l’utilisateur de manuel réel temps en DVR
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
SHR-5082
SHR-5162
DVR en temps réel
Manuel de l’utilisateur
imaginez les possibilités
Merci d’avoir acheté un produit Samsung. Pour bénéficier d’un service plus complet,
veuillez vous enregistrer sur
www.samsung.com/global/register
Code No. AB68-00644J-00
caractéristiques principales de votre DVR
Le Graveur Vidéo Numérique (DVR) comprime les images des canaux vidéos 8/16 obtenues à partir de caméras utilisant les technologies MPEG-4 et comprime en temps réel les quatre entrées audios du canal en fichier audio ADPCM pour les enregistrer sur disque dur ou les récupérer simultanément à partir du disque dur.
Il transfère en outre les données vidéos et audios en temps réel sur un réseau et vous permet de les contrôler à distance à l’aide de votre PC.
Connecteurs d’entrées combinées de canal 8/16
Compatible avec une source vidéo NTSC/PAL
A l’aide du double codec, vous pouvez modifier le taux d’images par seconde selon la bande passante et envoyer des images en direct en dépit des conditions d’enregistrement.
Amélioration de la qualité de l’image par chip non entrelacée.
Affiche les informations et le statut relatifs au disque dur à l’aide de la fonction HDD SMART.
Convertit les images CIF (NTSC : 352*240, PAL : 352*288) en images 120 images/seconde pour le NTSC ou en images 100 images/seconde pour le PAL
Boucle de canal 8/16 par connecteurs vidéos
Mode disque dur réinscriptible
Capacité de sauvegarde du disque dur USB 2.0 pour des données en grande quantité.
Fonction de sauvegarde par mémoire et graveur CD/DVD USB 2.0 (DVD/RW intégré)
Enregistrement, lecture et transmission simultané de données audios/vidéos sur Windows Network Viewer (Smart Viewer)
Enregistrement et lecture de données vidéos par canal 8/16
Mode de recherche varié (heure/date, évènement, programme)
Mode d’enregistrement varié (heure/date, évènement, programme)
Connexion disque dur étendu (USB 2.0)
Fonction d’interface d’alarme (entrée : 8/16, Sortie : 4, Réinitialisation : 1)
Fonction de contrôle à distance par Windows Network Viewer (Smart Viewer)
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Après la livraison, déballez le produit et posez-le au sol ou à l’emplacement où vous désirez l’utiliser. Puis vérifiez si les éléments suivants sont bien présents.
Télécommande |
Un cordon |
2 supports |
Le CD du logiciel |
|
d’alimentation |
Utilisez les supports pour |
Smart Viewer (Manuel |
|
|
fixer le produit au meuble |
PDF inclus) |
|
|
|
|
4 vis spéciales |
2 EA de RS-485/ |
2 piles EA de type AAA |
Manuel de l’utilisateur |
|
Bloque du terminal d’ |
|
|
|
alarme |
|
|
|
|
|
|
consignes de sécurité
Assurez-vous de suivre les consignes suivantes pour garantir une utilisation appropriée de ce produit et éviter tous dangers ou dommages.
Ne pas utiliser de prises multiples en même temps.
Ce peut entraîner une production de chaleur anormale ou un incendie.
Ne pas opérer à proximité d’un vase, d’un pot de fleur, d’une tasse, de médicaments ou de récipients remplis d’eau.
Ce peut provoquer des risques d’incendie.
Ne pas plier le cordon d’alimentation et ne pas y poser du matériel lourd.
Ce peut provoquer des risques d’incendie.
Ne pas toucher le cordon d’alimentation les mains mouillées.
Ce peut provoquer une décharge électrique.
Insérez fermement le cordon d’alimentation sans le secouer.
Une mauvaise connexion peut provoquer des risques d’incendie.
Eloignez le produit de toute source d’humidité, de poussière ou de suie.
Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne pas insérer des métaux (pièces de monnaie, épingles, pièces métalliques, etc.) ou des matériaux inflammables (allumettes, papiers, etc.)
dans les fentes de ventilation.
Ce peut provoquer des risques d’incendie.
Maintenez une température ambiante entre 0° et 40°C et éloignez le produit de toute source d’humidité.
Ce peut provoquer des pannes.
Veillez à ce que la ventilation soit suffisante.
Les températures élevées peuvent entraîner un fonctionnement anormal.
Eloignez le produit des rayons directs du soleil ou de toute chaleur émise par un appareil chauffant.
Ce peut provoquer des risques d’incendie.
Ne pas désassembler, réparer ou remodeler le produit.
Une mauvais fonctionnement peut provoquer des risques d’incendie, d’électrocution ou des blessures.
Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.
Vous pouvez l’endommager et éventuellement provoquer des risques d’incendie ou d’électrocution.
Débranchez la prise pendant le tonnerre ou les éclairs.
Ce peut provoquer des risques d’incendie.
Une fois le produit déballé, éloignez les enfant des piles. Il peuvent non intentionnellement les avaler.
Si vos enfants avalent une pile, contactez immédiatement un médecin.
Installez le produit dans un lieu sûr ou fixez-le fermement au mur ou au plafond à l’aide d’un pied pour qu’il ne tombe pas au sol.
Ce peut causer des blessures.
avant le démarrage
Ce manuel de l’utilisateur vous fournit les instructions relatives à l’utilisation de ce graveur numérique (DVR) : brève introduction, noms des pièces, fonctions, connexion aux autres équipements, configuration du menu etc.
Gardez à l’esprit les mises en garde suivantes :
SEC est propriétaire des droits d’auteurs de ce manuel.
Il ne peut être reproduit sans le consentement écrit de SEC.
Nous ne pouvons être tenus pour responsables des pertes relatives à ce produit, suite à l’utilisation d’ un produit non conforme ou au non respect des instructions mentionnées dans ce manuel.
Si vous désirez ouvrir le boîtier de votre système pour vérifier les problèmes, veuillez consulter le technicien du point de vente où vous avez acheté le produit.
Vous pouvez télécharger les codes source libre sur le site internet suivant : http://www.samsung.com.
Avant d’installer un périphérique externe tel qu’une mémoire ou un disque dur externe, veuillez vérifier qu’il est compatible avec l’enregistreur vidéo numérique (DVR) Samsung. Votre revendeur peut vous fournir la liste des appareils compatibles avec l’enregistreur vidéo numérique (DVR) Samsung.
Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.
La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.
ATTENTION
Pile
Mettre un mauvais type de pile dans votre produit peut causer une explosion. Vous devez donc utiliser le même type que celle actuellement utilisée avec le produit.
Veuillez trouver ci-dessous les caractéristiques de la pile à utiliser.
Tension normale : 3V
Capacité normale : 170mAh
Charge standard continue : 0,2mA
Température de fonctionnement : -20 à +85°C (-4 à +185°F)
Arrêt système
Eteindre l’appareil alors qu’il est en fonctionnement ou effectuer des actions non autorisées peut endommager le disque dur ou le produit lui-même. En outre, cela peut causer un dysfonctionnement du disque dur lors de l’utilisation du produit. Veuillez éteindre l’appareil en utilisant le bouton Power (Alimentation) situé à l’avant du graveur numérique (DVR). Après avoir sélectionné OK dans le menu local, vous pouvez retirer le cordon d’alimentation.
Vous pouvez installer un système d’alimentation sans coupure pour garantir un fonctionnement sécurisé et prévenir les dommages causés par des coupures d’alimentation inattendues. (Pour toutes questions concernant les systèmes d’alimentation sans coupure, veuillez consulter votre distributeur).
Température de fonctionnement
La gamme de température de fonctionnement garantie de ce produit est de 0° à 40°C (32° à 104°F). Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement si rangé pendant une période prolongée à des températures inférieures aux températures garanties.
Si vous désirez utiliser l’appareil suite à un rangement prolongé à température faible, installez le produit à température ambiante pendant quelques temps puis faites-le fonctionner.
La gamme de température relative au disque dur intégré est de 5°C à 55°C (41° à 131°F). Le disque dur peut ne pas fonctionner sous des températures inférieures aux températures garanties.
