej strane monitora.
Pripojte napájací kábel monitora do najbližšej zásuvky.
Použite pripojenie vhodné pre váš počítač.
Pomocou konektora D-sub (analógový) na videokarte.
Pripojte signálový kábel do zásuvky 15-kolíkového portu D-sub na zadnej strane monitora.
[RGB IN]
Pripojenie k počítaču Macintosh.
Pripojte monitor k počítaču Macintosh pomocou pripojovacieho kábla D-sub.
Poznámka
Ak je monitor prepojený s počítačom, môžete ich zapnúť a používať.

V nasledujúcich prípadoch použitie všeobecný monitor.

Keď používate jednu obrazovku
Keď hráte 3D hru
Keď sledujete BluRay alebo HD video
Poznámka
V
prípade notebookov je pred použitím viacmonitorovej konfigurácie potrebné najskôr zvoliť
režim „LCD+CRT Dual View (Duálne zobrazenie LCD+CRT)“.
Pripojenia
Raz stlačte kombináciu kláves Fn + F4 ( ).
Potom
zariadenie. Po každom stlačení klávesu F4 ( možnosť zmení.
sa zobrazí obrazovka „Easy Display Manager“, v ktorej si môžete zvoliť zobrazovacie

Pripojenie monitora káblom USB

Poznámka
Monitor pomocou pripojenia káblom D-sub.
možno prevádzkovať len po pripojení káblom USB. Monitor možno prevádzkovať aj

Inštalačné požiadavky

Inštalačné požiadavky 1.Keď používate bežný kancelársky alebo webový do-
Podporované operačné systémy (OS)
) pri podržaní klávesu Fn sa zvolená
kument
- Procesor : 1,6 Ghz Atom alebo Celeron
- RAM : 1 GB
2. Keď sledujete film v režime na celú obrazovku
- Procesor : 1,8Ghz Core2
- RAM : 1 GB
- Windows XP Service Pack 2 alebo novší
- Windows 2000 Service Pack 4 alebo novší
- Windows Vista
Poznámka
Ak chcete zistiť informácie o verzii operačného systému, pravým tlačidlom kliknite na „Tento počítač“, vyberte „Vlastnosti“ a zvoľte kartu „Všeobecné“.
Filmové scény sa nemusia prehrávať nepretržite a plynulo, a to z dôvodu technických údajov PC alebo kodeku filmového prehrávača.
Keď používate prenosný počítač, nastavte režim batérie na režim maximálneho výkonu, aby sa film prehral pri najlepšej kvalite.

V nasledujúcich prípadoch použitie monitor USB.

Keď používate viacero obrazoviek
Keď používate viacero monitorov v režime Plug & Play

Pripojenie monitora USB

1.K monitoru pripojte sieťový kábel (
2.USB kábel ( ) pripojte k monitoru a k PC podľa vyššie uvedeného obrázka.
) podľa vyššie uvedeného obrázka.
3.Pripojenie 2 monitorov pomocou kábla USB.
USB kábel ( ) pripojte k dvom rozličným monitorom podľa vyššie uvedeného obrázka.
(len
modely LD220/LD220G) S použitím sériového USB pripojenia možno súčasne používať
maximálne 4 monitory.
S použitím paralelného USB pripojenia možno súčasne používať maximálne 6 monitorov.

Pri sériovom pripojení

Sériovo môžete pripojiť až štyri (4) USB monitory.

Pri paralelnom pripojení

Paralelne môžete pripojiť až šesť (6) USB monitorov.
Keď
k USB monitoru pripájate externé zariadenia, môžete pripojiť len maximálne štyri (4)
zariadenia.
Pripojenia

Inštalácia ovládača USB monitora

Inštaláciu zahájte až po úplnom dokončení spúšťania PC.
Poznámka
počas inštalácie vypnete monitor alebo odstránite USB kábel, môže to spôsobiť chybu
Ak PC a nedokončenie inštalácie.
1. Do jednotky CD-ROM v PC vložte inštalačné médium CD. Kliknite na ikonu ovládača
USB monitora a spustite inštaláciu.
Poznámka
Ikona ovládača USB monitora :
2. Kliknite na tlačidlo „Súhlasím“ a inštalácia bude pokračovať.
Pripojenia
3. Pri
4. Po
5. Po dokončení inštalácie ovládačov nastavte USB monitor na viac monitorov.
Prevzatie USB ovládača on-line
pripojení monitora k PC pomocou kábla USB sa v okne PC v sekvenčnom poradí
zobrazí nasledovné hlásenie (znázornené na obrázku).
dokončení inštalácie sa na systémovej lište vytvorí ikona monitora v spodnej časti obrazovky okna. Informácie o nainštalovanom USB monitore sa zobrazia tak, ako uvád­zame na nižšie uvedenom obrázku.
Navštívte stredisko preberania (http://www.samsung.com) a prevezmite si ovládač USB monitora tak, že vyhľadáte názov modelu.
Nastavenia displeja po inštalácii programu
Použiteľný režim: Režim rozšírenia
Umiestnenie režimu: Na pravej strane od hlavnej obrazovky
Otáčanie režimu: 0 ˚

Konfigurácia s viacerými monitormi

Poznámka
USB monitor (pripojenie cez USB kábel) a bežný monitor (pripojenie D-SUB) majú rovnakú konfiguráciu pre viacero monitorov.
1. Kliknite na „Štart > Ovládací panel > Vzhľad a motívy > Obrazovka“.
2. Zvoľte kartu „Nastavenia“.
3. Kliknite na ikonu druhého monitora a označte zaškrtávacie políčko „Rozšíriť pracovnú plochu systému Windows na tento monitor“. Potom kliknite na nižšie uvedené tlačilo „Použiť“, ako uvádzame nižšie.
Pripojenia
4. Kliknite monitory do správneho poradia.
5. Potom kliknite na tlačidlo „OK“.
na tlačidlo „Identifikovať“ a skontrolujte udávané číslo pre každý monitor. Zoraďte

Nastavenie informácií o zobrazení pre USB monitor

1. Po
dokončení inštalácie ovládača USB monitora sa na systémovej lište vytvorí ikona
monitora v spodnej časti obrazovky okna.
Pripojenia
2. Kliknite na ikonu monitora, aby sa zobrazil zoznam pripojených USB monitorov.
napr.,) monitor, pre ktorý chcete nakonfigurovať nastavenia zobrazenia. Môžete nakonfigurovať nastavenia „Screen Resolution (Rozlíšenie obrazovky)“ , „Color Quality (Kvalita farieb)“ a „Screen Rotation (Otočenie obrazovky)“ pre svoj monitor.
Poznámka
1. Pretože DOS, ktorá sa zobrazuje pre bežné monitory pri spúšťaní PC, sa nezobrazí.
- Ak chcete zobraziť informácie pri štarte systému (DOS), pripojte monitor káblom D­SUB (analógový signál).
2. USB monitor nie je kompatibilný so žiadnym softvérom, ktorý vyžaduje 3D hardvérovú akceleráciu.
Nasledujúci obrázok zobrazuje stav, keď sú pripojené dva USB monitory. Vyberte
tento USB monitor sa rozpoznáva ako USB zariadenie, obrazovka systému
Prehrávač Real Player (Režim rozšírenia sa nepodporuje.)
Väčšina 3D hier
Programy postavené na rozhraní DirectX
3. Na prehrávanie filmu pri najlepšej kvalite sa odporúča používať nasledujúce nastavenia.
Nastavte režim batérie vášho prenosného počítača na režim maximálneho výkonu.
Ak sa film neprehráva plynulo v režime na celú obrazovku, použite nižšie rozlíšenie
obrazovky.
V závislosti od rozhrania PC alebo nekompatibilných súprav kodekov sa môžu objaviť vážne problémy pri prehrávaní, ako je blikanie alebo trhanie videa na obrazovke.
4. Ak
pripojíte viac ako jeden monitor USB, obrazovka zostane čierna, kým PC nerozpozná zariadenie USB. Obrazovka sa rozsvieti, keď PC rozpozná USB zariadenie. (len modely LD220/LD220G)

