Samsung SP-61L3HX, SP-50L3HX, SP-50L3HR, SP-46L3HX User Manual [id]

Page 1
DLP TV
SP46L3HX SP50L3HX SP61L3HX
Panduan Pemilik
Sebelum mengoperasikan perangkat,
bacalah buku panduan ini dengan seksama,
dan simpanlah untuk referensi di masa mendatang.
GAMBAR DALAM GAMBAR (PIP)
M
MY COLOR CONTROL
SRS TruSurroundXT
D
IGITAL NATURAL IMAGE ENGINE
Perangkat ini adalah piranti digital kelas B.
Silakan mendaftarkan kartu garansi dan produk Samsung anda di
www.samsung.com/global/register
Page 2
Page 3
Daftar Isi
MENYAMBUNGKAN DAN MENYIPKAN TELEVISI ANDA
Panel Kontrol Televisi Anda .......................................................................... 5
Panel Koneksi Televisi Anda......................................................................... 6
Menyambungkan ke Antena atau Jaringan Televisi Kabel............................ 8
Menyambungkan Penerima Satelit atau Dekoder......................................... 8
Remote Control Infra Merah .......................................................................... 9
Memasukkan Baterai ke dalam Remote Control ........................................... 10
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Anda............................................... 11
Memasang Televisi Anda pada Modus Siaga ............................................... 11
Membiasakan dengan Remote Control ......................................................... 12
Fitur Plug & Play (Tancapkan & Mainkan)..................................................... 13
Memilih Bahasa Anda.................................................................................... 14
MENYAMBUNGKAN TELEVISI ANDA
Menyimpan Saluran Secara Otomatis........................................................... 15
Menyimpan Saluran Secara Manual ............................................................. 16
Melompati Saluran yang Tidak Diinginkan .................................................... 18
Mengurutkan Saluran yang Tersimpan ......................................................... 19
Mengaktifkan Child Lock (Kunci Anak).......................................................... 20
Menetapkan Nama untuk Saluran................................................................. 21
Fine Tuning (Penalaan Halus) Penerimaan Saluran ..................................... 22
Menggunakan fitur LNA (Penguat Derau Rendah)........................................ 23
Menyaksikan Gambar Pemindaian Saluran .................................................. 23
Menampilkan Informasi ................................................................................. 24
Membekukan Gambar yang Aktif .................................................................. 24
Mengganti Standar Gambar .......................................................................... 25
Mengatur Seting Gambar .............................................................................. 26
Memilih Ukuran Gambar................................................................................ 27
Menggunakan Fitur Digital NR (Penurun Derau)........................................... 28
DNIe
Mengatur My Color Control (Easy Control) ................................................... 29
Mengatur My Color Control (Detail Control) .................................................. 30
TM
(Digital Natural Image engine) ............................................... 28
Simbol
Tekan Penting Catatan
Indonesia - 3
Page 4
Daftar Isi (lanjutan)
MENYAMBUNGKAN TELEVISI ANDA (lanjutan)
Mengatur Modus Film.................................................................................... 31
Menyaksikan Gambar Dalam Gambar (PIP) ................................................ 32
Mengganti Standar Suara.............................................................................. 34
Menyesuaikan Seting Suara.......................................................................... 35
Mengatur Seting SRS TSXT.......................................................................... 35
Mengatur Volume Secara Otomatis .............................................................. 36
Menikmati Suara dari Speaker Eksternal ...................................................... 37
Memilih Modus Suara (tergantung pada model) ........................................... 38
Mengatur dan Menampilkan Waktu Sekarang .............................................. 39
Mengatur Sleep Timer (Timer Tidur) ............................................................. 40
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Secara Otomatis ............................ 41
Mengatur Layar Biru ...................................................................................... 42
Mengatur Suara Melodi ................................................................................. 42
Menggunakan Fitur Peningkatan Color Weakness ....................................... 43
Mengatur Gambar pada Modus PC............................................................... 44
Menyaksikan Sumber Sinyal Eksternal ......................................................... 45
Menetapkan Nama untuk Sumber Eksternal................................................. 46
MENGGUNAKAN FITUR TELETEKS
Fitur Teleteks................................................................................................. 47
Menampilkan Informasi Teleteks................................................................... 48
Menentukan Pilihan Tampilan ....................................................................... 48
Memilih Halaman Teleteks ............................................................................ 49
INFORMASI TAMBAHAN DAN PENYAMBUNGAN
Menyambungkan ke Input/Output Eksternal ................................................. 50
Menyambungkan ke Input S-Video ............................................................... 51
Menghubungkan ke Input Digital................................................................... 52
Menghubungkan ke Input Component .......................................................... 53
Menghubungkan ke Input PC........................................................................ 53
Mengatur set up Perangkat Lunak PC Anda (hanya Windows) ................... 54
Modus Input PC/HDMI(DVI) .......................................................................... 55
ANJURAN PENGGUNAAN
Mengatur Set Up Remote Control Anda........................................................ 56
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya ............................. 57
Mengganti Lampu.......................................................................................... 58
Pemecahan Masalah: Sebelum Menghubungi Tenaga Servis...................... 59
Spesifikasi Teknis.......................................................................................... 60
Indonesia - 4
Page 5
Panel Kontrol Televisi Anda
Konfigurasi sebenarnya pada TV Anda mungkin berbeda,
tergantung pada model.
Berpindah antar modus input video
Menampilkan menu pada layar
Mengatur volume
Memilih saluran
Lampu Indikator LED
Menghidupkan dan mematikan TV
( :Menyala, :Berkedip, :Mati)
TIMER LAMP STAND BY/TEMP Penunjuk
Modus siaga.
Lampu pilot timer menyala apabila Timer Auto Hidup atau Off Mati dipilih.
Operasi normal.
Operasi normal (apabila Timer Auto On (Hidup) atau Off (Mati) dipilih).
Lampu persiapan. Gambar normal ditampilkan setelah 25 detik.
Gambar normal ditampilkan setelah 25 detik. (apabila Timer Auto On (Hidup) atau Off (Mati) dipilih)
Tutup ventilasi udara di bagian belakang TV tidak terpasang dengan benar.
Suhu di dalam TV di atas normal. Bersihkan tutup ventilasi udara di bagian belakang TV. Hidupkan kembali TV setelah 1 jam.
Lampu tidak bekerja, harap menghubungi Pusat Servis resmi untuk mendapatkan bantuan.
Gambar Hidup/Mati
Sensor Remote Control
Akses ke pilihan yang dipilih pada sistem menu
Anda dapat menggunakan tombol pilihan saluran untuk menghidupkan TV dari modus siaga tergantung pada modelnya.
Pada waktu menggunakan menu pada layar tombol pengaturan volume dan pilihan saluran sama fungsinya dengan tombol
Jika remote control tidak berfungsi lagi atau hilang, Anda dapat menggunakan kontrol pada
//œ/pada remote control.
panel TV.
Indonesia - 5
Page 6
Panel Koneksi Televisi Anda
Konfigurasi sebenarnya pada TV Anda mungkin berbeda,
tergantung pada model.
Input Video
Input Audio
Input S-Video
Indonesia - 6
Page 7
Panel Koneksi Televisi Anda (lanjutan)
Konfigurasi sebenarnya pada TV Anda mungkin berbeda,
tergantung pada model.
Bagian belakang TV
Œ ANT IN
Konektor koaksial untuk antena atau jaringan kabel.
´ S-Video Input
Sambungkan ke jack output S-Video dari VCR S-VHS atau DVD player.
ˇ Audio/Video Input
Sambungkan ke jack output audio/video dari VCR, DVD player dan perangkat serupa.
¨ Audio/Video Output
Sambungkan ke penguat audio eksternal.
ˆ COMPONENT Input
Sambungkan ke output audio dan video dari DVD atau Set-Top Box DTV. Output sinyal video 480i/480p/576i/576p/ 720p/1080i Y, PB dan PR tersedia.
Ø PC Input
Sambungkan ke output audio/video PC.
DVI Audio Input
Sambungkan ke jack output audio pada perangkat dengan output DVI.
HDMI/DVI Input
Sambungkan ke perangkat digital dengan output HDMI atau DVI.
SERVICE Jack
Untuk perbaikan dan perbaruan perangkat lunak.
Indonesia - 7
Page 8
Menyambungkan ke Antena atau Jaringan Televisi Kabel
Bagian belakang TV
atau
Jaringan Televisi
Kabel
Untuk menyaksikan saluran televisi dengan benar, sinyal harus diterima oleh perangkat dari salah satu sumber berikut ini:
Antena luar
Jaringan televisi kabel
Jaringan satelit
1 Pada ketiga kasus pertama, sambungkan kabel input antena atau
jaringan ke jack ANT IN di bagian belakang televisi.
2 Apabila Anda menggunakan antena dalam, Anda mungkin perlu
memutarnya sewaktu mencari gelombang televisi untuk mendapatkan gambar yang tajam dan jelas. Untuk informasi lebih lanjut, ikuti petunjuk pada:
“Menyimpan Saluran Secara Otomatis” di hal. 15.
“Menyimpan Saluran Secara Manual” di hal. 16.
Menyambungkan Penerima Satelit atau Dekoder
Untuk menyaksikan siaran acara televisi melalui jaringan satelit, Anda harus menyambungkan penerima satelit ke bagian belakang TV. Selain itu, untuk dapat membaca sinyal siaran yang diacak, Anda harus menyambungkan dekoder ke bagian belakang TV.
Menggunakan kabel RCA
Sambungkan kabel penerima (atau dekoder) RCA ke salah satu konektor RCA di bagian belakang televisi.
Menggunakan kabel koaksial
Sambungkan kabel koaksial ke:
-
Soket output Penerima (atau Dekoder).
-
Soket input antena televisi.
Jika Anda ingin menyambungkan penerima (atau dekoder)
satelit dan VCR, Anda harus menyambungkan:
Penerima (atau Dekoder) ke VCR
VCR ke televisi
Jika tidak, sambungkan penerima (atau dekoder) langsung ke televisi.
Bagian belakang TV
Penerima Satelit/Dekoder
Indonesia - 8
Page 9
Remote Control Infra Merah
Unjuk kerja remote control mungkin terpengaruh oleh cahaya terang.
DAYA ON/OFF
PILIHAN EFEK GAMBAR
APABILA ANDA MENEKAN SEBUAH TOMBOL, ‘
MODUS YANG DIPILIH (TV, VCR, CATV, DVD, ATAU STB) DAN DAYA BATERAI YANG TERSISA PADA LCD
’ DITAMPILKAN BERSAMA
UKURAN GAMBAR
PILIHAN SALURAN LANGSUNG
PILIHAN SALURAN SATU ATAU DUA-
MENAIKKAN VOLUME
MEMATIKAN SUARA SEMENTARA
MENURUNKAN VOLUME
PILIHAN PEMANCAR/JARINGAN
TAMPILAN MENU/INDEKS TELETEKS
PINDAH KE PILIHAN MENU YANG
DIINGINKAN/ MENGATUR NILAI
PILIHAN YANG SESUAI
PILIHAN EFEK SUARA
MEMBEKUKAN GAMBAR UTAMA
Pada modus PIP, gambar
utama dan sub gambar dibekukan
TAMPILAN TELETEKS/CAMPURAN
INFORMASI TELETEKS DAN SIARAN
MEMATIKAN OTOMATIS/BATALKAN
MENGATUR KODE MBR REMOTE
CONTROL UNTUK PRODUK SELAIN
PRODUK SAMSUNG (PILIHAN)
JIKA REMOTE CONTROL ANDA
TIDAK BEKERJA DENGAN BENAR,
KELUARKAN BATERAINYA DAN
TEKAN TOMBOL RESET SELAMA
secara bersamaan.