APPROBATIONS DES NORMES
Cet équipement a été testé et se conforme aux limites relatives à un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des Réglementations FCC. Ces limites sont élaborées pour fournir un degré raisonnable de protection contre les interférences dangereuses si l’équipement fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut produire une énergie à radio fréquence, s’il n’est pas installé et utilisé selon le manuel d’instruction, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radiophoniques. Le fonctionnement de cet équipement au sein d’une zone résidentielle peut provoquer des interférences dangereuses, dans ce cas l’utilisateur est sommé de corriger l’interférence à ses propres frais.
table des matières
INTRODUCTION DE VOTRE DVR
EN TEMPS REEL
03
03 Commandes de votre DVR
05 Prises du panneau arrière
06 Télécommande
INSTALLATION
08
08 Vérification de l’environnement d’installation
08 Ajouter un disque dur
CONNEXION A D’AUTRES
APPAREILS
12
EN DIRECT
15
CONFIGURATION MENU
20
SAUVEGARDE
COMMANDE DE LA
CAMÉRA PTZ
36
ENREGISTREMENT
39
12Connexion audio, vidéo et du moniteur
12Connexion au réseau
13Connexion usb
13Connexion à l’entrée/sortie de l’alarme
14Connexion à l’appareil RS-485
15Fonctionnement du système
15 Mode écran direct
17Réglage audio on/off
18Arrêt sur image et zoom
18Contrôle d’évènement
19Contrôle de sortie spot
20Avant l’utilisation
20 Système
25Caméra
26Surveillance
27Mode enregistrement
29Mode enregistrement d’évènement
30Planification
31Réseau
34Configuration du réseau
35Sauvegarde
36Mode de commande de la caméra PTZ
36Opération de base de PTG
37Configuration préréglée
37Configuration menu caméra
38Visualisation préréglée
38Autre visualisation
39Rec (enregistrement normal)
39Planification de l’enregistrement
table des matières_01
RECHERCHE ET LECTURE
40
Smart Viewer
44
APPENDICE
68
40 Avant l’utilisation
40Recherche par calendrier
40Recherche par évènement
41Recherche par date/heure
41Aller a la première recherche
42Aller a la dernière recherche
42Recherche de sauvegarde
42Lecture
44 Introduction
44 Caractéristiques principales
44Caractéristiques PC (recommandées)
44Installation de Smart Viewer
45Exécution du programme Smart Viewer
46Ecran initial de Smart Viewer
46 Mode Setup
57 Mode de contrôle
64 Mode recherche
68 Caractéristiques du produit
71 Schémas bruts
73 Paramètres par défaut
76 Dépannage (FAQquestions fréquentes)
79 Open source license report on the product
02_ table des matières
introduction de votre DVR en temps réel
COMMANDES DE VOTRE DVR
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5082 |
|
|
|
|
INTRODUCTION 01 |
|
|
|
|
|
|
9 |
8 |
7 |
6 |
|
5 |
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5162 |
|
|
|
|
|
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
1.LED D’ALARME
S’allume si un évènement est constaté.
LED DISQUE DUR
S’allume une fois le disque dur en fonctionnement. Pendant l’accès au lecteur de disque dur, la LED clignote de manière répétée.
LED RESEAU
S’allume lorsque les données sont transférées par le réseau.
LED SAUVEGARDE
S’allume si une sauvegarde est en cours.
LED REC
S’allume si un enregistrement est en cours.
2.Bouton PTZ
Permet d’activer et de désactiver le mode PTZ. Bouton ZOOM(TELE)
Implémente le zoom numérique (x2). Fonction TELE en mode PTZ. Bouton FREEZE(WIDE)
Fonction FREEZE (Arrêt sur image) en mode direct. Fonction WIDE (écran large) en mode PTZ. Bouton SEARCH(VIEW) (RECHERCHE (VISUALISATION))
Vous permet de vous rendre à la fenêtre de la fonction recherche. Fonction de visualisation préréglée en mode PTZ. Bouton MENU(PRESET) (MENU(PREREGLAGE)
Vous permet de vous rendre au menu du système ou de passer au menu suivant. Fonction de configuration préréglée en mode PTZ.
introduction de votre DVR en temps réel_03
3. Bouton REC
Démarre et arrête l’enregistrement.
Bouton (Retour rapide/pas à pas)
-Retour pas à pas : Utilisé pour effectuer une recherche arrière scène par scène, une fois la lecture en pause.
-Retour rapide : Utilisé pour effectuer une recherche arrière rapide, une fois en lecture. (-x2, -x4, -x8, -x16, -x32, -x64)
Bouton (STOP)
Arrête la recherche, une fois en lecture.
Bouton (LECTURE/PAUSE)
Met en pause et reprend la lecture.
Bouton (Avance rapide/pas à pas)
-Avance rapide : Utilisé pour effectuer une recherche avance rapide, une fois en lecture. (x2, x4, x8, x16, x32, x64)
-Avance pas à pas : Utilisé pour effectuer une recherche avancée scène par scène, une fois la lecture en pause.
4.Boutons de Direction
Utilisés pour modifier les paramètres ou pour déplacer le curseur vers le haut/le bas/la gauche/la droite.
5.Bouton MODE
Quand vous appuyez sur ce bouton en mode direct, l’incrustation d’image (PIP) et la séquence unique s’affichent consécutivement en 16, 9, 4, 6, 7, 8 parties.
Si vous appuyez sur ce bouton en mode lecture pour les canaux exclusivement réservés à la lecture (16, 9, 4), il affiche consécutivement le canal unique, 1 canal de lecture avec 1 canal en direct, 1 canal de lecture avec 8 canaux en direct et 1 canal de lecture avec 15 canaux en direct.
Bouton AUDIO
Permet d’activer et de désactiver la fonction audio. Bouton ALARM (ALARME)
Eteint la LED d’alarme et coupe le son lorsque une alarme est émise. L’icône Alarme disparaît lorsque le bouton d’alarme est utilisé. Bouton BACKUP
Appuyez sur ce bouton pour effectuer une sauvegarde.
6.Port USB
Utilisé pour vous connecter aux appareils USB.
7.Bouton Channel (Canal)
Permet de sélectionner un canal unique (1 à 16) en mode direct
8.Bouton Eject (Ejecter)
Permet d’ouvrir le lecteur DVD-RW.
9.LED Power (Alimentation)
Affiche l’état de marche/arrêt. Bouton Power (Alimentation)
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter votre graveur numérique (DVR) en mode direct.
Ne pas installer le graveur numérique sur un tapis ou tout autre matériau souple pour ne pas encrasser le
ATTENTION ventilateur.
Pour installer le graveur numérique sur une armoire ou un meuble, assurez-vous de vérifier les conditions de ventilation.
04_ introduction de votre DVR en temps réel
PRISES DU PANNEAU ARRIERE
5082 ARRIERE
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
5162 ARRIERE
INTRODUCTION 01
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
1SORTIE VIDEO Port de sortie vidéo combinée (connecteur de type BNC)
2SORTIE AUDIO Port de sortie audio (prise RCA)
3 |
VGA |
Port de sortie vidéo VGA |
|
|
|
4 |
S-VIDEO |
Port de sortie vidéo S-VIDEO |
|
|
|
5 |
RESEAU |
Port de connexion réseau |
|
|
|
6ENTREE AUDIO Port d’entrée audio (prise RCA)
7 |
SPOT |
SPOT1: 1 canal exclusif sortie SPOT |
|
SPOT2: Sortie identique à la SORTIE VIDEO PRINCIPALE (OSG n’est pas s’affiche) |
|||
|
|
||
|
|
|
|
8 |
USB |
Port de connexion USB |
|
|
|
|
|
|
|
- ALARME 1–16: Port d’entrée de l’alarme |
|
9 |
ALARME |
- ENTREE DE REINITIALISATION DE L’ALARME : Port de réinitialisation de l’alarme |
|
- SORTIE ALARME 1-4: Port de sortie de l’alarme |
|||
|
|
||
|
|
- TX+, TX-, RX+, RX-: Communication RS-485 |
|
10 |
THROUGH |
Vous pouvez utiliser le port THROUGH pour transmettre un signal vidéo à un autre |
|
équipement vidéo. |
|||
|
|
||
|
|
|
|
11 |
ENTREE VIDEO |
Port d’entrée vidéo combinée (connecteur de type BNC) |
|
|
|
|
|
12 |
AC-IN |
AC 100 ~ 230V (PAL) |
|
AC 110 ~ 220V (NTSC) |
|||
|
|
||
|
|
|
introduction de votre DVR en temps réel_05
réel temps en DVR votre de introduction _06
Utilisation des touches NUMERIQUES
CANAL 1-9 |
Appuyez respectivement sur les boutons 1 à 9. |
|
|
|
|
CANAL 10 |
Appuyez sur le bouton 0(10+), relâchez-le et appuyez une nouvelle fois sur le bouton 0 pendant 3 secondes. Ou |
|
appuyez sur le bouton 0(10+), et patientez 3 secondes. |
||
|
||
|
|
|
CANAL 11-16 |
Appuyez sur le bouton 0(10+), relâchez-le et appuyez une nouvelle fois sur le bouton 1 (ou 2, 3, 4, 5, 6) dans les 3 |
|
secondes. |
||
|
||
|
|
RECORD (ENREGISTRER)
Démarre et arrête l’ enregistrement.
0~9
Vous permet de sélectionner un canal en mode direct. Utilisé pour entrer des valeurs numériques.
