Samsung SP-H710AE User Manual [nl]

Gebruikershandleiding
SP-H700/H710/H500
Inhoudsopgave
Voorbereiding
Voorbereiding
Eigenschappen en ontwerp ..................................4
Waarschuwing voor gebruik en
vervanging lamp....................................................5
Projector en accessoires
Inhoudsopgave
Installatie en basisinstellingen
Voor-/bovenzijde en accessoires..........................8
Achterzijde en kabels ........................................10
Toetsen van de afstandsbediening......................11
Bediening van de afstandsbediening ..................12
Plaatsing en inschakelen ..................................14
Zoomen en focusinstelling ................................16
Kanteling instellen met verstelbare voeten ........17
Lensknop gebruiken ........................................18
Schermformaat en projectieafstand ..................19
Beeldaanpassing
Beeldmodus selecteren ......................................30
Aangepaste beeldinstellingen............................31
De kleurenstandaard wijzigen ..........................32
Gammacorrectie ..................................................34
Aangepaste beeldinstellingen opslaan ............35
DNIe instellen ......................................................36
Beeldformaat selecteren ....................................37
De positie van het beeld instellen ....................39
Filmmodus ............................................................40
Overscan ..............................................................41
Stilstaand beeld ..................................................42
Instellingen
Draaien en spiegelen van de geprojecteerde
Aansluitingen en broninstellingen
Voordat u aansluit ..............................................22
Aansluiten op videoapparatuur
Aansluiten op VCR/Camcorder/Aftakdoos ..........23
Aansluiten op DVD-speler ..................................24
Aansluiten op digitale TV-ontvanger ..................25
Externe invoerbron instellen..............................26
afbeelding ............................................................44
Lichtinstelling ......................................................45
Correctie projectiehoek ......................................46
Testpatronen........................................................47
Fabrieksinstellingen herstellen..........................48
Informatie ............................................................49
2
Menuoptie
Overige informatie
Taal instellen........................................................52
Positie menu instellen ........................................53
Menu doorschijn. instellen..................................54
Menu tijdweergave instellen ............................55
Snelmenu selecteren ..........................................56
Aansluiten op PC
Voordat u aansluit op een PC ............................58
PC-omgeving instellen........................................59
Aansluiten op PC ................................................60
Automatische beeldaanpassing ........................62
Frequentieaanpassing ........................................63
Fijnafstelling met de faseaanpassing................64
Scherm zoomen....................................................65
PC resetten ..........................................................66
Opslag en onderhoud..........................................72
Voorbereiding
Optionele onderdelen aanschaffen....................73
Structuur van het schermmenu..........................74
Vervanging lamp ................................................77
Specificaties ........................................................78
Specificaties afstandsbediening ........................79
Inhoudsopgave
Problemen oplossen
Voordat u de technische dienst inschakelt ......68
3
Eigenschappen en ontwerp
Voorbereiding
Eigenschappen en ontwerp
Optische motor maakt gebruik van geavanceerde DLP-technologie
SP-H700/H710: heeft een DLPTMHD2+ DMD scherm met 1280x720 resolutie
SP-H500: heeft een DLPTMED2 DMD scherm met 1024x576 resolutie
5X-snelheid kleurendraaischijf is ontworpen om digitale artefacten te verminderen
250W lamp is ontworpen voor betere verlichting
Levendige kleuren
Hoogwaarde beeldafstelling gericht op kleurverbetering - dit apparaat is ontworpen om kleurcoördinaten te realiseren die voldoen aan de uitzendstandaard met betrekking tot videoproductie.
Minimale ventilatieruis en lichtlekkage
De luchtstroom en installatiestructuur van de ventilator zijn geoptimaliseerd zodat er zo min mogelijk ventilatieruis en lichtlekkage is.
Diverse invoerpoorten
Vijf typen invoerpoorten incl. DVI-D-poort (compatibel met HDCP), twee Componentpoorten zorgen voor een betere aansluiting op externe randapparaten.
Gebruikersinstellingen
Bij dit apparaat kunt u iedere invoerpoort instellen.
Het apparaat heeft een referentiepatroon dat kan worden gebruikt voor positionering en aanpassing.
De afstandsbediening heeft achtergrondverlichting voor gebruik in een donkere omgeving.
4
Waarschuwing voor gebruik en vervanging lamp
Projectorlamp
De projectorlamp presteert anders afhankelijk van gebruikstijd en ­omgeving. Lees de installatie-instructies en andere aanbevolen hoofdstukken van de gebruikershandleiding ter voorkoming van snelle prestatieverslechtering en slechtere beeldkwaliteit.
