Samsung SP-H710AE User Manual [da]

Buger vejledning SP-H700/H710/H500

Forberedelse

Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse

Forberedelse

 

Funktioner og design ............................................

4

Advarsel vedrørende brug og udskiftning af

 

lampe ......................................................................

5

Projektor og tilbehør

 

Forside/overside og tilbehør................................

8

Bagside og kabler ............................................

10

Fjernbetjeningens knapper ................................

11

Brug af fjernbetjeningen ..................................

12

Installation og grundlæggende justeringer

 

Installere/tænde for ........................................

14

Zoomning og fokusjustering ..............................

16

Justering ved hjælp af justérbare fødder ............

17

Brug af objektivvælgeren..................................

18

Skærmstørrelse og projektionsafstand ..............

19

Billedjustering

 

Valg af billedtilstand ..........................................

30

Brugerdefinerede billedindstillinger..................

31

Ændring af farvestandard..................................

32

Valg og regulering af farvetemperatur ............

33

Gammakorrektion ..............................................

34

Gemning af brugerdefinerede

 

billedindstillinger ................................................

35

Opsætning af DNIe..............................................

36

Valg af billedstørrelse ........................................

37

Justering af skærmposition ..............................

39

Filmtilstand ..........................................................

40

Overscan ..............................................................

41

Still-billede ..........................................................

42

Tilslutninger og kildeopsætning

 

Før tilslutning ......................................................

22

Tilslutning til videoudstyr

 

Tilslutning til

 

videobåndoptager/videokamera/kabelboks......

23

Tilslutning til dvd ..............................................

24

Tilslutning til den digitale tv-modtager ..............

25

Opsætning af den eksterne indgangskilde ......

26

Navngivning af de eksterne tilslutninger ........

27

Opsætning

 

Spejlvending/

 

vending af det projicerede billede

....................44

Lyssætning ..........................................................

45

Korrektion af lodret trapez................................

46

Testmønstre ........................................................

47

Gendannelse af

 

fabriksstandardindstillingerne ..........................

48

Information ..........................................................

49

2

Menuindstilling

 

Indstilling af sprog ..............................................

52

Indstilling af menuposition ................................

53

Indstilling af menugennemsigtighed ................

54

Indstilling af menuvisningstid............................

55

Valg af Quick Menu ............................................

56

Tilslutning til pc

 

Før tilslutning til pc ............................................

58

Opsætning af pc-miljø ........................................

59

Tilslutning til pc....................................................

60

Automatisk billedjustering ................................

62

Frekvensjustering................................................

63

Finindstilling med fasejustering ........................

64

Zoomning på skærmen ......................................

65

Nulstil pc'en ........................................................

66

Fejlfinding/afhjælpning

Før du kontakter en servicemedarbejder..........

68

Anden information

 

Lagring og vedligeholdelse ................................

72

Indkøb af valgfrie dele ......................................

73

Skærmmenuens struktur ....................................

74

Udskiftning af lampe ..........................................

77

RS-232C-tilslutning og kontrol ........................

78

Specifikationer ....................................................

80

Specifikationer for fjernbetjening ....................

81

Forberedelse

Indholdsfortegnelse

3

Forberedelse

design og Funktioner

Funktioner og design

Optisk motor, der anvender avanceret DLP-teknologi

Livlige farver

Minimeret ventilatorstøj og lysutæthed

Forskellige indgangsporte

Brugerjusteringer

og

4

Advarsel vedrørende brug og udskiftning af lampe

Projektorlampe

Advarsel vedrørende udskiftning af lampe

Forberedelse

lampe af udskiftning og brug vedrørende Advarsel

Advarsel vedrørende brug af lampe

5

V I S U E L R E A L I S M E

Forberedelse

Projektor og tilbehør ....................................

8

Installation og grundlæggende justeringer..14

Forberedelse

tilbehør og Projektor

PROJEKTOR OG TILBEHØR

Forside/overside og tilbehør

Forside/overside

11

10

1

2

3

1Indikatorer

-TEMP (rød lysdiode)

-LAMP (blå lysdiode)

-STAND BY (blå lysdiode)

Se side 9, hvis du ønsker flere detaljer.

2Signalmodtager for fjernbetjening

3Fokusring

Anvendes til justering af fokus.

4Objektiv

5Justérbare fødder

Du kan justere skærmens position op og ned ved hjælp af de justérbare fødder.

6Zoomknap

Anvendes til at forstørre eller formindske billedstørrelsen.

4

5

7MENU

Anvendes til at åbne skærmmenuen.

