Samsung SM-G531H User Manual [ru]

SM-G531H/DS
Руководство
пользователя
Russian. 06/2015. Rev.1.0
www.samsung.com
Содержание
Прочтите перед использованием
Начало работы
6 Комплект поставки
7 Внешний вид устройства
9 Использование SIM- или USIM-карты и
аккумулятора
15 Использование карты памяти
17 Включение и выключение устройства
17 Блокировка и разблокировка экрана
Основные сведения об устройстве
18 Сенсорный экран
21 Интерфейс главного экрана
Подключение к сети
32 Мобильные данные
32 Wi-Fi
33 Модем и точка доступа
Персонализация
35 Управление главным экраном и экраном
приложений
37 Настройка обоев и мелодий вызова
37 Изменение способа блокировки экрана
38 Настройка учетных записей
Телефон
39 Выполнение вызовов
40 Входящие вызовы
41 Возможности при вызове
25 Панель уведомлений
26 Запуск приложений
27 Установка и удаление приложений
28 Ввод текста
30 Снимок экрана
30 Мои файлы
31 Функция энергосбережения
Контакты
43 Добавление контактов
43 Импорт и экспорт контактов
44 Поиск контактов
2
Содержание
Сообщения и электронная почта
45 Сообщения
46 E-mail
Камера
49 Съемка
51 Режимы съемки
54 Настройки камеры
Галерея
56 Просмотр содержимого на устройстве
Подключение к другим устройствам
66 Bluetooth
68 Wi-Fi Direct
70 Мобильная печать
Управление устройством и данными
71 Перенос данных со старого устройства
72 Использование устройства как съемного
диска для передачи данных
73 Обновление устройства
74 Резервное копирование и
восстановление данных
Полезные приложения и функции
57 S Planner
58 Интернет
59 Видео
59 Калькулятор
60 Часы
61 Заметки
62 Диктофон
63 Радио
64 Приложения Google
74 Сброс настроек устройства
Настройки
75 О меню настроек
75 Подключения
79 Устройство
82 Личное
84 Система
Устранение неполадок
3
Прочтите перед использованием
Пожалуйста, в целях правильного и безопасного использования устройства, прежде чем приступать к работе с ним, изучите руководство.
•
Приведенные ниже описания основаны на настройках устройства по умолчанию.
•
Приведенные сведения могут частично не соответствовать функциям данного устройства. Это зависит от региона, программного обеспечения или поставщика услуг.
•
Содержимое (высококачественное содержимое) с высоким потреблением ресурсов ЦП и ОЗУ влияет на общую производительность устройства. Приложения, использующие такое содержимое, могут работать некорректно в зависимости от характеристик устройства и используемой операционной среды.
•
Компания Samsung не несет ответственности за сбои в работе устройства, вызванные приложениями, изготовленными не компанией Samsung.
•
Компания Samsung не несет ответственности за нарушения быстродействия или совместимости, возникшие вследствие редактирования настроек реестра или внесения изменений в операционную систему. Попытки изменить настройки операционной системы могут привести к перебоям в работе устройства или приложений.
•
ПО, звуковые файлы, обои, изображения и прочее содержимое, предустановленное на устройстве, лицензировано для ограниченного использования. Копирование и использование этих материалов в коммерческих целях является нарушением авторского права. Пользователи несут полную ответственность за незаконное использование мультимедийного содержимого.
•
За использование услуг по передаче данных, таких как обмен сообщениями, загрузка и отправка файлов, автосинхронизация или службы определения местонахождения, может взиматься дополнительная плата в зависимости от вашего тарифного плана. Для передачи большого объема данных рекомендуется использовать функцию Wi-Fi.
•
Предустановленные на устройстве приложения подлежат обновлению и могут в дальнейшем не поддерживаться без предварительного уведомления. В случае возникновения вопросов относительно предустановленных приложений обратитесь в сервисный центр Samsung. По вопросам, касающимся установленных вами приложений, обращайтесь к вашему поставщику услуг.
•
Изменение операционной системы устройства и установка ПО из неофициальных источников могут вызвать сбои в работе устройства и повреждение или утерю данных. Такие действия являются нарушением условий лицензионного соглашения Samsung и ведут к прекращению действия гарантии.