U dient de projectorlamp regelmatig te vervangen. U hebt binnen 90 dagen na aankoop van het product of binnen 300 gebruiksuren recht op gratis herstel indien het probleem het gevolg is van een defecte lamp.
U kunt de gebruikstijd van de lamp controleren door op de toets INFO op de afstandsbediening te drukken.
Waarschuwing m.b.t. vervangen lamp
Voordat u de lamp vervangt dient u het netsnoer uit het stopcontact te halen.
De projector is binnenin zeer heet. Laat de projector minimaal een uur afkoelen nadat u deze hebt uitgeschakeld.
Neem contact op met uw dealer voor het aanschaffen van een vervangende lamp. (De ultraviolette straling van de lamp kan schadelijk zijn voor uw ogen.)
Schakel de lamp uit voordat u deze vervangt of repareert. (Als gevolg van de hoge druk van de lamp kan deze exploderen.)
Als de lamp kapot is, zorg er dan voor dat u zich niet snijdt aan het glas. Zie de handleiding voor omgaan met de lamp.
Voorbereiding
Waarschuwing voor gebruik en vervanging lamp
Waarschuwing m.b.t. lampgebruik
Deze projector produceert intens licht. Staar niet rechtstreeks in de lichtbron.
Raak de ventilator niet aan als het apparaat in gebruik is. Deze kan namelijk zeer heet zijn.
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht.
5
VISUEEL REALISME
Voorbereiding
Projector en accessoires ..............................8
Installatie en basisinstellingen..................14
PROJECTOR EN ACCESSOIRES
Voor-/bovenzijde en accessoires
Voor-/bovenzijde
Voorbereiding
Projector en Accessoires
11
1
10
9
8
7
2
11
Indicaties
-
TEMP (rode LED)
-
LAMP (blauwe LED)
-
STAND BY (blauwe LED)
Zie pagina 9 voor meer informatie.
22
Signaalontvanger afstandsbediening
33
Focusring
Om de focus aan te passen.
44
Lens
55
Verstelbare voeten
U kunt de schermpositie aanpassen door aan de verstelbare voeten te draaien.
66
Zoomknop
Om de afbeelding te verkleinen/vergroten.
Accessoires
3
4
5
77
MENU
Om het menu op het scherm weer te geven.
88
POWER
Om de projector in of uit te schakelen.
99
SOURCE
Om de invoersignalen van externe bronnen te selecteren.
1100
Selectie- en beweegtoets
Om een menuonderdeel te selecteren en de cursor te verplaatsen.
1111
Lensknop
U kunt de schermafbeeldingen naar boven en beneden aanpassen binnen het lensbereik.
6
Afstandsbediening/2 batterijen
Netsnoer Gebruikershandleiding
8
Informatie over indicaties
: Aan : Knipperend : Uit
STANDBYLAMPTEMP
Als u op de POWER-toets op de afstandsbediening of projector drukt, verschijnt het scherm binnen 30 seconden.
De projector is nu in de normale gebruiksmodus.
De projector begint met opwarmen nadat de
Druk nogmaals op de koelsysteem treedt in werking om de projector binnenin te laten afkoelen. (Dit duurt ongeveer anderhalve minuut)
Zie maatregel 1 hieronder indien de koelventilator in de projector niet normaal werkt.
Zie maatregel 2 hieronder als de kap van de lamp niet goed is gesloten.
Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als de temperatuur binnenin de projector boven de regelgrens komt. Zie maatregel 3.
Zie maatregel 4 hieronder als de levensduur van de lamp korter wordt of er een probleem met de lamp wordt geconstateerd.
POWER-toets om de projector uit te schakelen en het
Informatie
POWER-toets is ingedrukt.
Indicatieproblemen oplossen
Klassificering Status Maatregelen
Maatregel 1
Maatregel 2
Als het ventilatiekoelsysteem niet normaal functioneert.
Als de kap van de lamp niet goed is afgesloten, of als de sensor niet normaal functioneert.
Haal de stekker uit het stopcontact en steek deze weer in het stopcontact. Start de projector opnieuw. Als het probleem hiermee niet is opgelost, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde dealer of een gekwalificeerde technicus.
Controleer de schroef aan de onderzijde van de projector. Als het probleem niet aan de schroef ligt, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde dealer of een gekwalificeerde technicus.
