Os direitos de autor deste manual estão reservados pela Samsung Electronics, Co., Ltd.
O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido ou distribuído, completamente ou em parte, nem pode ser utilizado de
qualquer forma sem a permissão escrita da Samsung Electronics, Co., Ltd.
Licença de software
Para consultas e questões relacionadas com «open sources», contacte a Samsung por e-mail (vdswmanager@samsung.com).
•Este produto utiliza software distribuído sob a licença da Independent JPEG Group.
•Este produto utiliza software distribuído sob a licença da Freetype Project.
•Este produto utiliza software distribuído sob a licença da OpenSSL Project.
•Este produto utiliza software distribuído sob a licença da MPL.
•Este produto utiliza software distribuído sob a licença da GPL/LGPL.
Software GPL: Linux Kernel, Busybox, Binutils, wireless_tools, fuse, djmount, faad2, MPEG Audio Decoder, libmpeg2,
libiconv.
Software LGPL: Glibc, ffmpeg, libmms.
Para mais informações, clique em Licença de software, no ecrã principal do CD-ROM.
1-1Principais precauções de segurança
1-2Conservação e manutenção
Limpar a superfície e a lente
Limpe o projector utilizando um pano seco e macio.
•Evite limpar o produto com uma substância inflamável como
benzina ou diluente.
•Evite arranhar a lente com as unhas ou com um objecto afiado.
Caso contrário, pode danificar ou arranhar o produto.
•Evite limpar o produto com um pano húmido ou pulverizando
água directamente sobre o mesmo.
A entrada de água no produto pode causar um incêndio, choque
eléctrico ou um problema no produto.
•Pode surgir uma mancha branca na superfície do projector caso
se dê a entrada de água no mesmo.
O aspecto e a cor podem ser diferentes dependendo dos
modelos.
Limpar dentro do projector
Para limpar o interior do projector, contacte um Centro de assistência autorizado da Samsung.
•Contacte um Centro de assistência se existir pó ou outras
substâncias dentro do projector.
Principais precauções de segurança1-2
1-3Precauções de segurança
Ícones utilizados para precauções de segurança
ÍCONENOMESIGNIFICADO
Aviso
Atenção
Caso não siga as precauções marcadas com este símbolo, pode causar ferimentos graves ou até mesmo acidentes mortais.
Caso não siga as precauções marcadas com este símbolo, pode causar ferimentos ou
danos materiais.
Significado dos símbolos
Não executar.Deve ser respeitado.
Não desmontar.
Não tocar.
A ficha de alimentação deve estar desligada
da tomada de parede.
Deve ter ligação à terra para evitar choques
eléctricos.
Precauções relacionadas com a alimentação
As imagens seguintes são para referência do utilizador e podem diferir consoante os modelos e países.
Aviso
Ligue a ficha de alimentação com firmeza.
•Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio.
Evite utilizar um cabo ou ficha de alimentação danificados ou uma tomada de parede
solta.
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
Evite ligar vários aparelhos eléctricos a uma
única tomada de parede.
•Caso contrário, pode causar um
incêndio devido ao sobreaquecimento
da tomada de parede.
Evite dobrar ou torcer o cabo de alimentação excessivamente e evite colocar objectos pesados sobre o cabo.
•Caso contrário, pode causar um choque
eléctrico ou incêndio devido a um cabo
de alimentação danificado.
1-3Principais precauções de segurança
Evitar ligar ou desligar a fonte de alimentação com mãos molhadas.
•Caso contrário, poderá ocorrer um
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada
de parede com ligação à terra (apenas para
equipamento de isolamento de classe 1).
•Caso contrário, poderá provocar um
Atenção
choque eléctrico.
choque eléctrico ou ferimentos.
Para mover o produto, desligue a alimentação, bem como o cabo de alimentação e
quaisquer outros cabos ligados ao produto.
•Caso contrário, pode causar um choque
eléctrico ou incêndio devido ao cabo de
alimentação danificado.
Ao desligar a ficha de alimentação da
tomada de parede, certifique-se de que
segura a ficha de alimentação pela ficha e
não pelo cabo.
•Caso contrário, poderá provocar um
incêndio ou choque eléctrico.
Desligue a ficha de alimentação antes de
limpar o produto.
•Existe o risco de choque eléctrico ou
incêndio.
Ligue a ficha de alimentação a uma tomada
de parede de fácil acesso.