REC LOCK (VERROUILLAGE ENREG)
Verrouille la fonction d’ enregistrement
AUDIO
Permet d’activer et de désactiver la fonction audio.
FR (fast rewind/Retour
rapide)
FR (Fast reverse/Retour rapide) : Utilisé pour effectuer une recherche arrière rapide une fois en lecture. (-x2, -x4, -x8, -x16, -x32, -x64.
OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le logement du DVD-RW.
BACKUP
Appuyez sur ce bouton pour effectuer une sauvegarde.
ALARM (ALARME)
Annule l’émission des alarmes.
MODE
Sélectionne une partie de l’ écran.
FF (fast forward/avance
rapide)
Utilisé pour effectuer une recherche avance rapide une fois en lecture.
(x2, x4, x8, x16, x32, x64)
TELECOMMANDE
07_réel temps en DVR votre de introduction
STOP
Permet d’arrêter la lecture.
ZOOM
Implémente le zoom numérique (x2).
MENU
Vous permet de vous rendre au menu du système ou de passer au menu suivant.
UP (HAUT)DOWN (BAS)
LEFT (GAUCHE) RIGHT (DROITE)
Utilisé pour modifier les paramètres ou pour déplacer le curseur vers le haut/le bas/la gauche/la droite.
PTZ
Permet d’activer et de désactiver le mode PTZ.
TELE
Fonction TELE en mode PTZ.
WIDE (ECRAN LARGE)
Fonction WIDE (écran large) en mode PTZ.
Play/Pause(ENTREE)(Lecture/
Pause)
Met en pause ou permet de reprendre la lecture.
FREEZE (ARRET SUR IMAGE)
Fonction FREEZE (Arrêt sur image) en mode direct.
ARCH
Vous permet de vous rendre à l’ écran de sélection de recherche.
ENTER
Indique le curseur relatif à la sélection du canal en mode direct ou est utilisé comme bouton de sélection relatif à la configuration du menu.
SYS ID
Utilisé pour entrer ou confirmer l’identifiant du système ou de la télécommande.
PRESET (PREREGLAGE)
Fonctions PREREGLEES du mode PTZ.
VIEW (VISUALISATION)
Effectue la fonction de
VISUALISATION en mode
PTZ.
Modification de l’identifiant de la télécommande
Alors que vous appuyez sur le bouton SYS ID, entrez dans l’ordre l’identifiant à 2 chiffres désiré (Identifiant par défaut de la télécommande : 00). Par exemple, pour modifier l’identifiant de la télécommande par 08, appuyez sur le bouton SYS ID, puis entrez respectivement 0 et 8.
Une fois la saisie effectuée, appuyez une nouvelle fois sur le bouton SYS ID pour confirmer le réglage.
01INTRODUCTION
installation
Veuillez être attentif aux mises en garde suivantes avant d’utiliser le produit.
Ne pas l’utiliser à l’extérieur.
Ne pas mettre d’eau ou de liquide à proximité de la partie connexion du produit.
Ne pas le soumettre à un choc ou une force excessive.
Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation de manière irraisonnée.
Ne démontez pas vous-même le produit.
Ne pas excéder la gamme de tension d’entrée ou de sortie désignée.
Utilisez le cordon d’alimentation certifié.
Utilisez le cordon muni d’une prise de terre avec le produit équipé d’une entrée secteur masse.
VERIFICATION DE L’ ENVIRONNEMENT D’INSTALLATION
Le Graveur Vidéo Numérique Samsung (désigné par le terme “DVR”) est un équipement de sécurité haute technologie équipé d’un disque dur haute capacité et des meilleurs circuits disponibles sur le marché. Les hautes températures à l’intérieur et à l’extérieur du produit peuvent réduire sa durée de vie et sa performance (voir le graphique ci-dessous expliquant la corrélation entre la température et la durée de vie du produit), et entraîner un dysfonctionnement.
Unité de |
Un an : 24 H X 365 JOURS =8,760 H |
Température : ºC |
|
Durée de vie (Appareil : HEURES)
Figure 1
Figure 2
08_ installation
Veuillez suivre les instructions suivantes relatives au montage des graveurs numériques (DVR) Samsung et à leur installation.
1.Le meuble sur/dans lequel le graveur numérique est posé ne doit pas être encombré.
2.Il doit également permettre une circulation d’air par les fentes de ventilation.
3.Comme indiqué dans la Figure 2, nous vous recommandons d’empiler le produit avec d’ autres graveurs numériques ou d’utiliser les appareils de montage sur étagères en
respectant un certain espace ou d’installer un système de ventilation pour faciliter le flux d’air.
4.Pour permettre un transfert naturel de chaleur, placez l’orifice d’entrée d’air dans la partie inférieure et l’émission vers le haut.
5.Nous vous recommandons d’équiper chaque orifice d’entrée d’air et chaque orifice d’émission de ventilateurs pour permettre un flux d’air suffisant. (Le ventilateur de l’orifice d’entrée d’air doit être équipé d’un filtre pour empêcher l’entrée de poussières ou d’autres impuretés.
6.Comme indiqué dans la Figure 1, la température intérieure du meuble et autour du graveur numérique (DVR) doit être maintenue entre 0 et 40°C (32 et 104°F).
AJOUTER UN DISQUE DUR
L’utilisateur peut ajouter deux disques durs à ce produit. Il y a cependant plusieurs facteurs pouvant entraîner une électrocution, des accidents ou un dysfonctionnement de l’appareil à l’intérieur du produit.
Si l’utilisateur n’installe ou n’applique pas correctement les paramètres appropriés, l’appareil peut ne pas reconnaître les disques durs ou ne pas fonctionner correctement. Par conséquent, avant d’ajouter des disques durs, nous vous recommandons de consulter le spécialiste du point de vente où vous avez acheté le produit.
[Vérification des données du disque dur]
ATTENTION Veuillez prendre en considération les informations suivantes pour minimiser les
risques de perte des données du disque dur.
Rappelez-vous que vous devez protéger le disque dur de tout impact or mauvaise utilisation pouvant l’endommager.
Le fabricant n’est pas responsable de l’ absence de données ou de tous défauts causés par une mauvaise utilisation.
Remarque : Ajouter un disque dur supplémentaire. Vérifiez dans un premier temps que le disque dur est compatible avec le graveur numérique (DVR) du fabricant.
Exemples pouvant provoquer la perdre de données ou endommager le disque dur
Tout impact extérieur sur le boîtier lors du désassemblage ou de l’installation du DVR.
Toute coupure de courant ou mise hors tension incorrecte alors que le graveur numérique (DVR) est en cours de fonctionnement.
Déplacer ou causer tout impact sur le graveur numérique (DVR) pendant le fonctionnement. Veuillez sauvegarder les évènements enregistrés aussi souvent que possible pour éviter toutes pertes de données.
Détails à prendre en compte lors de l’ajout d’un disque dur
Lors de l’ajout d’un disque dur, veillez à ce que le câble ne soit pas pris dans des endroits inappropriés ou que son isolation ne soit pas endommagée. (Ce peut causer un dysfonctionnement ou un incendie).
En ajoutant un disque dur, veillez à ne pas vous blesser avec les bords pointus situés l’intérieur du produit.
Soyez attentif à ne pas desserrer les accessoires ou les vis.
Si les vis ou les accessoires ne sont pas correctement assemblés, le produit ne fonctionnera pas correctement.
Si vous entrez en contact avec la pile RTC en ajoutant des disques durs, la pile peut ne pas fonctionner correctement. Dans cas cas, vous constaterez des problèmes en réglant l’heure et en faisant fonctionner le graveur numérique (DVR).
Si vous ne connectez pas les câbles d’alimentation du ventilateur après avoir ajouté les disques durs, un message d’échec relatif au ventilateur s’affichera. Ce peut causer un dysfonctionnement en raison de l’ augmentation de la température à l’intérieur du graveur numérique (DVR).
Vérifiez la liste des disques durs compatibles avant d’ installer des disques durs additionnels. Votre revendeur peut vous fournir la liste des périphériques compatibles avec l’enregistreur vidéo numérique (DVR) Samsung.
Régler le cavalier
La méthode de réglage du cavalier est illustrée à la |
|
|
surface du disque dur acheté. |
|
|
Avec un disque dur SAMSUNG, la méthode de |
INSTALLATION02 |
|
paramétrage de la liaison est la suivante : |
||
|
||
Cavalier de disque dur pour Maître Primaire et Esclave |
|
|
Primaire. |
|
|
Réglage du cavalier pour Maître Secondaire |
|
|
(DVD-RW) et Esclave Secondaire. |
|
Comment ajouter des disques durs
Avant de commencer, retirez le cordon d’ alimentation de la prise.