Voorbereiding
Projector en Accessoires
Maatregel 3
Maatregel 4
Deze projector maakt gebruik van een koelventilatiesysteem ter voorkoming van oververhitting. Gebruik van de koelventilator veroorzaakt mogelijk ruis, maar dit heeft geen invloed op de prestatie van
OPMERKING
het product. Ruis is geen geldige reden om het product te ruilen of uw geld terug te vragen.
Als de temperatuur binnenin de projector te hoog wordt.
Als de lamp niet goed functioneert na een ongewone uitschakeling of als de projector meteen na uitschakeling weer wordt ingeschakeld.
Als de helderheid van het beeld slechter of onduidelijker wordt.
Pas de positie van de projector aan met behulp van de installatie-instructies van dit handboek en laat de projector afkoelen voordat u deze inschakelt. Als het probleem hiermee niet is opgelost, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde dealer of een gekwalificeerde technicus.
Schakel de projector uit en laat deze enige tijd afkoelen voordat u deze weer inschakelt.
Controleer met de toets INFO hoe lang de lamp al wordt gebruikt en neem contact op met de dichtstbijzijnde dealer of gekwalificeerde technicus voor het vervangen van de lamp.
9
PROJECTOR EN ACCESSOIRES
Achterzijde en kabels
Achterzijde
Voorbereiding
Projector en Accessoires
11
Signaalontvanger afstandsbediening
22
Invoerpoort S-VIDEO
33
COMPOSITE invoerpoorten
Kabels
Netsnoer
Aangesloten op het stopcontact
.
1 2 3 4 5
7
44
RS-232C-poort
55
DVI invoerpoort
66
PC-invoerpoort
77
Wisselstroominvoer
Video-(COMPOSITE-)kabel
Aangesloten op de aansluitpoort
ˇ.
S-Video-kabel
Aangesloten op de aansluitpoort
6
98
88
AAN/UIT-schakelaar
99
Componentinvoerpoort
Componentkabel
Aangesloten op de
´.
aansluitpoort
.
10
PC-videokabel
Aangesloten op de aansluitpoort
Ø.
DVI-D-kabel
Aangesloten op de aansluitpoort
ˆ.
PROJECTOR EN ACCESSOIRES
Toetsen van de afstandsbediening
11
ON
Om de projector in te schakelen.
22
10
11
COMP.1
Om te schakelen naar COMPONENT1-modus.
33
COMP.2
Om te schakelen naar COMPONENT2-modus.
44
S-VIDEO
Om te schakelen naar S-VIDEO-modus.
55
P.SIZE
Om het beeldschermformaat aan te passen.
66
P.MODE
Om de Beeldmodus te selecteren.
77
1
2
3 4 5
6
7 8 9
12
13
14
15
16
17
18
19
20
STILL
Om stilstaande afbeeldingen weer te geven.
88
V.KEYSTONE
U kunt deze functie gebruiken om het trapezium van de afbeelding aan te passen.
99
QUICK
Om snel terug te gaan naar het vorige menu.
1100
MENU
Om het menuscherm weer te geven.
1111
…†œ√
Om tussen iedere menuonderdeel te bewegen of een menuonderdeel te selecteren.
1122
OFF
Om de projector uit te schakelen.
1133
LIGHT
Om de afstandsbediening in het donker te gebruiken.
1144
PC
Om te schakelen naar PC-modus.
1155
DVI
Om te schakelen naar DVI-modus.
1166
COMPOSITE
Om te schakelen naar COMPOSITE-modus.
1177
CUSTOM
Om de Beeldaanpassingsmodus te selecteren.
1188
INSTALL
Om de geprojecteerde afbeelding te draaien of spiegelen.
1199
INFO
Om bronsignalen, instellingen van het beeld, aanpassingen van het PC-scherm en de levensduur van de lamp te controleren.
2200
EXIT
Om het menuscherm te laten verdwijnen.
(pagina 24~26)
Voorbereiding
(pagina 24~26)
(pagina 23, 26)
(pagina 37)
(pagina 30)
(pagina 42)
Projector en Accessoires
(pagina 46)
(pagina 56)
(Move) / (Select)
(pagina 13)
(pagina 25, 60, 62~66)
(pagina 25, 60)
(pagina 23, 26)
(pagina 31)
(pagina 44)
(pagina 49)
11
PROJECTOR EN ACCESSOIRES
Bediening van de afstandsbediening
Bediening toets bewegen/selecteren
Voorbereiding
Projector en Accessoires
Batterijen in afstandsbediening plaatsen
1. Schuif het klepje in de gemarkeerde
richting om deze te verwijderen.
2. Plaats twee AAA-batterijen van 1.5V zoals
afgebeeld.