DNIe ON/DEMO/OFF/PILIHAN
UKURAN TELETEKS
KURANG LEBIH 2-3 DETIK. MASUKKAN BATERAI DAN
COBALAH KEMBALI
MENGGUNAKAN REMOTE
CONTROL TERSEBUT.
DIGIT
KABEL
NORMAL
TELETEKS
MEMBUAT REMOTE CONTROL BEKERJA UNTUK TV, VCR, CABLE­BOX (CATV), DVD PLAYER, ATAU SET­TOP BOX (STB)
BERTUKAR BOLAK-BALIK ANTARA DUA SALURAN YANG TERAKHIR DITAMPILKAN
SALURAN/HALAMAN TELETEKS BERIKUTNYA
PILIHAN INPUT EKSTERNAL/ TAHAN TELETEKS
SALURAN/HALAMAN TELETEKS SEBELUMNYA
INFORMASI TAMPILAN/TAMPILKAN TELETEKS
KELUAR DARI TAMPILAN YANG AKTIF
KONFIRMASI PILIHAN ANDA (SIMPAN ATAU MASUK)
PILIHAN MODUS SUARA
PILIHAN MODUS SRS TruSurround XT
PILIHAN TOPIK FASTTEXT (TEKS CEPAT)
TAMPILAN WAKTU SEKARANG/SUB HALAMAN TELETEKS
FUNGSI-FUNGSI PIP;
- MENGAKTIFKAN ATAU MENONAKTIFKAN PIP (PIP ON)
- MEMPERTUKARKAN GAMBAR UTAMA DAN SUB GAMBAR (SWAP)
- MEMILIH SALURAN SUB GAMBAR
/∨)
(P
^
FUNGSI-FUNGSI VCR/DVD;
- PUTAR ULANG (REW)
- STOP
- PLAY/PAUSE (PUTAR/JEDA)
- MAJU CEPAT (FF)
Indonesia - 9
Page 10
Memasukkan Baterai ke dalam Remote Control
Anda harus memasukkan atau mengganti baterai di dalam remote control apabila Anda:
Membeli televisi ini
Mengetahui bahwa remote control tidak bisa lagi bekerja
dengan benar
1 Lepaskan tutup di bagian belakang remote control dengan
menekan simbol ( ) ke bawah kemudian tarik dengan kuat untuk melepaskannya.
2 Masukkan dua baterai R03, UM4, “AAA” 1,5V atau yang ekivalen
dengan memperhatikan kutub-kutubnya:
◆-pada baterai dengan -pada remote control
◆+pada baterai dengan +pada remote control
3 Pasang penutup dengan meletakkannya tepat di alas remote
control kemudian tekan kembali ke tempatnya.
Jangan mencampur jenis baterai, mis. alkaline dan manganese (batu kawi).
Indonesia - 10
Page 11
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Anda
Kabel listrik terpasang pada bagian belakang televisi Anda.
1 Tancapkan kabel listrik ke stopkontak yang sesuai.
Tegangan listrik ditunjukkan di bagian belakang televisi
dengan frekuensi 50 atau 60Hz.
2 Tekan saklar daya di bagian belakang televisi ke arah “ON” (I).
3 Tekan tombol POWER () pada remote control (atau tombol “
” di bagian depan televisi).
Hasil
: Program yang terakhir Anda saksikan akan dipilih
kembali secara otomatis.
Jika belum ada saluran yang tersimpan, Tidak ditampilkan
gambar yang jelas. Rujuk pada “Menyimpan Saluran Secara Otomatis” di hal. 15 atau “Menyimpan Saluran Secara Manual” di hal. 16.
4 Untuk mematikan televisi Anda, tekan saklar daya ke arah “OFF”
(
O).
TV
Memasang Televisi Anda pada Modus Siaga
Televisi Anda dapat dipasang pada modus Siaga, untuk menghemat konsumsi daya.
Modus Siaga akan bermanfaat apabila Anda ingin berhenti menyaksikan sejenak (selama makan, misalnya).
1 Tekan tombol POWER () pada remote control untuk mematikan
layar.
Hasil
: Indikator
menyala.
2 Untuk menghidupkan kembali televisi, cukup tekan lagi tombol
POWER ().
Anda dapat juga menghidupkan dengan menekan tombol P
/, TV atau tombol angka.
Jangan meninggalkan televisi Anda pada modus Siaga
untuk jangka waktu yang lama (sewaktu Anda pergi berlibur, misalnya). Matikan televisi Anda dengan menekan tombol daya pada bagian belakang perangkat. Dianjurkan untuk mencabut kabel listrik dan antena.
STAND BY/TEMP di bagian depan televisi
TV
Indonesia - 11
Page 12
Membiasakan dengan Remote Control
Remote control terutama digunakan untuk:
Mengganti saluran dan mengatur volume
Menampilkan sistem menu pada layar
Tabel berikut ini menyajikan tombol-tombol yang paling sering digunakan dan fungsinya.
Tombol Fungsi Tayangan Fungsi Menu
Untuk menampilkan saluran tersimpan berikutnya.
Untuk menampilkan saluran tersimpan sebelumnya.
s/d Untuk menampilkan saluran yang terkait.
Untuk saluran dua digit, digit kedua harus segera
ditekan setelah digit pertama. Jika hal ini tidak dilakukan akibatnya saluran satu digit yang ditampilkan.
-/--
Untuk memilih saluran dengan nomor sepuluh atau lebih. Tekan tombol ini, dan simbol “ Masukkan nomor saluran dua-digit.
Untuk berpindah berulang kali antara dua saluran yang terakhir ditampilkan. Untuk berpindah cepat antara dua saluran yang berjauhan, atur ke satu saluran, kemudian gunakan tombol angka untuk memilih saluran yang kedua. Kemudian, gunakan tombol di antara keduanya.
Untuk menaikkan volume.
Untuk menurunkan volume.
-
-
--
” ditampilkan.
PRE-CH untuk berpindah cepat
-
-
Indonesia - 12
Untuk mematikan suara sementara.
Untuk menghidupkan kembali suara, tekan lagi tombol
ini, atau tekan tombol atau .
Untuk menampilkan sistem Untuk kembali ke menu menu pada layar. sebelumnya atau tayangan
-
-
-
normal.
Untuk:
Menampilkan submenu yang berisi pilihan-pilihan dari menu yang aktif
Menaikkan/menurunkan nilai pilihan menu
Untuk konfirmasi pilihan Anda.
Untuk keluar dari sistem menu dan langsung kembali ke tayangan normal.
Page 13
Fitur Plug & Play (Tancapkan & Mainkan)
Pada waktu televisi dihidupkan untuk pertama kalinya, beberapa seting dasar pelanggan dijalankan secara otomatis dan berurutan. Tersedia sejumlah seting berikut ini.
1 Apabila televisi pada modus Siaga, tekan tombol POWER ()
pada remote control.
2 Untuk memulai Plug & Play, pilih Start dan tekan tombol ENTER.
Hasil
: Daftar bahasa yang tersedia ditampilkan.
3 Pilih bahasa yang diinginkan dengan menekan tombol atau †.
Tekan tombol
Hasil
: Pesan Check antenna input ditampilkan.
ENTER untuk konfirmasi pilihan Anda.
4 Pastikan bahwa antena tersambung ke TV, kemudian tekan
tombol
ENTER.
Hasil
: Daftar daerah yang tersedia ditampilkan.
5 Pilih daerah yang sesuai dengan menekan tombol atau †.
Tekan tombol
Hasil
:Menu Auto Store ditampilkan.
ENTER untuk konfirmasi pilihan Anda.
6 Tekan tombol ENTER untuk memulai pencarian
Hasil
: Saluran akan diurutkan dan disimpan dalam urutan
yang mencerminkan posisi mereka di dalam rentang frekuensi (yang terendah pertama dan yang tertinggi terakhir).
Untuk menghentikan pencarian sebelum selesai atau
kembali ke tayangan normal, tekan tombol
ENTER.
EXIT atau
Plug & Play
Start Plug & Play
Plug & Play
Language
Move
Move
English
Plug & Play
Check antenna input.
Plug & Play
Area
Asia/W.Europe
CIS/E.Europe
China
Hongkong/UK
Australia
NZ/Indonesia
South Africa
America
Start
Enter Return
Enter Skip
OK
Enter Skip
Enter Skip
7 Setelah saluran tersimpan, menu Clock Set ditampilkan. Tekan
tombol
ENTER untuk mengatur waktu sekarang.
Tekan tombol Atur semuanya dengan menekan tombol Tekan tombol
œ atau untuk berpindah ke jam atau menit.
atau .
ENTER untuk konfirmasi pilihan Anda.
8 Setelah selesai, pesan Enjoy Your Watching ditampilkan,
kemudian saluran yang telah tersimpan akan diaktifkan.
Plug & Play
Auto Store
Start
Enter Skip
Plug & Play
Auto Store
Stop
Enter Skip
Plug & Play
Clock Set : - - : - - am
Enter Skip
Enjoy your watching.
OK
Indonesia - 13
175 MHz
18%
Page 14
Fitur Plug & Play (lanjutan)
Jika Anda ingin mengatur ulang fitur ini...
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Setup.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
Hasil
: Plug & Play dipilih.
TV
Plug & Play Language : English Time Blue Screen : Off Melody : On Color Weakness : Off
PC
Move Enter Return
TV
Plug & Play Language : English Time Blue Screen : Off Melody : On Color Weakness : Off
PC
Move Enter Return
Setup
4 Tekan kembali tombol ENTER.
5 Untuk memulai Plug & Play, pilih Start dan tekan tombol ENTER.
6 Untuk informasi lebih lanjut tentang cara mengaturnya, rujuk pada
halaman sebelumnya.
Memilih Bahasa Anda
Pada waktu Anda menggunakan televisi Anda untuk pertama
Setup
kalinya, Anda harus memilih bahasa yang akan digunakan untuk menampilkan menu dan petunjuk.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Setup.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
TV
Plug & Play
Language : English
Time Blue Screen : Off Melody : On Color Weakness : Off
PC
Move Enter Return
Indonesia - 14
Setup
English
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Language.
Tekan tombol
Hasil
: Daftar bahasa yang tersedia ditampilkan.
ENTER.
5 Pilih bahasa yang diinginkan dengan menekan tombol atau ▼.
6 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi pilihan Anda.
Page 15
Menyimpan Saluran Secara Otomatis
Anda dapat memindai rentang frekuensi yang tersedia bagi Anda (dan ketersediaannya tergantung dari negara Anda). Nomor program yang ditetapkan secara otomatis mungkin tidak sesuai dengan nomor program yang sebenarnya atau yang diinginkan. Meskipun demikian Anda dapat mengurutkan nomor­nomor secara manual dan menghapus saluran yang Anda tidak ingin saksikan.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
TV
Channel
Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune
More
Move Enter Return
2 Tekan tombol atau untuk memilih Channel.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
Hasil
: Auto Store dipilih.
4 Tekan kembali tombol ENTER.
Hasil
: Area dipilih.
5 Tekan tombol ENTER sekali lagi.
Hasil
: Daftar daerah yang tersedia ditampilkan.
6 Pilih daerah yang sesuai dengan menekan tombol atau ▼.
Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi pilihan Anda.
7 Tekan tombol atau untuk memilih Search.
Tekan tombol ENTER.
8 Untuk memulai pencarian, pilih Start dan tekan tombol ENTER.
Hasil
: Pencarian akan berakhir secara otomatis. Saluran
akan diurutkan dan disimpan dalam urutan yang mencerminkan posisi mereka di dalam rentang frekuensi (yang terendah pertama dan yang tertinggi terakhir). Program yang pertama kali dipilih akan ditampilkan.