•Caso ocorra um problema com o
produto, deve desligar a ficha de
alimentação de forma a cortar a
alimentação completamente. Não pode
cortar a alimentação completamente
utilizando apenas o botão de
alimentação do produto.
Não ligue nem desligue o produto, ligando
ou desligando a ficha de alimentação. (Não
utilize a ficha de alimentação como um
botão de alimentação.)
Mantenha o cabo de alimentação afastado
de fontes de calor.
Principais precauções de segurança1-3
Precauções relacionadas com instalação
Aviso
Evite instalar o produto num local exposto a
luz solar directa, bem como instalar o produto próximo de uma fonte de calor, tal
como uma fogueira ou aquecedor.
•Tal pode reduzir o ciclo de vida do
produto ou causar um incêndio.
Se instalar o produto num armário ou prateleira, certifique-se de que a parte da frente
do produto fica completamente apoiada
pelo armário ou prateleira.
•Caso contrário, o produto poderá cair,
causando danos ao produto ou
ferimentos.
•Utilize um armário ou prateleira
adequados ao tamanho do produto.
Mantenha o cabo de alimentação afastado
de aquecedores.
•O revestimento do cabo de alimentação
pode derreter e causar um choque
eléctrico ou incêndio.
Não instale o produto num local exposto ao
pó, humidade (sauna), óleo, fumo ou água
(gotas de chuva) e não o instale dentro de
um veículo.
Evite instalar o produto num local mal ventilado, tal como dentro de uma estante ou
armário.
•Caso contrário, pode causar um
incêndio devido a um sobreaquecimento
interno.
Se instalar o produto numa consola ou prateleira, certifique-se de que a parte da
frente do produto não excede as dimensões
da consola ou prateleira.
•Caso contrário, o produto poderá cair,
causando assim avarias ou ferimentos.
Se ocorrerem relâmpagos ou trovoadas,
desligue o cabo de alimentação.
•Caso contrário, poderá provocar um
incêndio ou choque eléctrico.
Não instale o produto em áreas com muito
pó.
•Caso contrário, poderá provocar um
Atenção
Não bloqueie a ventilação com uma toalha
de mesa ou com uma cortina.
•Caso contrário, pode causar um
Ao pousar o produto, pouse-o devagar.
•Caso contrário, pode causar um
choque eléctrico ou um incêndio.
incêndio devido a um sobreaquecimento
interno.
problema ao produto ou ferimentos.
Não deixe o produto cair enquanto o estiver
a transportar.
•Caso contrário, pode causar um
problema ao produto ou ferimentos.
Não instale o produto a uma altura de fácil
acesso para crianças.
•Se uma criança tocar no produto, este
poderá cair e causar ferimentos.
1-3Principais precauções de segurança
Precauções relacionadas com a utilização
Evite introduzir objectos metálicos, tais
como pauzinhos, moedas ou ganhos de
cabelo, bem como objectos inflamáveis
dentro do produto (aberturas de ventilação,
portas, etc.).
•Se água ou uma substância estranha
entrar no produto, desligue a
alimentação e o cabo de alimentação, e
contacte um centro de assistência.
•Caso contrário, poderá provocar um
problema ao produto, um choque
eléctrico ou um incêndio.
Não desmonte, nem tente reparar ou modificar o produto.
•Quando o produto necessitar de
reparação, contacte um Centro de
assistência.
Evite utilizar ou colocar spray ou objectos
inflamáveis próximos do produto.
•Caso contrário, poderá provocar uma
explosão ou um incêndio.
Evite colocar um recipiente com líquidos,
como um vaso, jarro com flores, bebidas,
cosméticos ou medicamentos, ou um
objecto metálico sobre o produto.
Não deixe que crianças coloquem objectos
como brinquedos ou bolachas sobre o produto.
•Se uma criança tentar alcançar qualquer
um destes objectos, o produto pode cair
e causar ferimentos.
Não olhe directamente para a luz da lâmpada nem projecte a imagem para os olhos
de alguém.
•Tal é perigoso, especialmente para as
crianças.
Quando retirar pilhas do telecomando,
tenha cuidado para que não sejam engolidas por crianças. Mantenha as pilhas fora
do alcance das crianças.
•Se ocorrer ingestão de pilhas, consulte
um médico imediatamente.
•Se água ou uma substância estranha
•Caso contrário, poderá provocar um
Atenção
Se o produto gerar ruídos estranhos, cheiro
a queimado ou fumo, desligue o cabo de
alimentação imediatamente e contacte um
centro de assistência.