3. Sluit het klepje.
Naar bovenstaand menuonderdeel (Omhoog)
Aanpassing instellen (links), of bewegen naar hoger onderdeel.
Naar onderstaand menuonderdeel (Omlaag)
Huidige instelling selecteren
Aanpassing instellen (rechts), of bewegen naar lager onderdeel.
12
Geoorloofde afstand & hoek voor het ontvangen van het signaal van de afstandsbediening
U kunt de afstandsbediening gebruiken in een hoek van 30° op een afstand van 7-10
Voorbereiding
meter (22-33ft) vanaf de projector.
Houd gebruikte batterijen buiten het bereik
LET OP
van kinderen en gooi ze weg als chemisch afval.
Gebruik geen gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar. Vervang de twee batterijen gelijktijdig.
Verwijder de batterijen als de projector lange tijd niet is gebruikt.
Projector en Accessoires
Afstandsbediening gebruiken in het donker (LIGHT)
Druk vijf seconden lang op de toets LIGHT
van de afstandsbediening. De toetsen van de afstandsbediening worden nu 5 seconden verlicht. Daarna gaat de verlichting automatisch uit.
LIGHT
13
INSTALLATIE EN BASISINSTELLINGEN
Plaatsing en inschakelen
Projector plaatsen
Plaats de projector zodanig dat de projectie
Voorbereiding
Installatie en Basisinstellingen
loodrecht op het scherm wordt weergegeven.
Centreer de lens op het scherm. Als de
OPMERKING
projector niet loodrecht ten opzichte van het scherm is opgesteld, wordt de afbeelding mogelijk trapezoïdaal weergegeven.
Plaats het scherm niet op een heldere plek omdat de afbeeldingen dan moeilijker te zien zijn.
Verduister de ruimte als u de projector op een lichte plaats zet.
Projector plaatsen aan achterzijde scherm
Plaats een transparant scherm zodat u de projector aan de achterzijde van het scherm kunt plaatsen. Het transparante scherm geeft de horizontaal gespiegelde afbeelding weer. Draai de afbeelding (geprojecteerd uit de projector) horizontaal. (Pagina 44)
14
Projector voor het scherm plaatsen
Plaats de projector aan de zijde waar ook de toeschouwers zitten.
De projector kan worden opgehangen aan
OPMERKING
het plafond aan de voor-/achterzijde van het scherm.
Projector inschakelen
1. Sluit het netsnoer aan op de achterzijde van de projector.
2. Duw de AAN/UIT-schakelaar aan de achterzijde van de projector naar "
3. Druk de POWER-toets van de projector in of druk op de toets ON van de
afstandsbediening.
4. Het scherm wordt binnen 30 seconden weergegeven.
231
Als u de projector uitschakelt, stopt de koelventilator binnen anderhalve minuut.
OPMERKING
Als de koelventilator stopt, dient u de AAN/UIT-schakelaar op “O” te zetten en de kabel te ontkoppelen.
-
".
Voorbereiding
Installatie en Basisinstellingen
15
INSTALLATIE EN BASISINSTELLINGEN
Zoomen en focusinstelling
Zoomknop en focusring gebruiken
1. U kunt de grootte van de afbeelding met behulp van de zoomknop aanpassen binnen het
Voorbereiding
Installatie en Basisinstellingen
zoombereik.
2. Focus het beeld op het scherm met behulp van de focusring.
12
Zoomknop Focusring
Het beeld is mogelijk niet helder als de projector dichter bij het scherm wordt geplaatst dan aanbevolen.
(Pagina 20)
OPMERKING
16
INSTALLATIE EN BASISINSTELLINGEN
Kanteling instellen met verstelbare voeten
Verstelbare voeten gebruiken
U kunt met behulp van de verstelbare voeten de projector horizontaal positioneren.
Voorbereiding
Installatie en Basisinstellingen
OPMERKING
Verstelbare voeten
U kunt de kanteling van de projector tot 5 graden aanpassen.
Afhankelijk van de positie van de projector kan er een projectiehoekfout optreden. (Pagina 46)
17
INSTALLATIE EN BASISINSTELLINGEN
Lensknop gebruiken
Lensknop gebruiken
Beweeg het geprojecteerde beeld op het scherm omhoog en omlaag binnen het lensbereik
Voorbereiding
Installatie en Basisinstellingen
door met uw vingers aan de lensknop bovenop de projector te draaien.
Lensknop
UP
DOWN
18
INSTALLATIE EN BASISINSTELLINGEN
Schermformaat en projectieafstand
Controleer het volgende voordat u verder leest.