Untuk menghentikan pencarian sebelum selesai atau
kembali ke tayangan normal, tekan tombol EXIT atau ENTER.
9 Setelah pencarian dan penyimpanan selesai, menu Sort
ditampilkan.
Untuk mengurutkan saluran yang tersimpan ke dalam urutan angka yang diinginkan, lanjutkan ke Langkah 5 dari prosedur “Mengurutkan Saluran yang Tersimpan” di hal. 19.
Untuk keluar dari fungsi simpan saluran tanpa mengurutkan saluran, tekan tombol MENU berulang kali sampai menu­menu tersebut menghilang.
TV
Area : Asia/W.Europe
Search
Move Enter Return
TV
Area : Asia/W.Europe Search
Move Enter Return
Search
Press ENTER to start.
Start
Enter Return
Search
Auto Store in progress.
Stop
Enter Return
Auto Store
Asia/W.Europe
CIS/E.Europe
Hongkong/UK
Australia
NZ/Indonesia
South Africa
America
Auto Store
China
175 MHz
18%
10 Setelah saluran tersimpan, Anda dapat:
Mengurutkannya sesuai keinginan (simak hal. 19)
Menghapus saluran (simak hal. 18)
Menetapkan nama untuk saluran yang tersimpan (simak hal.
21)
Fine-tune (penalaan halus) penerimaan saluran bila perlu (simak hal. 22)
Mengaktifkan/menonaktifkan fitur LNA (Penguat Derau Rendah) (simak hal. 23)
Mengaktifkan/menonaktifkan fitur Digital NR (Penurun Derau Digital) (simak hal. 28)
TV
Prog. Ch.
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
-----
5
Move Enter Return
Sort
* * * * *
Indonesia - 15
Page 16
TV
Menyimpan Saluran Secara Manual
Channel
Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune
More
Move Enter Return
Anda dapat menyimpan saluran televisi, termasuk yang diterima melalui jaringan kabel.
Pada waktu menyimpan saluran secara manual, Anda dapat memilih:
Untuk menyimpan atau tidak setiap saluran yang ditemukan
Nomor program dari setiap saluran tersimpan yang ingin Anda kenali
Manual Store
Prog. Color System Sound System
1 AUTO BG
Channel Search Store
--
C
œœ
Move Adjust
Prog. Color System Sound System
Channel Search Store
C
œœ
Move Adjust
Prog. Color System Sound System
Channel Search Store
C
œœ
Move Adjust
887MHz ?
Manual Store
1 AUTO BG
--
887MHz ?
Manual Store
1 AUTO BG
--
887MHz ?
Return
Return
Return
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Channel.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Manual Store.
Tekan tombol
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Manual Store
ENTER.
ditampilkan dengan Prog. dipilih.
5 Untuk menetapkan nomor program ke sebuah saluran, temukan
nomor yang benar dengan menekan tombol
atau .
6 Bila perlu, pilih standar penyiaran yang diperlukan. Tekan tombol
œ atau untuk memilih Color System kemudian tekan tombol atau . Standar warna ditampilkan dengan urutan berikut ini. (tergantung pada model).
AUTO- PAL- SECAM
AUTO- NTSC3.58- NTSC4.43- PAL60
7 Tekan tombol œ atau untuk memilih Sound System kemudian
tekan tombol sebagai berikut. (tergantung pada model).
atau . Standar suara ditampilkan dengan urutan
BG- DK- I- M
Indonesia - 16
Page 17
Menyimpan Saluran Secara Manual (lanjutan)
8 Jika Anda tahu nomor saluran yang akan disimpan, ikuti langkah
berikut ini.
Tekan tombol œ atau untuk memilih Channel.
Tekan tombol atau untuk memilih C (Saluran antena) atau
S (Saluran kabel).
Tekan tombol √.
Tekan tombol angka (0~9), atau untuk memilih nomor yang diinginkan.
Jika suara tidak ada atau tidak normal, pilih kembali standar
suara yang diperlukan.
9 Jika Anda tidak tahu nomor salurannya, pilih Search dengan
menekan tombol memulai pencarian.
Hasil
: Tuner akan memindai rentang frekuensi sampai
10 Untuk menyimpan saluran dan nomor program yang ditetapkan,
pilih
Store dengan menekan tombol œ atau √.
Tekan tombol
Hasil
: OK ditampilkan.
11 Ulangi Langkah 8 sampai 10 untuk setiap saluran yang akan
disimpan.
Modus Saluran
P (Modus program):
stasiun siaran di daerah Anda telah ditetapkan ke nomor posisinya dari P00 sampai P99. Pada modus ini Anda dapat memilih sebuah saluran dengan memasukkan nomor posisinya.
C (Modus saluran sebenarnya):
memilih saluran dengan memasukkan nomor yang ditetapkan untuk setiap stasiun siaran.
S (Modus saluran kabel):
memilih saluran dengan memasukkan nomor yang ditetapkan untuk setiap saluran kabel.
œ atau . Tekan tombol atau untuk
saluran pertama atau saluran yang Anda pilih diterima di layar Anda.
ENTER.
Setelah selesai mencari gelombang,
Pada modus ini Anda dapat
Pada modus ini Anda dapat
Manual Store
Prog. Color System Sound System
1 AUTO BG
Channel Search Store
--
C
œœ
Move Adjust
Prog. Color System Sound System
Channel Search Store
C
œœ
Move Adjust
Prog. Color System Sound System
Channel Search Store
C02 887MHz ?
œœ
Move Adjust
Prog. Color System Sound System
Channel Search Store
C02 887MHz OK
œœ
Move
887MHz ?
Manual Store
1 AUTO BG
--
887MHz ?
Manual Store
1 AUTO BG
Manual Store
1 AUTO BG
Enter
Return
Return
Return
Return
Indonesia - 17
Page 18
TV
TV
Melompati Saluran yang Tidak Diinginkan
Channel
Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune
More
Move Enter Return
Add/Delete
Prog. Ch.
-----
1 2 3 4 5
*
-----
*
-----
*
-----
*
-----
*
Move Enter Return
Deleted Deleted Deleted Deleted Deleted
Anda dapat membuang saluran yang Anda pilih dari operasi pemindaian saluran. Apabila Anda memindai semua saluran yang
tersimpan, maka saluran yang telah Anda lompati tidak ditampilkan. Semua saluran yang tidak secara khusus Anda lompati akan ditampilkan selama pemindaian.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Channel.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Add/Delete.
Tekan tombol
Hasil
:Menu Add/Delete ditampilkan dengan saluran yang
ENTER.
aktif otomatis dipilih.
TV
Prog. Ch.
Add/Delete
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
-----
5
Adjust Enter Return
Deleted
*
Deleted
*
Added
*
Deleted
*
Deleted
*
ditambahkan atau dihapus. Tekan tombol
ENTER.
6 Untuk menambah atau menghapus saluran, pilih Added atau
Deleted dengan menekan tombol atau ▼.
7 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
5 Tekan tombol atau untuk memilih saluran yang akan
Indonesia - 18
Page 19
Mengurutkan Saluran yang Tersimpan
Operasi ini memungkinkan Anda untuk mengganti nomor program dari saluran yang tersimpan. Operasi ini mungkin diperlukan setelah menggunakan simpan otomatis. Anda dapat menghapus saluran yang tidak Anda inginkan.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Channel.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Sort.
Tekan tombol
Hasil
:Menu Sort ditampilkan.
ENTER.
TV
TV
Channel
Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune
More
Move Enter Return
Sort
Prog. Ch.
-----
1 2 3 4 5
-----
-----
-----
-----
* * * * *
5 Pilih saluran yang Anda ingin pindahkan dengan menekan tombol
atau . Tekan tombol ENTER.
6 Pilih nomor program ke mana saluran akan dipindahkan dengan
menekan tombol
Hasil
: Saluran dipindahkan ke posisi barunya dan semua
atau . Tekan tombol ENTER.
saluran lain akan bergeser menyesuaikan.
7 Ulangi Langkah 5 s/d 6 sampai Anda selesai memindahkan
semua saluran ke nomor program yang diinginkan.
Move Enter Return
TV
Prog. Ch.
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
-----
5
Move Enter Return
Sort
-----
*
* * * *
*
Indonesia - 19
Page 20
TV
Mengaktifkan Child Lock (Kunci Anak)
Channel
Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune
More
Move Enter Return
Fitur ini memungkinkan Anda untuk mencegah pengguna yang tidak berhak, seperti anak-anak, dari menyaksikan acara yang tidak
pantas dengan menonaktifkan video dan audio. Child Lock tidak dapat dibatalkan dengan menggunakan tombol panel depan. Seting Child Lock hanya dapat dibatalkan dari remote control, maka jauhkan remote control dari jangkauan anak-anak.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
TV
Prog. Ch. Lock
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
-----
5
Move Enter Return
TV
Prog. Ch. Lock
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
-----
5
Adjust Enter Return
Child Lock
* * * * *
Child Lock
* *
*
* *
Unlocked Unlocked Unlocked Unlocked Unlocked
Unlocked Unlocked
Locked
Unlocked Unlocked
2 Tekan tombol atau untuk memilih Channel.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Child Lock.
Tekan tombol
Hasil
:Menu Child Lock ditampilkan dengan saluran yang
ENTER.
aktif otomatis dipilih. Layar Biru ditampilkan apabila
Child Lock diaktifkan.
5 Tekan tombol atau untuk memilih saluran yang akan dikunci.
6 Tekan tombol ENTER. Untuk mencari saluran, pilih Locked
dengan menekan tombol atau (Untuk membuka kunci saluran, pilih
Unlocked).
7 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Indonesia - 20
Page 21
Menetapkan Nama untuk Saluran
Nama saluran akan otomatis ditetapkan apabila informasi saluran dipancarkan. Nama tersebut dapat diubah, memungkinkan Anda untuk menetapkan nama baru.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Channel.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Name.
Tekan tombol
Hasil
: Menu Name ditampilkan dengan saluran yang aktif
ENTER.
otomatis dipilih.
TV
TV
Channel
Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune
More
Move Enter Return
Name
Prog. Ch. Name
-----
2
-----
3
-----
4
-----
5
-----
6
* * * * *
5 Bila perlu, pilih saluran yang akan ditetapkan ke nama baru
dengan menekan tombol
Hasil
: Anak panah petunjuk ditampilkan di sekitar kotak
nama.
atau . Tekan tombol ENTER.
6 Tekan tombol atau untuk memilih huruf (A~Z), nomor (0~9)
atau simbol (spasi, ., -). Teruskan ke huruf sebelumnya atau berikutnya dengan menekan tombol
œ atau .
7 Ulangi Langkah 5 sampai 6 untuk setiap saluran yang akan
ditetapkan ke nama baru.
8 Setelah Anda selesai memasukkan nama, tekan tombol ENTER
untuk konfirmasi nama tersebut.
Move Enter Return
TV
Prog. Ch. Name
2 3
4
5 6
œœ
Name
-----
-----
-----
-----
-----
Move Adjust Return
A
* * * * *
Indonesia - 21
Page 22
Fine Tuning (Penalaan Halus) Penerimaan Saluran
TV
Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune
More
P 1
Reset
Move
P 1
*
Reset
Move
P 1
*
Reset
Move Enter
Channel
Move Enter Return
Fine Tune
œœ
Adjust Save
Fine Tune
œœ
Adjust Save
Fine Tune
Return
Return
Return
Apabila penerimaan sudah jelas, Anda tidak perlu melakukan fine tune (tala halus) saluran tersebut, karena hal ini sudah dilakukan
pada waktu operasi cari dan simpan. Jika sinyal lemah atau terganggu, Anda mungkin perlu menala halus saluran tersebut secara manual.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Channel.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup
ditampilkan.