8POWER

Anvendes til at tænde og slukke for projektoren.

9SOURCE

Anvendes til at vælge indgangssignaler fra de eksterne kilder.

10Vælgog flytknap

Anvendes til at vælge et menupunkt og til at flytte markøren.

11Objektivvælger

Du kan justere skærmbilleder op og ned inden for objektivets rækkevidde.

Tilbehør

Fjernbetjening/2 batterier

Netledning

Brugervejledning

8

Indikatoroplysninger

: Slukket

Information

Hvis du trykker på knappen POWER på fjernbetjeningen eller projektoren, vises skærmen inden for 30 sekunder.

Projektoren er i normal driftstilstand.

Projektoren varmer op, når der er blevet trykket på knappen POWER.

Du trykker på knappen POWER for at slukke for projektoren, og kølesystemet er i drift for at afkøle projektoren indvendigt.

(Det varer ca. 1 minut og 30 sekunder)

Se foranstaltning 1 herunder, hvis ventilatoren inden i projektoren ikke er i normal driftstilstand.

Se foranstaltning 2 herunder, hvis lampedækslet, der beskytter lampeenheden, ikke er korrekt lukket.

Der slukkes automatisk for strømmen, når temperaturen inden i projektoren overstiger grænsen. Se foranstaltning 3.

Se foranstaltning 4 herunder, hvis lampens levetid er ved at være overskredet, eller hvis der opdages et problem med lampen.

Afhjælpning af indikatorproblemer

 

 

Foranstaltninger

 

 

 

 

ikke er i

Tag netledningen ud af stikket, og sæt den i igen. Genstart

 

 

derefter projektoren. Hvis problemet ikke forsvinder, skal

 

 

du kontakte nærmeste forhandler eller serviceafdeling.

 

 

 

 

der beskytter

Kontrollér skruen i bunden af projektoren. Hvis du ikke

 

ikke er korrekt

kan finde årsagen til problemet, skal du kontakte nærmeste

 

sensorsystemet ikke er

forhandler eller serviceafdeling.

 

 

 

 

inden i

Justér projektorens position ved at følge

 

for høj:

installationsanvisningerne i denne vejledning, og lad

 

 

projektoren afkøle, inden du genstarter den. Hvis

 

 

problemet ikke forsvinder, skal du kontakte nærmeste

 

 

forhandler eller serviceafdeling.

 

 

 

 

funktionsfejl efter

Sluk for projektoren, og lad den afkøle i nogen tid, inden

 

unormal slukning eller ved genstart

du genstarter den.

 

lige efter slukning af projektoren:

 

 

Hvis lysstyrken på billedskærmen

Kontrollér, hvor længe lampen er blevet brugt, og kontakt

 

forringes, eller der opstår

nærmeste forhandler eller serviceafdeling med henblik på

 

billedforringelse:

udskiftning af lampen.

 

 

 

Denne projektor anvender et ventilatorsystem for at forhindre, at enheden bliver overophedet. BEMÆRK Ventilatorfunktionen kan forårsage støj, men dette påvirker ikke produktets ydeevne.

Der ombyttes eller refunderes ikke for støjproblemer.

Forberedelse

tilbehør og Projektor

9

Forberedelse

tilbehør og Projektor

PROJEKTOR OG TILBEHØR

Bagside og kabler

Bagside

1 6

 

7

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Signalmodtager for fjernbetjening

4

RS-232C-port

7

Vekselstrømsport

2

S-VIDEO-indgangsport

 

5

DVI-indgangsport

8

Tænd/sluk-knap

3

KOMBINEREDE indgangsporte

6

PC-indgangsport

9

Komponent-indgangsport

Kabler

Netledning

 

Videokabel (KOMBINERET)

S-Video-kabel

 

Komponentkabel

Tilsluttes stikkontakt .

 

Tilsluttes

Tilsluttes

 

Tilsluttes

 

 

tilslutningsport ˇ.

tilslutningsport ´.

 

tilslutningsport .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pc-videokabel

DVI-D-kabel

Tilsluttes

Tilsluttes

tilslutningsport Ø.

tilslutningsport ˆ.

10

PROJEKTOR OG TILBEHØR

Fjernbetjeningens knapper

1

2

3 4 5

6 7

8 9 10

11

12

13

14

18

20

1ON

Anvendes til at tænde for projektoren.

2COMP.1 (side 24~26)

Anvendes til at skifte til KOMPONENT 1- tilstand.

3COMP.2 (side 24~26)

Anvendes til at skifte til KOMPONENT 2- tilstand.

4S-VIDEO (side 23, 26)

Anvendes til at skifte til S-VIDEO-tilstand.

