Samsung SW-252B User Manual

Page 1
Index
Arri
Page Principale
Consignes de sécurité
Notation Installation Pendant le fonctionnement
Introduction
Façade
ère
Installation
Mode d'installation du lecteur CD-R/RW Mode de connexion au câble Installer l’enregistrement utilitaire de CD Installer le Device Driver Mode de SETUP du lecteur d'engin
Utiliser le Lecteur de CD-R/RW
Utiliser le Lecteur de CD-R/RW Rangement et nettoyage de vos disques
Mise à jour du Firmware ( microprogramme ) Flash Memory
Conditions requises du système
Dépannage
Résoudre des problèmes d’enregistrement Caution avec des erreurs En cas de problème technique
Spécifications
Page 2
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité
Notation
Avertissement / Attention !
Avertissement : Ce symbole indique des instructions relatives à des situations extrêmement dangereuses.
Attention ! : Ce symbole indique des instructions relatives à des situations dangereuses.
Si l'utilisateur ignore ce symbole et manipule l'appareil de manière inadéquate, ce dernier peut se blesser gravement et s'expose à des risques mortels.
Si l'utilisateur ignore ce symbole et manipule l'appareil de manière inadéquate, ce dernier s'expose à des risques de dommages matériels ou domestiques.
Notation
Ne pas suivre les consignes marquées par ce symbole pourrait avoir comme conséquence des blessures corporelles ou des dommages sur le matériel.
Intérdit
Important a lire et a comprendre dans toutes circonstances.
Ne pas démonter
Tout changement ou modification non expressément approuvé par le personnel qualifié pourrait invalider l'autorisation d'utilisation du matériel qui vous a été conférée.
Avant l'utilisation, vérifiez toujours que le disque n'est pas fissuré. Si le disque est fissuré (notamment autour de l'ouverture centrale), nous vous recommandons d'en faire immédiatement une copie et d'utiliser la copie. Lorsqu'un disque fissuré est utilisé de manière continue, la fissure a des chances de s'agrandir et, par conséquent, d'endommager irrémédiablement le disque.
N'utilisez pas de disques de mauvaise qualité (c'est à dire des produits illégaux, rayés ou endommagés).
Page 3
Consignes de sécurité
Si vous ne respectez pas cette consigne, l'appareil pourrait chuter
rieux dommages ou
Installation
-
Placez le lecteur sur une surface plane. sur une surface dure ce qui entraînerait de sé
dysfonctionnements du lecteur.
Ne disposez pas le lecteur sous la lumière directe du soleil.
Evitez de placer l'appareil dans un environnement où la température est trop basse ou trop élevée.
Evitez de placer l'appareil dans un environnement trop humide.
Page 4
Consignes de sécurité
Fermez tous les programmes de travail avant d'essayer d'ouvrir le tiroir
A titre d'exemple, un disque dont les pistes internes sont fissur
es peut
Pendant le fonctionnement
Manipulez l'appareil avec soin pour éviter tout dommage dû aux chocs externes.
Ne laissez pas tomber le lecteur et protégez-le des chocs violents. Ceci pourrait endommager le lecteur ou entraîner des
-
dysfonctionnements.
Ne déplacez pas le lecteur lorsqu'il est en marche et n'essayez pas de forcer le tiroir du disque pour l'ouvrir.
et utilisez toujours le bouton ouvrir/fermer.
- N'insérez pas d'aiguille dans l'ouverture de secours lorsque le lecteur est en marche.
N'utilisez pas de disques fissurés, voilés ou endommagés.
­se casser en cours d'utilisation.
é
Page 5
Consignes de sécurité
jamais de liquides tels que l'alcool ou le benz
Autres
Ne laissez jamais de particules alimentaires ou de substances étrangères pénétrer dans le boîtier du lecteur.
Pour vous prémunir contre tout risque d'incendie, ne versez
Ne démontez pas le lecteur. N'essayez jamais de réparer ou de modifier l'appareil sans l'accord exprès du manuel.