1.Retirez les vis situés sur les côtés gauches et droits (5 de chaque côté) et à l’arrière. (1)
2.Retirez le couvercle du produit. (Faites glisser délicatement le couvercle vers l’arrière, soulevez-le et retirez-le.)
installation _09
3.Vous trouverez des supports (Support-disque dur) sur les côtés gauches et droits ou vous pouvez installer les disques durs. Retirez toutes les vis fixant chaque support pour y installer le disque dur.
SUPPORT-
DISQUE
DUR (B)
SUPPORT-
DISQUE DUR (A)
4.Si vous désirez ajouter un disque dur, retirez le Support-DISQUE DUR (A), la câble d’alimentation, le câble de transmission du signal (Câble IDE) et le câble du ventilateur.
SUPPORT-DISQUE DUR (A)
SCREW-SPECIAL
Tournevis
5.Pour installer un disque dur, vous devez avoir déjà installé le disque dur intégré (Maître Primaire). En fait, un disque dur intégré a été installé comme Maître Primaire et un lecteur DVD-RW comme Maître Secondaire. Avant d’ajouter un disque dur, installez le cavalier pour maître et esclave. La méthode de réglage du cavalier est illustrée à la surface du disque dur acheté. Fixez le disque dur au support à l’aide de la VIS SPECIALE (A) (BWH, 6-32UNC, L10. 5). Alignez les 5 trous situés sur la partie inférieure et les trous de montage du support, insérez le disque dur et fixez-le à l’aide des vis.
Tournevis
10_ installation
6.Pour ajouter un autre disque dur après avoir ajouté un ensemble de disques durs, retirez le Support-DISQUE DUR (B) situé sur le lecteur DVD-RW.
SUPPORT-DISQUE DUR (B)
7.Fixez le disque dur au support à l’aide des 4 (B) VIS DECOLLETEES (6-32UNC, L4, 2) fournies à l’achat du lecteur de disque dur. Le vis doivent être correctement serrées.
Fixez le Support-DISQUE DUR (B) à l’aide des vis après avoir aligné les 4 trous situés sur la partie inférieure avec les trous de montage.
8.En ajoutant un ensemble de disque dur, connectez le câble d’alimentation, le câble de transmission du signal (Câble IDE), et le câble du ventilateur aux disques durs.
INSTALLATION02
Connecteur IDE de lecteur de disque dur primaire
Connecteur IDE de lecteur de disque dur secondaire
9.Après avoir vérifié si les connexions sont correctement effectuées, fermez le couvercle.
10. Fixez le couvercle à l’aide des vis. (Chaque côté gauche et droit comporte 5 trous et l’arrière 1 trou)
installation _11
connexion à d’autres appareils
Les illustrations décrites se basent sur le modèle SHR-5162.
CONNEXION AUDIO, VIDEO ET DU MONITEUR
CONNEXION AU RESEAU
Connexion à internet par l’éthernet (BaseT 10/100)
12_ connexion à d¡¯autres appareils
Connexion à internet par l’ADSL
CONNEXION 03
CONNEXION USB
1.Deux ports de connexion USB se situent sur les panneaux avants et arrières du produit.
2.Vous pouvez connecter le disque dur USB, le lecteur CD/DVD et la Mémoire USB par l’un de ces ports.
3.Si le disque dur USB est connecté au système, supprimez-le et paramétrez-le par Menu > Système>Mode Stockage avant de le faire fonctionner.
4.Le produit vous permet d’obtenir une fonction HOT PLUG permettant la connexion/le retrait des appareils USB lors du fonctionnement du système.
Le disque dur USB doit être ATTENTION paramétré en Maître.
Si l’appareil USB de sauvegarde ne peut être formaté au sein du graveur numérique (DVR), formatez-le en tant que FAT32 à l’aide de votre PC.
Pour obtenir plus de détails, veuillez vous reporter à la section Système du Chapitre 5 Configuration Menu.
CONNEXION A L’ENTREE/ SORTIE DE L’ALARME
Les ports d’ENTREE/SORTIE de l’alarme situés à l’arrière du produit sont composés des éléments suivants :
5082 Ports d’ENTREE/SORTIE de l’alarme
5162 Ports d’ENTREE/SORTIE de l’alarme
ENTREE DE L’ALARME 1 à 16 : Ports d’entrée de l’alarme
REINITIALISATION (RESET) DE L’ALARME : Lors de la réception d’un signal de REINITIALISATION DE L’ALARME, le système supprime le signal d’entrée ou de sortie actuel de l’ALARME et reprend l’émission de l’alarme.
SORTIE DE L’ALARME 1 à 4 : Port de sortie de l’alarme
connexion à d¡¯autres appareils _13
CONNEXION A L’APPAREIL RS-485
Vous pouvez connecter un appareil RS-485 à l’aide d’un port situé à l’arrière du produit. Par exemple, vous pouvez connecter et commander les caméras PTZ compatibles avec la communication RS-485. Vous pouvez adopter une méthode de Duplex ou Semi-duplex pour échanger les données.
Dispositif PTZ |
|
|
|
|
|
Arrière |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Type Semi-Duplex |
|
|
|
|
|
|
|
Données (–) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tx(–) |
||
Données (+) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Tx(+) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Type Duplex |
|
|
|
|
|
|
|
Rx(+) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Rx(–) |
|
|
|
|
|
|
Rx(–) |
|
|
|
|
|
|
||
Tx(–) |
|
|
|
|
|
Rx(+) |
|
|
|
|
|
|
|||
Tx(+) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les débits en bauds compatibles sont 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, et 38400.
Vérifiez dans un premier temps si
ATTENTION l’appareil RS-485 est compatible avec le produit.
Puis faites attention à ne pas modifier la polarité (+/-) du RS-485 en le connectant.
14_ connexion à d¡¯autres appareils
en direct
FONCTIONNEMENT DU SYSTEME
Mettez l’appareil sous tension et le logo suivant apparaît.
Après l’initialisation de la procédure, l’écran direct s’ affiche accompagné d’un bip. (Une minute environ s’ écoule avant l’affichage de l’écran direct).
Si vous avez installé un nouveau disque dur, l’initialisation peut prendre plus de temps car elle inclut l’initialisation du nouveau disque dur.
Si l’écran direct ne s’affiche pas ou si les LED du panneau avant n’arrêtent pas de clignoter, vérifier les connexions. Si le système ne fonctionne pas normalement, contactez le technicien du point de vente où vous avez acheté le produit.
L’écran direct n’affecte pas les paramètres précédents du menu. Si vous redémarrez le système alors qu’un enregistrement est en cours, l’enregistrement reprendra.
MODE ECRAN DIRECT
Icônes écran direct
Les icônes de l’écran direct affichent l’état de la configuration ou de la fonction courante.
CAM_01
V.Loss
(Perte V.)
CAM_01
: Icône d’enregistrement
Chaque icône représente un enregistrement Normal/ d’Evènement (Alarme+Mouvement)/ Planification.
: Icône d’enregistrement taille vidéo
Chaque icône représente le taille de l’enregistrement Normal ou CIF.
Normal : Semi- D1—(NTSC) 720x240, (PAL) 720x288
CIF : CIF— (NTSC) 352x240, (PAL) 352x288
Le Semi-D1 est un mode d’encodage vidéo MPEG-4 dans lequel la moitié de la résolution horizontale est échantillonnée.
: Icône verrouillage d’enregistrement
Elle indique que le verrouillage d’enregistrement est activé. Cette icône apparaît lorsque vous enregistrez des images vidéos alors que le verrouillage d’enregistrement est paramétré. Pour annuler l’enregistrement, entrez le mot de passe préréglé
DIRECT EN 04
en direct _15
: Icône PTZ
Cette icône apparaît lors du réglage du dispositif PTZ et passe au jaune une fois la caméra PTZ en fonctionnement.
: Icône audio
Cette icône représente l’état ON/OFF des paramètres audio et passe au jaune lorsque la fonction audio est activée. Elle n’apparaît pas en mode Vidéo ou si la fonction audio est désactivée.
: Icône Capteur actif
Cette icône apparaît au sein du canal lié au signal du capteur externe, une fois le capteur actif.
: Icône Evènemenement Mouvement
Cette icône apparaît dans le canal d’Evènement et de Mouvement si la détection de mouvement est activée.
: Icône Zoom
Cette icône apparaît si le fonctionnement du zoom est activé et disparaît en annulant ce fonctionnement.
: Icône Freeze (Arrêt sur Image)
Cette icône apparaît en mode Freeze (Arrêt sur image) et disparaît en annulant cette fonction.
: Icône enregistrement disque dur plein
Cette icône apparaît si l’espace restant dans le disque dur n’est pas suffisant.
: Icône Séquence automatique
Cette icône apparaît en mode de séquence automatique.
: Icône Lecture de sauvegarde
Cette icône apparaît lors de la lecture des données sauvegardées.
