Samsung SYNCMASTER 203B User Manual [el]

ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȅįȘȖȠȪ ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȆȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ
SyncMaster 204B
Σύνολο Σύμβόλων
Α
Α
Α
Ό
ν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες που έχουν αυτό το σύμβολο μπορεί να τραυματιστείτε ή
παγορεύεται
Ειναι σημαντικό να το έχετε διαβάσει και κατανοήσει σε κάθε περίπτωση
Μην το αποσυναρμολογήσετε.
Μην αγγίζετε.
Παροχή ρεύματος
ταν δεν την χρησιμοποιείτε για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα, ρυθμίστε τον υπολογιστή σας στη DPMS. Αν χρησιμοποιείτε προφύλαξη οθόνης, ρυθμίστε την στην λειτουργία ενεργής οθόνης (active screen).
ποσυνδέστε το φις από την πρίζα
Γείωση για την αποφυγή ηλεκτρικού σοκ.
Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένο ή χαλαρό φις.
z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην τραβήξτε το φις από το καλώδιο και μην ακουμπήστε το φις με βρεγμένα χέρια.
z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Χρησιμοποιείτε ένα σωστά γειωμένο φις και υποδοχέα.
z Μια λανθασμένη γείωση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή βλάβη
στη συσκευή.
Τοποθετήστε το βύσμα ρεύματος στέρεα, ώστε να μην αποσυνδεθεί.
Τυχόν κακή επαφή μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
z
Μην λυγίζετε υπερβολικά το φις και το καλώδιο ούτε να βάζετε βαριά αντικείμενα πάνω τους, καθώς μπορεί να προκληθεί βλάβη.
Αν το κάνετε μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
z
Μην συνδέετε πολλές μπαλαντέζες ή φις σε μια πρίζα.
z Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά.
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος ενόσω η οθόνη χρησιμοποιείται.
ρεύματος και βλάβη στην οθόνη.
Λόγω της αποσύνδεσης ενδέχεται να προκληθεί αύξηση της τάσης του
z
Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο ρεύματος όταν το βύσμα ή η υποδοχή είναι σκονισμένη.
z Εάν το βύσμα ή η υποδοχή του καλωδίου ρεύματος είναι σκονισμένη
καθαρίστε την με ένα στεγνό πανί.
z Η χρήση του καλωδίου ρεύματος με σκονισμένο βύσμα ή υποδοχή
ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Εγκατάσταση
Φροντίστε να επικοινωνήσετε με κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις, όταν
εγκαθιστάτε την οθόνη σε χώρους όπου υπάρχει πολύ σκόνη, επικροτούν ακραία υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, υπάρχει υψηλή υγρασία ή χημικές ουσίες, καθώς και σε χώρους όπου θα λειτουργεί όλο το 24ωρο, όπως σε αεροδρόμιο, σταθμό τρένου κ.λπ.
Σε αντίθετη περίπτωση,
ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στην οθόνη.
Τοποθετήστε την οθόνη σας σε σημείο με χαμηλή υγρασία και την ελάχιστη δυνατή σκόνη.
z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά εντός της οθόνης .
Μην ρίξτε κάτω την οθόνη όταν την μετακινείτε.
z Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμός.
Εγκαταστήστε τη βάση της οθόνης σε μια προθήκη ή σε κάποιο ράφι, έτσι ώστε να μην εξέχει από την προθήκη ή το ράφι.
z Τυχόν πτώση του προϊόντος ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά ή
τραυματισμό.
Μην τοποθετείτε το προϊόν σε ασταθή επιφάνεια ή επιφάνεια με μικρό εμβαδόν.
Τοποθετήστε το προϊόν σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια, καθώς το
z
προϊόν ενδέχεται να πέσει και να τραυματίσει κάποιον περαστικό, ιδίως παιδιά.
Μην τοποθετείτε το προϊόν στο δάπεδο.
z Μπορεί κάποιος να σκοντάψει επάνω του, ιδίως παιδιά.
Κρατήστε τα εύφλεκτα αντικείμενα, όπως κεριά, εντομοκτόνα ή τσιγάρα μακριά από το προϊόν.
z Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά.
Μην πλησιάζετε συσκευές θέρμανσης στο καλώδιο ρεύματος.
z Η τήξη του περιβλήματος ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε το προϊόν σε ασταθή επιφάνεια ή επιφάνεια με μικρό εμβαδόν.
z Η τυχόν άνοδος της εσωτερικής θερμοκρασίας μπορεί να προκαλέσει
πυρκαγιά.
Αφήστε την οθόνη κάτω προσεκτικά.
z Μπορεί να προκληθεί βλάβη ή να σπάσει.
Μην τοποθετείτε την οθόνη με την πρόσοψη προς τα κάτω.
z Μπορεί να πάθει βλάβη η επιφάνεια της οθόνης TFT-LCD.
Η εγκατάσταση επιτοίχιας βάσης πρέπει να γίνει από εξειδικευμένο προσωπικό.
Η εγκατάσταση από μη ειδικευμένο προσωπικό μπορεί να προκαλέσει
z
τραυματισμό.
Καθαρισμός
z Πάντα χρησιμοποιείτε τη συσκευή ανάρτησης που ορίζεται στο
εγχειρίδιο του κατασκευαστή.
Βεβαιωθείτε πως κατά την εγκατάσταση του προϊόντος υπάρχει απόσταση από τον τοίχο (μεγαλύτερη από 10 cm) για αερισμό.
z Ο κακός αερισμός μπορεί να προκαλέσει αύξηση της εσωτερικής
θερμοκρασίας του προϊόντος που έχει ως αποτέλεσμα μικρότερη διάρκεια ζωής των εξαρτημάτων και μειωμένη απόδοση.
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος ενόσω η οθόνη χρησιμοποιείται.
z Λόγω της αποσύνδεσης ενδέχεται να προκληθεί αύξηση της τάσης του
ρεύματος και βλάβη στην οθόνη.
Για να καθαρίσετε το περίβλημα της οθόνης ή την επιφάνεια της οθόνης TFT­LCD, σκουπίστε την με ένα νωπό και απαλό ύφασμα.
Μην ψεκάζετε απορρυπαντικό απευθείας επάνω στη οθόνη.
Μπορεί να προκληθεί βλάβη, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
z
Χρησιμοποιήστε το συνιστώμενο απορρυπαντικό με ένα μαλακό πανί.
Αν ο ακροδέκτης μεταξύ του φις και της ακίδας είναι σκονισμένος ή λερωμένος, καθαρίστε τον καλά με ένα στεγνό πανί.
z Ένας λερωμένος ακροδέκτης μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά.
Φροντίστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος προτού καθαρίσετε το προϊόν.
z Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα και καθαρίστε το προϊόν με ένα μαλακό, στεγνό πανί.