•Caso contrário, poderá provocar um
Se os pinos da ficha de alimentação forem
expostos a pó, água ou substâncias estranhas, limpe-os cuidadosamente.
•Existe o risco de choque eléctrico ou
entrar no produto, desligue a
alimentação e o cabo de alimentação, e
contacte um centro de assistência.
problema ao produto, um choque
eléctrico ou um incêndio.
incêndio ou choque eléctrico.
incêndio.
Se água ou substâncias estranhas entrarem no produto, desligue o produto e o
cabo de alimentação da tomada de parede,
e contacte um Centro de assistência.
Não utilize o produto quando este indicar
uma avaria, tal como ausência de som ou
imagem.
•Desligue o produto imediatamente,
desligue o cabo de alimentação da
tomada de parede e contacte um Centro
de assistência.
Principais precauções de segurança1-3
Quando limpar o produto, desligue o cabo
de alimentação e limpe o produto com um
pano seco e macio.
Em caso de fuga de gás, não toque no produto nem na ficha de alimentação e ventile
imediatamente o local.
•Evite utilizar químicos tais como cera,
benzina, álcool, diluente, repelente de
mosquitos, perfume, lubrificante ou
produto de limpeza durante a limpeza
do produto.
Caso contrário, pode causar a
deformação do exterior ou a remoção
da impressão.
Se não utilizar o produto durante longos
períodos de tempo, como quando deixa a
sua casa, desligue o cabo de alimentação
da tomada de parede.
•Caso contrário, tal poderá causar a
acumulação de pó e resultar num
incêndio por sobreaquecimento ou
curto-circuito, ou causar um choque
eléctrico.
Se o produto for instalado num local onde
as condições de funcionamento variem consideravelmente, poderá ocorrer um grave
problema de qualidade devido ao ambiente
envolvente. Nesse caso, instale o produto
apenas após consultar o nosso centro de
atendimento.
•Uma faísca poderá provocar uma
explosão ou um incêndio.
•Durante uma trovoada ou relâmpagos,
não toque no cabo de alimentação, nem
no cabo da antena
Não toque na lente do produto.
•Tal poderá causar danos à lente.
Não toque em qualquer parte exterior do
produto com ferramentas tais como uma
faca ou um martelo.
•Locais expostos a pó microscópico,
químicos, temperaturas demasiado
elevadas ou baixas, humidade elevada,
tais como aeroportos ou estações onde
o produto seja utilizado
continuadamente durante um longo
período de tempo, etc.
Se deixar cair o produto ou se a caixa ficar
danificada, desligue a alimentação e o cabo
de alimentação. Contacte um centro de
assistência.
•Caso contrário, poderá provocar um
incêndio ou choque eléctrico.
Coloque o telecomando numa mesa ou
secretária.
•Se pisar o telecomando, pode cair e
magoar-se ou o produto pode ficar
danificado.
Não toque nos ventiladores ou na tampa da
lâmpada, durante o funcionamento ou imediatamente após desligar o produto, de
forma a evitar queimaduras.
Não abra qualquer tampa do produto.
Para limpar sujidade ou manchas da lente
de projecção frontal, utilize spray ou um
pano humedecido com detergente neutro e
água.
Solicite a um Centro de assistência a limpeza do interior do projector, no mínimo,
uma vez por ano.
Não limpe o produto com água em spray ou
um pano húmido. Evite utilizar quaisquer
químicos como detergentes, polimento
industrial ou automóvel, abrasivos, cera,
benzina, álcool em qualquer parte plástica
do produto tal como a caixa do projector,
uma vez que pode causar danos.
Não utilize baterias sem designação.
•Tal seria perigoso devido à corrente de
alta tensão dentro do produto.
1-3Principais precauções de segurança
Tenha o cuidado de não tocar no orifício de
ventilação enquanto o projector estiver
ligado e sair ar quente.
O orifício de ventilação permanece quente
durante algum tempo, apesar de o projector
já estar desligado. Afaste as mãos ou o
corpo do orifício de ventilação.
Não coloque objectos sensíveis ao calor
junto ao projector.
Mantenha o seu corpo afastado da lâmpada
do projector. A lâmpada está quente.
(As crianças e as pessoas com pele sensível devem ter ainda mais cuidado.)