Si vous retirez arbitrairement la collerette de fixation, le disque
-
risque de sortir lors de l'opération. Pour réduire les risques de dommages, d'électrocution et
-
d'incendie.
ène sur le lecteur.
Page 6
Introduction
Façade
1. Prise du casque
Le terminal de sortie du son vous permet de brancher un casque stéréo au lecteur. Pour ce faire, utilisez une prise mini-jack de 3,6 mm.
2. Réglage du volume du casque
Cette molette vous permet de régler le volume de sortie du casque. Vous pouvez utilisez la prise jack du casque et la molette de réglage du volume uniquement si vous avez installé les logiciels utilitaires requis. Par exemple, vous pouvez utiliser Microsoft Windows Media Player.
3. Ouverture de secours
Si le tiroir ne s'ouvre pas quand vous appuyez sur la touche d'éjection, éteignez votre ordinateur puis, insérez la pointe d'une aiguille ou un trombone redressé dans l'ouverture et appuyez fermement.
4. Voyant
5. Bouton Ouverture/fermeture
6. Tiroir
Tiroir Le tiroir s’ouvre et se referme automatiquement quand vous appuyez sur le bouton Ouverture/Fermeture.
Le design et les specifications peuvent changer sans preavis.
Page 7
Introduction
Arrière
1. Terminal de sortie numérique
Vous pouvez brancher une carte son ou une carte MPEG compatible avec le terminal de sortie Numérique sur votre lecteur au moyen de ce terminal à deux broches.
2. Terminal de sortie du son
Vous pouvez brancher une carte son sur votre lecteur au moyen de ce terminal à quatre broches. Cette fonction n'est pas expliquée en détail dans ce manuel. Consultez la documentation fournie avec votre carte son.
3. Master/slave select terminal
Habituellement, il s'agit d'une configuration préréglée, comme le montre l'illustration ci-dessous. Vérifiez que le paramétrage est identique à l'illustration. Si ce n'est pas le cas, retirez simplement le cavalier et replacez-le dans la bonne position.
4. Borne d'interface
Cette borne d'interface entrée/sortie permet de brancher le câble plat à 40 broches entre l'interface IDE et le lecteur de CD-R/RW.
5. Terminal d'alimentation
Le terminal d'alimentation est une prise mâle à quatre conducteurs. (A : +5V DC) (B : +12V DC)
Page 8
Installation
é
Mode d'installation du lecteur CD-R/RW
D'abord, démontez le PC, puis connectez le CD-R/RW au câble, enfin remontez le PC.
Au cas où il vous faut des soutiens horizontaux, mettez-en un à chaque côté de cet article. Si necessaire, attachez un support horizontal aux deux cotés du lecteur. Enlevez la couverture d’une fente d’extension gratuite et installer le lecteur de CD-R/RW, comme indiqu
dans cette illustration.
Page 9
Installation
Mode de connexion au câble
Connexion au câble du secteur
Faites en sorte que la zone coupée du câble du secteur qui est dans la boîte du secteur interne de l'ordinateur soit mise en surface, puis connectez-le au connecteur du secteur qui est situé dans le lecteur CD-R/RW.
1 +5V DC
A - Dessin coté
Remarque : Un câble d’alimentation braché de manière malséante peut produire des problems. Vérifiez la
direction du connecteur d’alimentation et le coté incliné du lecteur de CD-R/RW avant de brancher.
Brancher le câble E-IDE
Insérez le câble E-IDE(40-broche) qui est branché sur le disque dur dans le terminal de l’interface.
(Mettez la ligne rouge du câble près du broche 1.) Lorsque vous utilisez un câble E-IDE Branchez le câble sur le SL(Esclave) du terminal de choix Maître/Esclave en arrière du lecteur de CD-
R/RW.
a : CD-R/RW Drive (Choisissez le câble de démarrage SL) b : HDD c : Motherboard
Lorsque vous utilisez deux câbles E-IDE
S’il y a un seul lecteur de CD-R/RW, choisissez MA(Maître).
