Samsung SP-LSP7T, SP-LSP9T User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

LSP7T/LSP9T

Благодарим за приобретение изделия компании Samsung.

Для наилучшего обслуживания зарегистрируйте свое устройство на сайтеwww.samsung.com.

Модель

Серийный номер

Передизучениемэтогоруководства пользователя

Проектор поставляется с этим руководством пользователя и встроенным электронным руководством. Прежде чем приступать к изучению этого руководства пользователя, обратите внимание на следующее:

 

Руководство

Прилагаемое руководство пользователя

 

пользователя

содержит сведения о безопасности изделия,

 

 

его установке, комплектующих, начальной

 

 

конфигурации и технических характеристиках.

 

 

 

 

e-Manual

Подробные сведения об этом проекторе см. во

 

 

встроенном электронном руководстве.

 

 

•• Чтобы открыть e-Manual, выберите

 

 

> Настройки > Поддержка > Открыть

 

 

e-Manual

 

 

 

Руководства пользователя можно загрузить с веб-сайта (www.samsung.com) и просматривать их содержимое на ПК или мобильном устройстве.

Знакомствосфункциями,упрощающимиработусэлектронным руководством

•• Некоторые экраны меню недоступны из электронного руководства.

 

 

 

Поиск

Выбор элемента из списка результатов поиска для отображения

 

 

 

соответствующей страницы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Указатель

Выбор ключевого слова для перехода на соответствующую страницу.

 

 

 

–– В некоторых регионах отдельные меню могут не отображаться.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Картасайта

Здесь отображаются списки для каждого элемента e-Manual.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Последние

 

 

 

 

просмотренные

Выбор темы из списка недавно просмотренных тем.

 

 

 

темы

 

 

 

 

 

 

Знакомствосфункциямикнопокнастраницахэлектронного руководства

 

Попроб.

Позволяет получить доступ к соответствующему элементу меню и

 

сразу же опробовать функцию.

 

 

 

 

 

 

Связать

Мгновенный переход к теме, указанной на странице указателя тем

 

руководства e-Manual.

 

 

 

 

 

Русский - 2

Предупреждение!Важныеуказанияпобезопасности

Перед эксплуатацией проектора ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности. Пояснения к символам на вашем изделии Samsung см. в таблице ниже.

ОСТОРОЖНО!

ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯТОКОМ!НЕ ОТКРЫВАТЬ!

ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ)

ИЗДЕЛИЯ. ВНУТРИ ИЗДЕЛИЯ ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТКОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.

Этотсимволсвидетельствуетотом, чтовнутриизделияимеетсявысокое напряжение.Любойконтактсдеталями внутриизделияпредставляетопасность.

Этотсимволобозначает,чтокизделию прилагаетсяважныйдокумент, касающийсяегоэксплуатациии техническогообслуживания.

Напряжениепеременноготока: номинальноенапряжение,обозначенное этимсимволом,соответствует напряжениюпеременноготока.

Напряжениепостоянноготока: номинальноенапряжение,обозначенное этимсимволом,соответствует напряжениюпостоянноготока.

Внимание! Перед использованием ознакомьтесь с инструкциями: этот символ призывает пользователей ознакомиться со сведениями о безопасности, приведенными в руководстве пользователя.

Установка

••Щели и отверстия в корпусе, а также в задней и нижнейчастипредназначеныдляобеспечения необходимой вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу данного устройства, а также защитить его от перегрева, не перекрывайте

эти щели и отверстия.

–– Не устанавливайте данное устройство в изолированном пространстве, например

вкнижном шкафу или во встроенной мебели, если не обеспечивается

надлежащая вентиляция.

–– Не устанавливайте данное устройство вблизи или поверх радиатора, нагревателя или в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей.

–– Во избежание возгорания или поражения электрическим током не размещайте на устройстве сосуды с водой (вазы и т. д.).

••Не допускайте воздействия влаги или попадания капель дождя на устройство.