5P.SIZE (side 37)

Anvendes til at justere størrelsen på billedskærmen.

6P.MODE (side 30)

Anvendes til at vælge billedtilstand.

7STILL (side 42)

Anvendes til at se still-billeder.

8V.KEYSTONE (side 46)

Du kan anvende denne funktion til trapezformet justering af billedet.

9QUICK (side 56)

Anvendes til hurtigt at vælge den forrige menu.

10MENU

Anvendes til at vise menuskærmen.

11…†œ√ (Flyt) / (Vælg)

Anvendes til at flytte til eller vælge de enkelte menupunkter.

12OFF

Anvendes til at slukke for projektoren.

13LIGHT (side 13)

Anvendes til at betjene fjernbetjeningen i et mørkt rum.

14PC (side 25, 60, 62~66)

Anvendes til at skifte til PC-tilstand.

15DVI (side 25, 60)

Anvendes til at skifte til DVI-tilstand.

16COMPOSITE (side 23, 26)

Anvendes til at skifte til KOMBINERETtilstand.

17CUSTOM (side 31) Anvendes til at vælge

billedbrugerjusteringstilstand.

18INSTALL (side 44)

Anvendes til at spejlvende eller vende det projicerede billede.

19INFO (side 49)

Anvendes til at kontrollere kildesignaler, billedopsætning, pc-skærmjustering samt lampens levetid.

20EXIT

Anvendes til at afslutte menuskærmen.

Forberedelse

tilbehør og Projektor

11

Forberedelse

tilbehør og Projektor

PROJEKTOR OG TILBEHØR

Brug af fjernbetjeningen

Betjening af Flyt/Vælg-knappen

Flyt menupunkt (op)

Flyt menupunkt (ned) Angiv justering

 

(højre), eller flyt til et

 

punkt længere nede.

Angiv justering

Vælg den aktuelle

(venstre), eller flyt til

indstilling

et punkt længere oppe.

 

Isætning af batterier i fjernbetjeningen

1. Tryk på -delen af dækslet for at tage det af.

2. Indsæt to 1,5V AAA-batterier under hensyntagen til +/-.

3. Luk dækslet.

12

Tilladt rækkevidde og vinkel for modtagelse af fjernbetjeningssignal

Fjernbetjeningen er effektiv inden for en vinkel på 30° og en afstand af 7-10 m fra projektoren.

Hold brugte batterier på afstand af børn, og bortskaf dem på korrekt vis (i henhold til

FORSIGTIG

gældende regler).

 

Undlad at anvende nye og brugte batterier sammen. Udskift batterier to ad gangen.

Tag batterierne ud, når projektoren ikke anvendes i længere tid.

Brug af fjernbetjeningen på mørke steder (LIGHT)

Tryk på knappen LIGHT på fjernbetjeningen, og hold den nede i fem sekunder. Fjernbetjeningens knapper

oplyses i ca. fem sekunder og slukkes LIGHT automatisk.

Forberedelse

tilbehør og Projektor

13

Forberedelse

justeringer grundlæggende og Installation

INSTALLATION OG GRUNDLÆGGENDE JUSTERINGER

Installere og tænde for

Installation af projektoren

Installér projektoren, så projektionen er vinkelret på skærmen.

Centrér objektivet i forhold til skærmen. Hvis projektoren ikke er anbragt vinkelret

BEMÆRK

på skærmen, kan billedet fremstå

 

 

trapezformet.

Undlad at installere skærmen på et lyst sted, da det gør det sværere at se skærmen.

Mørklæg rummet, hvis du installerer projektoren på et lyst sted.

Installation af projektoren bagved skærmen

Installér en gennemskinnelig skærm for at anbringe projektoren bagved den.

Den gennemskinnelige skærm viser det horisontalt spejlvendte billede. Rotér billedet (der projiceres fra projektoren) horisontalt. (Side 44)

Installation af projektoren foran skærmen

Installér projektoren på publikums side.

Projektoren kan installeres i loftet

foran/bagved skærmen.

BEMÆRK

Kontakt forhandleren, hvis du vil installere projektoren i loftet.

14

Tænde for projektoren

1.Slut netledningen til strømudtaget på bagsiden af projektoren.

2.Tryk på, og sæt tænd/sluk-knappen på bagsiden af projektoren på "-".

3.Tryk på knappen POWER på projektoren eller på knappen ON på fjernbetjeningen.

4.Skærmvisningen fremkommer i løbet af 30 sekunder.

1

2

3

 

Når du slukker for projektoren, stopper ventilatoren inden for 1 minut og 30 sekunder.