Λοιπές Oδηγίες
z Μην χρησιμοποιείτε χημικά όπως κερί, βενζίνη, οινόπνευμα, διαλυτικά,
εντομοκτόνα, αποσμητικά χώρου, λιπαντικά ή απορρυπαντικά.
Επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις ή με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών για τον καθαρισμό του εσωτερικού τμήματος, μία φορά κάθε χρόνο.
Διατηρείτε το εσωτερικό τμήμα του προϊόντος καθαρό.
z
Η σκόνη που συσσωρεύεται στο εσωτερικό τμήμα για παρατεταμένο χρονικό διάστημα, μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία ή φωτιά.
Μην αφαιρείτε το κάλυμμα (ή το πίσω μέρος).
z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. z Αναθέστε το σέρβις σε εξειδικευμένο προσωπικό.
Αν η οθόνη σας δεν λειτουργεί κανονικά - πιο συγκεκριμένα, αν κάνει ασυνήθιστους ήχους ή έχει κάποια περίεργη οσμή - αποσυνδέστε την αμέσως από την πρίζα και επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο ή σέρβις.
z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε το προϊόν σε χώρους που εκτίθενται σε λάδια, καπνό ή υγρασία. Μην το εγκαθιστάτε στο εσωτερικό οχήματος.
z Αυτό μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. z Αποφύγετε τη λειτουργία της οθόνης κοντά σε νερό ή σε εξωτερικό χώρο
όπου μπορεί να εκτεθεί σε χιόνι ή βροχή.
Αν πέσει η οθόνη ή φθαρεί το περίβλημα, σβήστε την οθόνη και βγάλτε την από την πρίζα. Στη συνέχεια επικοινωνήστε με το Σέρβις.
Η οθόνη μπορεί να παρουσιάσει δυσλειτουργία, προκαλώντας
z
ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Αποσυνδέστε την οθόνη από την παροχή ρεύματος σε περίπτωση καταιγίδας και μην αφήνετε την οθόνη αχρησιμοποίητη για μεγάλο διάστημα.
Η οθόνη μπορεί να παρουσιάσει δυσλειτουργία, προκαλώντας
z
ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην επιχειρήσετε να μετακινήσετε την οθόνη τραβώντας μόνο το καλώδιο ή το καλώδιο σήματος.
z Μπορεί να προκληθεί διακοπή της λειτουργίας, ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά λόγω ζημιάς στο καλώδιο.
Μην κινείτε την οθόνη δεξιά ή αριστερά τραβώντας μόνο το καλώδιο ή το καλώδιο σήματος.
z Μπορεί να προκληθεί διακοπή της λειτουργίας, ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά λόγω ζημιάς στο καλώδιο.
Μην καλύπτετε τις οπές αερισμού του περιβλήματος της οθόνης.
z Ο κακός αερισμός μπορεί να προκαλέσει διακοπή της λειτουργίας ή
πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε δοχεία με νερό, χημικά προϊόντα ή μεταλλικά αντικείμενα επάνω στην οθόνη.
z Αυτό μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. z Εάν εισέλθει στην οθόνη κάποια ξένη ουσία, αποσυνδέστε το καλώδιο
ρεύματος και επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις.
Μην πλησιάζετε εύφλεκτα χημικά σπρέι ή ουσίες στο προϊόν.
z Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά.
Ποτέ μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στις εσοχές της οθόνης.
z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή τραυματισμός.
Ό
Μην εισάγετε στον αεραγωγό, στην υποδοχή ακουστικών και στις υποδοχές AV μεταλλικά αντικείμενα, όπως ξυλάκια κινέζικου φαγητού ή καρφιά, εύφλεκτα υλικά όπως χαρτιά και σπίρτα.
z Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. Εάν κάποιο ξένο
αντικείμενο ή νερό εισέλθει στο προϊόν, θέστε το εκτός λειτουργίας, αποσυνδέστε το από την πρίζα και καλέστε το κέντρο τεχνικής
υποστήριξης.
Εάν η οθόνη σας είναι σταθερή για ένα εκτεταμένο χρονικό διάστημα, μπορεί να εμφανιστεί μια παγωμένη ή θαμπή εικόνα.
Αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας στην εξοικονόμηση ενέργειας ή ορίστε
z
μια κινούμενη εικόνα για την προφύλαξη της οθόνης όταν δεν χρησιμοποιείτε την οθόνη για ένα εκτεταμένο χρονικό διάστημα.
Ρυθμίστε την ανάλυση και συχνότητα στα κατάλληλα επίπεδα για το μοντέλο.
z Τα ακατάλληλα επίπεδα ανάλυσης και συχνότητας μπορούν να
προκαλέσουν προβλήματα όρασης.
20 ιντσών (51 cm) - 1600 X 1200
Η συνεχής παρακολούθηση της οθόνης από πολύ μικρή απόσταση ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στην όραση.
Για να περιορίσετε την κούραση των ματιών, κάνετε ένα διάλειμμα τουλάχιστον πέντε λεπτών κάθε μία ώρα, όταν χρησιμοποιείτε την οθόνη.
Μην εγκαταστήσετε το προϊόν σε ασταθή ή ανώμαλη επιφάνεια ή σε επιφάνεια επιρρεπή σε δονήσεις.
z Τυχόν πτώση του προϊόντος ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά ή
τραυματισμό. Η χρήση του προϊόντος σε σημεία επιρρεπή σε δονήσεις ενδέχεται να μειώσει το χρόνο ζωής του προϊόντος ή να προκαλέσει πυρκαγιά.
ταν μετακινείτε την οθόνη σβήστε και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια, συμπεριλαμβανομένου του καλωδίου της κεραίας και των καλωδίων που συνδέονται σε άλλες συσκευές, έχουν αποσυνδεθεί, όταν μετακινείτε την οθόνη.
z Αν δεν αποσυνδέσετε ένα καλώδιο μπορεί να καταστραφεί και να
προκαλέσει φωτιά ή ηλεκτροπληξία.
Τοποθετήστε το προϊόν μακριά από τα παιδιά, καθώς μπορεί να κρεμαστούν από αυτό και να προκαλέσουν ζημιά.
Η πτώση του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό, ακόμη και
z
θάνατο.
Ό
ταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το προϊόν επί μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε το από την πρίζα.
z Αλλιώς, ενδέχεται να εκλυθεί θερμότητα από τη συσσωρευμένη σκόνη ή
την φθαρμένη μόνωση και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε αγαπημένα αντικείμενα των παιδιών (ή ο,τιδήποτε μπορεί να προσελκύσει) επάνω στο προϊόν.
Τα παιδιά μπορεί να προσπαθήσουν να σκαρφαλώσουν στο προϊόν και
z
να πιάσουν το αντικείμενο. Το προϊόν μπορεί να πέσει, προκαλώντας τραυματισμό, ακόμη και θάνατο.