••Если проектор установлен в сильно запыленном помещении или в помещении с резкими колебаниями температуры, высокой влажностью или наличием химических веществ, а также в случае, если устройство будет работать круглосуточно (например, в аэропортах, на железнодорожных вокзалах и т. д.), обратитесь в официальный сервисный центр. В противном случае возможно сильное повреждение проектора.

••Не подвергайте устройство воздействию воды.

••Не бросайте батареи в огонь.

••Элементы питания (аккумуляторная батарея или установленные батареи) не следует подвергать воздействию чрезмерного тепла, например солнечного света, огня и т. д.

••ОСТОРОЖНО!: В случае замены батарей в пульте дистанционного управления на батареи неправильного типа существует опасность взрыва. Для замены используйте только такие же или аналогичные батареи.

••ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДАНЕ РАСПОЛАГАЙТЕ СВЕЧИ И ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ РЯДОМ С ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.

••Если проектор был включен некоторое время, не спешите дотрагиваться до него. Некоторые детали телевизора могут быть неприятно теплыми на ощупь.

Русский - 3

<![if ! IE]>

<![endif]>Русский

Действие

••Вданномустройствеустановленыбатарейки.Ввашем регионемогутдействоватьпредписанияпонадлежащей утилизациибатареексучетомэкологических требований.Дляполученияинформациипоутилизации илипереработкеобратитесьвместныеорганывласти.

••Небросайтеизделиеинеподвергайтеегоударам. Приповрежденииизделияотсоединитекабель питанияиобратитесьвсервисныйцентрSamsung.

••Еслинеобходимополностьювыключитьпроектор, дождитесьполнойостановкивентилятора,чтобы проекторполностьюохладился.

Мощность

••Не допускайте перегрузки сетевых розеток, адаптеров и удлинительных шнуров, поскольку это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

••Кабели питания необходимо проложить таким образом, чтобы на них нельзя было случайно наступить или зажать предметами, помещенными на них или рядом с ними. Особое внимание следует уделить местам, где шнур соединяется с вилками, электрическими розетками или выходит из устройства.

••Дляобеспечениязащитыданногоустройстваво времягрозыиливпериоддлительногохранения

вотключенномсостоянииотсоединяйтеегоот сетевойрозетки,антенныиликабельнойсистемы. Этообеспечитзащитуустройстваотударамолнии искачковнапряжениявэлектросети.

••Перед подключением кабеля переменного тока проектора убедитесь, что рабочее напряжение проектора соответствует напряжению в местной электросети. Сведения о напряжении и силе тока см. в разделе параметров электропитания

вданном руководстве и (или) на наклейке с параметрами электропитания изделия.

••Нивкоемслучаеневставляйтеметаллические предметывоткрытыечастиданногоустройства.Это можетпривестикпоражениюэлектрическимтоком.

••Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к внутренним компонентам устройства. Вскрывать устройство разрешается только квалифицированному специалисту.

Русский - 4

••Убедитесь,чтошнурпитаниянадежно зафиксированврозетке.Приотсоединении кабеляпитанияотрозеткивсегдатянитеза вилку.Никогданетянитезакабельпитания.Не прикасайтеськкабелюпитаниямокрымируками.

••Если устройство работает неправильно, например, появились необычные звуки или запах, немедленно отключите его от розетки

иобратитесь к официальному дилеру или в сервисный центр Samsung.

••Обязательно отключайте кабель питания от розетки, если не планируете использовать проектор в течение длительного времени или собираетесь надолго уехать (особенно если в это время дома остаются дети, пожилые люди или лица с ограниченными возможностями).

–– Накопившаяся пыль может привести

кпоражению электрическим током, утечке тока или возгоранию вследствие искрения, нагревания кабеля питания или нарушения изоляции на нем.

••Используйте только правильно заземленную вилку и розетку.

–– Неправильное заземление может привести

кпоражению электрическим током или повреждению оборудования. (Только для оборудования класса І.)

••Для полного отключения устройства от источника питания следует отключить его от сетевой розетки. Чтобы устройство можно было быстро отключить, розетка и штекер должны находиться в легкодоступном месте.