Principais precauções de segurança1-3
2Instalação e ligação
2-1Conteúdo da embalagem
•Tire o produto da embalagem e verifique se todos os conteúdos listados abaixo foram incluídos.
•Guarde a embalagem caso necessite de transportar o produto mais tarde.
Projector
ÍNDICE
Guia rápidoGarantia do produto
Manual do utilizadorCabo de alimentação
(Não disponível em todos os
locais)
Telecomando / 2 pilhas (Não
disponível em todos os
locais)
Pano de limpezaCabo D-Sub4 Parafusos
(Para suporte de montagem
no tecto.)
O suporte para montagem no tecto não está incluído, tendo de ser adquirido separadamente. Utilize os parafusos incluídos
para fixar o projector ao suporte de montagem no tecto.
2-1Instalação e ligação
2-2Instalar o projector
Instale o projector de maneira a que o respectivo feixe fique perpendicular ao ecrã.
•Coloque o projector de forma a que a lente aponte para o centro do ecrã. Se o ecrã não estiver na vertical, a imagem no
ecrã pode não aparecer rectangular.
•Não instale o ecrã em locais com muita luminosidade. Se a área circundante tiver muito brilho, a imagem no ecrã fica
desvanecida e não será apresentada com nitidez.
•Quando utilizar o projector em locais com muita luminosidade, use cortinas para bloquear a luz.
•Relativamente ao ecrã, pode instalar o projector nos seguintes locais: Frente-Chão / Frente-Tecto / Atrás-Chão / AtrásTecto. Para ver as definições da posição de instalação, consulte abaixo.
Ajustar a imagem quando se instala o projector atrás do ecrã
Instalar atrás de um ecrã semi-transparente.
Quando instalar o projector atrás de um ecrã semitransparente,
pode utilizar o menu para ajustar a imagem de modo a que seja
apresentada correctamente, dependendo do local onde colocou o
projector, atrás-chão (ou baixo), ou atrás-tecto.
1. Para atrás-chão, carregue em:
Seleccione Menu > Configurar > Instalar > Traseira-Chão
2. Para atrás-tecto, carregue em:
Seleccione Menu > Configurar > Instalar > Post.-Tecto
Para ajustar a imagem quando instalar o projector à frente do ecrã
Instalar o projector em frente do ecrã.
Quando instalar o projector à frente de um ecrã, pode utilizar o
menu para ajustar a imagem de modo a que esta seja apresentada correctamente, dependendo do local onde colocou o projector, frente-chão (ou baixo) ou frente-tecto.
1. Para frente-chão, carregue em:
Seleccione Menu > Configurar > Instalar > Frontal-Chão
2. Para frente-tecto, carregue em:
Seleccione Menu > Configurar > Instalar > Frontal-Tecto
Instalação e ligação2-2
2-3Nivelamento com pés ajustáveis
Para nivelar o projector, rode os respectivos pés ajustáveis.
O projector pode ser ajustado até uma altura de 30 mm (cerca de 12 ˚) a partir do ponto de referência.
Consoante a posição do projector, pode aparecer distorção (Keystone) da imagem.
Se a função <Keystone Autom.> estiver definida para <Lig.> todas as keystones serão automaticamente ajustadas. Se,
após o ajuste automático, for necessário proceder a um ajuste fino, faça-o utilizando <Keystone v.>.
2-3Instalação e ligação
2-4Ajuste do zoom e da focagem
Botão de zoom : Pode ajustar o tamanho da imagem dentro do
intervalo de zoom, ao manipular o Botão de zoom.
Anel de focagem : Faça a focagem da imagem no ecrã utili-
zando o anel de focagem.
O tamanho do ecrã determina a distância a que coloca o projector do ecrã.
Se não instalar o projector de acordo com os valores de distância de projecção indicados na tabela Tamanho do ecrã e
distância de projecção, na secção 2-5, não vai conseguir focar correctamente.
Instalação e ligação2-4
2-5Tamanho do ecrã e distância de projecção
A. Ecrã / Z. Distância de projecção / Y’. Distância do centro da lente ao fundo da imagem
Instale o projector numa superfície plana e regular e nivele o projector utilizando os pés ajustáveis para obter a melhor qualidade
de imagem. Se as imagens não forem nítidas, ajuste-as utilizando o Botão de zoom ou o Anel de focagem, ou mova o projector
para a frente e para trás.
Este projector está concebido para a exibição perfeita de imagens em ecrãs de 80 ~ 120 polegadas.