0
3 Tekan tombol ENTER.
Channel
4 Tekan tombol atau untuk memilih Fine Tune.
Tekan tombol
Hasil
:
ENTER.
Batang horisontal ditampilkan.
5 Untuk mendapatkan gambar yang tajam dan jelas serta kualitas
3
suara yang bagus, tekan tombol
œ atau sampai didapatkan
seting yang diinginkan.
6 Untuk menyimpan seting tala halus pada memori TV, tekan
tombol
ENTER.
Hasil
:
Simbol “” ditampilkan di samping nomor program.
3
7 Untuk mereset tala halus ke 0, pilih Reset dengan menekan
tombol
atau lalu tekan tombol ENTER.
Fine Tune
P 1
Reset
Move Enter
Return
Indonesia - 22
0
Page 23
Menggunakan Fitur LNA (Penguat Derau Rendah)
Fitur ini sangat berguna dalam situasi di mana TV digunakan dengan sinyal yang lemah, dan memperkuat sinyal TV di daerah dengan sinyal lemah, tanpa deraunya.
Fitur ini hanya bekerja dalam kondisi sinyal lemah, dan hal tersebut disimpan dalam informasi tambahan saluran tersebut.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Channel.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih LNA.
Tekan tombol
ENTER.
5 Pilih Off atau On dengan menekan tombol atau ▼.
6 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
TV
LNA : Off
Scan
More
Move Enter Return
Channel
Off
On
Apabila gambarnya terlalu bising dengan
On
, pilih
Off
.
Seting LNA harus dilakukan untuk setiap saluran.
LNA
diatur ke
Menyaksikan Gambar Pemindaian Saluran
Fitur ini otomatis memindai semua saluran yang telah tersimpan dalam memori.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Channel.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Scan.
Tekan tombol
Hasil
: Anda dapat menyaksikan semua saluran yang
ENTER.
tersimpan secara urut melalui sub gambar. Setelah tayangan selesai atau dihentikan, fitur PIP akan diaktifkan
TV
P 1
Scan
*
P 9
Channel
More LNA : Off Scan
Move Enter Return
*
Return
Indonesia - 23
Page 24
Menampilkan Informasi
P 1
*
Mono
Picture Standard Sound Custom SRS TSXT Off Sleep Timer Off Clock
--: --
am
TV
Anda dapat melihat informasi saluran dan status seting yang Anda pilih dengan menekan tombol “INFO” pada remote control. Informasi yang ditampilkan bervariasi tergantung pada sumber yang dipilih.
Membekukan Gambar yang Aktif
Anda dapat membekukan gambar sewaktu menyaksikan acara televisi cukup dengan menekan tombol “STILL”. Untuk kembali ke tayangan normal, tekan kembali tombol tersebut.
Pada modus PIP, gambar utama dan sub gambar
dibekukan secara bersamaan.
Still
Indonesia - 24
Page 25
Mengganti Standar Gambar
Anda dapat memilih jenis gambar yang paling sesuai dengan kebutuhan tayangan Anda.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Picture.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
Hasil
: Mode dipilih.
4 Tekan kembali tombol ENTER.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia ditampilkan dengan
5 Tekan tombol ENTER sekali lagi. Tentukan pilihan yang
diinginkan dengan menekan tombol
Hasil
: Tersedia beberapa modus berikut ini:
Dynamic - Standard - Cinema
atau ▼.
Mode
dipilih.
TV
Mode : Standard Color Tone : Cool1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Color Control Film Mode : Off PIP
Move Enter Return
TV
Mode : Dynamic
Contrast 100 Brightness 45 Sharpness 65 Color 50
Tint G/R 50
Reset
Move Enter Return
Picture
Mode
Dynamic
Standard
Cinema
6 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol
P.MODE (Modus Gambar).
Indonesia - 25
Page 26
TV
Mode : Standard Color Tone : Cool1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Color Control Film Mode : Off PIP
Move Enter Return
Mengatur Seting Gambar
Televisi Anda dilengkapi beberapa seting yang memungkinkan Anda
Picture
untuk mengontrol kualitas gambar.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Picture.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
TV
Mode : Standard Contrast 100 Brightness 50 Sharpness 65 Color 50
Tint G/R 50
Reset
Contrast 100
TV
Mode : Standard Contrast 100 Brightness 50 Sharpness 65 Color 50
Tint G/R 50
Reset
TV
Mode : Standard
Color Tone : Normal
Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Color Control Film Mode : Off PIP
Mode
Move Enter Return
Mode
Move Enter Return
Picture
Cool2
Cool1
Normal Warm1 Warm2
Move Enter Return
3 Tekan tombol ENTER.
Hasil
: Picture dipilih.
4 Tekan kembali tombol ENTER.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia ditampilkan dengan
Mode
dipilih.
5 Tentukan pilihan yang diinginkan (Contrast, Brightness,
Sharpness, Color atau Tint G/R-hanya NTSC) dengan
menekan tombol
Pilihan dapat diatur pada masing-masing modus (Dynamic,
atau . Tekan tombol ENTER.
Standard atau Cinema).
6 Tekan tombol œ atau sampai Anda mencapai seting yang
diinginkan. Tekan tombol
Hasil
:Menu Mode ditampilkan kembali.
7 Untuk mereset seting gambar ke seting standar pabrik, pilih Reset
dengan menekan tombol atau . Tekan tombol ENTER.
Hasil
: Seting gambar yang diatur sebelumnya akan direset ke
seting standar pabrik.
ENTER.
8 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan kembali.
9 Tekan tombol atau untuk memilih Color Tone.
Tekan tombol
ENTER.
10 Tentukan pilihan yang diinginkan dengan menekan tombol
atau ▼.
Hasil
: Tersedia beberapa modus berikut ini:
Cool2 - Cool1 - Normal - Warm1 - Warm2
11 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Indonesia - 26
Page 27
Memilih Ukuran Gambar
Anda dapat memilih ukuran gambar yang paling sesuai dengan kebutuhan tayangan Anda.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Picture.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
TV
Mode : Standard Color Tone : Cool1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Color Control Film Mode : Off PIP
Move Enter Return
Picture
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Size.
Tekan tombol
Hasil
: Modus berikut ini akan tersedia tergantung pada
ENTER.
model.
16:9 - Panorama - Zoom1 - Zoom2 - 14:9 ­4:3
Pilihan Lifting (Angkat) tersedia pada modus
Zoom1, Zoom2 atau 14:9 dengan menekan tombol
atau ▼.
16:9 - 4:3
(Modus PC, HDMI atau DVI).
Pengaturan posisi ( , ) dan ukuran ( )
gambar tersedia pada modus ini dengan menekan tombol
atau . (Tidak tersedia
untuk sinyal DTV - 480p, 576p, 720p, 1080i.)
5 Pilih modus yang diinginkan dengan menekan tombol atau ▼.
Tekan tombol
Anda dapat menentukan pilihan tersebut cukup
Anda tidak dapat memilih ukuran layar Panorama
Anda hanya dapat memilih ukuran layar 16:9, 4:3
Dengan PIP On, ukuran layar otomatis berubah
PIP akan otomatis menghilang apabila Anda
ENTER.
dengan menekan tombol P.SIZE pada remote control.
pada modus Component.
pada modus PC atau HDMI.
menjadi 16:9.
mengganti ukuran layar dengan PIP on.
TV Size
16:9 Panorama Zoom1 Zoom2 14:9 4:3
Move Enter Return
TV Size
16:9
Panorama Zoom1 Zoom2 14:9
4:3
Move Enter Return
Indonesia - 27
Page 28
TV
Mode : Standard Color Tone : Cool1 Size : 16 : 9
Digital NR : Off
DNIe : On My Color Control Film Mode : Off PIP
Move Enter Return
Menggunakan Fitur Digital NR (Penurun Derau Digital)
Jika sinyal yang diterima televisi Anda lemah, Anda dapat
Picture
mengaktifkan fitur ini untuk membantu mengurangi gangguan statik dan bayangan yang mungkin muncul pada layar.
1 Tekan tombol MENU.
Off
On
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Picture.
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
Hasil
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Digital NR.
Tekan tombol
ENTER.
5 Pilih Off atau On dengan menekan tombol atau †.
6 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
DNIeTM(Digital Natural Image engine)
TV
Mode : Standard Color Tone : Cool1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off
DNIe : On
My Color Control Film Mode : Off PIP
DNIe On DNIe Off
Picture
Off
Demo
On
Move Enter Return
DNIe Demo
Fitur ini memberi Anda gambar yang lebih halus dengan pengurangan derau 3D, peningkatan ketajaman, peningkatan kontras dan peningkatan putih.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Picture.
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
Hasil
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih DNIe.
Tekan tombol ENTER.
5 Tekan tombol atau untuk mengganti seting.
Off Menonaktifkan modus DNIe.
Demo Layar sebelum menerapkan DNIe ditampilkan di
sebelah kanan dan setelah menerapkan DNIe di sebelah kiri.
On Megaktifkan modus DNIe.
6 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol
DNIe.
Indonesia - 28
Page 29
Mengatur My Color Control (Easy Control)
Fitur ini memungkinkan Anda untuk mengatur warna sesuai preferensi Anda, dengan mengatur nada warna kulit, langit dan rumput menggunakan seting yang telah ditetapkan (“Blue”, “Green”, “Pink”, “Standard”, “Custom”) tanpa mempengaruhi warna lainnya pada layar.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Picture.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih My Color Control.
Tekan tombol
Hasil
:
5 Tekan tombol ENTER.
Hasil
: Tersedia beberapa modus berikut ini:
ENTER.
Pilihan yang tersedia ditampilkan dengan
Control
dipilih.
Easy
Blue
Menonjolkan Biru Terang.
Green
Menonjolkan Hijau Lembut.
Pink
Menonjolkan Warna Kulit Terang.
Standard
Gambar Standar
Custom
Mengganti seting pada menu Detail Control akan otomatis diatur ke Custom (simak halaman berikutnya).
TV
Mode : Standard Color Tone : Cool1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Color Control Film Mode : Off PIP
TV
Easy Control : Custom Detail Control
œœ
Standard Custom
œœ
Move Enter Return
Picture
Move Enter Return
My Color Control
Move Enter Return
Easy Control
CustomOriginal
6 Pilih modus yang diinginkan dengan menekan tombol œ atau √.
Hasil
: Gambar asli (sebelum pengaturan) ditampilkan di
sebelah kiri, sementara modus yang dipilih ditampilkan di sebelah kanan.
7 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Tergantung dari sumber inputnya (sinyal format PC dari modus PC atau HDMI), fitur ini mungkin tidak bekerja.
Fitur ini dijalankan apabila “DNIe” diatur ke modus “On” atau “Demo”.
Indonesia - 29
Page 30
TV
Mode : Standard Color Tone : Cool1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Color Control Film Mode : Off PIP
Move Enter Return
TV
Easy Control : Blue Detail Control
Mengatur My Color Control (Detail Control)
Seting ini dapat diatur sesuai dengan preferensi pribadi Anda.
Picture
My Color Control
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Picture.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih My Color Control.
Tekan tombol
ENTER.
5 Tekan tombol atau untuk memilih Detail Control.
Tekan tombol
Hasil
:
ENTER.
Daftar pilihan yang tersedia ditampilkan.
Move Enter Return
TV
Pink 50 Green 50 Blue 50 Reset
Pink 50
Move
TV
Pink 50 Green 50 Blue 50 Reset
Detail Control
Move Enter Return
AdjustedOriginal
Detail Control
œœ
Adjust Return
Detail Control
6 Tentukan pilihan yang diinginkan (Pink, Green atau Blue) dengan
menekan tombol
atau . Tekan tombol ENTER.
7 Tekan tombol œ atau sampai Anda mencapai seting yang
diinginkan.