4
Прочтите перед использованием
Обозначения, используемые в данном руководстве
Предостережение — Cитуации, которые могут привести к получению травмы вами или
кем-либо из окружающих
Внимание — Cитуации, которые могут привести к повреждению устройства или другого оборудования
Примечание — Примечания, советы или дополнительные сведения
5
Начало работы
Комплект поставки
В комплект поставки входят следующие компоненты:
•
Устройство
•
Батарея
•
Краткое руководство
•
Комплект поставки и набор доступных аксессуаров могут различаться в разных регионах и определяются поставщиком услуг.
•
Поставляемые аксессуары предназначены исключительно для данного устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
•
Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
•
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством.
•
Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Использование нерекомендованных аксессуаров может привести к проблемам в работе и сбоям, на которые не распространяется гарантия.
•
Доступность любых аксессуаров целиком и полностью зависит от производителя. Дополнительные сведения о доступных аксессуарах см. на веб-сайте Samsung.
6
Начало работы
Датчики расстояния
Разъем гарнитуры
Внешний вид устройства
Динамик
Сенсорный экран
Кнопка возврата на
главный экран
Кнопка недавно
использованных
приложений
Микрофон
Передняя камера
Кнопка питания
Кнопка «Назад»
Универсальный разъем
Вспышка
Основная камера
Крышка аккумулятора
Основная антенна
GPS антенна
Кнопка громкости
Внешний динамик
7
Начало работы
•
Не прикасайтесь к антенне и не закрывайте ее руками или какими-либо предметами. Это может вызвать ухудшение сигнала соединения или разрядку аккумулятора.
•
Рекомендовано использование защитной пленки, одобренной компанией Samsung. Использование нерекомендованных защитных пленок может привести к неисправности датчиков.
•
Не допускайте попадания жидкости на сенсорный экран. Повышенная влажность и попадание жидкости могут стать причиной неправильной работы сенсорного экрана.
Кнопки
Кнопка Функция
•
Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить
Питание
устройство.
•
Включение или блокировка экрана.
Недавно использованные приложения
Главный экран
Назад
Громкость
•
Коснитесь, чтобы открыть список недавно использованных приложений.
•
Нажмите и удерживайте, чтобы вызвать на текущий экран дополнительные параметры.
•
Включение экрана, когда он заблокирован.
•
Нажмите для возврата на главный экран.
•
Нажмите и удерживайте для запуска приложения
•
Коснитесь для возврата на предыдущий экран.
•
Нажмите для регулировки громкости звуков устройства.
Google
.
8
Начало работы
Использование SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Установка SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Вставьте SIM- или USIM-карту, полученную у поставщика услуг мобильной связи, и прилагаемый аккумулятор.
С устройством работают только карты стандарта micro-SIM.
Снимите крышку аккумулятора.
1
Соблюдайте осторожность, чтобы не поранить пальцы при снятии крышки аккумулятора.
Не изгибайте и не перекручивайте крышку аккумулятора. Это может повредить ее.
9
Начало работы
Вставьте SIM- или USIM-карту в устройство золотистыми контактами вниз.
2
Вставьте основную SIM- или USIM-карту в гнездо SIM-карты 1 ( гнездо SIM-карты 2 (
•
Не вставляйте карту памяти в разъем для SIM-карты. Если карта памяти была по ошибке вставлена в разъем для SIM-карты, то для ее извлечения из устройства обратитесь в сервисный центр Samsung.
2
).
) и дополнительную — в
1
1
2
•
Не теряйте и не позволяйте другим использовать вашу SIM- или USIM-карту. Компания Samsung не несет ответственности за повреждения или неудобства, вызванные утерянной или украденной картой.
Установите аккумулятор так, чтобы его золотистые контакты были совмещены с контактами
3
устройства.
2
1
10
Начало работы
Установите крышку аккумулятора на место.
4
Извлечение SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Снимите крышку аккумулятора.
1
Извлеките аккумулятор.
2
Выньте SIM-карту или USIM-карту.
3
11
Начало работы
Использование SIM- и USIM-карт
Если в устройство вставлены две SIM- или USIM-карты, можно пользоваться двумя номерами или услугами двух операторов.
Активация карты SIM или USIM
На главном экране выберите или USIM-карту и нажмите переключатель для активации.
Приложения
Настройки
Диспетчер SIM-карт
. Выберите SIM-
Изменение имени и значка карты SIM или USIM
На главном экране выберите или USIM-карту и нажмите карты.
Приложения
Значок
или
Настройки
Имя
. Выберите отображаемое имя и значок для каждой
Диспетчер SIM-карт
. Выберите SIM-
Переключение между картами
Когда активированы две SIM или USIM-карты, на панели уведомлений отображаются значки выбора карты. Откройте панель уведомлений и выберите карту.