 

 

Når ventilatoren stopper, skal du sætte tænd/sluk-knappen på "O" og koble netledningen fra.

BEMÆRK

Forberedelse

justeringer grundlæggende og Installation

15

Forberedelse

justeringer grundlæggende og Installation

INSTALLATION OG GRUNDLÆGGENDE JUSTERINGER

Zoomning og fokusjustering

Brug af zoomknappen og fokusringen

1.Du kan justere billedets størrelse inden for zoomområdet ved hjælp af zoomknappen.

2.Bring billedet i fokus på skærmen ved hjælp af fokusringen.

1

2

Zoomknap

Fokusring

Fokus kan virke sløret, hvis projektoren er installeret i en afstand, der er kortere end anbefalet.

BEMÆRK (Side 20)

16

INSTALLATION OG GRUNDLÆGGENDE JUSTERINGER

Justering ved hjælp af justérbare fødder

Brug af de justérbare fødder

Du kan anbringe projektoren i niveau ved hjælp af de justérbare fødder.

Forberedelse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Justérbare fødder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Du kan justere projektorens niveau op til fem grader.

 

 

Afhængigt af projektorens position, kan trapezforvrængning forekomme. (Side 46)

BEMÆRK

justeringer grundlæggende og Installation

17

Forberedelse

justeringer grundlæggende og Installation

INSTALLATION OG GRUNDLÆGGENDE JUSTERINGER

Brug af objektivvælgeren

Brug af objektivvælgeren

Flyt billedet, der projiceres på skærmen, op og ned inden for objektivets rækkevidde ved at dreje på objektivvælgeren oven på projektoren.

Objektivvælger

UP DOWN

18

Samsung SP-H710AE User Manual

INSTALLATION OG GRUNDLÆGGENDE JUSTERINGER

Skærmstørrelse og projektionsafstand

Kontrollér følgende, inden du læser denne vejledning.

Installér projektoren på en plan, jævn overflade, og anbring den i niveau ved hjælp af de justérbare fødder for at opnå optimal billedkvalitet. Hvis billederne ikke er skarpe, kan du justere dem ved hjælp af zoomknappen eller fokusringen eller ved at flytte projektoren længere frem eller tilbage.

SP-H700/H710

Forberedelse

justeringer grundlæggende og Installation

Denne projektor er designet til at vise billeder optimalt på en 80-150"-skærm.

BEMÆRK

Skærm

Skærm Y

X

Z : Projektionsafstand

19

BEMÆRK

Z' : Afstand fra objektivmidte til bunden af billedet

INSTALLATION OG GRUNDLÆGGENDE JUSTERINGER

Skærmstørrelse og projektionsafstand

SP-H500

Forberedelse

justeringer grundlæggende og Installation

Denne projektor er designet til at vise billeder optimalt på en 80-150"-skærm.

BEMÆRK

Skærm

Skærm Y

X

Z : Projektionsafstand

BEMÆRK Z' : Afstand fra objektivmidte til bunden af billedet

20

V I S U E L R E A L I S M E

Tilslutninger og kildeopsætning

Før tilslutning ..............................................

22

Tilslutning til videoudstyr ..........................

23

Opsætning af den eksterne indgangskilde ....

26

Navngivning af de eksterne tilslutninger ....

27

tilslutning røF tningækildeops og Tilslutninger

Før tilslutning

Kontrollér følgende, før du slutter projektoren til andre enheder.

Kontrollér følgende forud for tilslutning

1.Se i vejledningen til den enhed, som projektoren sluttes til.

Antallet og positionen af porte kan variere, afhængigt af enhedstyperne.

2.Undlad at tilslutte strøm, før alle tilslutninger er foretaget. Hvis du forsøger at tilslutte strøm, mens du tilslutter kabler, kan det medføre beskadigelse af projektoren.

3.Kontrollér den type porte, som projektoren sluttes til.

Se "Bagside og kabler" på side 10 vedrørende kabler, der anvendes til tilslutning.

22

TILSLUTNING TIL VIDEOUDSTYR

Tilslutning til videobåndoptager/videokamera/kabelboks

Projektorens bagside

S-Video-kabel

Videokabel (kombineret)

eller

Videobåndoptager

Tilslutning bag

Videokamera

Kabelboks

Slut projektorens KOMBINEREDE-indgangsport (gul) til VIDEO OUT-porten (gul) på videoudstyret ved hjælp af videokablet.