Hasil
: Mengganti nilai pengaturan akan menampilkan ulang
layar yang diatur.
8 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Detail Control
ditampilkan kembali.
9 Untuk kembali ke seting standar pabrik, pilih Reset dengan
menekan tombol
Hasil
: Warna yang diatur sebelumnya akan diatur ulang ke
atau .
seting standar pabrik.
10 Tekan tombol ENTER.
Move Enter Return
Indonesia - 30
Page 31
Mengatur Modus Film
Anda dapat secara otomatis mendeteksi dan memproses sinyal film dari semua sumber dan mengatur gambar untuk kualitas yang optimal.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Picture.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Film Mode.
Tekan tombol
5 Pilih Off atau On dengan menekan tombol atau ▼.
Off Menonaktifkan modus film.
On Otomatis mendeteksi dan memproses sinyal film dari
ENTER.
semua sumber dan mengatur gambar untuk kualitas yang optimal.
TV
Mode : Standard Color Tone : Cool1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Color Control
Film Mode : Off
PIP
Move Enter Return
Picture
Off
On
6 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Modus film hanya didukung pada modus 480i.
Indonesia - 31
Page 32
TV
Mode : Standard Color Tone : Cool1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Color Control Film Mode : Off PIP
Move Enter Return
TV
PIP : On
Source : TV Swap Size : Position : Prog. : P6
Menyaksikan Gambar Dalam Gambar (PIP)
Anda dapat menampilkan sub gambar di dalam gambar utama acara
Picture
PIP
Off
On
TV atau perangkat A/V eksternal Anda. Dengan cara ini Anda dapat menyaksikan program TV atau memantau input video dari perangkat lain yang terhubung sambil menyaksikan TV atau input video lainnya.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Picture.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih PIP.
Tekan tombol
Hasil
: PIP dipilih.
ENTER.
TV
PIP : On
Source : TV
Swap Size : Position : Prog. : P6
TV
PIP : On Source : TV Swap Size : Position : Prog. : P6
TV
PIP : On Source : TV Swap
Size :
Position : Prog. : P6
Move Enter Return
PIP
TV
AV1 AV2 AV3
S-Video1 S-Video2 S-Video3
Move Enter Return
PIP
Move Enter Return
PIP
5 Tekan kembali tombol ENTER. Untuk mengaktifkan, atur PIP ke
On dengan menekan tombol atau . Tekan tombol ENTER.
6 Tekan tombol atau untuk memilih Source. Tekan tombol
ENTER. Pilih sumber sub gambar dengan menekan tombol
atau ▼.
Hasil
: Daftar sumber yang tersedia ditampilkan:
TV- AV1- AV2- AV3- S-Video1 S-Video2- S-Video3- Component1
-
-
Component2- PC- HDMI
Apabila gambar utama pada modus Component
(480p/576p/ 720p/1080i), PC atau HDMI, hanya sumber TV, AV1, AV2 , S-Video1, atau S-Video2 yang tersedia.
7 Tekan tombol ENTER.
8 Tekan tombol atau untuk memilih Swap.
Tekan tombol
Hasil
: Gambar utama dan sub gambar dipertukarkan.
ENTER.
9 Tekan tombol atau untuk memilih Size. Tekan tombol
ENTER. Pilih ukuran sub gambar dengan menekan tombol atau
.
Hasil
: Daftar ukuran yang tersedia ditampilkan:
- Large
- Small
- Double1
- Double2
Move Enter Return
Indonesia - 32
10 Tekan tombol ENTER.
Page 33
Menyaksikan Gambar Dalam Gambar (PIP) (lanjutan)
11 Tekan tombol atau untuk memilih Position. Tekan tombol
ENTER. Pilih posisi sub gambar dengan menekan tombol atau
.
Hasil
: Posisi yang tersedia ditampilkan:
Posisi tidak dapat dipilih pada modus ukuran gambar “
(Double1) atau “ ” (Double2).
12 Tekan tombol ENTER.
13 Tekan tombol atau untuk memilih Prog.. Tekan tombol
ENTER. Pilih saluran yang Anda ingin saksikan pada sub gambar
dengan menekan tombol
atau .
14 Tekan tombol ENTER.
Fungsi mudah dari remote control.
Tombol Fitur
TV
PIP : On Source : TV Swap Size :
Position :
Prog. : P6
TV
PIP : On Source : TV Swap Size : Position :
Prog. : P6
PIP
Move Enter Return
PIP
P6
Move Enter Return
PIP Untuk langsung mengaktifkan atau menonaktifkan
fungsi PIP.
SWAP Untuk mempertukarkan gambar utama dan sub
gambar.
Apabila gambar utama pada modus Video dan
sub gambar pada modus TV, Anda mungkin tidak mendengar suara dari gambar utama ketika menekan tombol
SWAP setelah mengganti
saluran sub gambar. Dalam hal ini, pilih kembali saluran gambar utama.
P/ Untuk memilih saluran sub gambar.
Indonesia - 33
Page 34
TV
Mode : Custom
Equalizer
SRS TSXT : Off
Auto Volume : Off
Internal Mute : Off
Move Enter Return
TV
Mode : Custom
Equalizer
SRS TSXT : Off
Auto Volume : Off
Internal Mute : Off
Mengganti Standar Suara
Anda dapat memilih tipe efek suara khusus untuk digunakan
Sound
Sound
Standard
Music Movie
Speech
Custom
sewaktu menyaksikan siaran tertentu.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Sound.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
Hasil
: Mode dipilih.
4 Tekan kembali tombol ENTER.
5 Tentukan pilihan dengan menekan tombol atau †.
Efek suara ditampilkan dengan urutan sebagai berikut:
Standard- Music- Movie- Speech- Custom.
Move Enter Return
6 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol
S.MODE (Modus Suara).
Indonesia - 34
Page 35
Menyesuaikan Seting Suara
Seting suara dapat diatur sesuai dengan preferensi pribadi Anda.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Sound.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
TV
Mode : Custom
Equalizer
SRS TSXT : Off
Auto Volume : Off
Internal Mute : Off
Move Enter Return
Sound
4 Tekan tombol atau untuk memilih Equalizer.
Tekan tombol
Hasil
:Menu Equalizer ditampilkan dengan pilihan yang
ENTER.
aktif.
5 Tentukan pilihan yang akan diatur dengan menekan tombol œ
atau . Tekan tombol atau sampai Anda mencapai seting yang diinginkan.
6 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Jika Anda membuat perubahan pada seting equalizer,
standar suara otomatis diatur ke
Custom
.
Mengatur Seting SRS TSXT
TruSurround XT adalah teknologi SRS berpaten yang memecahkan masalah dalam memutar content 5.1 multichannel pada dua speaker. TruSurround menyajikan pengalaman suara virtual surround yang mempesona, melalui sistem pemutaran kembali dua-speaker apapun, termasuk speaker internal televisi. Teknologi ini kompatibel penuh dengan semua format multichannel.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau sampai Sound dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
3 Tekan tombol ENTER.
Sound
ditampilkan.
TV
R
L
Move Adjust Return
TV
Mode : Custom
Equalizer
SRS TSXT : Off
Auto Volume : Off
Internal Mute : Off
Move Enter Return
Equalizer
+
0
-
100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz
Sound
Off
3D Mono
Stereo
+
0
-
4 Tekan tombol atau sampai SRS TSXT dipilih.
Tekan tombol
ENTER.
5 Pilih Off, 3D Mono atau Stereo dengan menekan tombol atau
. Tekan tombol ENTER.
TruSurround XT, SRS dan simbol ( )
adalah merek dagang dari SRS Labs, Inc. Teknologi TruSurround XT diterapkan dengan lisensi dari SRS Labs, Inc.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol
SRS ().
Indonesia - 35
Page 36
TV
Mode : Custom
Equalizer
SRS TSXT : Off
Auto Volume : Off
Internal Mute : Off
Move Enter Return
Mengatur Volume Secara Otomatis
Setiap stasiun siaran memiliki kondisi sinyal yang berbeda,
Sound
Off
On
sehingga tidak mudah bagi Anda untuk mengatur volume setiap kali saluran diganti. Fitur ini memungkinkan Anda mengatur volume saluran yang diinginkan secara otomatis dengan mengurangi output suara apabila sinyal modulasinya tinggi atau meningkatkan output suara apabila sinyal modulasinya menurun.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Sound.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Auto Volume.
Tekan tombol
ENTER.
5 Pilih Off atau On dengan menekan tombol atau ▼.
Tekan tombol
ENTER.
Indonesia - 36
Page 37
Menikmati Suara dari Speaker Eksternal
Apabila menggunakan perangkat seperti Home Theater atau Amplifier dengan speaker eksternal, Anda dapat mengatur “Internal Mute” ke “On” untuk menghilangkan suara dari speaker internal TV.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
TV
Mode : Custom
Equalizer
SRS TSXT : Off
Auto Volume : Off
Internal Mute : Off
Sound
Off
On
2 Tekan tombol atau sampai Sound dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
Sound
ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau sampai Internal Mute dipilih.
Tekan tombol
ENTER.
5 Pilih Off atau On dengan menekan tombol atau ▼.
6 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Tombol / atau MUTE tidak bekerja apabila
Mute
diatur ke On. Dalam hal ini, jika Anda menekan tombol / atau ditampilkan.
MUTE, pesan Not Available
Move Enter Return
Internal
Indonesia - 37
Page 38
Memilih Modus Suara (tergantung pada model)
Tombol “DUAL I-II” menampilkan/mengontrol pemrosesan dan output dari sinyal audio. Pada waktu daya dihidupkan, modus ini otomatis diatur ke “Dual-I ” atau “Stereo”, tergantung pada transmisi siaran yang aktif.
Tipe siaran
Siaran biasa
(Audio standar)
NICAM Stereo
A2
Stereo
Biasa + NICAM Mono
NICAM Stereo
NICAM Dual 1/2
Siaran biasa
(Audio standar)
Bilingual (Dwi bahasa)
atau Dual I/II
Stereo
Apabila kondisi penerimaan melemah, akan lebih mudah didengarkan jika modusnya diatur ke
Jika sinyal stereo lemah dan pergantian otomatis terjadi, pindahkan ke
Apabila suara mono diterima pada modus AV, sambungkan ke konektor input “AUDIO-L” pada panel samping televisi. Jika suara mono hanya keluar dari speaker kiri saja, tekan tombol
Mono.
Petunjuk pada layar
(Penggunaan normal)
Mono
NICAM Mono↔Mono
NICAM Stereo↔Mono
NICAM Dual 1 NICAM Dual 2
Mono
Mono
Dual I
Stereo↔Mono
Mono.
DUAL I-II.
(Mono semu)
→ →
Dual II
(Mono semu)
Indonesia - 38
Page 39
Mengatur dan Menampilkan Waktu Sekarang
Anda dapat mengatur jam televisi untuk menampilkan waktu sekarang dengan menekan tombol “INFO”. Anda juga harus mengatur waktunya apabila Anda ingin menggunakan timer on atau off otomatis.
Apabila saklar daya di bagian samping televisi ditekan ke
arah “
OFF” (O), seting jam akan diatur ulang.
TV
Plug & Play Language : English Time Blue Screen : Off Melody : On Color Weakness : Off
PC
Setup
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Setup.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Time.
Tekan tombol
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Time ditampilkan
ENTER.
dengan
Clock Set dipilih.
5 Tekan kembali tombol ENTER.
Hasil
:Menu Clock Set ditampilkan.
6 Tekan tombol œ atau untuk berpindah ke Hour, Minute, atau
am/pm.
Atur waktu sekarang dengan menekan tombol
atau .