2 Ground 3 Ground 4 +12V DC
Page 10
Installation
a : CD-R/RW Drive (Choisissez le câble de démarrage MA) b : HDD c : Motherboard d : Primary 1 e : Secondly 1
S’il y a deux lecteurs de CD-R/RW, choisissez MA(Maître)/ES(Esclave).
: CD-R/RW Drive (Choisissez le câble de
a
démarrage MA)
c : HDD d : Motherboard e : Primary 1 f : Secondly 1
: CD-R/RW Drive (Choisissez le câble de
b
démarrage ES)
Installer le câble de démarrage dans le Terminal de choix Maître/Esclave.
Page 11
Installation
Branchez un câble de démarrage sur l’arrière du lecteur de CD-R/RW. Si le câble de démarrage est branché sur MA(Maître), il va fonctionner en mode Maître.
Si le câble de démarrage est branché sur ES(Esclave), il va fonctionner en mode Esclave.
Si le câble de démarrage est branché sur CS(CSEL), vous pouvez contrôller l’appareil en utilisant le
signal CSEL d’interface central. (En général, le branchement sur MA est recommandé.)
Connexion au câble audio(au cas où une carte audio est connectée)
Le lecteur du son du lecteur CD-R/RW et l'enregistreur du son de la carte audio. Pour obtenir un son clair, utilisez la sortie digitale.(disponible seulement pour le CAID qui supporte la
sortie digitale). Ceci peut ne pas être disponible pour les cartes sonores générales.
Page 12
Installation
Installer l’enregistrement utilitaire de CD
Pour enregistrer des données à un disque de CD-R ou CD/RW dans le lecteur de CD-R/RW, vous devez tout d’abord installer l’enregistrement utilitaire de CD. Pour les raisons de compatibilité, il est recommendé de désinstaller les logiciels actuels de même type avant de l’installer.
Insérez le disque fourni avec le lecteur de CD-R/RW dans le lecteur. Suivez les instructions affichés à l’ écran pour installer l’utilitaire.
Veuillez vous référer au document d’utilitaire à part pour les details. Mettez le disque utilitaire dans un endroit sûr.
Page 13
Installation
Aucun device driver additionnel n
Installer le Device Driver
driver de Windows est utilisé par défaut. Vous pouvez vérifier que le lecteur de CD-R/RW drive a été correctement détecté par Windows. Pour cela, procédez comme suit.
Le device driver SAMSUNG permet au disque inséré dans le lecteur de CD-R/RW d’être lu mais cela ne lui permet pas d’être enregistré dans un environnement MS-DOS; le driver se trouve dans le lecteur D de l’utilitaire d’enregistrement.
’est nécessaire pour Windows 98/2000/ME/XP/NT4.0, puisque le device
Cliquez deux fois sur l’icône Poste de travail sur votre ordinateur. Cliquez deux fois sur le dossier Panneau de Configuration. Cliquez deux fois sur l’icône Système. Cliquez sur le tab Manageur du pilote. loppez la branche du CD-ROM.
Le nom de l’appareil CD-R/RW SW-*** de SAMSUNG est affiché.
Page 14
Installation
Mode de SETUP du lecteur d'engin
Mode de SETUP automatique
Le pilote est situé dans le dossier Ddriver du CD Record Utility disc (disque "Logiciel de gravure de CD") fourni lors de votre achat.
Insérez le disque CD Record Utility "Logiciel de gravure de CD" dans votre lecteur CD et ouvrer le dossier Ddriver.
Exécutez le programme CDSETUP.EXE situé dans le dossier Ddriver. Quand l'installation est terminée, cliquez sur OK ou appuyez sur la touche Entrée de votre clavier. Redémarrez l'ordinateur.