Otázky a odpovede

1. Nedá sa mi zapnúť monitor.
Znovu pripojte napájací kábel.
2. Na obrazovke sa nenachádza žiadny obraz.
Pripojenia
Odpojte napájací kábel a znovu ho pripojte.
Kábel USB opätovne pripojte.
Nainštalujte USB ovládač.
Keďže port USB môže byť nestabilný, reštartujte PC.
USB port PC môže byť chybný. Skúste kábel pripojiť k inému portu.
USB monitor nemusí fungovať v porte USB 1.0.
Ľubovoľný vstup z myši alebo klávesnice aktivuje displej, ak je v režime šetrenia
energie.
3. Nemôžem nainštalovať ovládač USB z dodaného disku CD.
Prevezmite ovládač USB z webovej lokality Samsung Electronics a nainštalujte ho.
4. Po inštalácii ovládača USB je výkon počítača nízky.
Ovládač USB vyžaduje viac pamäte ako použitie bežnej grafickej karty, preto môže
byť výkon počítača nižší ako v minulosti.
5. Po spustení PC sa poradie obrazoviek zmení.
Aktualizujte grafickú kartu na najnovšiu verziu.
Poznámka
prípade ovládača grafickej karty si pozrite domovskú stránku výrobcu grafickej
V karty.
6. Rozlíšenie monitora sa zmení.
Pozrite si [Inštalačnú príručku k USB monitoru]- „Nastavenie informácií o zobrazení
pre USB monitor“, kde nájdete informácie o najlepšom rozlíšení
[Najlepšie rozlíšenie - LD190/LD190G: 1360 X 768, LD220/LD220G: 1920 x 1080]
7. Pri prehrávaní vysokokvalitného video súboru sa video neprehráva plynulo.
Keď sledujete vysokokvalitný video súbor v režime celej obrazovky, nemusí sa pre-
hrávať správne z dôvodu obmedzenej šírky pásma USB. Dôrazne vám odporúčame zmenšiť veľkosť okna prehrávača videa. V závislosti od rozhrania PC alebo nekom­patibilných súprav kodekov sa môžu objaviť vážne problémy pri prehrávaní, ako je blikanie alebo trhanie videa na obrazovke.
8. Môžem použiť režim klonovania, avšak nemôžem nastaviť režim rozšírenia.
Aktualizujte grafickú kartu na najnovšiu verziu.
Poznámka
V
prípade ovládača grafickej karty si pozrite domovskú stránku výrobcu grafickej
karty.
Pravým tlačidlom myši kliknite na „Pracovná plocha“ - „Vlastnosti“ - karta „Nastave-
nia“. Označte zaškrtávacie políčko „Rozšíriť pracovnú plochu systému Windows na tento monitor“.
Pripojenia
Ak
9. Ako môžem kompletne odstrániť „Inštalačný program USB monitora“?
Kliknite na „Pridať/odobrať programy“ v „Ovládacom paneli“. Zobrazí sa zoznam
Zo zoznamu vyberte „Samsung UbiSync Monitor“ a kliknite na možnosť „Odstrániť“.
10. Odpojil som alebo vypol svoj USB monitor, ale môj PC stále zobrazuje v okne s vlast­nosťami displeja staré informácie o monitore.
Deaktiváciu USB monitora môže spôsobovať buď výpadok napájania alebo absencia
11. Obrazovka USB monitora zamrzla.
Skontrolujte „Hardvérovú akceleráciu“ vo vlastnostiach zobrazenia.
1.Kliknite na „Štart > Ovládací panel > Vzhľad a motívy > Obrazovka > Nastavenia >
grafická karta nepodporuje WDDM, režim rozšírenia nemožno použiť v operač-
nom systéme Windows Vista. napr.,) Niektoré verzie kariet Matrox.
„Aktuálne nainštalované programy“.
pripojenia USB. Ak chcete tieto informácie odstrániť, je potrebné odstrániť program „Samsung Ubisync Monitor“. Toto možno vykonať kliknutím na „Štart“ - „Ovládací panel“ - „Pridať/odobrať programy“ - „Samsung Ubisync Monitor“ - „Odobrať“. Všetky pripojené USB monitory nebude možné používať v prípade, ak odstránite danú soft­vérovú aplikáciu. Inštalačný program softvéru je potrebné nainštalovať znovu, ak chcete USB monitor používať.
Rozšírené“.
2.Po zobrazení označte kartu „Riešiť problémy“. Nastavte hodnotu položky „Hard­vérová akcelerácia (H)“ na možnosť „Úplná“.
12. Ikony a fotografie sú v režime klonovania osekané alebo vrúbkované (USB monitor).
Toto sa vyskytne z dôvodu, že operačný systém Windows neposiela obnovovacie
informácie obrazovky do režimu klonovania, ak je na samostatnom PC aktívny roz­šírený režim. Odporúčame použiť monitor v rozšírenom režime.

Pripája sa USB{LD220/LD220G}

Poznámka
Zariadenie môžete použiť tak, že ich pripojíte k portu
Port USB monitora podporuje vysokorýchlostné certifikované rozhranie USB 2.0.
Rýchlosť údajov 480 MB/s 12 MB/s 1.5 MB/s Príkon 2,5 W
USB, ako napríklad myš, klávesnicu, pamäťovú kartu alebo externý pevný disk,
Vysoká rýchlosť Úplná rýchlosť Nízka rýchlosť
(Max., každý port)
DOWN
2,5 W
(Max., každý port)
bez toho, aby ste ich pripojili k PC.
2,5 W
(Max., každý port)
1.
Prepojte port
Poznámka
ste použili port
Aby
Pripojenia
UP
monitora a port USB počítača pomocou kábla USB.
DOWN
, musíte prepojiť UP (Kábel odchádzajúceho toku) s PC.
Nezabudnite použiť kábel USB dodaný s monitorom, aby ste prepojili port monitora
UP
a port USB vášho počítača.
2.
Prepojte port
3. Postupy používania sú rovnaké ako postupy pre používanie externého zariadenia na pripojenie k PC.
Nemôžete pripojiť a používať klávesnicu a myš.
Z mediálneho zariadenia môžete prehrať súbor.
(Príklady zariadení médií: MP3, digitálny fotoaparát atď.)
Môžete spustiť, premiestniť, kopírovať alebo odstrániť súbory na pamäťovom zaria-
dení.
DOWN
monitora USB a zariadenia USB pomocou kábla USB.
(Príklady úložných zariadení: externá pamäť, pamäťová karta, čítačka pamäte, MP3 prehrávač s pevným diskom atď.)
Môžete použiť iné zariadenia USB, ktoré sa dajú pripojiť k počítaču.
Poznámka
Keď
pripájate zariadenie k portu
kábla, ktorý je vhodný pre zariadenie.
(Za účelom zakúpenia kábla a externých zariadení kontaktujte servisné stredisko prí­slušného produktu.)
DOWN
na monitore, pripojte zariadenie pomocou
Pripojenia
Spoločnosť nie je zodpovedná za problémy alebo poškodenia externého zariadenia spôsobené použitím nepovoleného kábla na prepojenie.
Niektoré
Ak zariadenie zlyhá aj v prípade, ak je pripojené k počítaču, kontaktujte servisné stre­disko zariadenia/počítača.

Použitie podstavca

Zloženie podstavca

Poznámka
Monitor môžete nakloniť dozadu pri uhle 10˚ až 30˚(±5°) .
produkty
nie sú v súlade s normou USB, čo môže spôsobiť zlyhanie zariadenia.

Používanie softvéru

Ovládač monitora

Poznámka
Keď vás operačný systém požiada o ovládač monitora, vložte disk CD-ROM, ktorý sa dodal s týmto monitorom. Inštalácia ovládača sa mierne odlišuje v závislosti od operačného systému. Postupujte podľa pokynov, ktoré sú vhodné pre váš operačný systém.
Pripravte si čistý disk a preberte súbor programu s ovládačom z internetovej webovej stránky, ktorá je tu uvedená. Internetová webová stránka:
http://www.samsung.com/ (Celosvetovo)

Inštalácia ovládača pre monitor (automatická)

Vložte disk CD do mechaniky CD-ROM.
1.
2. Kliknite na tlačidlo „Windows“.
3. V zozname vyberte svoj model monitora a potom kliknite na tlačidlo „OK“.
4. Ak
vidíte nasledujúce okno hlásení, kliknite na tlačidlo „Continue Anyway (Aj tak pokra­čovať)“. Potom kliknite na tlačidlo "OK" (Microsoft® Windows® XP/2000 operačný sys­tém).
Používanie softvéru
Poznámka
Tento
ovládač monitora má logo osvedčenia MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.
Certifikovaný ovládač bude k dispozícii na domovskej stránke monitorov značky Sam­sung.
http://www.samsung.com/

Inštalácia ovládača pre monitor (manuálna)