: Icône Erreur Ventilateur
Cet icône apparaît si le ventilateur ne fonctionne pas correctement.
: Icône Aucun DISQUE DUR
Cette icône apparaît si un dysfonctionnement du disque dur est constaté.
Si l’icône ERREUR VENTILATEUR ou l’icône Aucun DISQUE DUR apparaît, contactez le centre de maintenance.
Icône V.Loss/V.Off (Perte V. / V.Off): Etat d’entrée vidéo
Perte V. apparaît dans le canal s’il n’y a pas d’entrée de données vidéos alors que la vidéo est activée. Si vous paramétrez l’état de la vidéo sur OFF, l’icône V. Off apparaît.
Modes écran direct
Le modèle SHR-5162 reçoit 16 images vidéos en direct et les affiche dans les 9 modes suivants comme indiqué dans l’image. Pour apercevoir chaque mode dans l’ordre, appuyez plusieurs fois sur la bouton MODE situé sur le panneau avant et sur la télécommande. Mais le modèle SHR-5082 n’est pas équipé du mode écran en 16 parties.
CAM_01 |
CAM_02 |
CAM_03 |
CAM_04 |
CAM_01 |
CAM_02 |
CAM_03 |
|
|
|
|
CAM_02 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
CAM_05 |
CAM_06 |
CAM_07 |
CAM_08 |
|
|
|
CAM_01 |
CAM_02 |
|
|
|
CAM_01 |
CAM_02 |
|
|
|
|
|
CAM_04 |
CAM_05 |
CAM_06 |
|
|
CAM_01 |
CAM_03 |
|
|
|
|
CAM_09 |
CAM_10 |
CAM_11 |
CAM_12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CAM_04 |
CAM_05 |
CAM_13 |
CAM_14 |
CAM_15 |
CAM_16 |
CAM_07 |
CAM_08 |
CAM_09 |
CAM_03 |
CAM_04 |
CAM_04 |
CAM_05 |
CAM_06 |
CAM_03 |
CAM_06 |
CAM_07 |
Mode d’écran en |
|
|
Mode d’écran en |
|
Mode d’écran |
|
Mode d’écran en |
|
Mode d’écran en |
||||
|
|
|
|
||||||||||
|
16 parties |
9 parties |
|
en 4 parties |
6 parties |
|
7 parties |
||||||
|
CAM_02 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
CAM_03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
CAM_01 |
CAM_04 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
CAM_02 |
|
CAM_01 |
CAM_01 |
|
|
|||
CAM_05 |
CAM_06 CAM_07 CAM_08 |
CAM_01 |
|
|
|
||||||||
|
Mode d’écran |
|
|
Mode PIP |
|
|
|
Mode de séquence |
Mode unique |
||||
|
|
|
|
||||||||||
|
en 8 parties |
|
|
|
|
automatique |
|
|
|
16_ en direct
Mode Plein Ecran (Unique):
Affiche le canal sélectionné en plein écran.
Mode écran en 4, 6, 7, 8, et 9 parties: Affiche les canaux 4, 6, 7, 8, 9 dans des écrans séparés. Vous pouvez sélectionner les numéros du canal à l’aide du bouton MODE situé sur
le panneau avant ou sur la télécommande. En modes d’écran 4 et 9 canaux, vous pouvez modifier la page d’écran à l’aide des boutons de
Direction.
Mode d’écran en16 parties :
Affiche les 16 canaux directs sur 16 écrans séparés. La séquence automatique n’est pas disponible.
Mode PIP (Incrustation d’image) : Affiche un écran réduit sur un plein écran.
Vous pouvez modifier le numéro du canal sur plein écran ou sur écran réduit en appuyant sur ENTER (ENTREE) et en saisissant la touche NUMERIQUE. Pour passer des écrans
principaux aux sous écrans, appuyez sur ENTER (ENTREE) et sur la touche de direction GAUCHE ou DROITE. Vous pouvez déplacer le sous écran en 5 stades différents à l’aide des touches de direction HAUT/BAS.
Mode de Séquence Automatique:
Affiche consécutivement tous les canaux selon un certain intervalle du temps de séquence automatique. Le temps de séquence automatique est paramétré dans la section Configuration de la caméra du menu.
Sélection du mode écran direct
Vous pouvez sélectionner les modes disponibles à l’aide du bouton MODE et des touches NUMERIQUES situés sur la panneau avant ou sur la télécommande. La figure suivante représente le diagramme de transition des modes du modèle SHR-5162.
L’écran direct initial affiche tout d’abord le mode d’écran en 16 parties. Le modèle SHR-5082 démarre à partir du mode en 9 parties.
En mode d’écran en 9 parties, le premier écran affiche les 9 canaux (canal 1 à canal 9) et le deuxième écran les 7 canaux restants (canal
10 à canal 16) après avoir appuyé sur la droite de direction DROITE. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche de direction DROITE il passe en mode de Séquence Automatique.
De même, en mode d’écran en 4 parties, le premier écran affiche les 4 canaux (canal 1 à canal 4), le deuxième écran du canal 5 au canal 8, le troisième écran du canal 9 au canal 12,
le quatrième écran du canal 13 au canal 16. Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton de direction, il passe en mode de Séquence Automatique.
A chaque fois que vous appuyez sur le bouton MODE, les modes passent aux séquence suivantes : Mode en 16 parties Mode en 9 parties Mode en 4 parties Mode en 6 parties Mode en 7 parties Mode en 8 parties Mode PIP Mode de Séquence Automatique Mode en 16 parties.
Appuyez sur le bouton du canal 1 au canal 16 pour obtenir chaque canal en plein écran, après avoir appuyé sur ENTER (ENTREE).
Appuyez sur le bouton MODE après avoir entré un canal plein écran en mode séparateur d’écran, pour revenir au mode de séparateur d’écran précédent.
REGLAGE AUDIO ON/OFF
Dans les autres modes de séparateur d’écran, à l’exception du mode plein écran, du mode en
16 parties et du mode de séquence automatique, vous pouvez choisir un canal à afficher en appuyant sur ENTER (ENTREE) et les touches NUMERIQUES. Si vous paramétrez la canal sélectionné sur Audio On, vous pouvez activer ou désactiver la fonction audio en mode direct.
Réglage audio On/Off en mode plein écran
En mode plein écran, la fonction audio du canal sélectionné est automatiquement activée. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction audio à l’ aide du bouton AUDIO. Selon que la fonction audio est activée ou pas, l’icône Audio du canal passe du jaune au blanc.
Réglage audio On/Off en mode d’écran en 16 parties
En appuyant sur la touche ENTER (ENTREE) en mode d’écran en 16 parties, le curseur de sélection apparaît pour vous permettre de sélectionner un canal. Si vous sélectionnez un canal et appuyez sur le bouton AUDIO situé sur le panneau avant ou sur la télécommande, la fonction audio relative au canal sélectionné passe de On à Off.
Selon que la fonction audio est activée ou pas, l’icône Audio du canal sélectionné passe du jaune au blanc. En mode d’écran en 16 parties, vous pouvez bénéficier des paramètres audios sur les canaux 1 à 4.
en direct _17
DIRECT EN 04
Paramètre Audio On/Off en mode d’écran en 4, 6, 7, 8, et 9 parties et en mode PIP
Comme dans le mode d’écran en 16 parties, lorsque vous appuyez sur ENTER (ENTREE) en mode d’écran en 4, 6, 7, 8, et 9 parties et en mode PIP, le curseur de sélection apparaît pour vous permettre de sélectionner un canal.
Après avoir sélectionné un canal, vous pouvez activer ou désactiver la fonction audio à l’aide du bouton AUDIO. Selon que la fonction audio est activée ou pas, l’icône Audio du canal sélectionné passe du jaune au blanc.
ARRET SUR IMAGE ET ZOOM
Fonction Freeze (Arrêt sur image)
La fonction Freeze met l’image vidéo en pause en écran direct, elle n’est disponible qu’en mode direct.
Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction à l’aide du bouton FREEZE (ARRET SUR IMAGE) situé sur le panneau avant ou sur la télécommande.
Fonction Zoom
La fonction zoom double la taille de la zone sélectionnée, elle n’est disponible qu’en mode d’écran unique.
Si vous appuyez sur le bouton ZOOM du panneau avant ou de la télécommande, la zone de zoom apparaît. Utilisez les touches de direction HAUT/ BAS/GAUCHE/DROITE pour ajuster la position du zoom. Après avoir sélectionné la zone de zoom, appuyez sur ENTER (ENTREE) pour doubler
la taille de la zone sélectionnée. Pour annuler la fonction zoom, appuyez une nouvelle fois sur
ZOOM.