Mode de SETUP manuel
Créez le classeur(annuaire) [C:\SAMSUNG]. Copiez [SSCDROM.SYS] Après avoir écrit [C:\ COPY D:Ddriver*. *C:\SAMSUNG], appuyez sur le
bouton[Enter]. Modifiez le contenu de [CONFIG.SYS] Ecrivez DEVICE=C :\SAMSUNG\SSCDROM.SYS
\D:SSCD000 /V
Modifiez le contenu de [AUTOEXEC.BAT]. Ecrivez C :\SAMSUNG\MSCDEX /D :SSCD000.
Redémarrez l'ordinateur.
Page 15
Utiliser le Lecteur de CD-R/RW
Utiliser le Lecteur de CD-R/RW
Cette partie a pour but d'assurer la sécurité des utilisateurs et d'éviter les endommagements des biens. Lisez attentivement ceux qui sont mentionnés ci-dessous et suivez-les bien.
Appuyez sur le bouton del secteur pour remettre à zéro l'ordinateur. Après la remise à zéro de l'ordinateur, appuyez sur le bouton ouverture/fermeture pour ouvrir le plateau
de disquette. Après avoir mis la disquette(CD), fermez le plateau du lecteur à l'aide du bouton ouverture/fermeture.
La lampe qui indique l'état de la mise en marche s'allume. Lancez la lecture du disque(CD).
Mise en marche de CDs audio
Exécutez le programme destiné à la lecture du CD fourni lors de l'achat ou bien exécutez l'icône destiné à la lecture du moyen offert par le Windows. Il est possible d'écouter le son en connectant les écouteurs à leur connecteur.
Si l'option "Digital Playback" est cochée, quelque soit la version de Windows, les sons ne peuvent pas être restitués par les écouteurs du produit.
Page 16
Utiliser le Lecteur de CD-R/RW
Afin de conserver vos disques et votre lecteur plus longtemps, suivez les instructions ci
Rangement et nettoyage de vos disques
nettoyage et le rangement de vos disques.
Ne les laissez pas exposés aux rayons du soleil. Rangez-les à la verticale et dans un lieu bien aéré. N'écrivez pas sur le disque et ne collez aucune étiquette dessus. Ne leur donnez pas de coup excessif et ne les faites pas tomber. Ne touchez pas la surface du disque et tenez-le par ses bords. Pour nettoyer un disque, essuyez-le du centre vers le bord à l'aide d'un tissu en coton. Ne pas laisser le compartiment du disque ouvert lorsque vous ne l’utilisez pas.
-dessous pour le
Page 17
Utiliser le Lecteur de CD-R/RW
Mise à jour du Firmware ( microprogramme ) Flash Memory
Le produit Firmware peut être mis à jour par le téléchargement du dernier fichier àjour sur les sites internet suivants :
Http://samsung-ODD.com Http://samsung.com
Page 18
Utiliser le Lecteur de CD-R/RW
Avant d'installer le lecteur CD
Conditions requises du système
à des conditions requises du système classées ci-dessous :
Critère Description
Type d'ordinateur
Espace de disque Version fenêtre Windows 98/2000/ME/XP/NT4.0 (ou plus puissant)
-R/RW, il est vivement conseillé de vous assurer que votre SETUP corresponde
Intel Pentium II (ou plus puissant), 64MB of RAM (ou plus puissant), avec l'interface E-IDE
Espace libre représentant au moins deux fois le volume des données qui seront à écrire.
Page 19
pannage
Au cas o
Au cas o
Au cas o
Si vous avez des problèms à propos de l’enregistrement via votre lecteur de CD-R/RW, suivez les instruction suivantes pour les source que vous référez.
Au cas où le texte original est enregistré à l'aide du lecteur dur
Vérifiez s'il n'y a pas d'erreurs dans le fichier(texte original). Faites en sorte que le disque dur soit approprié faisant appel à l'assemblage des fragments qu'il y a
dans le Windows.
MENU D'INITIATION/PRONGRAMME/PROGRAMME SUPPLÉMENTAIRE/ASSEMBLAGE DES FRAGMENTS DE LA DISQUETTE.