Microsoft® Windows Vista™‚ operačný systém
1. Vložte disk CD s príručkou do mechaniky CD-ROM.
2.
Kliknite na tlačidlo dvakrát kliknite na položku „Appearance and Personalization (Vzhľad a prispôsobenie)“.
3. Kliknite na „Personalization (Prispôsobenie)“ a potom na „Nastavenia obrazovky“.
(Štart)
a na položku „Control Panel (Ovládací panel)“. Potom
4. Kliknite na položku „Advanced Settings... (Rozšírené nastavenie...)“.
5. Kliknite nefunkčné, znamená to, že konfigurácia vášho monitora sa dokončila. Monitor môžete používať v danom stave.
na kartu „Vlastnosti“ na karte „Monitor“. Ak je tlačidlo „Properties (Vlastnosti)“
Používanie softvéru
Ak sa zobrazí správa “Windows needs... (Operačný systém Windows potrebuje...)“ tak, ako
je zobrazené na nižšie uvedenom obrázku, kliknite na tlačidlo „Continue (Pokračo-
vať)“.
Poznámka
ovládač monitora má logo osvedčenia MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.
Tento
Certifikovaný ovládač bude k dispozícii na domovskej stránke monitorov značky Sam­sung.
6. Kliknite na kartu „Update Driver... (Aktualizovať ovládač...)“ na karte „Driver (Ovládač)“.
7. Začiarknite na možnosť „Vybrať zo zoznamu ovládačov zariadení v počítači“.
začiarkávacie políčko „Prehľadávať počítač pre softvér ovládača“ a kliknite
8. Kliknite kde sa nachádza súbor na nastavenie ovládača a kliknite na tlačidlo „OK“.
na položku „Have Disk... (Z diskety…)“ a vyberte priečinok (napríklad disk D:\),
Používanie softvéru
9. Zo
10. Na nasledujúcich obrazovkách postupne po sebe kliknite na tlačidlá „Close (Zatvoriť)“
zoznamu modelov monitorov vyberte model, ktorý zodpovedá vášmu monitoru a
kliknite na tlačidlo „Next (Ďalej)“.
„Close (Zatvoriť)“ „OK“ „OK“.
Používanie softvéru
Microsoft® Windows® XP operačný systém
1.
Vložte disk CD do mechaniky CD-ROM.
2. Kliknite na položky „Start (Štart)“ „Control Panel (Ovládací panel)“ a potom kliknite na ikonu „Appearance and Themes (Vzhľad a témy)“.
3. Kliknite kliknite na položku „Advanced... (Rozšírené...)“.
4. Kliknite (Ovládač)“.
na ikonu „Display (Obrazovka)“ a vyberte kartu „Settings (Nastavenia)“ a potom
na tlačidlo „Properties (Vlastnosti)“ na karte „Monitor“ a vyberte kartu „Driver
5. Kliknite from a list or... (Inštalovať zo zoznamu alebo...)“ a potom kliknite na tlačidlo „Next (Ďa­lej)“.
na položku „Update Driver... (Aktualizovať ovládač...)“ a vyberte možnosť „Install
Používanie softvéru
6. Vyberte tlačidlo „Next (Ďalej)“ a potom kliknite na položku „Have disk (Z diskety)“.
7. Kliknite modelov vyberte model svojho monitora a kliknite na tlačidlo „Next (Ďalej)“.
položku „Don't search, I will... (Nevyhľadávať, ja budem...)“, potom kliknite na
na tlačidlo „Browse (Prehľadávať)“, potom vyberte A:(D:\Driver), v zozname
8. Ak
vidíte nasledujúce okno hlásení, kliknite na tlačidlo „Continue Anyway (Aj tak pokra-
čovať)“. Potom kliknite na tlačidlo „OK“.
Poznámka
Tento ovládač monitora má logo osvedčenia MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.
Certifikovaný ovládač bude k dispozícii na domovskej stránke monitorov značky Sam­sung.
Používanie softvéru
http://www.samsung.com/
9.
Kliknite na tlačidlo „Close (Zatvoriť)“ a potom kliknite na tlačidlo „OK“.
10. Dokončila sa inštalácia ovládača monitora.
Microsoft® Windows® 2000 operačný systém
Keď
sa na monitore zobrazí „Digital Signature Not Found (Nenašiel sa digitálny podpis)“,
postupujte podľa nasledujúcich krokov.
1. Vyberte tlačidlo „OK“ v okne „Insert disk (Vložte disketu)“.
2. Kliknite na tlačidlo „Browse (Prehľadávať)“ v okne „File Needed (Je potrebný súbor)“.
3. Vyberte položku A:(D:\Driver), potom kliknite na tlačidlo „Open (Otvoriť)“ a potom kliknite na tlačidlo „OK“.
Spôsob inštalácie
1. Kliknite na „Start (Štart)“, „Setting (Nastavenie)“, „Control Panel (Ovládací panel)“.
2. Dvakrát kliknite na ikonu „Display (Obrazovka)“.
3. Vyberte kartu „Settings (Nastavenie)“ a kliknite na tlačidlo „Advanced Properties (Spres­niť)“.
4. Vyberte položku „Monitor“.
Prípad 1: Ak tlačidlo „Properties (Vlastnosti)“ nie je aktívne, znamená to, že monitor je nakonfigurovaný správne. Zastavte inštaláciu
Prípad 2: Ak je tlačidlo „Properties (Vlastnosti)“ aktívne, kliknite na tlačidlo „Properties (Vlastnosti)“ a potom postupne postupujte podľa nasledujúcich krokov.
5. Kliknite na položku „Driver (Ovládač)“, potom kliknite na položku „Update Driver... (Ak­tualizovať ovládač)“ a potom na tlačidlo „Next (Ďalej)“.
6. Vyberte položku „Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver (Zobraziť zoznam známych ovládačov pre toto zariadenie, aby som
Používanie softvéru
mohol vybrať príslušný ovládač)“, potom kliknite na položku „Next (Ďalej)“ a potom klikn­ite na položku „Have disk (Z diskety)“.
7.
Kliknite na tlačidlo „Browse (Prehľadávať)“ a potom vyberte položku A:(D:\Driver).
8. Kliknite na tlačidlo „Open (Otvoriť)“ a potom kliknite na tlačidlo „OK“.
9. Vyberte model svojho monitora a kliknite na tlačidlo „Next (Ďalej)“ a potom kliknite na tlačidlo „Next (Ďalej)“.
10. Kliknite na tlačidlo „Finish (Dokončiť)“ a potom na tlačidlo „Close (Zatvoriť)“.
Ak sa zobrazí okno „Digital Signature Not Found (Nenašiel sa digitálny podpis)“, kliknite na tlačidlo „Yes (Áno)“. Následne kliknite na tlačidlo „Finish (Dokončiť)“ a potom na tla­čidlo „Close (Zatvoriť)“.
Microsoft® Windows® Millennium operačný systém
1. Kliknite na „Start (Štart)“, „Setting (Nastavenie)“, „Control Panel (Ovládací panel)“.
2. Dvakrát kliknite na ikonu „Display (Obrazovka)“.
3. Vyberte kartu „Settings (Nastavenie)“ a kliknite na tlačidlo „Advanced Properties (Spres­niť)“.
4. Vyberte kartu „Monitor“.
5. Kliknite na tlačidlo „Change (Zmeniť)“ v oblasti „Monitor Type (Typ monitora)“.
6. Vyberte „Specify the location of the driver (Určiť umiestnenie ovládača)“.
7. Vyberte „Display a list of all the driver in a specific location (Zobraziť zoznam všetkých ovládačov na určenom umiestnení)“ a potom kliknite na tlačidlo „Next (Ďalej)“.
8. Kliknite na tlačidlo „Have Disk (Z diskety)“.
9. Uveďte A:\(D:\driver), potom kliknite na tlačidlo „OK“.
10. Vyberte položku „Show all devices (Zobraziť všetky zariadenia)“ a vyberte monitor, ktorý zodpovedá tomu, ktorý ste pripojili k počítaču a potom kliknite na tlačidlo „OK“.
11. Následne vyberajte tlačidlo „Close (Zatvoriť)“ a tlačidlo „OK“, až kým nezatvoríte dialó­gové okno Display Properties (Obrazovka – vlastnosti)
Microsoft® Windows® NT operačný systém
1. Kliknite na tlačidlo „Start (Štart)“, „Settings (Nastavenie)“, „Control Panel (Ovládací pan­el)“ a potom dvakrát kliknite „Display (Displej)“.
2. V okne s informáciami o registrácii obrazovky kliknite na kartu Settings (Nastavenie) a potom kliknite na položku „All Display Modes (Všetky režimy obrazovky)“.
3. Vyberte režim, ktorý si želáte použiť (Rozlíšenie, počet farieb a vertikálnu frekvenciu) a potom kliknite na tlačidlo „OK“.
4. Kliknite na tlačidlo „Apply (Použiť)“ ak vidíte, že po stlačení tlačidla „Test“ funguje obra­zovka normálne. Ak zobrazenie nie je normálne, zmeňte ho na odlišný režim (režim s nižším rozlíšením, farbami alebo frekvenciou).
Používanie softvéru
Poznámka
Ak
sa vo všetkých režimoch obrazovky nenachádza žiadny režim, vyberte úroveň rozlíšenia a vertikálnu frekvenciu tak, že sa obrátite na časť Predvolené režimy časovania v používa­teľskej príručke.
Linux operačný systém
Aby ste spustili X-Window, musíte vytvoriť súbor X86Config, ktorý predstavuje typ súboru so systémovými nastaveniami.
1. Na prvej a druhej obrazovke stlačte tlačidlo „Enter“ po aktivovaní súboru X86Config.
2. Tretia obrazovka slúži na nastavenie myši.
3. Nastavte myš pre svoj počítač.
4. Nasledujúca obrazovka slúži na výber klávesnice.
5. Nastavte klávesnicu pre svoj počítač.
6. Nasledujúca obrazovka slúži na nastavenie monitora.
7. Najskôr nastavte horizontálnu frekvenciu pre váš monitor. (Frekvenciu môžete zadať
priamo.)
8. Nastavte vertikálnu frekvenciu pre svoj monitor. (Frekvenciu môžete zadať priamo.)
9. Zadajte názov modelu vášho monitora. Táto informácia nebude mať vplyv na skutočné
vykonanie X-Window.
10. Dokončili ste nastavenie svojho monitora. Po nastavení iného požadovaného hardvéru
aktivujte X-Window.

Nastavenie monitora

Priame funkcie

Poznámka
LED monitora sa zobrazia na 10 sekúnd
Stlačte tlačidlo MENU štyrikrát po sebe, aby ste opustili OSD

AUTO(K dispozícii iba v režime Analog )

Keď sa nezobrazí OSD , stlačením tlačidla „ tického nastavenia sa zobrazí tak, ako to znázorňuje animovaná obrazovka v strede.
Automatické nastavenie umožňuje monitoru samostatné nastavenie prichádzajúceho Analog (analógového) signálu.
spustite funkciu AUTO a obrazovkaautoma-
Ak automatické nastavenie správne nefunguje, opätovne stlačte tlačidlo „ “,
tavili obraz s väčšou presnosťou.
Ak zmeníte rozlíšenie v položke control panel (Ovládací panel), automatická funkcia sa
vykoná automaticky.

Brightness

sa nezobrazí žiadne OSD , stlačte tlačidlo „
Keď

Prepínanie zdroja

V
režime úspory energie bliká kontrolka LED napájania počas celej doby, prípadne v ponuke
kontroly signálu stlačte tlačidlá „
“,
aby ste vykonali funkciu Brightness (Jas).
/ “, aby ste vykonali funkciu Source.
aby ste nas-

Funkcie OSD

Brightness MagicBright Custom NotePC Internet Movie Dynamic
Contrast
Source Analog USB

Brightness

(Nie je dostupné v režime MagicBright položky Dynamic Contrast.)
Na zmenu jasu podľa vlastného výberu môžete použiť ponuky na obrazovke.
Nastavenie monitora
Image Size Auto Wide Language
Exit

MagicBright

MagicBright je nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeranie v závislosti
obsahu obrazu, na ktorý pozeráte. V súčasnosti je dostupných päť rôznych režimov:
od Custom, NotePC, Internet, Movie a Dynamic Contrast. Každý režim má svoju vlastnú pre­ddefinovanú hodnotu jasu.
Custom
Aj nemusia byť vhodné pre váš zrak, a to v závislosti od vašej chuti.
MENU MENU
MENU → , → MENU→ ,
→ MENU
napriek tomu, že hodnoty pozorne vybrali naši inžinieri, predkonfigurované hodnoty
MENU
,
Ak je toto aj váš prípad, nastavte jas pomocou ponuky OSD.
NotePc
Používa sa na pripojenie k obrazovke prenosného počítača.
Internet
Pre prácu so zmesou obrázkov, ako napríklad textov a grafiky.
Movie
Nastavenie monitora
Pre pozeranie pohyblivého obrazu, ako napríklad DVD alebo Video CD.
Dynamic Contrast
Dynamic Contrast signálu, aby sa vytvoril najoptimálnejší kontrast.