φή µ
η
g
Παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι τα ακόλουθα αντικείµενα εσωκλείονται µε την οθόνη σας.
Αν λείπουν κάποια αντικείµενα, επικοινωνήστε µε τον εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο. Ελάτε
σε επα
Περιεχόµενα συσκευασίας
ε κάποιον τοπικό αντιπρόσωπο για να αγοράσετε προαιρετικά στοιχεία.
Εγχειρίδιο
Καλώδιο
Οδηγός γρήγορης
εγκατάστασης
Οθόν
Κάρτα εγγύησης
(∆ε διατίθεται σε όλες τις
χώρες)
Οδηγό Χρήσης, Οδηγό Οθόνης,
Λογισµικό Φυσικού
Χρώµατος,
Λογισµικό MagicTune™,
Ma
icRotation
ήµ
χωρ
ς
)
Πωλείται
Καλώδιο σ
ιστά
ατος Καλώδιο τροφοδοσίας
Mπροστιvή όψη
Καλώδιο DVI
Βραχίονα
Βίδα (4 EA
Κουµπί MENU [ ]
Κουµπί MagicBright
[]
Ανοίγει το µενού OSD. Χρησιµοποιείται επίσης για την έξοδο από το µενού OSD ή την επιστροφή στο προηγούµενο µενού.
Το MagicBright είναι ένα νέο χαρακτηριστικό που παρέχει το βέλτιστο περιβάλλον θέασης ανάλογα µε τα περιεχόµενα της εικόνας που βλέπετε. ∆ιατίθενται έξι διαφορετικές καταστάσεις λειτουργίας. Η κάθε κατάσταση λειτουργίας έχει τη δική της προ­ρυθµισµένη τιµή φωτεινότητας. Εύκολα µπορείτε να επιλέξετε
µια από τις έξι ρυθµίσεις πατώντας απλά τα κουµπιά ελέγχου MagicBright.
1) Custom
Παρόλο που οι τιµές έχουν επιλεχθεί µε προσοχή από τους µηχανικούς µας, οι προκαθορισµένες τιµές µπορεί να µην
είναι ικανοποιητικές για τα µάτια σας, ανάλογα µε τις
Α
προτιµήσεις σας. Σε αυτή την περίπτωση, ρυθµίστε τη Φωτεινότητα και το Κοντράστ, χρησιµοποιώντας το µενού OSD.
2) Text
Για έγγραφα ή εργασίες που περιλαµβάνουν µεγάλα κείµενα.
3) Internet
Για την εργασία µε διάφορες εικόνες, όπως είναι κείµενα και γραφικά.
4) Game
Για την παρακολούθηση εικόνων µε κίνηση, όπως ένα Παιχνίδι.
5) Sport
Για την παρακολούθηση εικόνων µε κίνηση, όπως ένα Σπορ.
6) Movie
Για την παρακολούθηση κινούµενων εικόνων, όπως είναι ένα DVD ή VCD.
>>Κάντε κλικ εδώ για να δείτε ένα κλιπ κινούµενων εικόνων.
Κουµπί Φωτεινότητα []
Κουµπί Ρύθµιση []
Κουµπί Εισαγωγή[
] /
Κουµπί Πηγή
Κουµπί AUTO
Πλήκτρο τροφοδοσίας (Power)
[ ] / ∆είκτης τροφοδοσίας
νατρέξτε στηΛειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας που περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήσης για περισσότερες πληροφορίες που αφορούν τις λειτουργίες εξοικονόµησης ενέργειας. Για την εξοικονόµηση ενέργειας, κλείστε την οθόνη όταν δεν τη χρειάζεστε ή δεν τη χρησιµοποιείτε για µεγάλα χρονικά διαστήµατα.
Όταν το OSD δεν είναι επί της οθόνης, πατήστε το πλήκτρο για να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα
>>Κάντε κλικ εδώ για να δείτε ένα κλιπ κινούµενων εικόνων.
Αυτά τα πλήκτρα σας επιτρέπουν να επισηµάνετε και να ρυθµίσετε στοιχεία του µενού.
Χρησιµοποιείται για την επιλογή του µενού OSD. / Όταν πατάτε το πλήκτρο Source ενώ το OSD είναι απενεργοποιηµένο, η πηγή εισόδου (αναλογική/ψηφιακή) εναλλάσσεται. (Όταν πατηθεί το κουµπί πηγής '' για αλλαγή της πηγής εισόδου, εµφανίζεται ένα µήνυµα στο επάνω αριστερό µέρος της οθόνης που αναφέρει τον τρέχοντα τρόπο λειτουργίας σήµατος εισόδου - Analog, Digital. )
Σηµείωση
πρέπει να συνδέσετε την οθόνη σας µε την κάρτα γραφικών µέσω ψηφιακής θύρας DVI χρησιµοποιώντας το καλώδιο DVI.
Εάν πατήσετε το κουµπί 'AUTO', εµφανίζεται, εµφανίζεται η οθόνη αυτόµατης προσαρµογής όπως φαίνεται στην κινούµενη εικόνα στο κέντρο. Η αυτόµατη ρύθµιση επιτρέπει να ρυθµιστεί η οθόνη αυτόµατα, σύµφωνα µε το εισερχόµενο Analog σήµα. Ρυθµίζονται αυτόµατα οι τιµές fine (λειτουργίας ακριβείας),
coarse (προσεγγιστικής λειτουργίας) και position (θέσης). (∆ιαθέσιµο Μόνο σε Κατάσταση Λειτουργίας Analog )
>>Κάντε κλικ εδώ για να δείτε ένα κλιπ κινούµενων εικόνων.
Χρησιµοποιήστε αυτό το πλήκτρο για να ανοίξετε και να κλείσετε την οθόνη. / Το φως ανάβει πράσινο κατά την κανονική λειτουργία και αναβοσβήνει πράσινο µόλις η οθόνη αποθηκεύσει τις ρυθµίσεις σας.
: Εάν επιλέξετε την κατάσταση λειτουργίας Digital,
Πίσω όψη
(Η ρύθµιση παραµέτρων στο πίσω µέρος της οθόνης µπορεί να ποικίλλει από προϊόν σε
προϊόν.)
1. ∆ιακόπτης Λειτουργίας ON/OFF
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της οθόνης
2. Θύρα POWER
Καλώδιο ρεύµατος, συνδέεται στην οθόνη και στην πρίζα.
Θύρα DVI IN
βρίσκεται στο πίσω µέρος της οθόνης. ( Πηγή : Digital)
:
: Συνδέστε το καλώδιο DVI στη θύρα DVI IN που
:
Θύρα RGB IN
RGB IN που βρίσκεται στο πίσω µέρος της οθόνης. ( Πηγή : Analog)
: Συνδέστε το καλώδιο σήµατος στην υποδοχή
Α
Ό
Α
Κλειδαριά Kensington
συσκευή που ασφαλίζει το σύστηµα σε µια συγκεκριµένη θέση όταν αυτό χρησιµοποιείται σε δηµόσιο χώρο. (Η συσκευή ασφάλειας θα πρέπει να αγοραστεί χωριστά)
Για να χρησιµοποιήσετε µια συσκευή ασφάλειας, επικοινωνήστε µε το κατάστηµα από όπου την αγοράσατε.