12
Начало работы
Зарядка аккумулятора
Перед первым использованием устройства необходимо зарядить аккумулятор с помощью зарядного устройства. Кроме того, для зарядки аккумулятора можно подключить устройство к компьютеру с помощью кабеля USB.
Используйте только аккумуляторы, зарядные устройства и кабели, одобренные компанией Samsung. Использование несовместимых зарядных устройств и кабелей может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства.
•
Когда заряд аккумулятора подходит к концу, появляется значок пустого аккумулятора.
•
При полной разрядке аккумулятора включить устройство невозможно, даже если подключить его к зарядному устройству. Чтобы включить устройство, следует подождать несколько минут, пока аккумулятор немного зарядится.
•
При одновременном использовании нескольких приложений, а также приложений, требующих соединения с другими устройствами, аккумулятор разряжается быстрее. Чтобы избежать отключения от сети или разрядки аккумулятора во время передачи данных, эти приложения следует всегда запускать при полностью заряженном аккумуляторе.
Подключите USB кабель к адаптеру питания и вставьте другой конец кабеля USB в
1
универсальный разъем.
Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному повреждению вашего устройства. Гарантия не распространяется на любые повреждения, возникшие в результате неправильного использования устройства и аксессуаров.
13
Начало работы
Подключите USB адаптер питания к электрической розетке.
2
•
Во время зарядки аккумулятора можно пользоваться устройством, но это замедляет процесс зарядки.
•
Если устройство получает нестабильное питание во время зарядки, сенсорный экран может не реагировать на касания. В этом случае отключите зарядное устройство от вашего устройства.
•
Во время зарядки устройство может нагреваться. Это нормальное явление, не влияющее на производительность и срок службы устройства. Если аккумулятор нагреется больше обычного, зарядное устройство может прекратить свою работу.
•
При нарушении нормальной работы вашего устройства или зарядного устройства обратитесь в сервисный центр Samsung.
По окончании зарядки отключите ваше устройство от зарядного устройства. Сначала
3
отключите зарядное устройство от вашего устройства, затем от электрической розетки.
Перед извлечением аккумулятора необходимо отсоединить зарядное устройство. В противном случае устройство может быть повреждено.
В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно не используется. Зарядное устройство не оснащено выключателем питания, поэтому его нужно отключать, чтобы прервать процесс зарядки и сэкономить электроэнергию. При использовании зарядное устройство должно плотно прилегать к розетке и быть легко доступным.
Снижение потребления электроэнергии
Ниже перечислено несколько рекомендаций по экономии заряда аккумулятора устройства. Воспользовавшись этими рекомендациями и отключив функции, работающие в фоновом режиме, можно продлить время работы устройства между зарядками:
•
Если устройство не используется, переведите его в спящий режим, нажав кнопку питания.
•
Закройте ненужные приложения с помощью диспетчера задач.
•
Отключите связь Bluetooth.
•
Отключите функцию Wi-Fi.
•
Отключите автосинхронизацию приложений.
•
Уменьшите время работы подсветки.
•
Уменьшите яркость экрана.
14
Начало работы
Использование карты памяти
Установка карты памяти
Устройство поддерживает карты памяти емкостью не более 128 ГБ. Совместимость карт памяти с устройством зависит от типа карты и ее изготовителя.
•
Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с вашим устройством. Использование несовместимой карты памяти может повредить устройство, саму карту или данные, хранящиеся на ней.
•
Вставляйте карту памяти правильной стороной вверх.
•
Устройство поддерживает карты памяти с файловой системой FAT и exFAT. Если вставить карту памяти с файловой системой, отличной от FAT, устройство выдаст запрос на форматирование карты.
•
При частом удалении и записи данных срок службы карт памяти сокращается.
•
При установке карты памяти в устройство список файлов, хранящихся на карте, отображается в папке
Снимите крышку аккумулятора.
1
Вставьте карту памяти в устройство золотистыми контактами вниз.
2
Мои файлы
Карта памяти
.
Установите крышку аккумулятора на место.
3
15
Начало работы
Извлечение карты памяти
Во избежание потери данных отключите карту памяти перед ее извлечением. На главном экране выберите пункт
Снимите крышку аккумулятора.
1
Извлеките карту памяти.
2
Установите крышку аккумулятора на место.