Y'
CM
Instalação e ligação2-5
2-6Substituição da lâmpada
Precauções com a substituição da lâmpada
•A lâmpada do projector é um item substituível. Para obter o melhor desempenho, substitua a lâmpada de acordo com o
tempo de utilização. Pode ver o tempo de utilização da lâmpada na Visualização de informações (botão INFO).
•Quando proceder à substituição, utilize a lâmpada recomendada. Substitua a lâmpada com a lâmpada especificada abaixo.
MODELOL255L305L335L355
Nome do modelo da
lâmpada
Fabricante da lâmpada:
230W UHP
NSHA230SS
220W UHP E19,5
UshioPhilips
- Para saber como adquirir uma lâmpada, consulte 'Contactar a SAMSUNG WORLDWIDE', na secção 6-3..
•Confirme se o cabo de alimentação está desligado antes de substituir a lâmpada.
•Como a lâmpada é um produto de temperatura e tensão elevadas aguarde, pelo menos, uma hora depois de desligar a
alimentação antes de a substituir.
•A lâmpada é localizada do lado esquerdo do projector (quando visto de frente).
•Não deixe a lâmpada usada perto de substâncias inflamáveis ou ao alcance de crianças. Pode provocar incêndios,
queimaduras ou ferimentos.
•Limpe quaisquer detritos ou materiais estranhos existentes em redor ou no interior da lâmpada, utilizando um dispositivo de
aspiração próprio.
•Quando manusear a lâmpada, evite tocar em qualquer outra parte que não seja as pegas. Se não manusear a lâmpada
correctamente, pode reduzir o seu ciclo de vida e influenciar a qualidade da imagem.
•Quando virar o projector ao contrário para substituir a lâmpada, coloque o projector sobre um pano macio e pouse-o numa
superfície plana.
•O projector foi concebido para não funcionar, caso a tampa da lâmpada não fique bem montada depois de a lâmpada ter sido
substituída. Se o projector não funcionar correctamente, verifique o estado de funcionamento do indicador LED.
A lâmpada contém mercúrio. Deitar fora de acordo com a legislação local, estatal ou federal.
Procedimento para a substituição da lâmpada
Como a lâmpada é um produto de temperatura e tensão elevadas aguarde, pelo menos, uma hora depois de desligar a
alimentação antes de a substituir.
A lâmpada é localizada do lado esquerdo do projector (quando visto de frente).
1. Retire o parafuso apresentado na figura abaixo e, em seguida, abra a tampa.
2-6Instalação e ligação
2. Retire os dois (2) parafusos apresentados na figura abaixo.
3. Para retirar a lâmpada, segure e puxe a pega da lâmpada para fora, tal como mostra a figura abaixo.
Coloque uma nova lâmpada pela ordem inversa à da desmontagem.
Substituir e limpar o filtro
Precauções ao substituir o filtro do projector
•O filtro está situado na parte de baixo do projector.
•Desligue o projector e, em seguida, desligue o cabo de alimentação depois de o projector arrefecer suficientemente.
De outro modo, as suas peças podem ficar danificadas devido ao aquecimento interno.
•Ao substituir o filtro, pode libertar poeiras.
•Para saber como substituir um filtro, consulte 'Contactar a SAMSUNG WORLDWIDE', no Capítulo 6.
Para substituir ou limpar o filtro, siga estes passos:
1. Desligue o projector e, em seguida, desligue o cabo de alimentação depois de o projector arrefecer suficientemente.
2. Vire o projector de modo a que a parte inferior fique virada para cima e, em seguida, empurre e retire a tampa do filtro na
direcção indicada pela seta, na ilustração abaixo.
* Quando virar o projector ao contrário, coloque-o sobre um pano macio para evitar que fique riscado.
Instalação e ligação2-6
3. Substitua ou limpe o filtro.
•Quando limpar o filtro, utilize um pequeno aspirador para computadores e pequenos produtos electrónicos ou lave-o debaixo
de água corrente.
•Depois de lavar o filtro debaixo de água corrente, certifique-se de que o seca completamente. A humidade pode corroer o
filtro.
•Se não conseguir limpar a sujidade do filtro ou se o filtro estiver rasgado, deve ser substituído.
•Depois de limpar ou substituir o filtro, execute as funções <Reiniciar>→<Predefinições de fábrica>, no menu <Configurar>.