Source

Vyberte videosignál spomedzi Analog (Analógového) a USB.

Image Size

Môžete zmeniť veľkosť obrazovky zobrazenej na monitore.
je určený na automatické zistenie a nastavenie vstupného vizuálneho
MENU → , → MENU→ ,
→ MENU
Auto Wide
Auto
zovke.
Wide - Zobrazí sa celá obrazovka, a to bez ohľadu na pomer obrazu vstupných signálov
na obrazovke.

Language

Poznámka
Signály, uľke bežného režimu, sa nepodporujú.
Ak sa v počítači nastaví ši­rokouhlé zobrazenie, ktoré je optimálnym rozlíšením pre monitor, táto funkcia sa nevykoná.
MENU
→ MENU
- Obrazovka sa zobrazí v súlade s pomerom obrazu vstupných signálov na obra-
ktoré nie sú v tab-
, → MENU→ ,
Môžete si vybrať jeden z deviatich jazykov.
Nastavenie monitora
Poznámka

Exit

Vykonajte túto funkciu na zatvorenie OSD.
Zvolený iba na jazyk OSD. Nebude mať vplyv na žiadny softvér, ktorý je spustený na počítači.
MENU
→ MENU
jazyk bude mať vplyv
, → MENU→ ,
MENU → , → MENU

Riešenie problémov

Kontrola funkcie automatického testu

Poznámka
Váš monitor poskytuje funkciu automatického testu, ktorá vám umožní skontrolovať, či váš monitor funguje správne.

Kontrola funkcie automatického testu

1. Zapnite počítač a monitor.
2. Odpojte videokábel zo zadnej strany počítača.
3. Zapnite monitor.
Ak monitor funguje správne, uvidíte okno ako na nižšie uvedenom obrázku.
Toto okno sa zobrazuje počas normálneho fungovania, ak sa odpojí alebo poškodí video kábel.
4.
Vypnite monitor a znovu pripojte video kábel. Potom zapnite počítač aj monitor.
Ak po uskutočnení predchádzajúceho postupu ostane obrazovka monitora prázdna, skon­trolujte ovládač videa a systém počítača.

Správy s upozorneniami

Ak niečo nie je v poriadku so vstupným signálom, na obrazovke sa zobrazí správa alebo sa na obrazovke nebude nič zobrazovať aj napriek tomu, že LED indikátora napájania stále svieti. Správa môže naznačovať, že monitor je mimo dosahu snímania, alebo že potrebujete skontrolovať signálový kábel.

Prostredie

Miesto a pozícia monitora môže mať vplyv na kvalitu a iné funkcie monitora.
Ak
sa v blízkosti monitora nachádzajú akékoľvek hlbokotónové reproduktory, odpojte ich
a umiestnite do inej miestnosti.
Odstráňte všetky elektronické zariadenia, ako napríklad rádiá, ventilátory, hodiny a telefóny, ktoré sa nachádzajú v rámci 3 stôp (1 metra) od monitora.
Monitor funguje správne.

Užitočné tipy

Monitor obnovuje vizuálne signály prijaté od počítača. Preto vtedy, ak sa vyskytujú problémy s počítačom alebo grafickou kartou, môže to spôsobiť vypnutie zobrazenia LCD displeja,
nedostatočné farebné zobrazenie, hlučnosť, nepodporovanie režimu videa atď. V tomto prí­pade
najskôr skontrolujte zdroj problému a potom kontaktujte Servisné stredisko alebo vášho
predajcu.
Posudzovanie pracovného stavu monitora
Ak sa na obrazovke nenachádza žiadny obraz alebo sa zobrazí správa „Not Optimum Mode“, „Recommended Mode 1360 x 768(1920 x 1080) 60 Hz“, odpojte kábel od počítača zatiaľ, čo je monitor stále zapnutý.
Ak sa na obrazovke objaví správa alebo vtedy, ak ostane obrazovka biela, znamená to, že monitor je v pracovnom stave.
V tomto prípade skontrolujte svoj počítač z dôvodu výskytu problémov.

Kontrolný zoznam

Poznámka
ako zavoláte za účelom asistencie, skontrolujte informácie v tejto časti, aby ste vedeli,
Skôr, či môže problémy odstrániť svojpomocne. Ak potrebujete asistenciu, zavolajte na telefónne číslo v oblasti s informáciami alebo kontaktujte svojho predajcu.
Riešenie problémov

Na obrazovke sa nezobrazuje žiadny obraz. Nedá sa mi zapnúť monitor.

Q: Je napájací kábel správne pripojený?
A: Skontrolujte pripojenie napájacieho kábla a prívod energie.
Q: Zobrazila sa na obrazovke správa „Check Signal Cable“?
A: (Pripojené pomocou kábla D-sub)
Skontrolujte pripojenie signálového kábla.
Q: Ak je napájanie zapnuté, reštartujte počítač, aby sa zobrazila úvodná obrazovka (prih-
lasovacia obrazovka), ktorú môžete vidieť.
A: Ak sa úvodná obrazovka (prihlasovacia obrazovka) zobrazí, reštartujte počítač v prí-
slušnom režime (úsporný režim pre Windows ME/XP/2000) a potom zmeňte frekvenciu grafickej karty.
(Obráťte sa na časť Predvolené režimy časovania)
Ak sa úvodná obrazovka (prihlasovacia obrazovka) nezobrazí, kontaktujte servisné stredisko alebo svojho predajcu.
Q: Zobrazila sa na obrazovke správa „Not Optimum Mode“, „Recommended Mode 1360
x 768(1920 x 1080) 60 Hz“?
A: Táto správa sa zobrazí, keď signál z grafickej karty prekročí maximálne rozlíšenie
a frekvenciu, pri ktorej vie monitor správne fungovať.
A: Nastavte maximálne rozlíšenie a frekvenciu, pri ktorej vie monitor správne fungovať.
A: Ak zobrazenie prekročí SXGA alebo 75 Hz, zobrazí sa správa „Not Optimum Mode“,
„Recommended Mode 1360 x 768(1920 x 1080) 60 Hz“. Ak zobrazenie prekročí 85 Hz, zobrazenie bude fungovať správne, ale na jednu minútu sa zobrazí správa „Not Opti­mum Mode“, „Recommended Mode 1360 x 768(1920 x 1080) 60 Hz“ a potom zmizne.
Počas tejto 1-minútovej doby prepnite do doporučeného režimu.
Riešenie problémov
(Ak sa systém reštartoval, zobrazí sa táto správa znovu.)
Q: Na
A: Monitor je v režime úspory napájania.
A: Stlačte ľubovoľné tlačidlo na klávesnici, aby ste aktivovali monitor a obnovili obraz na
A: Ak sa na obrazovke zobrazí správa (o chybe), keď je monitor správne pripojený, skon-
obrazovke sa nenachádza žiadny obraz. Bliká na monitore indikátor napájania v 1-
sekundových intervaloch?
obrazovke.
trolujte, či je monitor nastavený na možnosť Analog (Analógový)/USB. Stlačte tlačidlo MENU a keď sa zobrazí ponuka, zadajte možnosť Source, aby ste prepínali Source. Keď sa nezobrazí žiadne OSD, stlačte
/ , aby ste prepínali Source.

Na obrazovke sa zobrazia divné farby alebo sa zobrazí len čiernobielo.

Zobrazuje obrazovka len jednu farbu, ako keby ste na ňu pozerali cez celofán?
Q:
A: Skontrolujte pripojenie signálového kábla.
A: Uistite sa, či je grafická karta úplne zasunutá vo svojom priečinku.
Q: Vyzerajú farby obrazovky čudne po spustení programu alebo kvôli chybe medzi apli-
káciami?
A: Počítač reštartujte.
Q: Bola správne nastavená grafická karta?
A: Grafickú kartu nastavte podľa pokynov v príručke ku grafickej karte.

Obrazovka je odrazu nevyvážená.

Q: Nastavili ste rozlíšenie alebo frekvenciu monitora?
A: Nastavte rozlíšenie a frekvenciu cez grafickú kartu.
(Obráťte sa na časť Predvolené režimy časovania).
Q: Obrazovka môže byť nevyvážená z dôvodu cyklu signálov grafickej karty.

Obrazovka nie je zaostrená alebo sa nedá nastaviť OSD.

Q: Nastavili ste rozlíšenie alebo frekvenciu monitora?
A: Nastavte rozlíšenie a frekvenciu cez grafickú kartu.
(Obráťte sa na časť Predvolené režimy časovania).

Indikátor LED bliká, ale na obrazovke nie je žiadny obraz.

Q: Je správne nastavená frekvencia, keď kontrolujete časovanie obrazovky v ponuke?
A: Správne nastavte frekvenciu tak, že sa obrátite na príručku od grafickej karty a na Re-
žimy časovania predvoľby.
(Maximálna frekvencia pri rozlíšení sa môže odlišovať v závislosti od produktu.)
Riešenie problémov

Na obrazovke sa zobrazuje len 16 farieb. Farby obrazovky sa zmenili potom, čo sa vymenila grafická karta.

Q:
Sú správne nastavené farby operačného systému Windows?
A: Windows XP :
Rozlíšenie nastavte cez položky Control Panel (Ovládací panel) Appearance and Themes (Vzhľad a nastavenie) Display (Obrazovka) Settings (Nastavenie).
A: Windows ME/2000 :
Rozlíšenie nastavte cez položky Control Panel (Ovládací panel) → Display (Obrazovka) Settings (Nastavenie).
Q: Bola správne nastavená grafická karta?
A: Grafickú kartu nastavte podľa pokynov v príručke ku grafickej karte.

Zobrazuje sa správa „Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found“.