3
Не извлекайте карту памяти во время передачи и получения данных. Это может привести к повреждению или утере данных, а также вызвать повреждения устройства или карты памяти. Компания Samsung не несет ответственности за любые утери, вызванные использованием поврежденных карт памяти, включая утерю данных.
Приложения
Настройки
Память
Отключить карту памяти
.
Форматирование карты памяти
После форматирования на ПК карты памяти могут неправильно работать при установке в устройство. Форматируйте карты памяти только с помощью устройства.
На главном экране выберите пункт
памяти SD
ФОРМАТ. КАРТУ ПАМЯТИ SD
Перед форматированием карты памяти рекомендуется создать резервные копии всех важных данных, хранящихся в памяти устройства. Гарантия производителя не распространяется на потерю данных, вызванную действиями пользователя.
Приложения
УДАЛИТЬ ВСЕ
Настройки
.
Память
Формат. карту
16
Начало работы
Включение и выключение устройства
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд.
При первом включении устройства или после сброса настроек следуйте инструкциям на экране для настройки устройства.
Для выключения устройства нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт
Выключить
.
В публичных местах следуйте требованиям предупреждающих табличек и указаниям персонала, когда использование беспроводных устройств запрещено, например в самолете или в больнице.
Блокировка и разблокировка экрана
Нажатие на кнопку питания отключает и блокирует экран. Также экран отключается и автоматически блокируется, если устройство не используется в течение определенного промежутка времени.
Чтобы разблокировать экран, нажмите кнопку питания или кнопку возврата на главный экран, затем проведите пальцем по соответствующему фрагменту экрана блокировки в любом направлении.
При необходимости можно изменить код блокировки экрана. Дополнительные сведения см. в разделе Изменение способа блокировки экрана.
17
Основные сведения об устройстве
Сенсорный экран
•
Следите за тем, чтобы сенсорный экран не соприкасался с электронными устройствами. Возникающие при этом электростатические разряды могут привести к неправильной работе сенсорного экрана или выходу его из строя.
•
Во избежание повреждений сенсорного экрана не касайтесь его острыми предметами и не нажимайте на него слишком сильно пальцами.
•
Устройство может не распознать касания, близкие к краям экрана, поскольку они находятся за пределами области сенсорного ввода.
•
Если сенсорный экран остается в режиме ожидания в течение длительного времени, на нем могут появляться шлейфы от изображения (эффект выгорания экрана) и артефакты. Выключайте сенсорный экран, если не планируете пользоваться устройством в ближайшее время.
•
Рекомендуется управлять сенсорным дисплеем с помощью пальцев.
Касание
Коснитесь экрана пальцем, чтобы открыть приложение, выбрать пункт меню, нажать экранную клавишу или ввести символ с помощью экранной клавиатуры.
18
Основные сведения об устройстве
Нажатие и удерживание
Для доступа к имеющимся возможностям коснитесь элемента или экрана и удерживайте его не менее 2 секунд.
Перетаскивание
Чтобы переместить элемент, коснитесь его и, удерживая, перетащите в нужное место.
Двойное касание
Дважды коснитесь веб-страницы или изображения, чтобы увеличить масштаб. Чтобы вернуться к исходному масштабу, снова дважды коснитесь экрана.
19
Основные сведения об устройстве
Прокрутка
Прокрутите пальцем изображение на главном экране или экране приложений влево или вправо, чтобы перейти на другую панель. Прокрутите пальцем изображение вверх или вниз, чтобы переместиться по веб-странице или списку элементов, например, списку контактов.
Увеличение и уменьшение масштаба
Раздвиньте пальцы на экране веб-страницы, карты или изображения, чтобы увеличить масштаб фрагмента. Сведите их, чтобы уменьшить масштаб.
20
Основные сведения об устройстве
Интерфейс главного экрана
Главный экран
Главный экран — это отправная точка для доступа ко всем функциям устройства. На нем располагаются виджеты, горячие клавиши для приложений и многое другое. Виджеты — это небольшие приложения на главном экране, которые запускают определенные функции приложения для вывода на экран информации и удобного доступа.
Чтобы перейти на другие панели, прокрутите экран влево или вправо, либо коснитесь одного из индикаторов экрана внизу. Сведения о настройке главного экрана см. в разделе Управление
главным экраном.
Виджет
Приложение Папка
Индикатор экрана
Избранные приложения
21
Основные сведения об устройстве
Параметры главного экрана
Для доступа к имеющимся возможностям на главном экране нажмите и удерживайте пустую область или сведите пальцы.