Décompressez si vous utilisez le disque dur compressé en tant que texte original. Disposez l'espace libre deux fois plus que la capacité du fichier le plus grand parmi les fichiers que vous
souhaitez enregistrer dans le disque dur. S'il s'agit d'un enregistrement de plus de 1000 petits fichiers, faites-le comme les suivants :
ù le texte original est enregistré à l'aide du lecteur dur ù on enregistre le texte original est enregistréà l'aide de Network ù on enregistre le texte original est enregistréà l'aide de CD-ROM
z
Il est recommandé de créer le fichier Image et de l'enregistrer. Quant au mode de la création du CD à partir du fichier Image, référez-vous à la création du CD à partir du CD Image" dans le guide de l'utilisateur du logiciel d'enregistrement.
z Enregistrez à une vitesse limitée. z Compressez les petits fichiers et enregistrez les en tant que tels.
Au cas où on enregistre le texte original est enregistréà l'aide de Network
Dans le cas où vous enregistrez les contenus du lecteur du réseau, faites-le après avoir enregistré les contenus du lecteur du réseau dans le lecteur dur.
Au cas où on enregistre le texte original est enregistréà l'aide de CD-ROM
Si le CD original n'est pas propre, nettoyez-le d'abord et puis faites l'enregistrement. Si le CD original n'est pas en bon état, il est recommandé de créer le fichier Image et de l'enregistrer. Vérifiez d'abord s'il y a la fonction de réduire la vitesse dans le lecteur de CD-ROM.
Si oui, il est possible, soit d'enregistrer à une vitesse réduite, soit de l'effectuer après avoir enregistré le fichier Image dans le lecteur dur.
Au cas où la transmission des données du lecteur de CD-ROM s'effectue plus lentement que l'enregistrement, faites en sorte que la vitesse de l'enregistrement soit plus réduite que celle de la transmission des données.
Page 20
pannagepannage
Caution avec des erreurs Description du terme Type du disque recommendé
Caution avec des erreurs
Tous les lecteurs de CD-R ou de CD-RW inscrivent sur un CD par le laser à l’enregistreur. Comme le CD peut être endommagé ou ne peut pas être inscrit correctement par l’environnement extérieur, il faut supprimer les causes des erreurs comme suivant avant d’ utiliser le CD-R ou le CD-RW.
Pour tous les lecteurs de CD-R ou de CD-RW, il convient de configurer les environnements comme suivant.
Il vaut mieux de supprimer les Taches Multiples ou l’Economiseur d'Ecran.
Un Buffer Underrun peut se produire lorsque le lecteur de CD est en les Taches Multiples pendant l’écriture/l’effaçure.
Pendant l’écriture, il faut empêcher quelques choses extérieurs d’avoir accès à l’ordinateur central.
Les erreurs peuvent se produire pendant l’écriture lorsque les autres utilisateurs ont accès par reseau à la imprimante qui est branché sur votre ordinateur.
Il convient de supprimer la fonction de Auto-Run de CD.
Les erreurs peuvent se produire pendant l’écriture/l’effaçure lorsque un CD avec la fonction de Auto-Run est inseré dans un autre lecteur qui est branché sur un seul ordinateur.
La methode de l’annulation(la sélection) d’une fonction Auto-Run
Annulez(Choisissez) la fonction AutoRun dans [Démarrage>Paramètre > Configuration > Système > Contrôleur du dispositif > Configuration de CD­ROM]
On recommande d’utiliser un fichier d’image lorsque vous inscrivez de petits fichiers qui sont en nombre.
Dans ce cas, la fonction de Justlink peut s’effectuer fréquemment mais la qualité de l’enregistreur peut etre reduite.
Ce n’est pas la peine d’avoir l’espace disponible lorsque vous copiez un CD dans un autre CD. Comme le fichier d’image copie des données dans le CD après avoir les copié dans le disque dur, cela garantie la securité. Malgré tout, il faut avoir l’espace disponible à peu près 700MB au maximum.