Q: Nainštalovali ste ovládač monitora?
A: Nainštalujte ovládač monitora v súlade s Ovládač monitora.
Q: Pozrite si príručku od grafickej karty, či podporuje funkciu Plug & Play (VESA DDC).
A: Nainštalujte ovládač monitora v súlade s Ovládač monitora.

Skontrolujte nasledujúce položky, či sa vyskytli problémy s monitorom.

Skontrolujte, či je k počítaču správne pripojený napájací kábel a videokáble.
Skontrolujte, či počítač pri reštartovaní nepípa viac ako 3-krát.
(Ak áno, požiadajte o servis pre matičnú dosku počítača.)
Ak ste nainštalovali novú grafickú kartu, alebo ak ste skladali počítač, skontrolujte, či je nain­štalovaný ovládač grafickej (video) karty a ovládač monitora.
Skontrolujte, či snímacia frekvencia obrazovky zobrazenia je nastavená v rozsahu 50 Hz až 75 Hz(LD190/LD190G)/56 Hz až 61 Hz(LD220/LD220G).
(Neprekračujte 75 Hz(LD190/LD190G) /61 Hz(LD220/LD220G) , keď používate maximálne rozlíšenie.)
Ak máte problémy s inštaláciou ovládača adaptéra (video), reštartujte počítač v bezpečnom režime, odstráňte adaptér obrazovky pod položkami „Control Panel (Ovládací panel) → Sys- tem (Systém) Device Administrator (Správca zariadení)“ a potom reštartujte počítač, aby ste preinštalovali ovládač adaptéra (video).
Poznámka
Ak sa problémy opakovane vyskytnú,

Otázky a odpovede

Q: Ako môžem zmeniť frekvenciu?
A: Frekvenciu môžete zmeniť prekonfigurovaním grafickej karty.
kontaktujte autorizované servisné stredisko.
Riešenie problémov
A: Uvedomte
zie ovládača. (Podrobnosti nájdete v príručke od počítača alebo grafickej karty.)
Q: Ako môžem nastaviť rozlíšenie?
A: Windows XP:
Rozlíšenie nastavte cez položky Control Panel (Ovládací panel) Appearance and Themes (Vzhľad a nastavenie) Display (Obrazovka) Settings (Nastavenie).
A: Windows ME/2000:
Rozlíšenie nastavte cez položky Control Panel (Ovládací panel) → Display (Obrazovka) Settings (Nastavenie).
* Podrobnosti získajte od výrobcu grafickej karty.
Q: Ako môžem nastaviť funkciu úspory napájania?
A: Windows XP:
Rozlíšenie nastavte cez položky Control Panel (Ovládací panel) Appearance and Themes (Vzhľad a nastavenie) Display (Obrazovka) Screen Saver (Šetrič obra­zovky).
si, že podpora grafickej karty sa môže odlišovať v závislosti od použitej ver-
Nastavte funkciu v NASTAVENÍ SYSTÉMU BIOS počítača. (Pozrite si príručku od sys­tému Windows alebo od počítača).
A: Windows ME/2000:
Rozlíšenie nastavte cez položky Control Panel (Ovládací panel) → Display (Obrazovka) Screen Saver (Šetrič obrazovky).
Nastavte funkciu v NASTAVENÍ SYSTÉMU BIOS počítača. (Pozrite si príručku od sys­tému Windows alebo od počítača).
Q: Ako môžem vyčistiť vonkajší kryt/LCD panel?
A: Odpojte napájací kábel a potom vyčistite monitor pomocou jemnej handričky, pričom
použite čistiaci roztok alebo obyčajnú vodu.
Na kryte nenechajte žiadny čistiaci prostriedok alebo škrabance. Nedovoľte, aby do monitora vnikla voda.
Q: Ako môžem použiť režim klonovania alebo režim rozšírenia obrazovky?
A: Otvorte okno „Obrazovka – vlastnosti“ a vyberte kartu „Nastavenie“.
- Ďalšie informácie o konfigurovaní nastavení nájdete tu.
Poznámka
ako zavoláte za účelom asistencie, skontrolujte informácie v tejto časti, aby ste vedeli,
Skôr, či môže problémy odstrániť svojpomocne. Ak potrebujete asistenciu, zavolajte na telefónne číslo v oblasti s informáciami alebo kontaktujte svojho predajcu.

Technické údaje

Všeobecne

Všeobecne Názov modelu
LCD panel Veľkosť 18,5 palca (47 cm) Oblasť zobrazenia 409,8 mm (H) x 230,4 mm (V) Odstup pixlov 0,3 mm (H) x 0,3 mm (V)
synchronizácia Horizontálne 30 ~ 81 kHz Vertikálne 50 ~ 75 Hz
Farba displeja 16,7 M
Rozlíšenie Optimálne rozlíšenie 1360 x 768 pri 60 Hz Maximálne rozlíšenie 1360 x 768 pri 60 Hz
SyncMaster LD190
Vstupný signál, prerušený RGB „Analog“ (Analógový), USB
0,7 Vp-p ± 5 %
Oddelená H/V synchronizácia, funkcia Composite, SOG
Úroveň TTL (V vysoká 2,0 V, V nízka 0,8 V)
Maximálne vzorkovanie 89 MHz (analógový, USB)
Prívod energie AC 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60Hz ± 3 Hz
Signálový kábel Kábel D-sub 15-kolíkov na 15-kolíkov, rozpojiteľný
Konektor USB rozhrania, odnímateľný
Rozmery (Š x V x H)/Hmotnosť (Jednoduchý stojan) 450,2 x 295,8 x 72,0 mm (So stojanom) / 4,7 kg
Pokyny pre životné prostredie Obsluha Teplota: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Vlhkosť: 10 % až 80 %, bez kondenzácie
Skladovanie Teplota: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Technické údaje
Pokyny pre životné prostredie
Vlhkosť: 5 % až 95 %, bez kondenzácie
Funkcia pripojenia Plug and Play Tento monitor môže byť nainštalovaný k akémukoľvek systému podporujúcemu
funkciu najlepšie prevádzkové podmienky a nastavenia monitora. Vo väčšine prípadov sa monitor nainštaluje automaticky, pokiaľ nechce používateľ použiť iné nastavenia.
Prijateľné body V tomto produkte sú použité panely TFT-LCD, ktoré sú vyrobené s využitím pok-
ročilej na). Ale pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a BIELEJ farby môžu niekedy vyzerať ako jasné body alebo môžu byť viditeľné tzv. čierne pixely. Toto nie je znak nízkej kvality a vy môžete monitor bez problémov používať.
Napríklad, počet podpixelov TFT-LCD, ktoré sa nachádzajú v tomto produkte, je
3.133.440.
Plug & Play. Takéto pripojenie k počítačovému systému vám poskytne
polovodičovej technológie s presnosťou vyššou ako 1 ppm (jedna miliónti-
Poznámka
Návrh a vlastnosti sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Zariadenie triedy B (Vybavenie informačnej komunikácie pre domáce použitie)
Tento produkt je v súlade s normami o elektromagnetickej kompatibilite pre domáce použitie a môže sa použiť vo všetkých oblastiach vrátane bežných bytových priestorov. (Vybavenie triedy B vyžaduje menej elektromagnetických vĺn ako zariadenie triedy A.)

Šetrič energie

Tento monitor obsahuje vstavaný systém správy napájania s názvom PowerSaver. Tento systém šetrí energiu tak, že prepne váš monitor na režim s nižším napájaním, keď sa určitý čas nepoužíva. Monitor sa automaticky prepne k bežnej prevádzke, keď stlačíte tlačidlo na klávesnici. Za účelom uchovania energie VYPNITE monitor, keď nie je potrebný alebo vtedy, keď ho necháte dlhý čas bez dozoru. Systém PowerSaver funguje s VESA DPM kompatibil­nou grafickou kartou nainštalovanou v počítači. Aby ste nastavili túto funkciu, použite soft­vérový pomocný program nainštalovaný v počítači.
Indikátor napája-
Stav Normálna pre-
vádzka
Zapnúť Bliká Vypnutý
nia
Príkon 20 wattov analógový: Menej
Režim úspory en-
ergie
ako 1 watt
Vypnutie napájania (Tla-
čidlo napájania) EPA/
ENERGY 2000
Menej ako 1 watt
USB: Menej ako 1
watt
Tento monitor je v súlade s normou EPA ENERGY STAR® počítačom vybaveným funkciou VESA DPM.
Ako partner ENERGY STAR® spoločnosť SAMSUNG určila, že tento produkt vyhovuje smerniciam normy EN­ERGY STAR® o energetickej efektívnosti.