CONTROLE D’EVENEMENT
Vous pouvez utiliser la fonction de contrôle d’ évènement pour afficher le canal synchronisé avec un évènement à l’écran lorsqu’un évènement particulier est constaté (Capteur/Mouvement/Perte vidéo). Vous pouvez paramétrer la configuration relative à l’activation du contrôle d’évènement et au contrôle dans Contrôle du Menu.
Si vous réglez l’intervalle de contrôle d’évènement sur 5 secondes et si un évènement est constaté sur le canal 2, comme indiqué dans l’image, le système affichera le canal 2 en plein écran pendant 5 secondes. Si un autre évènement est constaté en l’espace de 5 secondes, il est également affiché avec l’évènement existant.
Comme indiqué sur l’image, si nous suggérons que les évènements des canaux 1 et 3 sont constatés en l’espace de 5 secondes (par exemple après 4 secondes), après l’évènement du canal 2, ces 3 évènements s’affichent en mode d’écran en 4 parties. Si un nouvel évènement n’est pas constaté pendant cette durée, le système reviendra au mode direct précédant. Appuyer sur le bouton ALARM (ALARME) pendant l’évènement, met un terme au contrôle de l’évènement. Si un évènement apparaît, la LED ALARM (ALARME) s’active. Appuyez une nouvelle fois sur le boutonALARM (ALARME) pour désactiver la LED ALARM (ALARME). A ce stade, le mode alarme est initialisé, et l’icône relative à l’évènement disparaît, le contrôle de l’évènement est annulé. Après l’activation de l’alarme, l’enregistrement de l’évènement reprend.
[L’Ecran relatif à l’évènement passe en Contrôle d’évènement]
18_ en direct
CONTROLE DE SORTIE SPOT
Le contrôle sortie spot n’a rien avoir avec la sortie de l’écran direct. Cette fonction contrôle une chaîne particulière en plein écran. Après avoir sélectionné Contrôle du MENU, vous pouvez sélectionner un canal dans Canal de sortie spot. Vous pouvez également contrôler tous les canaux selon un certain intervalle de temps de séquence automatique.
Dans le cas d’un contrôle de sortie spot, l’icône d’écran direct n’apparaît pas.
Si le contrôle d’évènement en sortie spot est réglé sur ON, vous
pouvez visualiser les canaux relatifs à l’évènement. Si les évènements apparaissent consécutivement, le canal de la caméra où le dernier évènement a été constaté s’affiche. (En cas d’alarmes, des canaux multiples sont activés).
Si plusieurs caméras sont connectées, la caméra au plus petit nombre est réglée en sortie sur le canal de sortie Spot.
En mode d’écran direct, vous pouvez connecter un canal de sortie spot comme décrit ci-dessous :
Appuyez sur le bouton STOP du panneau principal ou de la télécommande et appuyez sur le bouton d’un des 16 canaux. Le canal sélectionné est paramétré sur le canal de sortie Spot.
Si vous appuyez sur le bouton STOP puis sur le bouton MODE dans les 2 secondes, le mode du canal de sortie Spot passe en mode d’écran de changement.
Si le disque dur intégré est connecté ou ATTENTION s’il est hors service, le système affichera
une erreur ) avec la mention “builtin HDD error” (“erreur disque dur intégré”) en coin supérieur gauche. Dans ce cas, vous ne pouvez effectuer d’enregistrement, de sauvegarde ou de lecture. Veuillez contacter le personnel de maintenance.
Si les ventilateurs du produit ne fonctionnent pas correctement ou présentent certaines difficultés, le message d’erreur du ventilateur apparaît en écran direct comme indiqué dans l’image suivante. Dans ce cas, vérifiez si les ventilateurs fonctionnent
normalement ou pas. Si les problèmes de ventilateurs sont résolus l’icône
Failure (Echec) () affichée en coin supérieur gauche disparaît. Une panne de ventilateur peut réduire la durée de vie du produit, veuillez donc contacter le centre de maintenance.
Informations relatives au ventilateur
Un erreur est survenue dans le ventilateur. Reportez-vous au manuel.
DIRECT EN 04
en direct _19
configuration menu
AVANT L’UTILISATION
Le menu est structuré de la manière suivante :
CONFIGURATION MENU
Système |
Date/Heure/Langue |
|
|
Caméra |
Mot de passe |
|
|
Valeur par défaut |
|
||
Surveilliance |
|
||
Log Système |
|
||
|
|
||
Mode Enreg. |
Log Evènement |
|
|
Enreg. d'événe |
Informations & Setup Système |
||
Mode stockage |
|
||
Planification |
|
||
Exporter/importer la configurations |
|||
|
|||
Sauveg. |
Télécommande |
|
|
Réseau |
|
|
|
Mouvement/Commande |
Choisi |
MENU Quitter |
Sélection
Le curseur jaune représente la barre de sélection. Utilisez les touches de Direction situées sur le panneau avant ou sur la télécommande pour déplacer le curseur sur le menu désiré. Si vous appuyez surENTER (ENTREE)une fois le curseur situé sur un menu désiré, l’écran affiche la sous fenêtre.
Pour sélectionner un item du menu, appuyez sur la touche ENTER (ENTREE). Sur le menu déroulant, utilisez les touches de direction BAS/ HAUT pour déplacer le curseur sur l’item désiré.
OK et Annuler dans chaque fenêtre de configuration
Une fois les modifications effectuées dans une fenêtre de configuration, vous pouvez les appliquer en sélectionnant OK.
Si vous sélectionnez Annuler, les paramètres modifiés ne seront pas appliqués et vous reviendrez au menu précédent.
Bouton MENU
Si vous appuyez sur le bouton MENU dans tous les menus de configuration, vous reviendrez au menu précédent. Si vous appuyez sur le bouton MENU en mode direct, la fenêtre du mot de passe apparaît pour valider l’utilisateur.
Mot de passe Admin
OK Annuler
Boutons SEARCH, COPY, PTZ, POWER (RECHERCHE, COPIE, PTZ, ALIMENTATION) en mode direct
Pour configurer les fonctions de recherche, de sauvegarde, de commandes PTZ ou de mise hors tension, appuyez sur le bouton suivant en mode direct. La fenêtre demandant l’identifiant ou le mot de passe apparaît pour que l’utilisateur soit validé.
Saisir identif. et m.d.passe
ID |
Admin |
Mot de passe |
|
OK |
Annuler |
Le signe de direction ( ou) situé à côté du titre du menu ou de l’item vous permet d’appuyer sur le bouton affiché sur le panneau avant ou sur le télécommande pour vous rendre au sous item.
SYSTEME
Configuration Heure/Date/Langue
Setup Date/Heure/Langue
Date |
|
2007-01-15 |
|
Heure |
|
22:13:38 |
|
Fuseau hor. |
|
(GMT+08:00) |
|
Synchron. horaire |
Conf. |
|
|
Format Date |
|
AAAA-MM-JJ |
|
Format Heure |
24 Heures |
|
|
Langue |
|
Français |
|
DST |
Off |
Mar-dern-Dim 01H ~ Oct-dern-Dim 01H |
|
|
|
OK |
Annuler |
Date
Appuyez sur ENTER (ENTREE) et utilisez la touche de direction GAUCHE ou DROITE pour passer à l’année, au mois et au jour. Pour modifier la valeur, utilisez le bouton HAUT ou BAS. Appuyez sur ENTER (ENTREE) pour confirmer le réglage.
Heure
Appuyez sur ENTER (ENTREE) et utilisez le bouton de direction GAUCHE ou DROIT pour passer à l’heure, aux minutes et aux secondes. Pour modifier la valeur, utilisez le bouton HAUT ou BAS. Appuyez sur ENTER (ENTREE) pour confirmer le réglage.
20_ configuration menu
[Modification Date/Heure]
ATTENTION Après avoir modifié la date et l’heure, les données enregistrées avant la modification peuvent être retirées. Par exemple, si vous modifiez l’heure courante de 8 à 7 heures, toutes les données enregistrées entre 7 et 8 h seront supprimées.
Fuseau horaire
Réglez le fuseau horaire par rapport au Méridien de Greenwich (GMT).
Synchronisation horaire
Vous pouvez synchroniser l’heure de votre graveur numérique (DVR) sur un serveur spécifié. Pour ce faire, entrez l’adresse IP du serveur horaire et déterminiez l’initiateur de cette activité.
-Synchron. horaire automatique
Synchronise tout en rassemblant les informations de temps depuis le Heure serveur(IP).
-Activer par serveur (maître)
La Synchronisation horaire est effectuée alors que deux appareils d’enregistrement vidéo numérique (DVR) au moins sont connectés, et alors que l’appareil d’ enregistrement vidéo numérique (DVR) en cours d’utilisation connecté au serveur est paramétré de manière standard.