22
Основные сведения об устройстве
Экран приложений
На экране приложений показаны значки всех приложений, включая все недавно установленные.
На главном экране выберите пункт
Приложения
, чтобы открыть экран приложений. Чтобы перейти на другие панели, прокрутите экран влево или вправо либо нажмите на индикатор экрана внизу. Сведения о настройке экрана приложений см. в разделе Управление экраном приложений.
Доступ к дополнительным параметрам.
Приложение
Индикаторы экрана
23
Основные сведения об устройстве
Значки состояния
В строке состояния в верхней части экрана появляются значки состояния. Значки, указанные в таблице ниже, встречаются чаще всего.
Строка состояния может не появляться в верхней части экрана в некоторых приложениях. Чтобы вызвать строку состояния, потяните вниз за верхнюю часть экрана.
Значок Описание
Нет сигнала
/
/
Интенсивность сигнала
Выполняется доступ к карте SIM или USIM
Роуминг (за пределами зоны обслуживания домашней сети)
Установлено соединение с сетью GPRS
Установлено соединение с сетью EDGE
Установлено соединение с сетью UMTS
Установлено соединение с сетью HSDPA
Установлено соединение с сетью HSPA+
Установлено соединение с сетью Wi-Fi
Включена связь Bluetooth
Включена функция GPS
Выполняется вызов
Пропущенный вызов
Новое SMS- или MMS-сообщение
Включен сигнал будильника
Включен режим «Без звука»
Включен режим вибрации
Включен автономный режим
Произошла ошибка, или требуется внимание пользователя
Уровень заряда аккумулятора
24
Основные сведения об устройстве
Панель уведомлений
Панель уведомлений
При получении новых уведомлений, например о сообщениях или пропущенных звонках, в строке состояния появляются значки состояния. Более подробную информацию о значках состояния можно получить на панели уведомлений.
Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. Чтобы закрыть панель уведомлений, потяните строку состояния от нижней кромки экрана вверх.
На панели уведомлений вы можете воспользоваться следующими функциями.
Запуск приложения Настройки.
Включение и выключение
параметров. Чтобы просмотреть
дополнительные параметры,
нажмите и удерживайте кнопку.
Коснитесь уведомления, чтобы
выполнить различные операции.
Настройка яркости.
Выбор SIM- или USIM-карты.
Удаление всех уведомлений.
25
Основные сведения об устройстве
Использование кнопок быстрой настройки
На панели уведомлений вы можете включить или отключить некоторые функции. Выберите следующие пункты, чтобы включить или отключить соответствующие функции. Чтобы просмотреть дополнительные параметры, нажмите и удерживайте кнопку.
•
Wi-Fi
: дополнительные сведения см. в разделе Wi-Fi.
•
Геоданные
•
Звук
/
•
Поворот экрана
интерфейса при повороте устройства.
Некоторые приложения не поддерживают функцию автоматического поворота.
•
Bluetooth
: дополнительные сведения см. в разделе Геоданные.
Вибрация
: дополнительные сведения см. в разделе Bluetooth.
/
Без звука
: разрешение или запрет на автоматическое изменение ориентации
: выбор звукового режима.
•
Мобил. данные
Мобильные сети.
•
Макс. зкономия
•
Моб. точ. доступа
•
Синхр.
приложения, как календарь или электронная почта.
•
Не беспокоить
уведомления на устройстве будут заблокированы. Чтобы выбрать уведомления, которые необходимо заблокировать, нажмите
•
Автономн. режим
: при включении этой функции устройство автоматически синхронизирует такие
: дополнительные сведения см. в разделах Использование данных или
: дополнительные сведения см. в разделе Экстремальное энергосбережение.
: дополнительные сведения см. в разделе Модем и точка доступа.
: включение или выключение режима блокировки. В режиме блокировки
Настройки
: дополнительные сведения см. в разделе Автономный режим.
Звуки и уведомления
Не беспокоить
Запуск приложений
Чтобы запустить приложение, коснитесь его значка на главном экране или экране приложений.
Чтобы открыть список недавно запущенных приложений, нажмите кнопку приложение.
и выберите
.
Закрытие приложения
Нажмите и перетащите значок влево или вправо, чтобы закрыть приложение. Чтобы закрыть все активные приложения, выберите пункт .
26
Основные сведения об устройстве
Установка и удаление приложений
Galaxy Apps
Используйте это приложение для покупки и загрузки приложений.
Выберите пункт
Доступность этого приложения зависит от региона или поставщика услуг.