Predvolené režimy časovania

Ak
signál prenášaný z počítača je rovnaký ako nasledujúce Predvolené režimy časovania, obrazovka sa automaticky nastaví. Avšak, ak sa signál odlišuje, obrazovka sa môže vypnúť zatiaľ, čo svieti kontrolka napájania LED. Obráťte sa na príručku od grafickej karty a obra­zovku nastavte nasledujúcim spôsobom.
Technické údaje
a s normou ENERGY 2000, keď sa používa s
Režim zobrazenia
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/­IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/­MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/­VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/­VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/­VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/­VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
Horizontálna
frekvencia
(kHz)
Vertikálna frekvencia
(Hz)
Vzorkovanie
(MHz)
Synchronizač­ná polarita (H/
V)
Horizontálna frekvencia Čas potrebný na nasnímanie jedného riadku spája-
júceho razovky sa označuje ako horizontálny cyklus a opačná hodnota horizontálneho cyklu sa označuje ako horizontálna frekvencia. Jednotky: kHz
Vertikálna frekvencia Podobne ako fluoreskujúca lampa musí aj obrazovka
mnohokrát za sekundu opakovať rovnaký obraz, aby ho zobrazila pre používateľa. Početnosť tohto opa­kovania sa označuje ako vertikálna frekvencia alebo obnovovacia frekvencia. Jednotky: Hz
vodorovne pravý okraj s ľavým okrajom ob-

Všeobecne

Všeobecne Názov modelu
LCD panel Veľkosť 18,5 palca (47 cm) Oblasť zobrazenia 409,8 mm (H) x 230,4 mm (V) Odstup pixlov 0,3 mm (H) x 0,3 mm (V)
synchronizácia Horizontálne 30 ~ 81 kHz Vertikálne 50 ~ 75 Hz
Farba displeja 16,7 M
Rozlíšenie Optimálne rozlíšenie 1360 x 768 pri 60 Hz Maximálne rozlíšenie 1360 x 768 pri 60 Hz
Technické údaje
SyncMaster LD190G
Vstupný signál, prerušený RGB „Analog“ (Analógový), USB
0,7 Vp-p ± 5 %
Oddelená H/V synchronizácia, funkcia Composite, SOG
Úroveň TTL (V vysoká 2,0 V, V nízka 0,8 V)
Maximálne vzorkovanie 89 MHz (analógový, USB)
Prívod energie AC 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60Hz ± 3 Hz
Signálový kábel Kábel D-sub 15-kolíkov na 15-kolíkov, rozpojiteľný
Konektor USB rozhrania, odnímateľný
Rozmery (Š x V x H)/Hmotnosť (Jednoduchý stojan) 450,2 x 295,8 x 72,0 mm (So stojanom) / 4,7 kg
Pokyny pre životné prostredie Obsluha Teplota: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Vlhkosť: 10 % až 80 %, bez kondenzácie
Skladovanie Teplota: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Vlhkosť: 5 % až 95 %, bez kondenzácie
Technické údaje
Funkcia pripojenia Plug and Play Tento monitor môže byť nainštalovaný k akémukoľvek systému podporujúcemu
funkciu najlepšie prevádzkové podmienky a nastavenia monitora. Vo väčšine prípadov sa monitor nainštaluje automaticky, pokiaľ nechce používateľ použiť iné nastavenia.
Prijateľné body V tomto produkte sú použité panely TFT-LCD, ktoré sú vyrobené s využitím pok-
ročilej na). Ale pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a BIELEJ farby môžu niekedy vyzerať ako jasné body alebo môžu byť viditeľné tzv. čierne pixely. Toto nie je znak nízkej kvality a vy môžete monitor bez problémov používať.
Napríklad, počet podpixelov TFT-LCD, ktoré sa nachádzajú v tomto produkte, je
3.133.440.
Návrh a vlastnosti sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Plug & Play. Takéto pripojenie k počítačovému systému vám poskytne
polovodičovej technológie s presnosťou vyššou ako 1 ppm (jedna miliónti-
Poznámka
Zariadenie triedy B (Vybavenie informačnej komunikácie pre domáce použitie)
Tento a môže sa použiť vo všetkých oblastiach vrátane bežných bytových priestorov. (Vybavenie triedy B vyžaduje menej elektromagnetických vĺn ako zariadenie triedy A.)

Šetrič energie

Tento monitor obsahuje vstavaný systém správy napájania s názvom PowerSaver. Tento systém šetrí energiu tak, že prepne váš monitor na režim s nižším napájaním, keď sa určitý čas nepoužíva. Monitor sa automaticky prepne k bežnej prevádzke, keď stlačíte tlačidlo na klávesnici. Za účelom uchovania energie VYPNITE monitor, keď nie je potrebný alebo vtedy, keď ho necháte dlhý čas bez dozoru. Systém PowerSaver funguje s VESA DPM kompatibil­nou grafickou kartou nainštalovanou v počítači. Aby ste nastavili túto funkciu, použite soft­vérový pomocný program nainštalovaný v počítači.
Indikátor napája-
produkt je v súlade s normami o elektromagnetickej kompatibilite pre domáce použitie
Stav
nia
Príkon 20 wattov analógový: Menej
Normálna pre-
vádzka
Zapnúť Bliká Vypnutý
Režim úspory en-
ergie
ako 1 watt
Vypnutie napájania (Tla-
čidlo napájania) EPA/
ENERGY 2000
Menej ako 1 watt
USB: Menej ako 1
watt
Tento monitor je v súlade s normou EPA ENERGY STAR® počítačom vybaveným funkciou VESA DPM.
Ako partner ENERGY STAR® spoločnosť SAMSUNG určila, že tento produkt vyhovuje smerniciam normy EN­ERGY STAR® o energetickej efektívnosti.
a s normou ENERGY 2000, keď sa používa s

Predvolené režimy časovania

Ak
signál prenášaný z počítača je rovnaký ako nasledujúce Predvolené režimy časovania, obrazovka sa automaticky nastaví. Avšak, ak sa signál odlišuje, obrazovka sa môže vypnúť zatiaľ, čo svieti kontrolka napájania LED. Obráťte sa na príručku od grafickej karty a obra­zovku nastavte nasledujúcim spôsobom.
Technické údaje
Režim zobrazenia
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/­IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/­MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/­VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/­VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/­VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/­VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
Horizontálna
frekvencia
(kHz)
Vertikálna frekvencia
(Hz)
Vzorkovanie
(MHz)
Synchronizač­ná polarita (H/
V)

Všeobecne

Všeobecne Názov modelu
LCD panel Veľkosť 21,5 palca (54 cm) Oblasť zobrazenia 476,64 mm (H) x 268,11 mm (V) Odstup pixlov 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
Horizontálna frekvencia Čas potrebný na nasnímanie jedného riadku spája-
júceho razovky sa označuje ako horizontálny cyklus a opačná hodnota horizontálneho cyklu sa označuje ako horizontálna frekvencia. Jednotky: kHz
Vertikálna frekvencia Podobne ako fluoreskujúca lampa musí aj obrazovka
mnohokrát za sekundu opakovať rovnaký obraz, aby ho zobrazila pre používateľa. Početnosť tohto opa­kovania sa označuje ako vertikálna frekvencia alebo obnovovacia frekvencia. Jednotky: Hz
SyncMaster LD220
vodorovne pravý okraj s ľavým okrajom ob-
Technické údaje
synchronizácia Horizontálne 30 ~ 75 kHz Vertikálne 56 ~ 61 Hz
Farba displeja 16,7 M
Rozlíšenie Optimálne rozlíšenie 1920 x 1080 pri 60 Hz Maximálne rozlíšenie 1920 x 1080 pri 60 Hz
Vstupný signál, prerušený RGB „Analog“ (Analógový), USB
0,7 Vp-p ± 5 %
Oddelená H/V synchronizácia, funkcia Composite, SOG
Úroveň TTL (V vysoká 2,0 V, V nízka 0,8 V)
Maximálne vzorkovanie 164 MHz (analógový, USB)
Prívod energie AC 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60Hz ± 3 Hz
Signálový kábel Kábel D-sub 15-kolíkov na 15-kolíkov, rozpojiteľný
Konektor USB rozhrania, odnímateľný
Rozmery (Š x V x H)/Hmotnosť (Jednoduchý stojan) 594,0 x 405,0 x 123,0 mm (So stojanom) / 5,7 kg
Pokyny pre životné prostredie Obsluha Teplota: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Vlhkosť: 10 % až 80 %, bez kondenzácie
Skladovanie Teplota: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Vlhkosť: 5 % až 95 %, bez kondenzácie
Funkcia pripojenia Plug and Play Tento monitor môže byť nainštalovaný k akémukoľvek systému podporujúcemu
funkciu Plug & Play. Takéto pripojenie k počítačovému systému vám poskytne najlepšie prevádzkové podmienky a nastavenia monitora. Vo väčšine prípadov sa monitor nainštaluje automaticky, pokiaľ nechce používateľ použiť iné nastavenia.
Prijateľné body V tomto produkte sú použité panely TFT-LCD, ktoré sú vyrobené s využitím pok-
ročilej
polovodičovej technológie s presnosťou vyššou ako 1 ppm (jedna miliónti-
Prijateľné body na). Ale pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a BIELEJ farby môžu niekedy
vyzerať nízkej kvality a vy môžete monitor bez problémov používať.
Napríklad, počet podpixelov TFT-LCD, ktoré sa nachádzajú v tomto produkte, je
6.220.800.
Poznámka
Návrh a vlastnosti sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Zariadenie triedy B (Vybavenie informačnej komunikácie pre domáce použitie)
Tento produkt je v súlade s normami o elektromagnetickej kompatibilite pre domáce použitie a môže sa použiť vo všetkých oblastiach vrátane bežných bytových priestorov. (Vybavenie triedy B vyžaduje menej elektromagnetických vĺn ako zariadenie triedy A.)

Šetrič energie

Technické údaje
ako jasné body alebo môžu byť viditeľné tzv. čierne pixely. Toto nie je znak
Tento monitor obsahuje vstavaný systém správy napájania s názvom PowerSaver. Tento systém šetrí energiu tak, že prepne váš monitor na režim s nižším napájaním, keď sa určitý čas nepoužíva. Monitor sa automaticky prepne k bežnej prevádzke, keď stlačíte tlačidlo na klávesnici. Za účelom uchovania energie VYPNITE monitor, keď nie je potrebný alebo vtedy, keď ho necháte dlhý čas bez dozoru. Systém PowerSaver funguje s VESA DPM kompatibil­nou grafickou kartou nainštalovanou v počítači. Aby ste nastavili túto funkciu, použite soft­vérový pomocný program nainštalovaný v počítači.
Stav Normálna pre-
vádzka
Indikátor napája-
nia
Príkon 40 wattov analógový: Menej
Zapnúť Bliká Vypnutý
Tento monitor je v súlade s normou EPA ENERGY STAR® a s normou ENERGY 2000, keď sa používa s počítačom vybaveným funkciou VESA DPM.
Režim úspory en-
ergie
ako 1,2 watt
USB: Menej ako
1,2 watt
Vypnutie napájania (Tla-
čidlo napájania) EPA/
ENERGY 2000
Menej ako 1,2 watt
Ako partner ENERGY STAR® spoločnosť SAMSUNG určila, že tento produkt vyhovuje smerniciam normy EN­ERGY STAR® o energetickej efektívnosti.