7 Setelah Anda selesai, tekan tombol EXIT untuk keluar.
8 Tekan tombol INFO untuk menampilkan waktu sekarang.
TV
Clock Set
Sleep Timer : Off
On Timer Off
Off Timer Off
TV
Move Enter Return
Time
- -: - -
am
Move Enter Return
Clock Set
Hour Minute am/pm
12 00 am
Move Adjust Return
Indonesia - 39
Page 40
TV
Plug & Play Language : English Time Blue Screen : Off Melody : On Color Weakness : Off
PC
Move Enter Return
Mengatur Sleep Timer (Timer Tidur)
Anda dapat memilih jangka waktu antara 30 dan 180 menit setelah
Setup
mana televisi akan otomatis beralih ke modus siaga.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Setup.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
TV
Clock Set 11 : 35 am
Sleep Timer : Off
On Timer Off
Off Timer Off
Move Enter Return
Time
4 Tekan tombol atau untuk memilih Time.
Tekan tombol
Off
30
60
90 120 150 180
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Time ditampilkan.
5 Tekan tombol atau untuk memilih Sleep Timer.
Tekan tombol
6 Pilih pengaturan jangka waktu (Off, 30 , 60 , 90, 120, 150 , 180)
dengan menekan tombol
ENTER.
ENTER.
atau †.
7 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan menekan tombol
Jika timer tidur belum diatur, Off ditampilkan.
SLEEP.
Jika timer tidur sudah diatur, waktu yang tersisa sebelum televisi beralih ke modus Siaga ditampilkan.
TV Anda otomatis dimatikan jika tidak ada sinyal input yang diterima selama 15 menit atau lebih.
Indonesia - 40
Page 41
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Secara Otomatis
Anda dapat mengatur timer On atau Off sehingga televisi akan:
Otomatis hidup dan menyajikan saluran pilihan Anda pada waktu yang Anda tentukan
Otomatis mati pada waktu yang Anda tentukan
Langkah yang pertama adalah mengatur jam televisi (rujuk
pada “Mengatur dan Menampilkan Waktu Sekarang” di hal. 39). Jika Anda belum mengatur jam, pesan
clock first
ditampilkan.
1 Tekan tombol MENU.
: Menu utama ditampilkan.
Hasil
2 Tekan tombol atau untuk memilih Setup.
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
Hasil
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Time.
Tekan tombol
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Time ditampilkan.
Hasil
ENTER.
Set the
TV
Plug & Play Language : English Time Blue Screen : Off Melody : On Color Weakness : Off
PC
Move Enter Return
TV
Clock Set 11 : 35 am
Sleep Timer : Off
On Timer Off
Off Timer Off
Move Enter Return
Setup
Time
5 Tekan tombol atau untuk memilih On Timer.
Tekan tombol
: Pilihan yang tersedia di dalam grup On Timer
Hasil
ENTER.
ditampilkan.
6 Pilih Hour, Minute, am/pm, Prog.(nomor program) atau Volume
dengan menekan tombol œ atau √. Atur semuanya dengan menekan tombol
atau .
7 Untuk mengaktifkan timer On dengan seting yang ditetapkan, pilih
Activation dengan menekan tombol œ atau , lalu pilih Yes dengan menekan tombol atau ▼.
8 Tekan tombol MENU.
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Time ditampilkan
Hasil
kembali.
9 Tekan tombol atau untuk memilih Off Timer.
Tekan tombol
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Off Timer
Hasil
ENTER.
ditampilkan.
10 Mengatur Off Timer sebagai metode untuk seting On Timer.
Auto Power Off
Auto Power OFF akan otomatis mematikan TV jika Anda tidak mengoperasikan kontrol apapun dalam waktu 3 jam setelah TV dihidupkan oleh timer. Fungsi ini hanya tersedia pada modus timer “ mencegah kebocoran arus atau panas berlebihan yang disebabkan karena TV Anda ditinggalkan terlalu lama.
On” dan akan
TV
TV
On Timer
Hour Minute am/pm
12 00 am
Prog.
P 1
Volume Activation
10 No
Move Adjust Return
Off Timer
Hour Minute am/pm
12 00 am
Activation
No
Move Adjust Return
Indonesia - 41
Page 42
TV
Plug & Play Language : English Time
Blue Screen : Off
Melody : Off Color Weakness : Off
PC
Move Enter Return
Mengatur Layar Biru
Jika tidak ada sinyal yang diterima atau sinyal sangat lemah, layar
Setup
Off
On
biru akan otomatis mengganti latar belakang gambar yang terganggu. Jika Anda ingin tetap menyaksikan gambar yang terganggu, Anda harus mengatur modus “
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
2 Tekan tombol atau untuk memilih Setup.
Hasil
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Blue Screen.
Tekan tombol
5 Pilih Off atau On dengan menekan tombol atau ▼.
6 Tekan tombol ENTER.
Blue Screen“ ke “Off “.
: Menu utama ditampilkan.
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
ENTER.
TV
Plug & Play Language : English Time Blue Screen : Off
Melody : Off
Color Weakness : Off
PC
Move Enter Return
Mengatur Suara Melodi
Anda dapat mendengar suara melodi yang jernih sewaktu televisi
Setup
Off
On
dihidupkan atau dimatikan.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Setup.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Melody.
Tekan tombol ENTER.
5 Pilih Off atau On dengan menekan tombol atau ▼.
6 Tekan tombol ENTER.
Indonesia - 42
Page 43
Menggunakan Fitur Peningkatan Color Weakness
Pilihan ini mengatur warna Merah, Hijau, atau Biru untuk meningkatkan gambar sesuai dengan kelemahan warna masing­masing pengguna.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Setup.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
TV
Setup
Plug & Play Language : English Time Blue Screen : Off Melody : On Color Weakness : Off
PC
Move Enter Return
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Color Weakness.
Tekan tombol
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Color Weakness
Hasil
ENTER.
ditampilkan.
5 Tekan kembali tombol ENTER.
Tekan tombol ENTER.
atau untuk memilih On, kemudian tekan tombol
6 Tekan tombol atau untuk memilih warna yang Anda ingin
atur, kemudian tekan tombol
ENTER.
7 Tekan tombol œ atau untuk mengaturnya sesuai preferensi
Anda.
8 Tekan tombol MENU atau ENTER untuk konfirmasi.
TV
Color Weakness : Off
Red 0 Green 0 Blue 0
TV
Color Weakness : On Red 0 Green 0 Blue 0
Red 0
Move
Color Weakness
Move Enter Return
Color Weakness
Move Enter Return
Color Weakness
œœ
Adjust Return
Off
On
Indonesia - 43
Page 44
Mengatur Gambar pada Modus PC
Preset ke modus PC dengan menggunakan tombol SOURCE.
TV
Plug & Play Language : English Time Blue Screen : Off Melody : On Color Weakness : Off PC
Move Enter Return
TV
Coarse 50
Fine 0
Position
Auto Adjustment
Move Enter Return
Coarse
TV
Setup
PC
Position
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
2 Tekan tombol atau untuk memilih Setup.
3 Tekan tombol ENTER.
: Menu utama ditampilkan.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
4 Tekan tombol atau untuk memilih PC. Tekan tombol ENTER.
Hasil
: Pilihan yang tersedia di dalam grup PC ditampilkan.
5 Pilih Coarse atau Fine dengan menekan tombol atau ▼.
Tekan tombol
6 Tekan tombol œ atau sampai Anda mencapai seting yang
diinginkan. Tekan tombol
Hasil
:Menu PC ditampilkan kembali.
ENTER.
ENTER.
7 Tekan tombol atau untuk memilih Position.
Tekan tombol Atur ke posisi yang diinginkan dengan menekan tombol Tekan tombol
50
ENTER.
//œ/√.
ENTER.
8 Untuk mengatur kualitas dan posisi layar secara otomatis, pilih
Auto Adjustment dengan menekan tombol atau ▼.
Hasil
: Auto Adjustment ditampilkan. Kualitas dan posisi
layar akan diatur secara otomatis.
Adjust Enter Return
Auto Adjustment
9 Tekan tombol ENTER.
Indonesia - 44
Page 45
Menyaksikan Sumber Sinyal Eksternal
Gunakan remote control untuk berpindah antara menyaksikan sinyal dari peralatan yang terhubung, seperti VCR, DVD, Set-Top­Box dan sumber TV (siaran atau kabel).
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Input .
Hasil
: Pilihan yang tersedia dalam grup Input ditampilkan.
TV
Source List : TV
Edit Name
Input
Move Enter Return
3 Tekan tombol ENTER.
Hasil
: Pilihan yang tersedia dalam grup Source List
ditampilkan.
4 Tekan kembali tombol ENTER.
5 Tekan tombol atau untuk memilih sumber sinyal.
6 Tekan kembali tombol ENTER.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol eksternal sewaktu menyaksikan, pengalihan gambar mungkin sedikit tertunda.
SOURCE. Jika Anda mengganti sumber
TV
TV
AV1 AV2 AV3 S-Video1 S-Video2 S-Video3
More
Source List
----
----
----
----
----
----
Move Enter Return
Indonesia - 45
Page 46
TV
Source List : TV
Edit Name
TV
AV1 :
AV2 : AV3 : S-Video1 : S-Video2 : S-Video3 : Component1 :
Menetapkan Nama untuk Sumber Eksternal
Fitur ini memungkinkan Anda untuk memberi nama sumber input
Input
Move Enter Return
Edit Name
----
---­VCR
---- DVD
----
Cable STB
----
HD STB
----
Satellite STB
----
AV Receiver
More
Move Enter Return
----
yang telah Anda sambungkan.
1 Tekan tombol MENU.
Hasil
: Menu utama ditampilkan.
2 Tekan tombol atau untuk memilih Input .
Hasil
: Pilihan yang tersedia dalam grup Input ditampilkan.
3 Tekan tombol ENTER.
4 Tekan tombol atau untuk memilih Edit Name.
Tekan tombol
ENTER.
5 Tekan tombol atau untuk memilih sumber eksternal yang
akan diedit. Tekan tombol
Hasil
:
Nama perangkat yang tersedia ditampilkan.
VCR-DVD-Cable STB-HD STB-Satellite STB
-
AV Receiver-DVD Receiver-Game
Camcorder-DVD Combo-DHR (DVD HDD Recorder)
-PC-
ENTER.
TV.
-
6 Pilih perangkat yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau
▼.
7 Tekan tombol ENTER untuk konfirmasi.
Indonesia - 46
Page 47
Fitur Teleteks
Sebagian besar saluran televisi menyediakan informasi tertulis melalui teleteks. Informasi yang diberikan termasuk:
Jadwal acara televisi
Buletin berita dan ramalan cuaca
Hasil pertandingan olah raga
Informasi perjalanan
Informasi tersebut terbagi dalam sejumlah halaman bernomor (lihat diagram).
Bagian Daftar Isi
A Nomor halaman yang dipilih. B Identitas saluran penyiaran. C Nomor halaman yang aktif atau penunjuk pencarian. D Tanggal dan waktu. E Teks. F Informasi status.
Informasi FASTEXT.
Informasi teleteks sering dibagi ke dalam beberapa halaman yang ditampilkan secara berurutan, yang dapat diakses dengan:
Memasukkan nomor halaman
Memilih judul dari dalam daftar
Memilih judul berwarna (sistem FASTEXT)
Indonesia - 47
Page 48
Menampilkan Informasi Teleteks
Anda dapat sewaktu-waktu menampilkan informasi Teleteks pada televisi Anda.
Untuk menampilkan informasi Teleteks dengan benar,
penerimaan saluran harus stabil, jika tidak:
Informasi bisa hilang
Mungkin ada halaman yang tidak ditampilkan
1 Pilih saluran yang menyediakan layanan Teleteks menekan
tombol
P atau P .