Config. synchron. horaire
Synchron. horaire automatique |
On |
|
|
Heure serveur(IP) |
|
203.248.240.103 |
|
Activer par serveur (maître) |
|
On |
|
Dern tps de synchro |
2007-01-26 12:39:12 |
Succès |
OK Annuler
Trois types de formats sont compatibles: AAAA-MM-JJ, JJ-MM-AAAA et MM-JJ-AAAA.
Format de l’heure
2 types de formats sont compatibles :
24 heures et 12 heures (AM/PM) .
Langue
Après avoir sélectionné une langue, les menus d’affichage à l’écran (OSD) s’affichent dans la langue sélection née.
DST (Heure avancée)
L’heure avancée ajoute une heure à l’heure locale. Ce paramètre permet
au système d’afficher l’heure réglée selon l’ heure avancée (DST). Si l’heure avancée est désactivée,elle ne s’applique pas. Pour régler l’ heure avancée (DST), entrez l’heure de départ et l’
heure d’arrivée sur la droite. Cela ne vous permet que de paramétrer le mois, la semaine(par exemple 1ère, 2ème, 3ème, 4ème et dernière),la date et l’heure.
Mot de passe
Le mot de passe par défaut pour l’administrateur et l’utilisateur est “4321”. Seul l’administrateur peut accéder à la fenêtre de configuration du Menu, l’utilisateur n’y a pas accès. L’administrateur peut
donner les droits d’accès aux utilisateurs (Utilisateur1 à Utilisateur5) pour les fonctions spécifiées. Si
vous appuyez sur Configuration dans Autorisation utilisateur, tous les droits d’accès sont sélectionnés.
Mot de passe
Mot de passe Admin |
|
|
|
Nv mot de passe |
|
confirmer |
|
Mot de passe |
|
On |
|
VerrouillageMotde Enreg. |
On |
|
|
Mot de passe Utilisateur |
|
|
|
Configurationdel’utilisateur |
Utilisateur1 |
|
|
Nvmotde passe |
|
confirmer |
|
Autorisation utilisateur |
Conf. |
|
|
Recherche |
Sauveg. |
PTZ |
Arrêt |
Verrouiller touttes les touches |
OK |
Annuler |
Nouveau Mot de Passe
Vous pouvez modifier le mot de passe en entrant un nouveau mot de passe dans ce champ. Vous pouvez entrer jusqu’à 8 caractères. Appuyez sur ENTER (ENTREE) et entrez les chiffres à l’aide des touches NUMERIQUES du panneau avant ou de la télécommande. Appuyez une nouvelle fois sur ENTER (ENTREE) pour confirmer. Puis le curseur se déplace sur le champ Confirmer Nouveau Mot de Passe. (New Password Confirm)
Confirmer
Cette action confirme que le nouveau mot de passe est correct. Entrez une nouvelle fois le nouveau mot de passe dans le champ.
Verrouillage Mot de Passe
Si cette fonction est On (activée), une fenêtre pop-up vous demandant le mot de passe apparaît à chaque fois que vous sélectionnez un menu. Si elle est Off (désactivée), vous pouvez accéder aux menus sans entrer le mot de passe.
Verrouillage Mot de Enreg.
Si le Verrouillage Mot de Enreg. est réglé sur
On : lors de la désactivation de l’enregistrement, une fenêtre contextuelle demandant le mot de passe s’affiche.
Autorisation utilisateur
Vous pouvez sélectionner toutes les recherches, sauvegardes, dispositifs PTZ et mises hors tension. Si l’utilisateur n’a pas accès au recherche, il ne pourra pas entrer dans le mode Recherche.
Verrouiller toutes les touches
Si vous sélectionnez cette action, le système entrera immédiatement en mode direct. Si vous appuyez sur n’importe quel bouton du panneau avant ou de la télécommande, la fenêtre d’ entrée du mot de passe apparaît. Si vous entrez correctement le mot de passe, la fonction de verrouillage sera désactivée.
[Verrouiller toutes les touches]
Si vous sélectionnez cette fonction, le système passe immédiatement en mode direct et toutes les touches seront verrouillées.
Si l’utilisateur entre la fonction sélectionnée, il ou elle devra saisir dans un premier temps le mot de passe.
configuration menu _21
MENU CONFIGURATION05
Valeur par défaut
Cette fonction est utilisée pour réinitialiser tous les paramètres aux valeurs par défaut usine. Les
données vidéos enregistrées ne seront pas retirées. Sélectionnez OK pour démarrer l’initialisation.
CONFIGURATION MENU
Système |
|
Date/Heure/Langue |
|
Caméra |
|
Mot de passe |
|
|
Valeur par défaut |
|
|
|
|
|
|
Mode |
Initialiser les valeurs? |
|
|
|
|
|
|
Enreg |
OK |
Annuler |
|
|
|
||
Planification |
|
|
|
Sauveg. |
|
Télécommande |
|
Réseau |
|
|
|
Mouvement/Commande |
Choisi |
MENU Quitter |
Log Système
Le Log système est utilisé pour que l’administrateur puisse vérifier les relevés de l’historique. Les données du log comportent les logs relatifs au système comme le démarrage du système, l’arrêt du système, la modification de la configuration du menu etc.
Log Système
N° |
|
Liste Log |
|
Date/Heure |
|
339 |
Setup Start (Local) |
|
2007-03-10 10:00:29 |
||
338 |
Setup End (Local) |
|
2007-03-10 10:00:29 |
||
337 |
Setup Start (Local) |
|
2007-03-10 10:00:29 |
||
336 |
Setup End (Local) |
|
2007-03-10 10:00:29 |
||
335 |
Time Change |
|
2007-03-10 10:00:29 |
||
334 |
Play Back Start |
|
2007-03-10 10:00:09 |
||
333 |
Power Failure Recorery |
|
2007-03-10 09:59:38 |
||
332 |
System Start |
|
2007-03-10 09:59:30 |
||
Début |
Précé |
Suivant |
dern |
Quitter |
Les boutons disponibles sont :
Début : Va à la première page du log.
Précé : Va à la page précédente du log.
Suivant : Va à la page suivante du log.
Dern : Va à la page la plus récente.
Les logs systèmes sont les suivants :
Démarrage système |
Démarre le système. |
Connexion |
Connexion Viewer |
(Administrateur) |
(Administrateur) |
Déconnexion |
Déconnexion Viewer |
(Administrateur) |
(Administrateur) |
Connexion (Utilisateur) Connexion Viewer (Utilisateur)
Déconnexion |
Déconnexion Viewer |
(Utilisateur) |
(Utilisateur) |
Démarrage |
Entre dans le menu |
Configuration (Local) |
|
Fin Configuration |
Permet de sortir du menu. |
(Local) |
|
Configuration |
Permet de régler le menu |
(à distance) : Viewer |
|
Démarrage Lecture |
Démarre la lecture. |
Fin Lecture |
Achève la lecture. |
Récupération échec |
Récupération du système |
alimentation |
après une interruption |
|
d’alimentation. |
Modification heure |
Modification de la Date/ |
|
Heure. |
Valeur par défaut |
Réinitialise le système. |
Mis à niveau du |
Modifie le système S/W. |
système |
|
Disque plein |
Il n’y a plus d’espace |
|
disponible sur le disque dur |
Démarrage |
Démarre la sauvegarde. |
Sauvegarde |
|
Fin Sauvegarde |
Achève la sauvegarde. |
Arrêt Sauvegarde |
Arrête la sauvegarde. |
Echec Sauvegarde |
Echec Sauvegarde |
Effacer disque dur ATA |
Efface les données ATA. |
Effacer disque dur USB |
Efface les données du |
|
disque dur USB |
Effacer MEMOIRE USB |
Efface la MEMOIRE USB. |
Arrêt Lecture par |
Arrête la lecture par |
Ecrasement |
écrasement. |
Arrêt Sauvegarde |
Arrête la sauvegarde par |
(Ecraser) |
écrasement. |
Log Evènement
Cette action est utilisée pour vérifier si les évènements enregistrés comme les alarmes, le mouvement, la perte vidéo.
Log Evènement
N° |
|
Liste Log |
|
Date/Heure |
|
339 |
Video Loss CH[4] |
|
2007-03-10 10:00:29 |
||
338 |
Video Loss CH[6] |
|
2007-03-10 10:00:29 |
||
337 |
Video Loss CH[7] |
|
2007-03-10 10:00:29 |
||
336 |
Alarm Detection CH[3] |
|
2007-03-10 10:00:29 |
||
335 |
Motion Detection CH[1] |
|
2007-03-10 10:00:29 |
||
334 |
Alarm Detection CH[2] |
|
2007-03-10 10:00:09 |
||
333 |
Video Loss CH[4] |
|
2007-03-10 09:59:38 |
||
332 |
Video Loss CH[5] |
|
2007-03-10 09:59:30 |
||
Début |
Précé |
Suivant |
dern |
Quitter |
Les données du log contiennent les données et l’heure relatives à l’exécution de l’évènement.