Predvolené režimy časovania

signál prenášaný z počítača je rovnaký ako nasledujúce Predvolené režimy časovania,
Ak obrazovka sa automaticky nastaví. Avšak, ak sa signál odlišuje, obrazovka sa môže vypnúť zatiaľ, čo svieti kontrolka napájania LED. Obráťte sa na príručku od grafickej karty a obra­zovku nastavte nasledujúcim spôsobom.
Technické údaje
Režim zobrazenia Horizontálna
frekvencia
(kHz) VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/­VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/­VESA, 1280 X 800 49,702 59,810 83,500 -/+ VESA, 1280 X 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 X 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1440 X 900 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA, 1600 X 1200 75,000 60,000 162,000 +/+ VESA, 1680 X 1050 65,290 59,954 146,250 -/+ VESA, 1920 X 1080 66,587 59,934 138,500 +/-
Horizontálna frekvencia Čas potrebný na nasnímanie jedného riadku spája-
júceho razovky sa označuje ako horizontálny cyklus a opačná hodnota horizontálneho cyklu sa označuje ako horizontálna frekvencia. Jednotky: kHz
Vertikálna frekvencia Podobne ako fluoreskujúca lampa musí aj obrazovka
mnohokrát za sekundu opakovať rovnaký obraz, aby ho zobrazila pre používateľa. Početnosť tohto opa­kovania sa označuje ako vertikálna frekvencia alebo obnovovacia frekvencia. Jednotky: Hz
Vertikálna frekvencia
(Hz)
vodorovne pravý okraj s ľavým okrajom ob-
Vzorkovanie
(MHz)
Synchronizač­ná polarita (H/
V)

Všeobecne

Všeobecne Názov modelu
LCD panel Veľkosť 21,5 palca (54 cm) Oblasť zobrazenia 476,64 mm (H) x 268,11 mm (V) Odstup pixlov 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
synchronizácia Horizontálne Vertikálne 56 ~ 61 Hz
Farba displeja 16,7 M
Rozlíšenie Optimálne rozlíšenie 1920 x 1080 pri 60 Hz Maximálne rozlíšenie 1920 x 1080 pri 60 Hz
SyncMaster LD220G
30 ~ 75 kHz
Technické údaje
Vstupný signál, prerušený RGB „Analog“ (Analógový), USB
0,7 Vp-p ± 5 %
Oddelená H/V synchronizácia, funkcia Composite, SOG
Úroveň TTL (V vysoká 2,0 V, V nízka 0,8 V)
Maximálne vzorkovanie 164 MHz (analógový, USB)
Prívod energie AC 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60Hz ± 3 Hz
Signálový kábel Kábel D-sub 15-kolíkov na 15-kolíkov, rozpojiteľný
Konektor USB rozhrania, odnímateľný
Rozmery (Š x V x H)/Hmotnosť (Jednoduchý stojan) 594,0 x 405,0 x 123,0 mm (So stojanom) / 5,7 kg
Pokyny pre životné prostredie Obsluha Teplota: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Vlhkosť: 10 % až 80 %, bez kondenzácie
Skladovanie Teplota: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Vlhkosť: 5 % až 95 %, bez kondenzácie
Funkcia pripojenia Plug and Play Tento monitor môže byť nainštalovaný k akémukoľvek systému podporujúcemu
funkciu najlepšie prevádzkové podmienky a nastavenia monitora. Vo väčšine prípadov sa monitor nainštaluje automaticky, pokiaľ nechce používateľ použiť iné nastavenia.
Prijateľné body V tomto produkte sú použité panely TFT-LCD, ktoré sú vyrobené s využitím pok-
ročilej na). Ale pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a BIELEJ farby môžu niekedy vyzerať ako jasné body alebo môžu byť viditeľné tzv. čierne pixely. Toto nie je znak nízkej kvality a vy môžete monitor bez problémov používať.
Plug & Play. Takéto pripojenie k počítačovému systému vám poskytne
polovodičovej technológie s presnosťou vyššou ako 1 ppm (jedna miliónti-
Napríklad, počet podpixelov TFT-LCD, ktoré sa nachádzajú v tomto produkte, je
6.220.800.
Poznámka
Návrh a vlastnosti sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Zariadenie triedy B (Vybavenie informačnej komunikácie pre domáce použitie)
Tento a môže sa použiť vo všetkých oblastiach vrátane bežných bytových priestorov. (Vybavenie triedy B vyžaduje menej elektromagnetických vĺn ako zariadenie triedy A.)

Šetrič energie

Tento monitor obsahuje vstavaný systém správy napájania s názvom PowerSaver. Tento systém šetrí energiu tak, že prepne váš monitor na režim s nižším napájaním, keď sa určitý čas nepoužíva. Monitor sa automaticky prepne k bežnej prevádzke, keď stlačíte tlačidlo na klávesnici. Za účelom uchovania energie VYPNITE monitor, keď nie je potrebný alebo vtedy, keď ho necháte dlhý čas bez dozoru. Systém PowerSaver funguje s VESA DPM kompatibil­nou grafickou kartou nainštalovanou v počítači. Aby ste nastavili túto funkciu, použite soft­vérový pomocný program nainštalovaný v počítači.
Technické údaje
produkt je v súlade s normami o elektromagnetickej kompatibilite pre domáce použitie
Stav
Indikátor napája-
nia
Príkon 40 wattov analógový: Menej
Normálna pre-
Tento monitor je v súlade s normou EPA ENERGY STAR® počítačom vybaveným funkciou VESA DPM.
Ako partner ENERGY STAR® spoločnosť SAMSUNG určila, že tento produkt vyhovuje smerniciam normy EN­ERGY STAR® o energetickej efektívnosti.

Predvolené režimy časovania

Ak
signál prenášaný z počítača je rovnaký ako nasledujúce Predvolené režimy časovania, obrazovka sa automaticky nastaví. Avšak, ak sa signál odlišuje, obrazovka sa môže vypnúť zatiaľ, čo svieti kontrolka napájania LED. Obráťte sa na príručku od grafickej karty a obra­zovku nastavte nasledujúcim spôsobom.
Režim úspory en-
vádzka
Zapnúť Bliká Vypnutý
a s normou ENERGY 2000, keď sa používa s
ergie
ako 1,2 watt
USB: Menej ako
1,2 watt
Vypnutie napájania (Tla-
čidlo napájania) EPA/
ENERGY 2000
Menej ako 1,2 watt
Režim zobrazenia
VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/­VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/­VESA, 1280 X 800 49,702 59,810 83,500 -/+ VESA, 1280 X 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 X 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1440 X 900 55,935 59,887 106,500 -/+
Horizontálna
frekvencia
(kHz)
Vertikálna frekvencia
(Hz)
Vzorkovanie
(MHz)
Synchronizač­ná polarita (H/
V)
Technické údaje
Režim zobrazenia Horizontálna
frekvencia
(kHz) VESA, 1600 X 1200 75,000 60,000 162,000 +/+ VESA, 1680 X 1050 65,290 59,954 146,250 -/+ VESA, 1920 X 1080 66,587 59,934 138,500 +/-
Horizontálna frekvencia Čas potrebný na nasnímanie jedného riadku spája-
júceho razovky sa označuje ako horizontálny cyklus a opačná hodnota horizontálneho cyklu sa označuje ako horizontálna frekvencia. Jednotky: kHz
Vertikálna frekvencia Podobne ako fluoreskujúca lampa musí aj obrazovka
mnohokrát za sekundu opakovať rovnaký obraz, aby ho zobrazila pre používateľa. Početnosť tohto opa­kovania sa označuje ako vertikálna frekvencia alebo obnovovacia frekvencia. Jednotky: Hz
Vertikálna frekvencia
(Hz)
vodorovne pravý okraj s ľavým okrajom ob-
Vzorkovanie
(MHz)
Synchronizač­ná polarita (H/
V)

Informácie

Pre lepšie zobrazenie

Nastavte rozlíšenie počítača a rýchlosť zobrazovania obrazu (obnovovaciu frekvenciu) kvalitu obrazu. Ak sa pri TFT-LCD nezabezpečí najlepšia kvalita obrazu, na obra­zovke sa môže zobraziť nerovnomerná kvalita obrazu.
Rozlíšenie: 1360 x 768(1920 x 1080)
Vertikálna frekvencia (obnovovacia frekvencia): 60 Hz
V tomto produkte sú použité panely TFT-LCD, ktoré sú vyrobené s využitím pokročilej ióntina). Ale pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a BIELEJ farby môžu niekedy vyzerať ako jasné body alebo môžu byť viditeľné tzv. čierne pixely. Toto nie je znak nízkej kvality a vy môžete monitor bez problémov používať.
Napríklad, počet podpixelov TFT-LCD, ktoré sa nachádzajú v tomto produkte,
je 3.133.440(6.220.800).
Keď čistíte vonkajšiu stranu monitora a panelu, použite odporúčané malé množstvo na oblasť LCD, ale ju jemne vyčistite.
v počítači tak, ako je popísané nižšie, aby ste si vychutnali najlepšiu
polovodičovej technológie s presnosťou vyššou ako 1 ppm (jedna mil-
čistiaceho prostriedku pomocou jemnej handričky na leštenie. Netlačte
Ak sa vyvinie nadmerný tlak, môže sa vytvoriť fľak.
Ak nie ste spokojní s kvalitou obrazu, môžete zaistiť lepšiu kvalitu obrazu tak, že
vykonáte na obrazovke displeja „funkciu Auto Adjustment“, ktorá sa zobrazí po
stlačení automatického tlačidla.
Keď dlhší čas necháte zobrazený statický obraz, môže sa zobraziť zvyškový obraz alebo rozmazanosť.
Prepnite sa menil obraz, keď idete na dlhší čas preč od monitora.
režim na režim úspory energie, prípadne nastavte šetrič obrazovky, aby

INFORMÁCIE O PRODUKTE (Bez retencie obrazu)