Plaats de projector op een vlak en effen oppervlak en zorg dat deze recht staat zodat u een optimale beeldkwaliteit hebt. Als de afbeeldingen niet duidelijk zijn, pas deze dan aan met behulp van de zoomknop of focusring of plaats de projector meer naar voren of achteren.
SP-H700/H710
Voorbereiding
Installatie en Basisinstellingen
Deze projector is ontworpen om afbeeldingen optimaal weer te geven op een scherm van 2 meter tot 3,8 meter.
OPMERKING
Scherm
Scherm
X
Z : Projectieafstand
OPMERKING
Z' : Afstand van lenscentrum tot onderzijde afbeelding
Y
19
INSTALLATIE EN BASISINSTELLINGEN
Schermformaat en projectieafstand
SP-H500
Voorbereiding
Installatie en Basisinstellingen
Deze projector is ontworpen om afbeeldingen optimaal weer te geven op een scherm van 2 meter tot 3,8 meter.
OPMERKING
Scherm
Scherm
X
Z : Projectieafstand
OPMERKING
Z' : Afstand van lenscentrum tot onderzijde afbeelding
Y
20
VISUEEL REALISME
Aansluitingen en broninstellingen
Voordat u aansluit ......................................22
Aansluiten op videoapparatuur ................23
Externe invoerbron instellen......................26
Naam toewijzen aan externe aansluitingen
..27
Voordat u aansluit
Controleer het volgende voordat u de projector aansluit op andere apparatuur.
Aansluitingen en broninstellingena
Controleer het volgende voordat u aansluit
1. Lees eerst de handleiding van het apparaat door dat op de projector is aangesloten. Het aantal en de positie van de poorten is verschillend afhankelijk van het type apparatuur.
2. Sluit het netsnoer niet aan totdat alle aansluitingen zijn voltooid. Als u probeert het apparaat in te schakelen terwijl u het netsnoer aansluit, resulteert dit mogelijk in schade.
3. Controleer het type poorten waarop de projector is aangesloten.
Voordat u aansluit
Zie “Achterzijde en kabels” op pagina 10 voor de gebruikte aansluitkabels.
22
AANSLUITEN OP VIDEOAPPARATUUR
Aansluiten op VCR/Camcorder/Aftakdoos
Achterzijde van projector
Aansluitingen en broninstellingena
S-Video-kabel
Achteraansluiting
Video-(Composite-)kabel
of
VCR
Camcorder
Aftakdoos
Sluit de COMPOSITE-invoerpoort (geel) van de projector aan op de VIDEO OUT­poort (geel) van de videoapparatuur met behulp van de videokabel.
Als de videoapparatuur een S-VIDEO OUT-poort heeft, sluit deze dan aan op de S-VIDEO­invoerpoort van de projector.
Beeld weergeven
Aansluiten op Videoapparatuur
COMPOSITE
1
S-VIDEO
2
Zet de projector aan en druk op de toets
1
COMPOSITE om Composite te selecteren.
Sluit de projector en de videoapparatuur via
2
de S-videokabel aan en druk op de toets S-VIDEO om S-video te selecteren.
Als de Composite-modus niet beschikbaar is, controleer dan of de videokabels goed zijn aangesloten.
Zorg ervoor dat de projector en
OPMERKING
videoapparatuur zijn uitgeschakeld voordat u de kabels aansluit.
Deze projector ondersteunt geen geluid. (U hebt een afzonderlijk audiosysteem nodig voor geluid)
Composite
23
AANSLUITEN OP VIDEOAPPARATUUR
Aansluiten op DVD-speler
Aansluitingen en broninstellingena
Achterzijde van projector
DVD
COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
Componentkabel
Aansluiten op Videoapparatuur
Sluit de COMPONENT1- of COMPONENT2-poort (Y/Pb/Pr) van de projector aan op de Componentpoort aan de achterzijde van de DVD-speler met behulp van de componentkabel.
Beeld weergeven
COMP.1
1
COMP.2
2
Achteraansluiting
Zet de projector aan en druk op de toets
1
COMP.1 om Component1 te selecteren.
Druk op de toets
2
selecteren (indien deze is aangesloten).
Als de Componentmodus niet beschikbaar is, controleer dan of de componentkabels goed zijn aangesloten.
COMP.2 om Component2 te
Component1
24
Componentpoorten zijn gemarkeerd (Y, Pb,Pr), (Y, B-Y, R-Y) of (Y, Cb, Cr),
OPMERKING
afhankelijk van de fabrikant.
Loading...
+ 56 hidden pages