2 Tekan tombol TTX/MIX () untuk mengaktifkan modus
teleteks. Hasil
:
Halaman daftar isi ditampilkan. Halaman ini dapat ditampilkan sewaktu-waktu dengan menekan tombol
(indeks).
3 Tekan kembali tombol TTX/MIX ().
:
Hasil
4 Jika Anda ingin menampilkan informasi teleteks pada layar yang
sama, tekan kembali tombol
Layar akan terbagi dua. Fitur Teleteks Ganda ini memungkinkan Anda untuk menyaksikan siaran yang sebenarnya dan informasi teleteks secara terpisah pada layar.
TTX/MIX ().
5 Untuk keluar dari tampilan teleteks, tekan tombol TV ().
Menentukan Pilihan Tampilan
Setelah Anda menampilkan halaman Teleteks, tersedia berbagai pilihan sesuai dengan kebutuhan Anda.
Untuk menampilkan... Tekan tombol...
Teks tersembunyi (tampilkan) (jawaban untuk permainan kuis, misalnya)
Layar normal (tampilkan) lagi
Halaman sekunder dengan memasukkan (sub-halaman)
nomornya
Siaran sewaktu mencari halaman tertentu (batal)
Halaman berikutnya (halaman naik)
Halaman sebelumnya (halaman turun)
Huruf berukuran ganda pada: (ukuran)
• Setengah bagian atas layar • Sekali
• Setengah bagian bawah layar • Dua kali
Layar normal • Tiga kali
Indonesia - 48
Page 49
Memilih Halaman Teleteks
Anda dapat langsung memasukkan nomor halaman dengan menekan tombol angka pada remote control.
1 Masukkan nomor halaman tiga-digit yang terdapat dalam daftar
isi dengan menekan tombol angka yang sesuai.
Hasil
: Penghitung halaman bertambah dan halaman
tersebut akan ditampilkan. Jika halaman yang dipilih terkait dengan beberapa halaman sekunder, halaman-halaman sekunder tersebut ditampilkan secara berurutan. Untuk membekukan tampilan pada halaman tertentu, tekan tombol (tahan). Tekan kembali untuk melanjutkan.
2 Jika sistem FASTEXT digunakan oleh perusahaan penyiaran,
berbagai topik pada halaman Teleteks diberi kode warna dan dapat dipilih dengan menekan tombol-tombol berwarna pada remote control. Tekan tombol berwarna yang sesuai dengan topik yang Anda inginkan; topik-topik yang tersedia ditampilkan pada baris status.
Hasil
: Halaman ditampilkan dengan informasi berwarna lain
yang dapat dipilih dengan cara yang sama.
3 Untuk menampilkan halaman sebelumnya atau sesudahnya,
tekan tombol berwarna yang sesuai.
4 Untuk menampilkan sub-halaman, ikuti langkah-langkah berikut
ini.
Tekan tombol (sub-halaman). Hasil
: Sub-halaman yang tersedia ditampilkan.
Pilih sub-halaman yang diinginkan. Sub-halaman dapat digeser dengan menekan tombol atau .
Indonesia - 49
Page 50
Menyambungkan ke Input/Output Eksternal
Bagian belakang TV
Bagian samping TV
Jika Anda memiliki VCR kedua dan ingin menyalin pita kaset video, sambungkan VCR sumber ke
AV IN 1 (AV IN 2 atau AV IN 3) dan VCR tujuan ke AV OUT sehingga Anda dapat
menyalurkan sinyal dari
AV IN 1 (AV IN 2 atau AV IN 3) ke AV OUT.
VCR
DVD
Dekoder / Perangkat
video game
Video disc player
Penerima satelit
Apabila Anda ingin merekam suatu program, sambungkan pesawat penerima ke AV IN 1 (AV IN 2
atau AV IN 3) dan VCR ke AV OUT sehingga Anda dapat menyalurkan sinyal dari AV IN 1
(AV IN 2 atau AV IN 3) ke AV OUT.
AV OUT
Tidak tersedia.
Menyaksikan Sumber
TV Tersedia. Tersedia.
AV1/AV2/AV3 Tersedia. Tersedia.
S-Video1/S-Video2/S-Video3 Tersedia. Tersedia. (Video Campuran)
Component1/ Component2/PC/HDMI Tidak tersedia.
Tersedia apabila Internal Mute diatur ke On. Untuk rinciannya, rujuk pada “Menikmati Suara dari Speaker Eksternal” di hal. 37.
Apabila Anda menghubungkan sistem audio atau video ke
televisi Anda, pastikan semua perangkat dimatikan.
Bacalah dokumentasi yang disertakan dengan peralatan Anda untuk petunjuk penyambungan terperinci dan langkah pencegahan keselamatan yang terkait.
Indonesia - 50
Audio Video
Page 51
Menyambungkan ke Input S-Video
Konektor “S-VIDEO” dan “AUDIO-L/R” digunakan untuk peralatan dengan output S-Video, seperti camcorder atau VCR.
Bagian belakang TV
dan
Camcorder
Bagian samping TV
dan
Untuk memainkan gambar dan suara, konektor S-VIDEO dan AUDIO-L/R harus digunakan.
VCR
Indonesia - 51
Page 52
Menghubungkan ke Input Digital
Konektor “HDMI/DVI IN” dan “AUDIO-L/R” digunakan untuk peralatan dengan output digital. Dengan memasukkan sumber gambar definisi-tinggi perlindungan isi digital bandwidth-lebar ke jack ini, gambar definisi-tinggi dapat ditampilkan pada layar dalam format digital.
Bagian belakang TV
dan
atau
Bagian belakang TV
HDMI/DVI IN” tidak mendukung sinyal Analog R (merah), G (hijau) dan B (biru).
Personal Computer
DVD
Penerima DTV
Indonesia - 52
Periksa apakah sumber daya HDMI dihidupkan, jika Anda
tidak dapat memilih HDMI dari “Source List” (Daftar Sumber) bahkan setelah Anda menyambungkan kabel dari sumber HDMI (DTV Set-Top Box, DVD, dll.) ke TV.
Page 53
Menghubungkan ke Input Component
Bagian belakang TV
Konektor COMPONENT IN 1 (atau COMPONENT IN 2) digunakan untuk peralatan dengan output
DVD atau penerima DTV. (480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i)
DVD
Penerima DTV
Menghubungkan ke Input PC
Konektor “PC” (video) dan “AUDIO-L/R” digunakan sebagai interface dengan PC Anda.
Bagian belakang TV
Personal Computer
dan
Indonesia - 53
Page 54
Mengatur set up Perangkat Lunak PC Anda (hanya Windows)
Seting-tampilan Windows untuk komputer tipikal ditampilkan di bawah ini. Tetapi layar pada PC Anda yang sebenarnya mungkin berbeda, tergantung pada versi Windows dan video card yang Anda gunakan. Tetapi meskipun layar Anda tampak berbeda, informasi set-up dasar, yang sama, berlaku di hampir semua kasus. (Jika tidak, hubungi pabrik pembuat komputer atau Penyalur Samsung Anda.)
1 Klik kanan mouse pada Windows Desktop,
kemudian klik pada Properties.
Box
akan ditampilkan.
2 Klik pada Settings, kemudian atur Display Mode
dengan merujuk pada Display Modes Table. Anda tidak perlu mengubah seting
Display Dialog-
Colours.
3 Klik pada Advanced. Kotak dialog seting baru
akan ditampilkan.
2
3
4 Klik pada tab Monitor, kemudian atur Screen
Refresh Rate
Modes Table. Atur Horizontal Frequency secara terpisah jika Anda dapat melakukannya daripada mengatur seting Screen Refresh Rate.
dengan merujuk pada Display
Vertical Frequency dan
5 Tekan tombol OK, tutup jendela layar, kemudian
tekan tombol
Registration Information
dihidupkan ulang secara otomatis pada tahap ini.
OK pada jendela layar Display
. PC mungkin
6 Matikan PC, dan sambungkan ke TV Anda.
4
5
Layar sebenarnya pada PC Anda mungkin tampak berbeda, tergantung pada versi Windows dan tipe PC Anda.
Apabila Anda menggunakan TV Anda sebagai monitor PC, Colours (Warna) didukung sampai 32 bits.
Dalam hal ini, tampilan TV mungkin tampak berbeda tergantung pada versi Windows atau pabrik pembuat PC Anda.
Apabila menyambungkan PC (termasuk koneksi DVI), Anda harus mengaturnya ke seting tampilan yang didukung oleh TV. Jika tidak, pesan ditampilkan.
Out of input range akan
Indonesia - 54
Page 55
Modus Input PC/HDMI(DVI)
Baik posisi maupun ukuran layar akan bervariasi tergantung pada jenis monitor PC dan resolusinya. Tabel di bawah ini menampilkan semua modus tampilan yang didukung:
Standar
VGA
SVGA
XGA
DTV
(EIA/CEA-
861-B)
Modus interlace (saling bersilang) tidak didukung.
Televisi mungkin tidak beroperasi normal jika format video yang dipilih non-standar.
Modus 4:3 tidak bekerja dengan sinyal input dari “720 x 400”.
Sinyal PC 640 x 480 pada dasarnya dikenali sebagai sinyal TV 720 x 480 pada modus PC/HDMI.
Pilih ‘PC’ dalam Edit Name (Edit Nama) untuk mengenali sinyal tersebut sebagai sinyal PC 640 x 480. Rujuk pada Memberi Nama pada Sumber Eksternal di halaman 46.
Resolusi
720 x 400 640 x 480
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
720 x 576 720 x 480
1280 x 720p
1920 x 1080i
Frekuensi
horisontal (kHz)
31.47
31.47
35.00
37.86
37.50
43.27
35.16
37.88
48.08
46.87
53.67
49.73
48.36
56.40
60.02
31.25
31.50
37.50
45.00
28.125
33.75
Frekuensi
vertikal (Hz)
70.00
60.00
66.70
72.80
75.00
85.00
56.30
60.30
72.20
75.00
85.10
74.60
60.00
70.10
75.00
50.00
60.00
50.00
60.00
50.00
60.00
Pixel Clock
(MHz)
28.322
25.175
30.24
31.50
31.50
36.00
36.00
40.00
50.00
49.50
56.25
57.284
65.00
75.00
78.75
27.00
27.027
74.25
74.25
74.25
74.25
Sync Polarity
(H/V)
-/­/+
-
-/-
/
-
-
/
-
-
/
-
-
+/
-
­+/+
­+/+ +/+ +/+
-
/+
-/-
/
-
­+/
­X X X X X X
Catatan
Kualitas teks layar PC akan optimal pada modus XGA (1024 x 768), modus PC yang ditampilkan layar penuh akan optimal pada modus SVGA (800 x 600).
Apabila televisi digunakan sebagai tampilan PC, warna 24-bit didukung (lebih dari 16 juta warna).
Layar tampilan PC Anda mungkin tampak berbeda tergantung pada pabrik pembuatnya (dan versi Windows
yang Anda gunakan). Periksa buku petunjuk PC Anda untuk informasi tentang menyambungkan PC Anda ke televisi.
Jika modus pilihan-frekuensi vertikal dan horisontal tersedia, pilih 60Hz (vertikal) dan 31,5kHz (horisontal). Dalam beberapa kasus, sinyal abnormal (seperti strip) mungkin muncul pada layar apabila daya PC dimatikan (atau jika sambungan PC dilepaskan). Jika demikian, tekan tombol Pastikan juga bahwa PC tersambung.
Sewaktu menyambungkan notebook PC ke televisi, pastikan bahwa layar PC hanya ditampikan melalui televisi (Jika tidak, sinyal acak mungkin ditampilkan).
Apabila sinyal sinkronisasi horisontal tampak tidak beraturan pada modus PC, periksa modus penghematan daya PV atau koneksi kabelnya.