LCD
Monitory a TV prijímače môžu obsahovať vypálenie (retenciu) obrazu, keď sa prepne z
jedného zobrazenia na druhé, a to hlavne po dlhodobom zobrazení statického obrazu.
Táto príručka je určená, aby vám predviedla správne používanie produktov LCD, aby ste ich chránili pred vypálením (retenciou) obrazu.
Záruka
Záruka sa nevzťahuje na žiadnu škodu spôsobenú retenciou obrazu.
Vypálenie obrazu nespadá pod záruku.
Čo je retencia obrazu?
Počas normálnej prevádzky panelu LCD sa nevyskytne retencia bodov v obraze. Avšak, ak sa rovnaký obraz bude dlhodobo zobrazovať, mierny rozdiel v elektrick­om výboji sa nahromadí medzi dvomi elektródami, ktoré obkolesujú tekutý kryštál. Toto môže spôsobiť, že tekutý kryštál vytvorí určité oblasti na displeji. Týmto spô-
Informácie
sobom sa uchová predchádzajúci obraz, keď prepnete na nový obraz videa. Všetky zobrazovacie chyba produktu
Postupujte podľa nižšie uvedených návrhov, aby ste chránili svoj LCD pred reten­ciou obrazu.
produkty, a to vrátane LCD, podliehajú retencii obrazu. Toto nie je
Vypnutie, šetrič obrazovky alebo režim úspory napájania
Príklad)
Vypnite napájanie, keď používate statický vzor.
Po 20 hodinách používania vypnite napájanie aspoň na 4 hodiny
Po 12 hodinách používania vypnite napájanie aspoň na 2 hodiny
Ak je to možné, použite šetrič obrazovky
Odporúča sa jednofarebný šetrič obrazovky alebo pohybujúci sa obraz.
Nastavte monitor tak, aby sa vypínal schémou napájania s vlastnosťami počí-
tačového displeja.
Návrhy pre špeciálne aplikácie
Príklad) Letiská, prepravné stanice, obchody, banky a ovládacie systémy Odpor­účame, aby ste postupovali podľa nastavenia vášho programu systému zobrazenia nasledovným spôsobom:
Zobrazte informácie spolu s logom alebo cyklom pohybujúceho sa obrazu.
Príklad) Prepínanie: Zobrazte informácie na 1 hodinu, po ktorej bude na 1 minútu nasledovať logo zobrazenia alebo pohybujúci sa obraz.
Pravidelne meňte farebné informácie (Použite 2 odlišné farby).
Príklad) Meňte farebné informácie medzi dvomi farbami každých 30 minút.
Predchádzajte používaniu kombinácie znakov a farby pozadia s veľkým rozdielom v osvetlení.
Nepoužívajte sivé farby, ktoré môžu jednoducho spôsobiť retenciu obrazu.
Predchádzajte: Farbám s veľkým rozdielom v svietivosti (Čiernobiela, sivá)
Príklad)
Informácie
Odporúčané nastavenia: Jasné farby s malým rozdielom v svietivosti
Každých 30 minút meňte farbu znakov a pozadia
Príklad)
• Každých 30 minút zmeňte znaky pomocou pohybu.
Príklad)
Najlepším spôsobom ochrany vášho monitora pred retenciou obrazu je nas­tavenie počítača alebo systému tak, aby používal program šetriča obrazovky, keď ho nepoužívate.
Retencia obrazu sa nemôže vyskytnúť, ak sa LCD panel používa pri bežných pod­mienkach.
Normálne podmienky sa definujú ako nepretržite sa meniace vzory obrazu. Keď sa LCD panel používa dlhý čas s pevným vzorom (-viac ako 12 hodín-), môže sa vyskytnúť mierny rozdiel medzi elektródami, ktoré vytvárajú tekutý kryštál (LC) v pixeli. Rozdiel napätia medzi elektródami sa časom zvyšuje, čo spôsobí odklon tekutého kryštálu. Keď sa tento jav vyskytne, budete môcť vidieť predchádzajúci obraz aj po zmene vzoru.
Aby sa tomu zabránilo, musí sa znížiť zozbieraný rozdiel v napätí.
Informácie
Naše monitory LCD sú v súlade s normou ISO13406-2 triedy poruchy pixelov
II

Príloha

Skontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Celosvetový Samsung)

Poznámka
Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, skontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti SAMSUNG.
North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG
(726-7864)
Latin America ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421
4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/lat-
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/lat-
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/lat-
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/lat-
HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com/lat-
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/lat-
NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/lat-
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/lat-
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/lat-
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/lat-
TRINIDAD & TO­BAGO
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/lat-
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/lat-
http://www.samsung.com/mx
http://www.samsung.com/br
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
in
Europe
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG(7267864,
€ 0.07/min)
http://www.samsung.com/at
Príloha
Europe
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/ be_fr (French)
CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG
(800-726786)
DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/dk EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie FINLAND 30 - 6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 3260 dites ' SAMSUNG '(€
0,15/Min)
0825 08 65 65 (€ 0.15/Min) GERMANY 01805 - SAMSUNG
(7267864, € 0.14/Min) HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG
(0900-7267864)( € 0.10/Min) NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/no POLAND 0 - 801 - 1SAMSUNG
(172678)
http://www.samsung.com/cz
http://www.samsung.com/fr
http://www.samsung.de
http://www.samsung.com/nl
http://www.samsung.com/pl
022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG
(7267864) SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172
678) SWEDEN 075 - SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848-SAMSUNG(7267864,
CHF 0.08/min)
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
CIS ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com/lt KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru
http://www.samsung.com/pt
http://www.samsung.com/es
http://www.samsung.com/ch
kz_ru
Príloha
CIS TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.ua UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/
kz_ru
Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 800-810-5858
400-810-5858
010-6475 1880 HONG KONG:3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282
1800 110011
1-800-3000-8282 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726
786)
PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG
(726-7864)
http://www.samsung.com/cn
http://www.samsung.com/in
http://www.samsung.com/nz
http://www.samsung.com/ph

Pojmy

1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG(726-7864)
8000-4726
Odstup bodov Obraz
na monitore sa skladá z červených, zelených a mod­rých bodov. Čím sú body bližšie pri sebe, tým vyššie je ich rozlíšenie. Vzdialenosť medzi dvomi bodmi rovnakej farby sa označuje ako „odstup bodov“. Jednotky: mm
http://www.samsung.com/th
http://www.samsung.com/ae
Príloha
Vertikálna frekvencia Obrazovka
mohla vytvoriť a zobraziť obraz pre používateľa. Početnosť tohto opakovania za sekundu sa označuje ako vertikálna frekvencia alebo obnovovacia frekvencia. Jednotky: Hz
Príklad: Ak sa rovnaké svetlo opakuje 60-krát za sekundu, považuje sa to za 60 Hz.
Horizontálna frekvencia Čas potrebný na načítanie jedného riadku vodorovne spá-
jajúceho pravý okraj s ľavým okrajom obrazovky sa ozna­čuje ako horizontálny cyklus. Opačná hodnota horizontál­neho cyklu sa označuje ako horizontálna frekvencia. Jednotky: kHz
Metódy prekladania a nepre­kladania
Plug & Play Je funkcia, ktorá poskytuje zobrazenie v najlepšej kvalite
Zobrazenie horizontálnych riadkov na obrazovke zhora na­dol postupne po sebe sa označuje ako metóda nepreklada­nia zatiaľ, čo zobrazovanie nepárnych riadkov a potom párnych sa označuje ako metóda prekladania. Metóda ne­prekladania sa používa pri väčšine monitorov na zaistenie jasného obrazu. Metóda prekladania je rovnaká ako sa pou­žíva v TV prijímačoch.
pre používateľa, čo umožňuje počítaču a monitoru automat­icky vymieňať informácie. Tento monitor dodržiava medzi­národnú normu VESA DDC pre funkciu Plug & Play.
sa musí niekoľkokrát za sekundu prekresliť, aby
Rozlíšenie Počet horizontálnych a vertikálnych bodov, ktoré sa použí-

Správna likvidácia

Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)
vajú na vytvorenie zobrazovaného obrazu, sa nazýva „ro­zlíšenie“. Toto číslo zobrazuje presnosť zobrazovania. Vysoké rozlíšenie je dobré pre vykonávanie viacerých úloh, pretože sa na obrazovke môže zobraziť viac obrazových informácií.
Príklad: Ak je rozlíšenie 1360 x 768 (1920 x 1080), znamená to, že obraz je zložený z 1360 (1920) horizontálnych bodov (horizontálne rozlíšenie) a 768 (1080) vertikálnych čiar (ver­tikálne rozlíšenie).
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej nosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpa­dom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že bu­dete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.
brožúre hovorí, že po skončení život-
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné in­formácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy.
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)

Oprávnenie

Tento dokument podlieha zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia akýmkoľvek možným prostriedkom bez písomného povolenia spoločnosťou Samsung Electronics Co., Ltd. je výslovne zakázaná.
Samsung Electronics Co., Ltd. nebude zodpovedná za chyby nachádzajúce sa v tejto prír­učke alebo za náhodné, prípadne následné škody spojené so zariadením, výkonom alebo používaním tohto materiálu.
Samsung je registrovaná obchodná známka spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.; Mi­crosoft, Windows a Windows NT sú registrované obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation; VESA, DPM a DDC sú registrovaná obchodné známky spoločnosti Video Elec­tronics Standard Association; názov a logo ENERGY STAR® sú registrované obchodné známky organizácie U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Ako partner ENERGY STAR® spoločnosť Samsung Electronics Co., Ltd. určila, že tento produkt vyhovuje smerni­ciam normy ENERGY STAR® o energetickej efektívnosti. Všetky ostatné názvy produktov uvedené v tomto dokumente môžu byť obchodné známky alebo registrované obchodné známky ich príslušných vlastníkov.
Príloha
Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by
nemali byť likvidované spolu s ostatným priemy-
selným odpadom.
Loading...