Aberturas de ventilação
Localização das aberturas de ventilação
•As aberturas de ventilação situam-se dos lados direito e esquerdo e na parte inferior do projector.
2-6Instalação e ligação
2-7Parte de trás
1.Porta PC IN 8.Porta PC OUT
2.Porta PC/DVI AUDIO IN 9.Porta AUDIO OUT
3.Porta USB 10.Porta [AV IN] R-AUDIO-L
4.Porta HDMI/DVI IN 11.Porta [AV IN] VIDEO
5.Porta LAN 12.Porta [AV IN] S-VIDEO
6. Receptor do sinal do telecomando13. Dispositivo de bloqueio Kensin gton
7.Porta RS-232C
14. Porta Power
Instalação e ligação2-7
2-8Configurar o ambiente de PC
Verifique os itens seguintes antes de ligar o seu PC ao seu projector.
1. Clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho do Windows e clique em [Propriedades]. Aparece a caixa de
diálogo <Propriedades de visualização>.
2. Clique no separador [Definições] e, em seguida, defina a <Resolução do ecrã>. A resolução ideal do projector é 1024 x 768.
Para saber outras resoluções suportadas pelo projector, consulte a tabela Modo de visualização sincronização com PC, na
secção 2-9.
Não tem de alterar a configuração de <Qualidade da cor>.
3. Carregue no botão [Avançadas]. Aparece outra janela de propriedades.
4. Clique no separador [Monitor] e defina a <Frequência de actualização do ecrã>. Para saber a frequência de actualização que
corresponde à resolução que escolheu, consulte a frequência de actualização (60 Hz, 70 Hz, etc.) junto à resolução
seleccionada na tabela Modo de visualização sincronização com PC, na secção 2-9.
2-8Instalação e ligação
Definir a frequência de actualização, define as frequências vertical e horizontal.
5. Clique no botão [OK] para fechar a janela e, em seguida, no botão [OK] da janela <Propriedades de visualização> para a
fechar também. O computador pode reiniciar automaticamente.
6. Desligue o PC e ligue-o ao projector.
•O processo de configuração pode variar consoante o tipo de computador ou versão do Windows.
(Por exemplo, no passo 1 a opção [Propriedades] aparece como [Propriedades (R)].)
•Este projector suporta 32 bits de qualidade da cor (por pixel), quando é utilizado como um monitor de PC.
•As imagens projectadas podem ser diferentes das do monitor consoante o fabricante do monitor ou a versão do
Windows.
•Quando ligar o projector a um PC, certifique-se de que a configuração do PC está em conformidade com as definições
de visualização suportadas por este projector. Caso contrário, podem existir problemas com o sinal.
Instalação e ligação2-8
2-9Modos de visualização suportados
Sincronização com PC (D-Sub/HDMI)
FREQUÊNCIA
FORMATORESOLUÇÃO
IBM640 x 35070Hz31,46970,08625,175
IBM640 x 48060Hz31,46959,94025,175
IBM720 x 40070Hz31,46970,08728,322
VESA640 x 48060Hz31,46959,94025,175
MAC640 x 48067Hz35,00066,66730,240
VESA640 x 48070Hz35,00070,00028,560
VESA640 x 48072Hz37,86172,80931,500
VESA640 x 48075Hz37,50075,00031,500
VESA720 x 57660Hz35,91059,95032,750
VESA800 x 60056Hz35,15656,25036,000
VESA800 x 60060Hz37,87960,31740,000
VESA800 x 60070Hz43,75070,00045,500
VESA800 x 60072Hz48,07772,18850,000
HORIZONTAL
(KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
FREQUÊNCIA
DE PIXELS
(MHZ)
VESA800 x 60075Hz46,87575,00049,500
MAC832 x 62475Hz49,72674,55157,284
VESA1024 x 76860Hz48,36360,00465,000
VESA1024 x 76870Hz56,47670,06975,000
VESA1024 x 76872Hz57,67272,00078,434
VESA1024 x 76875Hz60,02375,02978,750
VESA1152 x 86460Hz53,78359,95981,750
VESA1152 x 86470Hz63,00070,00096,768
VESA1152 x 86472Hz64,87272,00099,643
VESA1152 x 86475Hz67,50075,000108,000
VESA1280 x 72060Hz44,77259,85574,500
VESA1280 x 72070Hz52,50070,00089,040
VESA1280 x 72072Hz54,07272,00091,706
VESA1280 x 72075Hz56,45674,77795,750
VESA1280 x 76860Hz47,77659,87079,500
VESA1280 x 76875Hz60,28974,893102,250
VESA1280 x 80060Hz49,70259,81083,500
VESA1280 x 80075Hz62,79574,934106,500
VESA1280 x 96060Hz60,00060,000108,000
VESA1280 x 96070Hz69,93070,000120,839
VESA1280 x 96072Hz72,07272,000124,540
2-9Instalação e ligação
FORMATORESOLUÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL
(KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
FREQUÊNCIA
DE PIXELS
(MHZ)
VESA1280 x 96075Hz75,23174,857130,000
VESA1280 x 102460Hz63,98160,020108,000
VESA1280 x 102470Hz74,62070,000128,943
VESA1280 x 102472Hz76,82472,000132,752
VESA1280 x 102475Hz79,97675,025135,000
VESA1400 x 105060Hz65,31759,978121,750
VESA1440 x 90060Hz55,93559,887106,500
VESA1440 x 90075Hz70,63574,984136,750
VESA1600 x 120060Hz75,00060,000162,000
Todas as imagens com resolução diferente de 1024 x 768 são convertidas para esta resolução pelo chip Scaler dentro do
projector.