Hvis videoudstyret har en S-VIDEO OUT-port, skal den sluttes til projektorens S-VIDEO- indgangsport.

videoudstyr til Tilslutning tningækildeops og Tilslutninger

Visning af billedet

COMPOSITE

1

S-VIDEO

2

1 Tænd for projektoren, og tryk på knappen

Composite

COMPOSITE for at vælge Composite.

 

2Forbind projektoren og videoudstyret med S-Videokablet, og tryk på knappen S-VIDEO for at vælge S-Video.

Hvis Composite-tilstand ikke er tilgængelig, skal du kontrollere, at videokablerne er tilsluttet korrekt.

Kontrollér, at der er slukket for projektoren og videoudstyret, inden du tilslutter kabler.

BEMÆRK Denne projektor understøtter ikke lyd. (Hvis du ønsker lyd, kræver det et separat lydsystem).

23

videoudstyr til Tilslutning tningækildeops og Tilslutninger

TILSLUTNING TIL VIDEOUDSTYR

Tilslutning til dvd

Projektorens bagside

Komponentkabel

DVD

COMPONENT VIDEO OUT

AUDIO OUT

S-VIDEO OUT

 

Tilslutning bag

Slut projektorens COMPONENT1- eller COMPONENT2- port (Y/Pb/Pr) til komponentporten bag på dvd-afspilleren ved hjælp af komponentkablet.

Visning af billedet

COMP.1

1

COMP.2

2

1 Tænd for projektoren, og tryk på knappen

 

Component1

COMP.1 for at vælge Component1.

 

 

2Tryk på knappen COMP.2 for at vælge

Component2, hvis COMPONENT2 er tilsluttet.

Hvis komponenttilstand ikke er tilgængelig, skal du kontrollere, at komponentkablerne er korrekt tilsluttet.

Komponentportene er mærket med (Y, Pb,Pr),

(Y, B-Y, R-Y) eller (Y, Cb, Cr), afhængigt af BEMÆRK producenten.

24

TILSLUTNING TIL VIDEOUDSTYR

Tilslutning til den digitale tv-modtager

Projektorens bagside

Pc-videokabel

DVI-videokabel Komponentkabel

eller

Digital TV-modtager

(Set-top-boks)

Tilslutning bag

Slut antennekablet til modtagerens 1 antennesignalindgangsterminal.

Slut projektorens COMPONENT1- eller COMPONENT2-port (Y/Pb/Pr) til modtagerens komponentport ved

2hjælp af komponentkablet.

Hvis modtageren har en DVI- eller PC OUT-port, kan du slutte den til projektorens DVI- eller PC-indgangsport.

videoudstyr til Tilslutning tningækildeops og Tilslutninger

Visning af billedet

COMP.1

1

COMP.2

2

PC

DVI

1Tænd for projektoren, og tryk på knappen

COMP.1 for at vælge Component1.

2Tryk på knappen COMP.2 for at vælge

Component2, hvis COMPONENT2 er tilsluttet. Hvis modtageren er sluttet til DVIeller PC-porten, skal du trykke på knappen DVI eller PC for at vælge henholdsvis DVI eller PC.

Hvis komponenttilstand ikke er tilgængelig, skal du kontrollere, at komponentkablerne er korrekt tilsluttet.

Component1

DVI

25

indgangskilde eksterne den af tningæOps tningækildeops og Tilslutninger

Opsætning af den eksterne indgangskilde

Du kan vælge en enhed, der er sluttet til projektoren, til visning.

One-touch

MENU

1

Vælg

2,3,4

…/†

4

EXIT

5

Tryk på den ønskede kildeknap (COMP.1/

COMP.2/ S-VIDEO/COMPOSITE/ PC/DVI).

Ved tryk på en knap skiftes til den pågældende tilstand. Du kan ikke skifte til en tilstand, hvis projektoren ikke er sluttet til den pågældende enhed.

1

2 3

4

5

Tryk på knappen MENU.

Hovedmenuen vises.

Tryk på knappen for at vælge Input.

Menuen Input vises.

Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at gå til den ønskede indgangstilstand, og tryk derefter på knappen .

Den valgte kildeindgang vises.

Hvis indgangstilstanden ikke er markeret, skal du kontrollere, at kablerne er korrekt tilsluttet.

Tryk på knappen EXIT for at forlade menuen.

 

 

Input

Source List

: Component1 √

Edit Name

 

Move

Enter

Return

 

Source List

Component1

: - - - -

Component2

: - - - -

S-Video

 

: - - - -

Composite

 

: - - - -

PC

 

: - - - -

DVI

 

: - - - -

Move

Enter

Return

26

Loading...
+ 58 hidden pages