Début : Va à la première page du log.
Précé : Va à la page précédente du log.
Suivant : Va à la page suivante du log.
Dern : Va à la page la plus récente.
Les logs d’évènement sont les suivants :
Perte vidéo CH[N] |
Perte vidéo survenue |
|
dans un canal [N]. |
Détection de l’alarme CH[N] Alarme survenue dans un canal [N].
Détection mouvement CH [N] Mouvement survenu dans un canal [N].
22_ configuration menu
Informations et Setup Système
Informations & Setup Système
Information système |
|
|
Version Logiciel |
B3.03E.K1.30-V2_17-0701091951 |
|
Format de diffusion |
PAL |
|
Adresse Mac |
00:16:BC:00:28:71 |
|
Mise à jour du logiciel |
|
|
Version |
83.07-K1.40-V2.17C_0703141732 |
|
|
OK |
Annuler |
La fenêtre de configuration vous permet de visualiser les paramètres suivants :
Version du logiciel : Affiche la version courante du logiciel. La valeur ne peut être modifiée.
Format de diffusion : Affiche le format courant de diffusion (NTSC/PAL). La valeur ne peut être modifiée.
Adresse Mac : Adresse du matériel 6-octets. La valeur ne peut être modifiée.
Mise à jour du logiciel
Vous pouvez mettre à niveau le logiciel à l’aide du dispositif USB. Si aucun dispositif n’est branché, None (Aucun) s’affiche. Si la mémoire USB dispose d’un logiciel de mise à niveau, sa version s’affiche. Pour la mise à niveau au logiciel enregistré dans l’appareil USB, sélectionnez la case à cocher à droite et appuyez sur OK.
Mode stockage
Vous pouvez configurer les paramètres relatifs au dispositif de stockage de masse.
Mode stockage
Information appareil |
|
|
|
Dispositif |
N° |
Utilisé/total |
Effacer Utilisation |
ATA |
1 |
295.00K/139.92G |
Interne |
Mémoires USB |
1 |
0.00/494.98M |
Aucun |
Mode Fin disc |
Ecraser |
|
Sonnerie Fin disc |
Off |
|
|
OK |
Annuler |
Information appareil
Affiche le numéro, la capacité et l’utilisation de l’ATA et des dispositifs USB. (La capacité totale affichée peut être inférieure à la capacité courante puisque le graveur numérique (DVR) en utilise une partie à des fins internes.) Après avoir sélectionné Erase (Effacer) pour chaque dispositif, vous pouvez retirer les données. En cas de dispositif USB, vous pouvez régler l’utilisation pour une extension ou une sauvegarde. Si vous modifiez l’utilisation du dispositif, les données enregistrées seront retirées.
Mode Fin Disque
-Stop (Arrêt) : Arrête l’enregistrement une fois le disque plein alors que l’enregistrement est toujours en cours.
-Ecraser : Efface les données enregistrées précédemment pour enregistrer les nouvelles données une fois le disque plein lors de l’ enregistrement.
Sonnerie Fin Disque
-On : Sonne une fois le disque dur plein pendant l’ enregistrement.
-Off : Bien que le disque dur soit plein pendant l’enregistrement, il n’émet pas de sonnerie.
Infos installation disque dur
Si vous cliquez sur ( ), les infos installation disque dur s’affichent à l’écran. Vous pouvez visualiser le nom
du modèle, la capacité et le statut du disque dur de votre graveur numérique (DVR). Le statut affiche Bon, Incorrect et Vérifier. Si la statut est Incorrect, vous devez remplacer le disque dur. Si le statut est Vérifier, vous devez remplacer ou vérifier de temps en temps le disque dur.
Après avoir cliqué sur Mode alerte, vous pouvez paramétrer l’alarme et sa durée alors que le statut affiche Incorrect ou Vérifier. Si vous cliquez sur Situation disque dur, les informations relatives à l’ installation du disque dur s’affichent. Si vous constatez un problème, vous visualisez le disque dur ne fonctionnant pas correctement.
Il se peut que la capacité du disque dur soit différente dans le menu de Configuration de Stockage et le menu Infos installation disque dur.
Infos installation disque dur
N° |
Model |
Capacité |
Statut |
1 |
ST3250823ACE |
250.05G |
Bon |
2 |
ST3160212ACE |
160.04G |
Bon |
3 |
DVD RW |
- |
- |
4 |
ST3250823ACE |
250.05G |
Bon |
Mode alerte Situation disque dur Quitter
Mode alerte
Incorrect |
Aucun |
|
Durée |
10 sec |
|
Verifier |
Aucun |
|
Durée |
10 sec |
|
|
OK |
Annuler |
Situation disque dur
Quitter
MENU CONFIGURATION05
configuration menu _23
Une fois le mode Fin Disque Dur réglé sur
ATTENTION Ecraser et lorsque le disque dur écrase les données ayant été précédemment
sauvegardées, l’heure de début de sauvegarde peut être modifiée ou le processus de sauvegarde annulé.
[Ecrasement Disque Dur]
Une fois que la commande Ecraser est sélectionnée, les données relatives à l’évènement précédent doivent être supprimées et le mode modifié.
[Disque dur intégré]
C’est un disque dur physique connecté au câble IDE à l’intérieur du corps principal stockant les données.
[Disque dur externe]
C’est un disque dur physique connecté au port et à la prise situés à l’arrière du corps principal, il stocke également les données. Il peut être utilisé en tant que disque dur étendu ou disque dur de sauvegarde.
Disque dur étendu : Complète le disque dur intégré. Il est situé au dessus du disque dur intégré.
Disque dur de Sauvegarde. Il est utilisé pour sauvegarder les données enregistrées sur le disque dur.
[ATA]: Disque dur intégré
C’est une implémentation de lecteur de disque intégrant le contrôleur sur le disque dur lui-même. C’est un disque dur physique connecté au câble IDE à l’intérieur du corps principal.
[USB]: Disque dur externe (Extension du disque dur ou disque dur de sauvegarde)
Utilisé comme connexion de disque dur externe. Le disque dur externe est connecté via ce port USB situé sur le panneau avant ou arrière.
Importer/exporter la configuration
Vous pouvez utiliser ce menu pour exporter ou importer les paramètres relatifs au graveur numérique (DVR) vers/depuis la mémoire USB.
Exporter/importer configurations
Exporter la configuration vers la mémoire USB
Mode |
Exporter |
Nom fichier |
07011000 |
Incluant Réglages N/W |
|
Appliquer Annuler
24_ configuration menu
Les paramètres en relation sont les suivants :
Mode : Vous pouvez sélectionner tout import ou export.
Nom Fichier: En cas d’export, le nom du fichier s’ affiche. La convention de dénomination du fichier est YYMMDD00. “00” est le numéro de série, il augmente de 1. Pour modifier le nom du fichier, appuyez sur ENTER (ENTREE). Vous pouvez modifier le nom à l’aide du clavier virtuel.
Ouverture Fichier: En cas d’import, vous pouvez sélectionner le fichier que vous désirez importer à partir de la mémoire USB après avoir appuyé sur
ENTER (ENTREE).
Une fois l’importation terminée, votre DVR redémarre automatiquement.
Incluant Réglages N/W: En cas d’Export, ce drapeau est sélectionné par défaut. Mais avec Import, vous pouvez choisir de copier ou non les paramètres réseau. Faites attention lorsque vous sélectionnez cette action, car elle retirera tous les paramètres précédents du réseau.
Télécommande |
|
|
|
||
|
Télécommande |
|
|
|
|
Dispositif |
Aucun |
|
|
|
|
ID |
Baudrate |
Parité |
Date |
Stop |
Duplex |
000 |
9600 |
Aucun |
8 |
1 |
Half Duplex |
Remocon |
On |
ID:00 |
|
|
|
|
|
|
|
OK |
Annuler |
Ce menu vous permet d’utiliser le clavier du système Samsung ou la télécommande.
Dispositif
Indique la télécommande connectée au port RS485.
Identifiant
Identifiant unique du dispositif. Cet identifiant est nécessaire pour commander les divers graveurs numériques (DVR).
Débit en bauds
Débit en baud pour communiquer avec les caméras. Il doit être identique au débit en bauds des caméras relatives à la communication.
Parité
Sélectionnez Aucun, Pair ou Impair.
Data
Sélectionnez 7 ou 8.
Stop
Sélectionnez 1 ou 2 pour le bit d’arrêt.
Duplex
Sélectionnez Half Duplex ou Full Duplex. (Méthode d’échange de données)
Remocon
Réglez la télécommande sur On ou Off. Vous pouvez régler l’identifiant de la télécommande en choisissant entre 0 et 99.