Longueure maximale du câble E-IDE : 46cm.
Le câble E-IDE en moins d’une longueur normale(46cm) peut produire les erreurs au cours de la transmission des données.
Il faut utiliser une seule sorte de logiciel de l’enregistreur.
Lorsque vous installez un logiciel de l’enregistreur, tout d’abord désinstallez la version précédente ou l’autre logiciel de l’enregistreur et puis amorcer de nouveau le système avant de l’installation.
Utilisez toujours le CD fourni du logiciel de l’enregistreur(Nero burning Rom / Roxio Easy CD Creator). Si vous utilisez un autre logiciel en même temps, cela a pour conséquence un échec de l’enregistreur.
Un enregistrement ne pourra être de qualité si vous enregistrez en utilisant un média (comme des CD-R/RW vierges) qui n'utilise pas un micrologiciel. Par conséquent, merci d'utiliser les marques de disques recommandées et assurez-vous de la validité de votre enregistrement une fois celui-ci terminé, surtout dans le cas de sauvegarde de données. (Samsung ne pourra être en aucun cas tenu responsable de la perte de données lors de sauvegardes).
N'importe quel média qui ne serait pas dans la liste des médias recommandés le sera au travers des mises à jour régulières du micrologiciel.
Page 21
Apr
me
pannage
Description du terme
Buffer Underrun ?
Lorsque l'on grave un CDROM, il arrive parfois que le cache interne du graveur se retrouve à cours de données ce qui a, en général, pour conséquence un échec de la gravure. Ce phénomène est appelé Buffer Underrun.
Autorun ?
La plupart des CD possèdent une fonction AutoRun, lorsqu'ils sont insérés dans le lecteur, ils se lancent automatiquement. Cette fonction permet également l'exécution du CD depuis l'explorateur par double­clic ou par un clic droit puis sous-menu "Exécution automatique".
Justlink?
Le processus d'écriture vers des CD-R ou des CD-Rw doit s'opérer d'une seule traite, c'est-à-dire sans la moindre interruption. Si votre buffer se vide pendant l'écriture, le processus est interrompu. Au terme de cette interruption, le buffer est à nouveau alimenté. Cela s’exécute pour protéger le Buffer Underrun.
Type du disque recommendé
CD-R MCC, RITEK, CMC, SKC, BEALL, PRODISK, MAXELL, ACER, MPO, FUJI, TAIYO YUDEN, TDK,
GIGA, PLASMON
CD-RW CD-RW : RICOH , RITEK , MCC , PRODISK , SKC , CMC, ACER
(1X - 4X)
H/S-RW : RICOH , CMC , RITEK , ACER , PRODISK , SKC
(10X) CMC , RITEK (16X)
U/S RW : MCC , RITEK
(24X, 32X)
Guide d’installation DMA Windows 98/Me
Important!
Veuillez lire le guide d’installation * DMA entièrement avant d’installer votre lecteur de CD-R/RW. A propos de l’installation DMA (Accès direct à la mémoire) Pour une performance stable de l’écriture à une grande vitesse, l’installation du mode de transfert * DMA pour l’interface E-IDE/ATAPI est vivement recommandée. On recommande le mode DMA pour l’ecriture rapide. Installation du DMA
ès avoir installé votre lecteur de CD-R/RW, il est recommandé d’installer le DMA sur le PC. Voir la procédure suivante pour installer le mode de transfert * DMA (Accès direct à la mémoire) dans le systè d’exploitation windows. (Windows 98/ME)
+ Cliquez sur DEMARRER + Cliquez sur PARAMETRES + Selectionnez Panneau de Configuration + Selectionnez l'icone SYSTEME + Choisissez l'onglet Gestionnaire de
Peripheriques dans proprietes Systeme
+ Detaillez l'icone CD-ROM
Windows 2000/XP
Choisissez le mode DMA dans [Démarrage > Paramètre > Configuration > Système > Contrôleur d’ IDEATA/ATAPI > Base/Aide information avancée du canal IDE]
+ Selectionnez votre graveur + Cliquez sur l'onglet Proprietes + Cliquez sur Parametres + Verifiez que la case DMA est cochee + Cliquez sur OK + Redemarrez votre PC
Page 22
pannage
Le lecteur CD-R/RW n’est pas reconnu.