SOURCE untuk masuk ke modus Video.
Indonesia - 55
Page 56
Mengatur Set Up Remote Control Anda
Remote control TV ini dapat mengoperasikan VCR, CATV , DVD, atau Set-top box (STB), di samping mengontrol TV.
Remote control ini mungkin tidak kompatibel dengan
VCR
1 Matikan VCR, Cable box, DVD atau STB Anda.
2 Tekan tombol SELECT. Modus akan diganti apabila tombol
3 Tekan tombol POWER () pada remote control.
4 Setelah remote control Anda diatur, tekan tombol SELECT setiap
DVD player, VCR dan Cable box tertentu.
SELECT ditekan.
Komponen yang Anda pilih seharusnya diaktifkan. Jika hidup, remote control Anda telah diatur dengan benar.
kali Anda ingin menggunakan remote control untuk mengoperasikan VCR, Cable box, DVD, atau STB Anda.
Pada waktu remote control Anda berada pada modus VCR,
CATV, DVD atau STB, tombol volume masih mengontrol volume televisi Anda.
Untuk memprogram kontrol penerima kabel:
Tekan tombol SELECT untuk memilih CATV.
Arahkan remote control ke penerima kabel dan tekan
tombol
SET. Kemudian tekan nomor kode perusahaan
untuk komponen tersebut di halaman 58. Mis.) Jika komponen tersebut diproduksi oleh Oak, tekan
026.
Untuk memprogram kontrol VCR:
Tekan tombol SELECT untuk memilih VCR.
Arahkan remote control ke VCR dan tekan tombol SET.
Kemudian tekan nomor kode perusahaan untuk komponen tersebut di halaman 57 atau 58.
Untuk memprogram kontrol DVD:
Tekan tombol SELECT untuk memilih DVD.
Arahkan remote control ke DVD dan tekan tombol SET.
Kemudian tekan nomor kode perusahaan untuk komponen tersebut di halaman 58.
Indonesia - 56
Page 57
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya
Kode Remote Control VCR
Admiral
Aiwa
Akai
Audio Dynamics
Bell&Howell
Broksonic
Candle
Canon
Citizen
Colortyme
Craig
Curtis Mathes
Daewoo
DBX
Dimensia
Dynatech
Emerson
Fisher
Funai
General Electric
Go Video
LG (Goldstar)
Harman Kardon
Hitachi
Instant Replay
JC Penney
JVC
Kenwood
KLH
Lioyd
Logik
LXI
Magnavox
020
Marantz
Marta
025
004, 027, 032
007, 026
002, 003, 006, 008, 015, 055
021, 056
002, 003, 006, 008, 015, 055
002, 024
002, 007, 008, 017, 021, 025, 056, 064,
003, 010, 011, 012, 013, 014, 015, 016
007, 026
001, 003, 006, 021, 022, 025, 030, 032,
034, 040, 047, 050, 052, 060, 063, 065,
066, 067, 069
018, 024, 028, 029, 048, 051, 061
002, 005, 017, 021, 056
006, 007, 008, 009, 010
019, 025, 041, 042
002, 007, 018, 019, 021, 026, 037, 041,
054, 056
007, 008, 018, 021, 026, 037
007, 008, 018, 026, 037
021, 036, 056, 059
MEI
Memorex
MGA
018
Midland
022
Minolta
Mitsubishi
Montgomery Ward
MTC
007
Multitech
NEC
Optimus
066
Panasonic
Pentax
Pentex Research
017
Philco
034
Philips
Pioneer
Portland
PROSCAN
Quartz
025
Quasar
Radio Shack/Realistic
002
RCA
007
Samsung
021
Sansui
Sanyo
Scott
Sears
070
Sharp
025
Shimom
038
Signature
025
Sony
007, 008, 018, 021, 026, 036, 037, 062
006
021
006, 021, 024, 025
034
005
019, 041
019, 034, 041, 046
020
002, 025
002, 005, 025, 038
007, 008, 018, 026, 037, 062, 064
020
021, 056, 071, 072
019, 041
008
021, 036, 056, 059
021, 036
019, 026, 039, 053
015, 049, 055
017
018
021, 056
006, 018, 020, 021, 024, 025, 029,
034, 048, 056
002, 017, 019, 021, 035, 041, 043,
057, 068
000, 001, 002, 003, 004, 005
026
018, 024
003, 047, 052, 067
006, 018, 019, 024, 028, 029, 041,
048, 051
020, 034, 045, 015
027, 033, 038, 058
025
027, 033, 044
Indonesia - 57
Page 58
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya
Kode Remote Control VCR (lanjutan)
Sylvania
Symphonic
Tandy
Tashika
Tatung
Teac
Technics
Teknika
TMK
Toshiba
Anvision
GI
Hamlin
Hitachi
Jerrold
Macom
Magnavox
Oak
Panasonic
Philips
Pioneer
RCA
Regal
021, 025, 036, 056, 059
018, 025
025, 037, 068
006, 021, 025, 031
003, 019, 029, 051, 052
Totevision
Unitech
025
Vector Research
Victor
006
Video Concepts
037
Videosonic
Wards
021
Yamaha
066
Zenith
Kode Remote Control Cable Box (CATV)
017, 018
003, 024, 031
025, 030
038, 039
025, 030
019, 023, 028
003, 022, 027, 037, 044
019, 021, 023, 028
004, 018, 020, 044
014, 022, 040
Regency
SA
041
Samsung
Scientific Atlanta
Sprucer
Stargate 2000
Sylvania
Texscan
026
Tocom
Universal
Viewstar
Wamer amex
Zenith
003
002, 006
002
007, 026
026
007, 026
002
002, 003, 006, 019, 020, 021, 024, 025,
034, 038, 041
007, 008, 018, 026, 037
023, 027, 033, 073
015, 023
042, 043
000, 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007
042, 043
022
036
016
016
032
033, 034
019, 021, 023, 028
046
017, 029, 035, 037, 045
Samsung
JVC
PROSCAN/RCA
Panasonic
Indonesia - 58
Kode Remote Control DVD
000, 001
002
003
005
LG (Goldstar)
Sony
Denon
Curtis Mathes
006
007
008
009
Page 59
Mengganti Lampu
1 Cabut steker listrik TV, kemudian gunakan obeng untuk
melepaskan sekrupnya.
2 Lepaskan penutup Lampu.
3 Lepaskan sekrup yang mengunci Lampu dengan menggunakan
obeng.
4 Pisahkan Lampu dari mesin dengan memegang dan menarik
keluar tangkainnya.
5 Untuk memasang kembali Lampu, ikuti langkah ini dengan urutan
yang berlawanan.
Mengapa saya harus mengganti lampunya?
Lampu yang digunakan pada TV proyeksi memiliki masa pakai yang terbatas. Untuk kualitas layar yang terbaik ia harus diganti secara berkala. Setelah lampu diganti, kualitas layar akan terang dan jelas seperti baru.
Kapan saya perlu menggantinya?
Ia harus diganti apabila layar menjadi lebih gelap, kurang jelas atau apabila ketiga LED di bagian depan (TIMER, LAMP dan STAND BY/TEMP) berkedip.
Periksa hal berikut sebelum mengganti lampu
- Matikan daya dan tunggu selama 30 menit sebelum mengganti lampu karena lampu panas.
- Lampu harus memiliki kode yang sama untuk menghindari kerusakan TV. Kode lampu ditunjukkan pada kemasan lampu atau di bagian samping TV.
- Setelah memeriksa kode lampu, berikan pada toko tempat Anda membeli TV atau ke Pusat Servis Samsung.
Perhatian
- Jangan menyentuh bagian kaca lampu dengan tangan telanjang atau memasukkan benda asing apapun ke dalam penutupnya karena dapat menyebabkan kualitas layar yang buruk, sengatan listrik atau kebakaran.
- Jangan meletakkan lampu yang lama di dekat benda yang mudah terbakar atau dalam jangkauan anak-anak.
- Jangan sampai kotoran atau debu menumpuk di dalam penutup lampu atau pada lampu. Penutup atau lampu yang kotor dapat terbakar, meledak dan menyebabkan sengatan listrik.
- Jika lampu yang baru tidak ditangani dengan baik, kualitas layar dapat terpengaruh dan masa pakai lampu yang diharapkan dapat berkurang.
- Pastikan untuk mengencangkan penutup lampu pada TV setelah mengganti lampu. Perhatikan bahwa TV tidak akan berfungsi jika penutup lampu tidak terpasang dengan kokoh. Harap kencangkan sekrup penahan pada penutup lampu setelah terpasang pada TV.
Indonesia - 59
Page 60
Pemecahan Masalah: Sebelum Menghubungi Tenaga Servis
Sebelum menghubungi layanan purna jual Samsung, lakukan pemeriksaan sederhana berikut ini.
Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah tersebut dengan mengikuti petunjuk di bawah ini, catat model dan nomor seri televisi dan hubungi penyalur setempat Anda.
Tidak ada suara atau gambar
Gambar normal tetapi tanpa suara
Tidak ada gambar atau gambar hitam putih
Interferensi (gangguan) suara dan gambare
Gambar kabur atau berbintik, suara terganggu
Remote control tidak bekerja
Periksa apakah kabel listrik sudah tersambung ke stop kontak dinding.
Periksa apakah Anda telah menekan saklar daya ke arah “OFF” (O) atau tombol depan televisi.
Periksa seting kontras dan tingkat cahaya gambar.
Periksa volume.
Periksa volume.
Periksa apakah tombol MUTE pada remote control telah ditekan.
Periksa apakah Internal Mute diatur ke On.
Atur seting warna.
Periksa apakah sistem penyiaran yang dipilih sudah benar.
Cobalah untuk mencari peralatan listrik yang mempengaruhi
televisi, lalu pindahkan lebih jauh.
Tancapkan televisi Anda ke stopkontak yang lain.
Periksa arah, lokasi dan sambungan dari antena Anda.
Gangguan ini sering disebabkan oleh penggunaan antena dalam.
Ganti baterai remote control.
Bersihkan ujung atas remote control (jendela transmisi).
Periksa kutub-kutub baterai.
POWER () pada remote control atau di bagian
Indonesia - 60
Page 61
Spesifikasi Teknis
Uraian dan karakteristik di dalam buklet ini diberikan hanya untuk informasi dan dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Nama model
Sistem warna
Standar TV
Daya output audio
Dimensi (P x L x T)
Berat
Memeriksa Komponen
Buku Petunjuk
Penggunaan
SP46L3HX SP50L3HX SP61L3HX
PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
BG, DK, I, M
15 W + 15 W
1094 x 339 x 814 mm 1182 x 359 x 870 mm 1446 x 464 x 1058 mm
31.5 kg 35 kg 47 kg
Dijual terpisah
Lampu Pengganti
Untuk membeli lampu pengganti, tanyakan pada
Remote Control /
Baterai AAA
pusat servis setempat.
Gunakan hanya lampu yang disetujui.
Perusahaan tidak dapat menjamin kualitas produk jika lampu yang tidak disetujui digunakan.
Pada waktu memasang produk, pastikan untuk
memberi jarak ruang dari tembok (lebih dari 10 cm) untuk keperluan ventilasi.
• Ventilasi yang tidak memadai dapat menyebabkan kenaikan suhu internal produk, yang akan memperpendek masa pakai komponen dan menurunkan kinerja produk.
Indonesia - 61
Page 62
Memo
Indonesia - 62
Page 63
Memo
Indonesia - 63
Page 64
-
LAYANAN PURNA JUAL
-
Jangan segan-segan untuk menghubungi penyalur atau biro servis Anda apabila perubahan unjuk kerja produk Anda menunjukkan kemungkinan adanya kerusakan.
ELECTRONICS
BP68-00382C-01
Loading...