Очистка

••Перед очисткой отсоедините кабель питания от электрической розетки, затем протрите изделие мягкой сухой тканью. Не используйте такие химические вещества, как воск, бензин, спирт, растворители, инсектициды, освежители воздуха, смазочные или моющие вещества. Это может привести к повреждению поверхностей проектора или стиранию надписей на нем.

••Не распыляйте воду или другие жидкости непосредственно на проектор. Попавшая внутрь изделия жидкость может стать причиной повреждения, возгорания или поражения электрическим током.

Лазер

••Не закрывайте свет из объектива проектора во время работы. Воздействие света приведет к нагреванию, возможному расплавлению и ожогам или возгоранию.

••Не смотрите прямо на свет из объектива проектора и не направляйте свет в глаза.

••ВНИМАНИЕ! УСТАНАВЛИВАЙТЕ ПРОЕКТОР НАТАКОЙ ВЫСОТЕ, ЧТОБЫ СВЕТИЗ ПРОЕКТОРАВЫХОДИЛ НАД ГОЛОВАМИ ДЕТЕЙ. Дополнительное предупреждение о воздействии на глаза с расстояния менее1 м.

••Как и в случае с любым источником яркого света, не смотрите непосредственно в луч, RG2 IEC 62471-5:2015.

••Этот проектор является изделием класса1, в котором используется лазер, согласно стандарту IEC 60825-1:2014; проектор относится к группе риска 2 в соответствии с требованиями стандарта IEC 62471-5:2015

••Дополнительные инструкции по надзору за детьми, недопущению попадания света из проектора в глаза и запрету использования оптических устройств

–– Примечание касается необходимости надзора за детьми и запрета для детей смотреть в луч проектора на любом расстоянии от проектора.

–– Примечание касается необходимости проявлять осторожность при использовании пульта дистанционного управления для запуска проектора, когда пользователь находится перед объективом проектора.

–– Примечание касается недопущения применения пользователем оптических устройств, например бинокля или телескопа, внутри луча.

••Не вскрывайте и не разбирайте проектор, поскольку это может привести к повреждению вследствие воздействия излучения лазера.

Антенна

••Ту часть провода антенны, где линия наружной антенны входит в устройство, следует изогнуть вниз, чтобы дождевая вода не попала внутрь.

••Если вы используете наружную антенну, установите ее вдали от электрических проводов, чтобы предотвратить контакт антенны с близлежащими проводами даже при падении из-за сильного ветра.

<![if ! IE]>

<![endif]>Русский

Русский - 5

 

Содержание

 

 

Перед изучением этого руководства пользователя ----------------------------------------------------------------------------

2

 

Предупреждение! Важные указания по

 

 

безопасности ----------------------------------------------------------------------------

3

01

Чтовходитвкомплект?

 

 

Подсоединение адаптера антенны ----------------------------------------------------------------------------

7

02

Обзоризделия

 

 

О проекторе ----------------------------------------------------------------------------

8

03 ИнтеллектуальныйпультДУSamsung

 

 

Кнопки интеллектуального пульта ДУ

 

 

Интеллектуальный пульт ДУ Samsung ----------------------------------------------------------------------------

9

 

Сопряжение проектора с пультом

 

 

Интеллектуальный пульт ДУ Samsung ----------------------------------------------------------------------------

10

 

Установка батарей в пульт

 

 

Интеллектуальный пульт ДУ Samsung ----------------------------------------------------------------------------

10

04

Установкапроектора

 

 

Размер изображения и расстояние от проектора до

 

 

экрана ----------------------------------------------------------------------------

12

 

Кнопка питания ----------------------------------------------------------------------------

13

 

Монтаж проектора на стену ----------------------------------------------------------------------------

14

05 Устранениенеисправностейиобслуживание

 

 

Поиск и устранение неисправностей ----------------------------------------------------------------------------

15

06 Техническиехарактеристикиипрочаяинформация

 

 

Технические характеристики ----------------------------------------------------------------------------

16

 

Условия окружающей среды ----------------------------------------------------------------------------

16

 

Уменьшение потребления электроэнергии ----------------------------------------------------------------------------

17

 

Лицензии ----------------------------------------------------------------------------

17

 

Режим ожидания ----------------------------------------------------------------------------

18

Русский - 6

01 Чтовходитвкомплект?