: Η κλειδαριά Kensington είναι µια
Ασφάλεια ρύθµισης ύψους βάσης
φαιρέστε την ακίδα στερέωσης της βάσης για να µετακινήσετε
την οθόνη προς τα επάνω ή προς τα κάτω.
∆ακτύλιος στερέωσης καλωδίων:
ταν ολοκληρώσετε τη σύνδεση των καλωδίων,
στερεώστε τα µε το δακτύλιο στερέωσης καλωδίων.
:
νατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση της οθόνης σας για περισσότερες πληροφορίες αναφορικά µε τις συνδέσεις καλωδίων.
ȈȪȞįİıȘ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ
1.
2-1.
2-2.
2-3.
2-4.
3.
ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ ıIJȘ șȪȡĮ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ıIJȠ ʌȓıȦ ȝȑȡȠȢ
IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıİ țȐʌȠȚĮ țȠȞIJȚȞȒ ʌȡȓȗĮ.
ȋȡȒıȘ IJȠȣ ( Anal og ) ĮțȡȠįȑțIJȘ D-sub ıIJȘȞ țȐȡIJĮ video. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ıȒȝĮIJȠȢ ıIJȘȞ ȣʌȠįȠȤȒ RGB IN ʌȠȣ ȕȡȓıțİIJĮȚ ıIJȠ ʌȓıȦ ȝȑȡȠȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ.
ȋȡȒıȘ IJȠȣ ( Digital ) ĮțȡȠįȑțIJȘ DVI ıIJȘȞ țȐȡIJĮ video. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ ȀĮȜȫįȚȠ DVI ıIJȘ ĬȪȡĮ DVI IN ıIJȠ ʌȓıȦ IJȝȒȝĮ IJȘȢ ȅșȩȞȘȢ ıĮȢ.
ȈȪȞįİıȘ ȝİ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ Macintosh ȈȣȞįȑıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ıIJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ Macintosh ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ıȪȞįİıȘȢ D-
SUB.
Ȉİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ ʌȡȩțİȚIJĮȚ ȖȚĮ ʌĮȜȚȩ ȝȠȞIJȑȜȠ Macintosh, ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıȣȞįȑıİIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ İȚįȚțȩ ʌȡȠıĮȡȝȠȖȑĮ ȖȚĮ Mac.
ǹȞȠȓȟIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ țĮȚ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ǹȞ Ș ȠșȩȞȘ ıĮȢ ʌȡȠȕȐȜİȚ țȐʌȠȚĮ İȚțȩȞĮ IJȩIJİ Ș
İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ.
ǻĮțIJȪȜȚȠȢ ıIJİȡȑȦıȘȢ țĮȜȦįȓȦȞ
ǵ
ȋȡȒıȘIJ
ȘȢ ȕȐıȘȢ
ȘȢ
(A)
Ș
ǹijĮȓȡİıȘȕȐı
IJĮȞ ȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİ IJȘ ıȪȞįİıȘ IJȦȞ țĮȜȦįȓȦȞ,
ıIJİȡİȫıIJİ IJĮ ȝİ IJȠ įĮțIJȪȜȚȠ ıIJİȡȑȦıȘȢ țĮȜȦįȓȦȞ.
1. ĬȑıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ İțIJȩȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ țĮȚ ĮʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȡİȪȝĮIJȠȢ.
2. īİȓȡĮIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ LCD ȝİ IJȘȞ İȝʌȡȩıșȚĮ ȩȥȘ ʌȡȠȢ IJĮ țȐIJȦ ʌȐȞȦ ıİ İʌȓʌİįȘ İʌȚijȐȞİȚĮ, ȝİ ȑȞĮ ȝĮȟȚȜȐȡȚ Įʌȩ țȐIJȦ ȖȚĮ ʌȡȠıIJĮıȓĮ.
3. ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȚȢ įȪȠ ȕȓįİȢ
țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȘ ȕȐıȘ Įʌȩ IJȘȞ ȠșȩȞȘ LCD.
ǺȐıȘDZȟȠȞĮ/ȀȣȜȚȩȝİȞȘȕȐı
ǹıijȐȜİȚĮ ȡȪșȝȚıȘȢ ȪȥȠȣȢ ȕȐıȘȢ
Ș
Ȣ
A.
ǾȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Auto Rotation (ǹȣIJȩȝĮIJȘ ʌİȡȚıIJȡȠijȒ) ʌȚșĮȞȩȞ ȞĮ ȝȘȞ ȣʌȠıIJȘȡȓȗİIJĮȚ, ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ.
ǼȐȞ ʌİȡȚıIJȡȑȥİIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ȤȦȡȓȢ ȞĮ IJȘȞ ĮȞȣȥȫıİIJİ ȦȢ IJȠ ȝȑȖȚıIJȠ ȪȥȠȢ IJȘȢ, ȝʌȠȡİȓ ȞĮ IJȘȢ ʌȡȠȟİȞȒıİIJİ ȗȘȝȚȐ, țĮșȫȢ İȓȞĮȚ ʌȚșĮȞȩ Ș ȐțȡȘ IJȘȢ ȞĮ ȤIJȣʌȒıİȚ ıIJȠ ʌȐIJȦȝĮ.
ȉȠʌȠșȑIJȘıȘ ȕȐıȘȢ
Ǿ ȠșȩȞȘ ıȣȞįȑİIJĮȚ ȝİ ȝȘȤĮȞȚıȝȩ ıIJȒȡȚȟȘȢ įȚĮıȪȞįİıȘȢ 100 mm x 100 mm ıȣȝȕĮIJȠȪ IJȪʌȠȣ VESA.
A. ȅșȩȞȘ țĮȚ ȕȐıȘ B. ȂȘȤĮȞȚıȝȩȢ ıIJȒȡȚȟȘȢ įȚĮıȪȞįİıȘȢ ( ȆȦȜİȓIJĮȚ ȤȦȡȚıIJȐ )
1. ĬȑıIJİ IJ
Ȟ ȠșȩȞȘİțIJȩȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢțĮȚ ĮʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠȡİȪȝĮIJȠ
.
2. īİȓȡĮIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ LCD ȝİ IJȘȞ İȝʌȡȩıșȚĮ ȩȥȘ ʌȡȠȢ IJĮ țȐIJȦ ʌȐȞȦ ıİ İʌȓʌİįȘ İʌȚijȐȞİȚĮ, ȝİ ȑȞĮ ȝĮȟȚȜȐȡȚ Įʌȩ țȐIJȦ ȖȚĮ ʌȡȠıIJĮıȓĮ.
3. ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȚȢ įȪȠ ȕȓįİȢ țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȘ ȕȐıȘ Įʌȩ IJȘȞ ȠșȩȞȘ LCD.
4. ǼȣșȣȖȡĮȝȝȓıIJİ IJȠȞ ȂȘȤĮȞȚıȝȩ ȈIJȒȡȚȟȘȢ ǻȚĮıȪȞįİıȘȢ ȝİ IJȚȢ ȠʌȑȢ IJȠȣ ȂȘȤĮȞȚıȝȠȪ ȈIJȒȡȚȟȘȢ IJȠȣ
ȆȓıȦ ȀĮȜȪȝȝĮIJȠȢ țĮȚ ĮıijĮȜȓıIJİ
IJȠȞ ȝİ IJȚȢ IJȑııİȡȚȢ ȕȓįİȢ IJȘȢ ȕȐıȘȢ-ȕȡĮȤȓȠȞĮ, IJȘȢ țȡİȝĮıIJȒȢ
ȕȐıȘȢ IJȠȓȤȠȣ Ȓ țȐʌȠȚĮȢ ȐȜȜȘȢ ȕȐıȘȢ.
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘIJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢȠį
ȒȖȘıȘȢIJȘȢ
ȘȢ
(
)
ǵ
p
)
ȠșȩȞ
ǹȣIJȩȝĮIJĮ
IJĮȞ ıĮȢ ʌȡȠIJȡȑȥİȚ IJȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȠșȩȞȘȢ, İȚıȐȖİIJİ IJȠ CD­ROM ʌȠȣ İıȦțȜİȓİIJĮȚ ȝİ ĮȣIJȒȞ IJȘȞ ȠșȩȞȘ. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ įȚĮijȑȡİȚ ȜȓȖȠ Įʌȩ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ. ǹțȠȜȠȣșȒıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ʌȠȣ ĮȞIJȚıIJȠȚȤȠȪȞ ıIJȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıĮȢ ıȪıIJȘȝĮ.
ȆȡȠİIJȠȚȝȐıIJİ ȝȚĮ țİȞȒ įȚıțȑIJĮ țĮȚ țĮIJİȕȐıIJİ IJȠ ĮȡȤİȓȠ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ ȠįȘȖȠȪ Įʌȩ IJȘȞ
IJȠʌȠșİıȓĮ ȚıIJȠȪ ıIJȠ ǻȚĮįȓțIJȣȠ ʌȠȣ ijĮȓȞİIJĮȚ İįȫ.
z
ȉȠʌȠșİıȓĮ ȚıIJȠȪ ıIJȠ
ǻȚĮįȓțIJȣȠ:
http://www.samsung.com/ (Worldwide) htt
://www.samsung.com/monitor/(Ǿ.Ȇ.ǹ. http://www.sec.co.kr/monitor/ (ȀȠȡȑĮ) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (ȀȓȞĮ)
īȚĮ IJĮ Windows ME
1. ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ CD ıIJȘ ȝȠȞȐįĮ CD -ROM.
2. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ
"ȅįȘȖȩȢ Windows ME"
.
3. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ Įʌȩ IJȠȞ țĮIJȐȜȠȖȠ ȝȠȞIJȑȜȦȞ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ .
"OK"
4. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ
" ıIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "
ȆȡȠıȠȤȒ
".
5. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȠșȩȞȘȢ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ.
Windows XP/2000
1. ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ CD ıIJȘ ȝȠȞȐįĮ CD -ROM.
2. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ
"ȅįȘȖȩȢ Windows XP/2000"
.
3. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ Įʌȩ IJȠȞ țĮIJȐȜȠȖȠ ȝȠȞIJȑȜȦȞ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ .
"OK"
4. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
ȒȖȘıȘȢIJȘȢ
ȘȢ
(ȂȘ
)
ǵ
ȝ
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ
" ıIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "
ȆȡȠıȠȤȒ
".
5. ǹȞ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įİȓIJİ IJȠ ĮțȩȜȠȣșȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "
ǹȞĮȗȒIJȘıȘȢ
". DzʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ
ǹȣIJȩȢ Ƞ ȠįȘȖȩȢ ȠșȩȞȘȢ ȕȡȓıțİIJĮȚ ȣʌȩ țĮIJȠȤȪȡȦıȘ IJȠȣ ȜȠȖȩIJȣʌȠȣ MS, țĮȚ Ș İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ĮȣIJȒ įİȞ ȕȜȐʌIJİȚ IJȠ ıȪıIJȘȝȐ ıĮȢ. ȅ
țĮIJȠȤȣȡȦȝȑȞȠȢ ȠįȘȖȩȢ șĮ įȘȝȠıȚİȣIJİȓ ıIJȘȞ ǹȡȤȚțȒ
ȈİȜȓįĮ IJȦȞ ȅșȠȞȫȞ Samsung
http://www.samsung.com/
6. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȠșȩȞȘȢ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ.
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘIJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢȠį
ȠșȩȞ
ĮȣIJȩȝĮIJĮ
Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux
ȂȒȞȣȝĮ
.
"OK"
", țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
ȈȣȞȑȤİȚĮ
IJĮȞ ıĮȢ ʌȡȠIJȡȑȥİȚ IJȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȠșȩȞȘȢ, İȚıȐȖİIJİ IJȠ CD­ROM ʌȠȣ İıȦțȜİȓİIJĮȚ ȝİ ĮȣIJȒȞ IJȘȞ ȠșȩȞȘ. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ įȚĮijȑȡİȚ ȜȓȖȠ Įʌȩ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ. ǹțȠȜȠȣșȒıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ʌȠȣ ĮȞIJȚıIJȠȚȤȠȪȞ ıIJȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıĮȢ ıȪıIJȘȝĮ.
ȆȡȠİIJȠȚȝȐıIJİ ȝȚĮ țİȞȒ įȚıțȑIJĮ țĮȚ țĮIJİȕȐıIJİ IJȠ ĮȡȤİȓȠ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ ȠįȘȖȠȪ Įʌȩ
IJȘȞ
IJȠʌȠșİıȓĮ ȚıIJȠȪ ıIJȠ ǻȚĮįȓțIJȣȠ ʌȠȣ ijĮȓȞİIJĮȚ İįȫ.
z
ȉȠʌȠșİıȓĮ ȚıIJȠȪ ıIJȠ
ǻȚĮįȓțIJȣȠ:
http://www.samsung.com/ (Worldwide) http://www.samsung.com/monitor/ (Ǿ.Ȇ.ǹ.) http://www.sec.co.kr/monitor/ (ȀȠȡȑĮ) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (ȀȓȞĮ)
ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ȈȪıIJȘȝĮ Microsoft® Windows® XP
1. ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ CD ıIJȘȞ ȝȠȞȐįĮ CD -ROM.