Après l'installation dulecteur CD­R/RW, la vitesse du PC est ralentie.
Le lecteur CD-R/RW ne se reconnaît pas dans le DOS.
Le lecteur CD-R/RW n’est reconnu par Windows.
Le lecteur CD-Audio ne diffuse pas le son.
Un CD n ‘est pas lu ou est lu trop lentement
Le tiroir ne s'ouvre pas. Vérifiez si le câble secteur est bien connecté.
Lorsque le CD-Vidéo est lu par le logiciel MPEG, les images sont interrompues et la vitesse se ralentit.
Le message indiquant qu’aucun disque n’est inséré apparaît même si un disque a été placé dans le lecteur.
Même si le lecteur CD-R/RW est connecté à la carte son, il n'est pas reconnu.
IN CD a la fonction d’ éjection du disque formaté.
En enregistrant NERO oder Easy CD Creator, il peut être enregistré non dans le CD mais sous forme de fichier d’image.
L’Enregistreur ne peut pas identifier le disque.
Problème Signification / Solution
Vérifiez si le câble secteur, le câble audio et le câble E-IDE sont bien connectés.
Modifiez la connexion du câble E-IDE ( il est préférable de connecter un second câble E-IDE au lecteur CD-R/RW en mode maitre).
Vérifiez la connexion des câbles de démarrage de Maître/Esclave. Réinstallez le device driver ou téléchargez la dernière version sur
les sites SAMSUNG :
- Http://samsung-ODD.com
- Http://samsung.com Au cas où le programme de Windows serait détruit, il est conseillé
de le réinstaller, car il se peut qu'il y ait des problèmes de reconnaissance.
Vérifiez si la câble d'audio est bien connectée au paramètre sonore du lecteur CD-R/RW et au paramètre CD-IN de la carte de son.
Vérifiez si la carte de son est bien en marche. Augmentez le volume avec le régulateur du son. Exécutez le programme destiné à la lecture du CD fourni lors de
l'achat ou bien exécutez l'icône destiné à la lecture du moyen offert par le Windows. Il est possible d'écouter le son en connectant les écouteurs à leur connecteur.
Si vous choisissez DIGITAL dans le CD Audio Play du Media Player de Windows ME/XP, l'écouteur n'apparaît pas au Mode Digital.
Installez la dernière version du device driver.
Au cas où il ne s'ouvrirait toujours pas, même lorsque le secteur est alimenté, débranchez le secteur, puis ouvrez le tiroir en insérant un trombone dans le trou d'urgence en appuyant fermement jusqu'à ce qu’il s'ouvre.
Ajustez la taille de l'image lue. Après avoir vérifié si la résolution est appropriée, ajustez-la si
nécessaire dans le panneau de configuration. Si vous appuyez trop vite sur «Exécution» après avoir inséré le
disque, il se peut qu'il ne soit pas reconnu. Ouvrez et refermez le tiroir puis essayez à nouveau.
Utilisez le disque, après l'avoir nettoyé. C'est parce que l'interface de la carte de son est de système AT-
BUS. Donc, connectez-le au port E-IDE du système ou remplacez-le par la carte de son dans laquelle l'interface E-IDE est incorporée.
Cliquez le bouton droit de souris à TRAY ICON (à la droite de la barrette du menu) et puis choisissez “Ejection” pour faire sortir le CD.
Choisissez le lecteur où le disque est inseré du Explorateur Windows. Cliquez le bouton droit de souris et puis choisissez “Ejection” pour faire sortir le CD.