Quando a resolução do sinal de saída do PC for igual à do projector (1024 x 768), a qualidade do ecrã é a ideal.
Sincronização com AV (D-Sub)
FORMATORESOLUÇÃOPESQUISAR
BT.601 SMPTE 267M480i59,94HzEntrelaçado
BT.1358 SMPTE 293M480p59,94HzProgressivo
BT.601576i50HzEntrelaçado
BT.1358576p50HzProgressivo
SMPTE 296M720p59,94Hz/60 HzProgressivo
BT.709 SMPTE 274M1080i59,94Hz/60 HzEntrelaçado
Sincronização com AV (HDMI)
FORMATORESOLUÇÃOPESQUISAR
720p50HzProgressivo
1080i50HzEntrelaçado
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL
(KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL
(HZ)
FREQUÊNCIA
DE PIXELS
(MHZ)
EIA-861Format1640 x 480Progressivo59,94031,46925,175
EIA-861Format1640 x 480Progressivo60,00031,50025,200
EIA-861Format2,3720 x 480Progressivo59,94031,46927,000
EIA-861Format2,3720 x 480Progressivo60,00031,50027,027
EIA-861Format41280 x 720Progressivo59,93944,95574,175
EIA-861Format41280 x 720Progressivo60,00045,00074,250
EIA-861Format51920 x 1080Entrelaçado59,93933,71674,175
EIA-861Format51920 x 1080Entrelaçado60,00033,75074,250
Instalação e ligação2-9
FORMATORESOLUÇÃOPESQUISAR
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL
(KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL
(HZ)
FREQUÊNCIA
EIA-861Format17,18720 x 576Progressivo50,00031,25027,000
EIA-861Format191280 x 720Progressivo50,00037,50074,250
EIA-861Format201920 x 1080Entrelaçado50,00028,12574,250
Sincronização com AV (VÍDEO/S-VÍDEO)
NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAM
Este projector suporta os formatos de vídeo standard acima listados, através das entradas Video e S-video. Não são
necessárias quaisquer regulações.
DE PIXELS
(MHZ)
2-9Instalação e ligação
2-10Ligar a alimentação
1. Ligue o cabo de alimentação ao terminal de alimentação na parte de trás do projector.
Instalação e ligação2-10
2-11Ligar a um PC
1. Ligue a porta [PC IN] existente na parte de trás do projector à porta de saída do monitor do PC com um cabo de vídeo para
PC.
2. Ligue os cabos de alimentação do projector e do PC.
3. Ligue a porta de entrada [PC/DVI AUDIO IN] do projector às portas de saída dos altifalantes no PC utilizando um cabo de
áudio.
Este produto suporta Plug and Play. Se utilizar o Windows XP, não precisa de configurar o controlador no PC.
Utilizar o projector
1. Ligue o projector e carregue no botão [SOURCE] para seleccionar <PC>.
Se o modo <PC> não estiver disponível, certifique-se de que o cabo de vídeo para PC está ligado correctamente.
2. Ligue o PC e configure o Ambiente do PC (resolução do ecrã, etc.), se necessário.
3. Ajuste o ecrã. (<Ajuste auto. >).
2-11Instalação e ligação
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.