2. ȀȐȞIJİ țȜȚț "
Ĭȑ
ĮIJĮ
DzȞĮȡȟȘ
".
" —> "
ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ
" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ "
ǼȝijȐȞȚıȘ țĮȚ
3. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ " ıIJȠ "
īȚĮ ȆȡȠȤȦȡȘȝȑȞȠȣȢ...
4. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ " "
ȅįȘȖȩȢ
".
ȆȡȠȕȠȜȒ
".
ǿįȚȩIJȘIJİȢ
" țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "
" ıIJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "
" țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ
ȅșȩȞȘ
ȇȣșȝȓıİȚȢ
" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț
5. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "
țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ
6. ǼʌȚȜȑȟIJİ " ıIJȠ "
ȂȘȞ ĮȞĮȗȘIJȒıİȚȢ, șĮ..
ǼȚıĮȖȦȖȒ įȚıțȑIJĮȢ
ǼȞȘȝȑȡȦıȘ ȅįȘȖȠȪ..
ʌȜȒțIJȡȠ "
ǼʌȩȝİȞȠ
".
".
" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "
" țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ "
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ Įʌȩ ȜȓıIJĮ Ȓ..
ǼʌȩȝİȞȠ
" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț
" ȑʌİȚIJĮ
7. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ " IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ ıIJȠȞ țĮIJȐȜȠȖȠ ȝȠȞIJȑȜȦȞ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
ǹȞĮȗȒIJȘıȘ
" ȑʌİȚIJĮ İʌȚȜȑȟIJİ A:(D:\ȅįȘȖȩȢ) țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ
ǼʌȩȝİȞȠ
".
8. ǹȞ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įİȓIJİ IJȠ ĮțȩȜȠȣșȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ " "
ȈȣȞȑȤİȚĮ ǹȞĮȗȒIJȘıȘȢ
ǹȣIJȩȢ Ƞ
ĮȣIJȒ įİȞ ȕȜȐʌIJİȚ IJȠ ıȪıIJȘȝȐ ıĮȢ. ȅ țĮIJȠȤȣȡȦȝȑȞȠȢ ȠįȘȖȩȢ șĮ įȘȝȠıȚİȣIJİȓ ıIJȘȞ ǹȡȤȚțȒ ȈİȜȓįĮ IJȦȞ ȅșȠȞȫȞ Samsung
http://www.samsung.com/
9. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
ȠįȘȖȩȢ ȠșȩȞȘȢ ȕȡȓıțİIJĮȚ ȣʌȩ țĮIJȠȤȪȡȦıȘ IJȠȣ ȜȠȖȩIJȣʌȠȣ MS, țĮȚ Ș İȖțĮIJȐıIJĮıȘ
". DzʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK".
ȀȜİȓıȚȝȠ
" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK" ıȣȞİȤȫȢ.
ȂȒȞȣȝĮ
", ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ
ǵ
ȕȒȝ
ȒțIJȡ
ȝ
10. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȠșȩȞȘȢ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ.
ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ȈȪıIJȘȝĮ Microsoft
®
Windows® 2000
IJĮȞ įİȓIJİ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ıĮȢ "Ǿ ȌȘijȚĮțȒ ȊʌȠȖȡĮijȒ ǻİȞ ǺȡȑșȘțİ", ĮțȠȜȠȣșȒıIJİ ĮȣIJȐ
IJĮ
1. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK" ıIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "
2. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
ĮIJĮ.
ǹȞĮȗȒIJȘıȘ
ǼȚıȐȖİIJİ įȚıțȑIJĮ
" ıIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "
".
ǹʌĮȚIJİȓIJĮȚ ǹȡȤİȓȠ
".
3. ǼʌȚȜȑȟIJİ A:(D:\ȅįȘȖȩȢ) ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "DZȞȠȚȖȝĮ" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ
ʌȜ
Ƞ "OK".
ȆȫȢ ȞĮ țȐȞİIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ
1. ȀȐȞIJİ țȜȚț "
DzȞĮȡȟȘ
2. ȀȐȞIJİ įȚʌȜȩ țȜȚț ıIJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ "
3. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "
4. ǼʌȚȜȑȟIJİ "
ȅșȩȞȘ
1Ș
ȆİȡȓʌIJȦıȘ:
2Ș
ȆİȡȓʌIJȦıȘ:
5. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "
" , "
ȇȣșȝȓıİȚȢ
ȇȣșȝȓıİȚȢ
" , "
ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ
ȆȡȠȕȠȜȒ
" .
" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "
".
īȚĮ ʌȡȠȤȦȡȘȝȑȞȠȣȢ..
".
".
ǹȞ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǿįȚȩIJȘIJİȢ" İȓȞĮȚ ĮȞİȞİȡȖȩ, ıȘȝĮȓȞİȚ ʌȦȢ ȑȤȠȣȞ ȡȣșȝȚıIJİȓ ıȦıIJȐ ȠȚ ʌĮȡȐȝİIJȡȠȚ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ. ȈIJĮȝĮIJȒıIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ. ǹȞ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǿįȚȩIJȘIJİȢ" İȓȞĮȚ İȞİȡȖȩ, țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠȞ ʌȜȒțIJȡȠ "ǿįȚȩIJȘIJİȢ" țĮȚ ĮțȠȜȠȣșȒıIJİ IJĮ İʌȩȝİȞĮ ȕȒȝĮIJĮ.
ȅįȘȖȩȢ
", ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "
ǼȞȘȝȑȡȦıȘ ȅįȘȖȠȪ..
" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ
țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǼʌȩȝİȞȠ".
6. ǼʌȚȜȑȟIJİ "
İʌȚȜȑȟȦ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȠ ȠįȘȖȩ
"
ǼȚıĮȖȦȖȒ įȚıțȑIJĮȢ
7. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
8. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
9. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
10. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ"
ȆȡȠȕȠȜȒ țĮIJĮȜȩȖȠȣ IJȦȞ ȖȞȦıIJȫȞ ȠįȘȖȫȞ ȖȚĮ ĮȣIJȒ IJȘȞ ıȣıțİȣȒ ȖȚĮ ȞĮ
" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "
ǼʌȩȝİȞȠ
" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ
".
ǹȞĮȗȒIJȘıȘ DZȞȠȚȖȝĮ
ȝȠȞIJȑȜȠ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ"
ǼʌȩȝİȞȠ
".
ȉȑȜȠȢ
" țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ A:(D:\ȅįȘȖȩȢ).
", ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK".
ǼʌȩȝİȞȠ
" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
ȀȜİȓıȚȝȠ
" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț
".
ǹȞ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įİȓIJİ IJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ " ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
"
ȀȜİȓıȚ
Ƞ
". ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
ȃĮȚ
".
ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ȈȪıIJȘȝĮ Microsoft
1. ȀȐȞIJİ țȜȚț "
DzȞĮȡȟȘ
" , "
ȇȣșȝȓıİȚȢ
2. ȀȐȞIJİ įȚʌȜȩ țȜȚț ıIJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ "
3. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "
ǿįȚȩIJȘIJİȢ
".
4. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "
5. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ"
6. ǼʌȚȜȑȟIJİ "
7. ǼʌȚȜȑȟIJİ "
ȆȡȠıįȚȠȡȓıIJİ IJȘȞ șȑıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȆȡȠȕȠȜȒ țĮIJĮȜȩȖȠȣ ȩȜȦȞ
țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
8. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
ȇȣșȝȓıİȚȢ
ȅșȩȞȘ
ǹȜȜĮȖȒ
ǼʌȩȝİȞȠ
".
ǼȚıĮȖȦȖȒ įȚıțȑIJĮȢ
Ǿ ȌȘijȚĮțȒ ȊʌȠȖȡĮijȒ ǻİȞ ǺȡȑșȘțİ
" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ıIJȠ
ȉȑȜȠȢ
®
Windows® XP Millennium
" , "
ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ
ȆȡȠȕȠȜȒ
" .
".
" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
".
" ıIJȘȞ ʌİȡȚȠȤȒ "
ǼȓįȠȢ ȅșȩȞȘȢ
".
IJȦȞ ȠįȘȖȫȞ ıİ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȘ șȑıȘ..
".
".
",
ʌȜȒțIJȡȠ
ȆȡȠȘȖȝȑȞİȢ
țȐȞIJİ țȜȚț
" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ
9. ȆȡȠıįȚȠȡȓıIJİ A:\(D:\ȠįȘȖȩȢ) țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ"OK".
10. ǼʌȚȜȑȟIJİ "
ǼȝijȐȞȚıȘ ȩȜȦȞ IJȦȞ ıȣıțİȣȫȞ
" țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ʌȠȣ ĮȞIJȚıIJȠȚȤİȓ ıİ ĮȣIJȒȞ
ʌȠȣ ıȣȞįȑıĮIJİ ıIJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ıĮȢ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "OK".
11. ȈȣȞİȤȓıIJİ ȞĮ İʌȚȜȑȖİIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "
ȀȜİȓıȚȝȠ
" țĮȚ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK" ȝȑȤȡȚ ȞĮ țȜİȓıİIJİ IJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ įȚĮȜȩȖȠȣ ȆȡȠȕȠȜȒ ǿįȚȠIJȒIJȦȞ. (ȂʌȠȡİȓ ȞĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ țȐʌȠȚĮ ȐȜȜȘ ȠșȩȞȘ ȝİ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȘIJȚțȐ ȝȘȞȪȝĮIJĮ Ȓ ȐȜȜĮ, IJȩIJİ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ȖȚĮ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ıĮȢ İʌȚȜȠȖȒ.)
ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ȈȪıIJȘȝĮ Microsoft® Windows®NT
1. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ
Ȣ
Dz
İȚțȠȞȓįȚȠ"
ȆȡȠȕȠȜȒ
DzȞĮȡȟȘ,ȇȣșȝȓıİȚȢ,ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ
".
, țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ įȚʌȜȩ țȜȚț ıIJȠ
2. ȈIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ ȆȡȠȕȠȜȒ ȆȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ ȀĮIJĮȤȫȡȘıȘȢ, țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ ȀĮȡIJȑȜĮ ȇȣșȝȓıİȚȢ
țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ
ǵȜİȢ ȅȚ ȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ȆȡȠȕȠȜȒȢ
.
3. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ (ǹȞȐȜȣıȘ, ǹȡȚșȝȩȢ ȤȡȦȝȐIJȦȞ țĮȚ ȀȐșİIJȘ ȈȣȤȞȩIJȘIJĮ) țĮȚ țȐȞIJİ
4. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ
țȜȚț ıIJȠ
ǼijĮȡȝȠȖȒ
OK
ĮȞ įİȓIJİ ʌȦȢ Ș ȠșȩȞȘ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ țĮȞȠȞȚțȐ ĮijȠȪ ȑȤİIJİ
țȐȞİȚ țȜȚț ıIJȠ ǻȠțȚȝȒ. ǹȞ Ș ȠșȩȞȘ įİȞ İȓȞĮȚ țĮȞȠȞȚțȒ, ĮȜȜȐȟIJİ ıİ įȚĮijȠȡİIJȚțȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ (ȤĮȝȘȜȩIJİȡȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȞȐȜȣıȘȢ, ȤȡȦȝȐIJȦȞ Ȓ ıȣȤȞȩIJȘIJĮȢ).
ǹȞ įİȞ ȣʌȐȡȤİȚ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ ıIJȠ
ǵȜİȢ ȠȚ ȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ȅșȩȞȘȢ
, İʌȚȜȑȟIJİ IJȠ İʌȓʌİįȠ
ĮȞȐȜȣıȘȢ țĮȚ IJȘȞ țȐșİIJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ĮȞĮIJȡȑȤȠȞIJĮȢ ıIJȚȢ ȆȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞİȢ ȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢ
ȅșȩȞȘȢ ıIJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ.
ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ȈȪıIJȘȝĮ Linux
īȚĮ ȞĮ İțIJİȜȑıIJİ IJȠ ȋ-Window, ʌȡȑʌİȚ ȞĮ įȘȝȚȠȣȡȖȒıİIJİ IJȠ ĮȡȤİȓȠ X86Config, IJȠ ȠʌȠȓȠ İȓȞĮȚ ȑȞĮ İȓįȠȢ ĮȡȤİȓȠȣ ȡȪșȝȚıȘȢ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ.
1. ȆĮIJȒıIJİ Enter ıIJȘȞ ʌȡȫIJȘ țĮȚ įİȪIJİȡȘ ȠșȩȞȘ ʌȡȚȞ İțIJİȜȑıIJİ IJȠ ĮȡȤİȓȠ X86Config.
2. Ǿ IJȡȓIJȘ ȠșȩȞȘ İȚȞĮȚ ȖȚĮ IJȘȞ
ȡȪșȝȚıȘ ʌȠȞIJȚțȚȠȪ
.
3. ȀĮșȠȡȓıIJİ ȑȞĮ ʌȠȞIJȓțȚ ȖȚĮ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ıĮȢ.
4. Ǿ IJȡȓIJȘ ȠșȩȞȘ İȚȞĮȚ ȖȚĮ
IJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒ ʌȜȘțIJȡȠȜȠȖȓȠȣ
.
5. ȀĮșȠȡȓıIJİ ȑȞĮ ʌȜȘțIJȡȠȜȩȖȚȠ ȖȚĮ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ıĮȢ.