Убедитесь, что в комплект поставки проектора входят перечисленные ниже элементы. Если какой-либо элемент комплекта отсутствует, обратитесь к своему дилеру.

•• Интеллектуальный пульт ДУ Samsung и батареи

•• Гарантийный талон и нормативная информация

(AA, 2 шт.)

(предоставляется не для всех стран)

•• Руководство пользователя

•• Кабель питания

••Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.

••Кабели, не входящие в комплект поставки, можно приобрести отдельно.

••При подключении кабеля HDMI или USB или подключении

флэш-диска USB к порту HDMI или USB используйте изделие

 

шириной не более18 мм и высотой не более10 мм. Если

 

кабель USB или флэш-диск USB несовместимы с USB-портом

 

проектора, используйте удлинительный кабель, который

 

поддерживает USB 2.0.

 

•• Используйте сертифицированный кабель с логотипом HDMI.

 

•• В случае использования несертифицированного кабеля HDMI

 

экран может не отображаться или может произойти ошибка

A≤10 мм / B ≤18 мм

подключения. (Рекомендуемые типы кабелей HDMI)

 

–– Сверхвысокоскоростной кабель HDMI (длиной до 3 м)

 

В следующих случаях может взиматься плата за обслуживание:

(а) если специалист прибудет на вызов, но не обнаружит неисправности изделия (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя);

(б) если вы передадите изделие в сервисный центр Samsung, но специалисты центра не обнаружат никаких дефектов (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя).

Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.

Подсоединениеадаптераантенны

Подсоедините поставляемый в комплекте адаптер антенны к разъему антенны на стене, а затем подсоедините кабель антенны, подключенный к разъемуANTIN на проекторе, к адаптеру антенны. Подсоединенный адаптер антенны предотвращает перегрузку, которая может возникнуть из-за разности потенциалов между разъемом антенны на стене и кабелем антенны, и, таким образом, защищает изделие от повреждений или возгорания.

•• Обязательно используйте поставляемый в комплекте адаптер антенны.

•• Способ подсоединения адаптера антенны и маркировка на разъемах антенны зависит от

модели телевизора и региона.

•• Если вы используете адаптер антенны при слабом сигнале, изображение на экране может стать размытым.

<![if ! IE]>

<![endif]>Русский

Русский - 7

02 Обзоризделия

Опроекторе

 

1

<Спереди>

 

 

2

 

3

SP-LSP7TUA

SP-LSP9TUA

 

4

4

 

 

4

5

4

5

<Сзади>

 

 

 

 

 

 

4

4

 

6

6

1

Объектив

4

Вентиляция

2

Датчик пульта дистанционного управления /

5

Кнопка питания

 

светодиодные индикаторы

 

 

3

Динамик

6

Ножка для регулировки наклона

••Цвет и форма изделия могут различаться в зависимости от модели.

••Не закрывайте впускные и выпускные отверстия проектора.

••При эксплуатации проектора в закрытом пространстве предусмотрите расстояние не менее 50 см вокруг впускных и выпускных отверстий.

Русский - 8

03 ИнтеллектуальныйпультДУSamsung

КнопкиинтеллектуальногопультаДУИнтеллектуальныйпультДУSamsung

••Изображения, кнопки и функции Интеллектуального пульта ДУ Интеллектуальный пульт ДУ Samsung могут отличаться взависимости от модели.

••Функция Настройка универсального пульта дистанционного управления работает надлежащим образом, только если используется Интеллектуальный пульт ДУ Samsung, поставляемый с проектором.

(Выключение)

Нажмите,чтобывключитьили выключитьпроектор.

(кнопкаЦифра)

Принажатиивнижнейчастиэкрана появляетсярядцифр.Выберите цифры,азатемвыберитеГотово, чтобыввестицифровоезначение. Функцияиспользуетсядлясмены канала,вводаPIN-кода,почтового индексаит.д.

••Принажатиивтечение1секунды илибольшепоявитсяменюTTX.