Galaxy Apps
на экране приложений.
Установка приложений
Найдите приложение по категории или нажмите кнопку ключевому слову.
Выберите приложение, чтобы просмотреть его описание. Для загрузки выберите пункт
УСТАНОВИТЬ
стоимость приложения.
. Для покупки и загрузки платных приложений коснитесь кнопки, на которой указана
Чтобы изменить настройки автоматического обновления, выберите пункт
Настройки
Автообновление приложений
ПОИСК
и выберите нужный параметр.
, чтобы выполнить поиск по
Play Маркет
Используйте это приложение для покупки и загрузки приложений.
Выберите пункт
Play Маркет
на экране приложений.
Установка приложений
Найдите приложение по категории или нажмите кнопку , чтобы выполнить поиск по ключевому слову.
Выберите приложение, чтобы просмотреть его описание. Для загрузки выберите пункт
УСТАНОВИТЬ
стоимость приложения, и следуйте инструкциям на экране.
. Для покупки и загрузки платных приложений коснитесь кнопки, на которой указана
Чтобы изменить настройки автоматического обновления, выберите пункт
Настройки
Автообновление приложений
и выберите нужный параметр.
27
Основные сведения об устройстве
Управление приложениями
Удаление или отключение приложений
Для отключения приложений, установленных по умолчанию, откройте экран приложений и выберите пункт → отключить. Выберите приложение и выберите пункт ДА.
Удалить/отключить
. появляется в приложениях, которые можно
Для удаления загруженных приложений откройте экран приложений и выберите
Загруженные приложения Настройки
Диспетчер приложений
→ →
Удалить
. Либо на экране приложений выберите пункт
, укажите приложение и выберите пункт
Включение приложений
На экране приложений коснитесь значка → выберите пункт
приложений ВКЛЮЧЕНО
•
•
•
Готово
, прокрутите до пункта
.
Скрытие приложений: скрыть приложения можно только на экране приложений. Скрытые приложения можно использовать и дальше.
Отключение приложений: отключение приложений, установленных по умолчанию, которые невозможно удалить с устройства. Отключенными приложениями пользоваться нельзя.
Удаление приложений: удаление загруженных приложений.
. Либо на экране приложений выберите пункт
ОТКЛЮЧЕНО
Показ. откл. прилож.
, укажите приложение и выберите пункт
, укажите приложения, а затем
Настройки
УДАЛИТЬ
Диспетчер
.
Ввод текста
Раскладка клавиатуры
При вводе текста сообщения, написании заметок и осуществлении многих других действий на экран автоматически выводится клавиатура.
Для некоторых языков ввод текста не поддерживается. Для ввода текста необходимо изменить язык ввода на один из поддерживаемых языков.
Ввод заглавных букв. Чтобы все
вводимые символы были
заглавными, коснитесь его дважды.
Ввести цифры и знаки препинания.
Изменение настроек клавиатуры.
Удаление предыдущего символа.
Переход на следующую строку.
Ввод пробела.
28
Основные сведения об устройстве
Изменение языка ввода
Нажмите кнопку → языков можно переключаться между ними, проводя пальцем по клавише пробела на клавиатуре влево или вправо.
Выберите языки ввода
и укажите рабочие языки. При выборе двух и более
Изменение раскладки клавиатуры
Нажмите кнопку , выберите язык в меню
На каждой клавише раскладки Чтобы ввести нужный символ, коснитесь клавиши соответствующее количество раз до появления нужного символа.
Языки ввода
Клавиатура 3x4
и укажите нужную раскладку клавиатуры.
располагаются три или четыре символа.
Дополнительные возможности клавиатуры
Нажмите и удерживайте , чтобы воспользоваться различными функциями. Вместо значка могут отображаться другие значки в зависимости от последней использованной функции.
•
: голосовой ввод текста.
Включение режима голосового
Открытие клавиатуры.
•
: изменение настроек клавиатуры.
•
: вставка смайлов.
ввода или установка его на паузу.
Копирование и вставка текста
Коснитесь текста и удерживайте его.
1
Потяните или , чтобы выбрать нужный текст, или выберите пункт
2
выбрать весь текст.
Выберите пункт
3
Нажмите и удерживайте область, куда следует вставить текст, и выберите
4
Копировать
или
Вырезать
. Выделенный текст будет вставлен в буфер обмена.
Выделить все
Вставить
, чтобы
.
29
Loading...
+ 66 hidden pages