6. Ǿ İʌȩȝİȞȘ ȠșȩȞȘ İȚȞĮȚ ȖȚĮ IJȘȞ
7. ȆȡȫIJĮ, ȡȣșȝȓıIJİ IJȘȞ
ȠȡȚȗȩȞIJȚĮ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ
ȡȪșȝȚıȘ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ
IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ. (ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İȚıȐȖİIJİ ȐȝİıĮ
.
IJȘȞ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ).
8. ȀĮșȠȡȓıIJİ IJȘȞ
țȐșİIJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ
IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ. (ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İȚıȐȖİIJİ ȐȝİıĮ IJȘȞ
ıȣȤȞȩIJȘIJĮ).
9. ǼȚıȐȖİIJİ
IJȠ
ȩȞȠȝĮ IJȠȣ ȝȠȞIJȑȜȠȣ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ
. Ǿ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮȣIJȑȢ įİȞ șĮ
İʌȘȡİȐıȠȣȞ IJȘȞ İțIJȑȜİıȘ IJȠȣ X-Window.
10. DzȤİIJİ
ǼțIJİȜȑıIJİ
ȠȜȠțȜȘȡȫıİȚ
IJĮ X-Window ȝİIJȐ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ȐȜȜȦȞ ĮʌĮȚIJȠȪȝİȞȦȞ ʌİȡȚijİȡİȚĮțȫȞ.
IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ.
ĭȣıȚțȩȤȡȫȝĮ
ȆȡȩȖȡĮȝȝĮȜȠȖȚıȝȚțȠȪijȣıȚțȠȪȤȡȫȝĮIJȠ
ȞĮ Įʌȩ IJĮ ʌȡȩıijĮIJĮ ʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮ ʌȠȣ ʌĮȡȠȣıȚȐȗȠȞIJĮȚ țĮIJȐ IJȘ ȤȡȒıȘ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ İȓȞĮȚ ȩIJȚ
IJȠ ȤȡȫȝĮ IJȦȞ İȚțȩȞȦȞ ʌȠȣ İțIJȣʌȫȞȠȞIJĮȚ Įʌȩ İțIJȣʌȦIJȒ Ȓ ȐȜȜȦȞ İȚțȩȞȦȞ ʌȠȣ ıĮȡȫȞȠȞIJĮȚ
Įʌȩ ıĮȡȦIJȒ Ȓ ȥȘijȚĮțȒ țȐȝİȡĮ įİȞ İȓȞĮȚ IJȠ ȓįȚȠ ȝİ ĮȣIJȩ ʌȠȣ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. ȉȠ ijȣıȚțȩ ȤȡȫȝĮ S/W İȓȞĮȚ Ș ȜȪıȘ ĮȣIJȠȪ IJȠȣ ʌȡȠȕȜȒȝĮIJȠȢ. ǼȓȞĮȚ ȑȞĮ ıȪıIJȘȝĮ įȚĮȤİȓȡȚıȘȢ ȤȡȦȝȐIJȦȞ ʌȠȣ ĮȞȑʌIJȣȟİ Ș Samsung Electronics ıİ ıȣȞİȡȖĮıȓĮ ȝİ IJȠ ǿȞıIJȚIJȠȪIJȠ ǾȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ & ȉȘȜİʌȚțȠȚȞȦȞȚĮțȫȞ ǼȡİȣȞȫȞ IJȘȢ ȀȠȡȑĮȢ (ETRI). ǹȣIJȩ IJȠ ıȪıIJȘȝĮ įȚĮIJȓșİIJĮȚ ȝȩȞȠ ȖȚĮ IJȚȢ ȠșȩȞİȢ Samsung țĮȚ ıȣȞİʌȫȢ IJȠ ȤȡȫȝĮ IJȦȞ İȚțȩȞȦȞ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ İȓȞĮȚ ȓįȚȠ ȝİ IJȚȢ İțIJȣʌȦȝȑȞİȢ Ȓ ıĮȡȦȝȑȞİȢ İȚțȩȞİȢ.
īȚĮ ʌİȡȚııȩIJİȡİȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ, ĮȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ Help (ǺȠȒșİȚĮ) (F1) IJȠȣ ȜȠȖȚıȝȚțȠȪ.
ȒțIJȡȠȆȡ
Ș
ǻȚĮȖȡĮijȒ
[
A
ȆȫȢ ȞĮ İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİ IJȠ ȜȠȖȚıȝȚțȩ ĭȣıȚțȠȪ ȋȡȫȝĮIJȠȢ
ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ CD ʌȠȣ İıȦțȜİȓİIJĮȚ ȝİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ Samsung ıIJȘ ȂȠȞȐįĮ CD-ROM. ȉȩIJİ, șĮ IJİșİȓ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Ș ĮȡȤȚțȒ ȠșȩȞȘ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ. ȆĮIJȒıIJİ IJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ "ĭȣıȚțȩ ȋȡȫȝĮ" ıIJȘȞ ĮȡȤȚțȒ ȠșȩȞȘ ȖȚĮ ȞĮ İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİ IJȠ ȜȠȖȚıȝȚțȩ IJȠȣ ĭȣıȚțȠȪ İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİ ȝȘȤĮȞȚțȐ IJȠ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ, İȚıȐȖİIJİ IJȠ CD ʌȠȣ İıȦțȜİȓİIJĮȚ ȝİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ Samsung ıIJȘ ȂȠȞȐįĮ CD-ROM țĮȚ ʌĮIJȒıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ǼțțȓȞȘıȘ [Start] IJȦȞ Windows țĮȚ ȑʌİȚIJĮ İʌȚȜȑȟIJİ ǼțIJȑȜİıȘ [E xec u te ]. ǼȚıȐȖİIJİ D:\color\eng\setup.exe țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ʌȚȑıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ <Enter>. (ǹȞ Ș ȝȠȞȐįĮ ȩʌȠȣ İȚıȐȖİIJİ IJȠ CD įİȞ İȓȞĮȚ D:\, İȚıȐȖİIJİ IJȘȞ ȚıȤȪȠȣıĮ ȝȠȞȐįĮ įȓıțȠȣ.)
ȋȡȫȝĮIJȠȢ. īȚĮ ȞĮ
ȆȫȢ ȞĮ įȚĮȖȡȐȥİIJİ ȑȞĮ
ǼʌȚȜȑȟİIJİ ȇȪșȝȚıȘ [Setting]/ ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ [Control Pane l] ıIJȠ ȝİȞȠȪ ǼțțȓȞȘıȘ [Start] țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ įȚʌȜȩ țȜȚț ıIJȠ [ȆȡȩıșİıȘ/ǻȚĮȖȡĮijȒ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ]. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ "ĭȣıȚțȩ ȋȡȫȝĮ" [Natural Color ] Įʌȩ IJȠȞ țĮIJȐȜȠȖȠ țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț
ıIJȠ ʌȜ
ȩıșİı
ȜȠȖȚıȝȚțȩ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ ĭȣıȚțȠȪ ȋȡȫȝĮIJȠȢ
/
dd/Delete].
Loading...
+ 56 hidden pages