Il peut se produire lorsque vous choisissez la fonction d’enregistrement et que le système sélectionne “L’Enregistreur d’Image” au lieu de SW-252. Dans ce cas-là, choisissez un enregistreur des articles du menu en haute partie de NERO oder Easy CD Creator et puis sélectionnez SW-252 de la fenêtre de la Sélection d’Enregistreur.
Lorsque vous installez le logiciel d’enregistrement, essayez de ne pas installer le logiciel avant le lecteur ROM parce que cela fait sélectionner l’Image d’Enregistreur.
Utilisez la fonction de la version améliorée de micrologiciel automatique qui est disponible sur le site Web de services ODD pour télécharger le nouveau micrologiciel et puis réinstallez le logiciel d’enregistrement qui est inclu dans l’offre groupée.
- Http://samsung-ODD.com
- Http://samsung.com
Page 23
Spécifications
PERFORMANCES
Enregistr
SAMSUNG s’efforce d’améliorer continuellement ses produits. Les spécifications et les instructions pour l’utilisateur peuvent être modifiées sans information préalable.
Technical Specifications
SECTIONS
DISQUE Types supportés CD-DA(Audio), CD-ROM, CD-ROM XA, CD-Plus, CD-Extra,
Types effacement de Disque
Diamètre Disque 120 mm of 80 mm Débit de transfert
UNITÉ
FACE AVANT Bouton Eject Auto éject auto introduction
PANNEAU ERRIERE
SYSTÈME D’EXPLOITATION
GENERALITES PIABILITE MTBF 125.000 POH(rendement 20%)
des données
Temps Accés 110ms Tampon de
données Laser Laser semi-conducteur Moteur de
coulissament Moteur arbre
vertical Mécanisme de
chargement
TAUX D’ERREUR
Voyant Vert Exécution/Lecture(VERT), Opération LED Prise casque Stereoklinkenstecker(Ø 3,6 mm) 0,65 ± 20% (vrms) 33 ohm Contrôle Volume Type engrenage Puissance
nécessaire Branchement
Interface Sortie audio Ligne de sortie 0,75V ± 20% (vms) : 47Kohm Bloc pontet Molex 70203 ou autres modèles compatibles. Environnement de
travail Environnement de
stockage Dimensions 148,2 (L) x 42 (H) x 184 (P) mm (y compris le cadre) Poids 780 g
"Le design et les specifications peuvent changer sans preavis."
SW-252B
CD-RW
Photo-CD(Single, Multi-session), Video CD ready, Enhanced CD, CD-I/FMV, CD-R, CD-RW, CD-TEXT
CD-RW
CD-R: 7800 KB/sec. (52X),
ement
Lecture
8MB/2MB
Motoréducteur
Moteur sans balai
Plateau, Moteur DC(Eject souple) Modus 1: 1 bloc/10
+5 VDC: 1,5 A (RMS), +12 VDC: 1,5 A (RMS)
ATAPI BUS (E-IDE)
Température: 5~45°C Humidité: 10~80%
Température: -25~60°C Humidité: 10~90%
7200 KB/sec. (48X), 4800 KB/sec. (32X), 2400 KB/sec. (16X), 1200 KB/sec. (8X),
CD-RW : Ultra Speed Writing DISC: 3600 KB/sec. (24X)
High Speed Writing DISC: 1500 KB/sec. (10X) 2400 KB/sec. (16X)
Low Speed Writing DISC: 600 KB/sec. (4X)
CD-ROM: CAV 52X CD-R: CAV 40X CD-RW: CAV 40X Mode PIO 4:16,6MB/sec,
Multiword DMA Mode 2:16,6MB/sec, Ultra DMA mode 2:33,3MB/sec
-12
, Modus 2: 1 bloc/10
6000 KB/sec. (40X), 3600 KB/sec. (24X), 1800 KB/sec. (12X),
600 KB/sec. (4X)
-9
Loading...