Выбор

Выборилизапусквыделенного элемента.Принажатиикнопки вовремяпросмотратрансляции

появитсяподробнаяинформацияоб этойпрограмме.

(Возврат)

Возвраткпредыдущемуменю. Принажатиивтечение1секунды илибольшевыполнениетекущей функциипрекращается.При нажатиикнопкивовремяпросмотра программыоткроетсяпредыдущий канал.

(воспроизведение/пауза)

Принажатиипоявятсяэлементы управлениявоспроизведением.С помощьюэтихэлементовможно управлятьпроигрываемым мультимедийнымсодержимым.

(SmartHub)

Возвратнапервоначальногоэкрана.

(Голосовойпомощник)

ЗапусквыбраннойфункцииГолосовой помощник.Нажмитеиудерживайте кнопку,произнеситекоманду,а затемотпуститекнопкудлязапуска функцииГолосовойпомощник.

••Доступностьязыковифункций голосовогопомощниказависитот географическогорегиона.

(кнопкаЦвет)

Онииспользуютсядляполучения доступакдополнительным параметрамактивированной функции.

Навигационнаякнопка(вверх/вниз/ влево/вправо)

Используетсядлянавигациипоменю проектора,выделенияпунктовв главномменюиизменениязначений, отображаемыхвменюпроектора.

(Громкость)

Настраивайтегромкостьспомощью кнопоксострелкамивверхивниз. Чтобывыключитьзвук,нажмите кнопку.Принажатииэтойкнопкив течениеоднойсекундыилидольше откроетсяменюСсылкидоступности.

(Канал)

Переключайтеканалыспомощью кнопоксострелкамивверхивниз. Нажмитеэтукнопку,чтобыоткрыть экранТелегид.

••Еслиудерживатьэтукнопку нажатой1секундуилидольше, открываетсяСписокканалов.

<![if ! IE]>

<![endif]>Русский

Русский - 9

СопряжениепроектораспультомИнтеллектуальныйпультДУ

Samsung

При первом включении проектора автоматически выполняется сопряжение пульта Интеллектуальный пульт ДУ Samsung с проектором. Если сопряжение пульта Интеллектуальный пульт ДУ Samsung с проектором не происходит автоматически, направьте пульт на датчик пульта ДУ проектора, затем одновременно нажмите кнопки и , показанные на рисунке слева, и удерживайте их не менее 3 секунд.

УстановкабатарейвпультИнтеллектуальныйпультДУSamsung

Для установки батарей откройте заднюю крышку пульта, нажав на нее и сдвинув по стрелке (в нижней части иллюстрации), после чего вставьте батареи, как показано на рисунке. Убедитесь, что при установке батарей соблюдена полярность. Закройте заднюю крышку, как показано.

••Рекомендуется использовать щелочные батареи, которые обеспечивают более длительный срок службы.

Русский -10

Samsung SP-LSP7T, SP-LSP9T User Manual

04 Установкапроектора

Установитепроекторгоризонтальнонаплоскуюповерхность,чтобыисключитьегонаклон. Еслиэкранипроекторненаходятсянаоднойлиниипогоризонталииливертикалилибо экранизогнут,изображениеможетискажаться.

1.Разместите проектор на соответствующем расстоянии от экрана, на который будет проецироваться изображение, подключите его кабелем питания и включите.

••При первом включении проектора запускается исходная настройка. Следуйте инструкциям на экране и настройте основные параметры проектора в соответствии с условиями просмотра.

–– Проекторможновключитькнопкойпитания,расположенной наегозаднейчасти,ивоспользоватьсяменюМеню управления.МенюМенюуправленияпоявляетсяпри нажатиикнопкипитанияпривключенномпроекторе.

–– Если экран выглядит перекошенным или нечетким, отрегулируйте настройки изображения согласно приведенным далее указаниям.

••Цвет и форма изделия могут различаться в зависимости от модели.

2.Отрегулируйте угол, перемещая проектор влево или вправо, или отрегулируйте угол с помощью расположенной внизу ножки регулировки наклона, чтобы экран стал прямоугольным.

<![if ! IE]>

<![endif]>Русский

Русский -11

Loading...
+ 25 hidden pages