Selon le logiciel installé sur votre téléphone ou votre opérateur téléphonique, certaines descriptions de ce mode
d’emploi peuvent ne pas correspondre fidèlement à votre téléphone.
* Sous réserve d’erreurs d’impression
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
French. 09/2008. Rev. 1.0
Printed in Korea
Code No.: GH68-20464A
SGH-P270
Mode
d’emploi
Utilisation de
ce mode
d’emploi
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Avant de mettre votre téléphone en service,
familiarisez-vous avec les icônes utilisées dans
ce mode d’emploi :
Avertissement
de vous blesser ou de blesser d’autres
personnes
: situations susceptibles
Ce mode d’emploi a été spécialement conçu pour
vous permettre de découvrir les fonctions et les
caractéristiques de votre téléphone. Pour une
mise en service rapide,
consultez les chapitres « Présentation de votre
téléphone, »
« Installation et mise en service de votre
téléphone, »
et « Utilisation des fonctions de base. »
ii
Attention
d’endommager votre appareil ou
d’autres appareils
Remarque : remarques, conseils
d’utilisation ou informations
complémentaires
X
Renvoi : pages contenant des informations
associées. Exemple : X p. 12 (utilisé en
remplacement de « voir page 12 »)
: situations susceptibles
→
[ ]
Opération suivante : l’ordre des options ou
des menus que vous devez sélectionner
pour exécuter une étape. Exemple :
Appuyez sur <Menu> → Messages →Nouveau message (signifie que vous
devez d’abord appuyer sur Menu, puis
sur Messages, et enfin sur Nouveau message)
Crochets
Exemple : [] (représente la touche
Marche/arrêt/Sortie de menu)
: touches du téléphone.
Copyright
Les droits sur toutes les technologies et les produits
inclus dans cet appareil sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs :
• Bluetooth® est une marque déposée
de Bluetooth SIG, Inc. international Bluetooth QD ID : B014253.
• Java™ est une marque commerciale
de Sun Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® est une marque
déposée de Microsoft Corporation.
Utilisation de ce mode d’emploi
<>
Signes inférieur à et supérieur à
touches écran dont la fonction dépend
de ce qui est affiché en bas de l’écran.
Exemple : <OK> (représente la touche
écran OK)
:
iii
Informations relatives à la sécurité
et à l’utilisation 2
Table des
matières
iv
Mises en garde ..........................................2
Consignes de sécurité ...............................4
Consignes d’utilisation importantes ...........7
Présentation de votre téléphone 10
Contenu du coffret ...................................10
Présentation du téléphone .......................11
Créer une nouvelle tâche .........................52
Créer un mémo texte ............................... 52
Gérer le calendrier ................................... 53
Dépannage a
Index d
Table des matières
v
Informations
relatives à la
sécurité et
à l’utilisation
Respectez toujours les précautions suivantes afin
d’éviter les situations dangereuses ou litigieuses
et de permettre un fonctionnement optimal
de votre téléphone portable.
2
Mises en garde
Ne laissez pas le téléphone à la portée
des enfants en bas âge ou des animaux
Conservez le téléphone et tous ses accessoires hors
de portée des enfants en bas âge et des animaux
de compagnie. L’ingestion de petites pièces pourrait
provoquer un étouffement ou des blessures graves.
Installez le téléphone portable et ses
accessoires avec précaution
Veillez à ce que vos téléphones portables et leurs
accessoires soient solidement fixés lorsque vous les
utilisez à bord d’un véhicule. Évitez de placer votre
téléphone et ses accessoires à proximité de la zone de
déploiement des airbags. Les équipements sans fil
risquent de provoquer des blessures graves lors de
l’ouverture des airbags s’ils ne sont pas correctement
installés.
Manipulez les batteries et les chargeurs
avec précaution et respectez les consignes
de recyclage
• Utilisez exclusivement les batteries et chargeurs
homologués par Samsung et conçus spécialement
pour votre téléphone. L’utilisation de batteries ou
de chargeurs incompatibles peut provoquer des
blessures graves ou endommager votre téléphone.
• Ne jetez jamais de batteries au feu. Respectez
l’ensemble des réglementations locales applicables
relatives au recyclage des batteries usagées.
• Ne posez jamais les batteries ni le téléphone
à l’intérieur ou au-dessus d’un appareil chauffant,
tel qu’un four micro-ondes, une cuisinière ou un
radiateur. En cas de surchauffe, les batteries sont
susceptibles d’exploser.
• Veillez à ne pas écraser ou perforer la batterie. Évitez
d’exposer la batterie à une pression extérieure trop
élevée, car cela risque de provoquer un court-circuit
interne et une surchauffe.
Évitez toute interférence avec les
stimulateurs cardiaques
Conformément aux recommandations des fabricants
et du cabinet d’études indépendant Wireless Technology
Research, conservez une distance minimale de 15 cm
entre les téléphones portables et les stimulateurs
cardiaques afin d’éviter toute interférence. Si vous
avez de bonnes raisons de penser que votre téléphone
interfère avec un stimulateur cardiaque ou tout autre
appareil médical, éteignez immédiatement le téléphone
et contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou
de l’appareil médical pour connaître la marche à suivre.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
3
Éteignez votre téléphone dans les
environnements potentiellement explosifs
N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service
o
u à proximité de combustibles ou de produits chimiques
Chaque fois que des panneaux d’avertissement ou
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
des consignes de sécurité vous le recommandent,
éteignez votre téléphone. Votre téléphone risque de
déclencher une explosion ou un incendie à proximité
des lieux de stockage de combustibles ou de produits
chimiques, ainsi qu’au sein des zones de transfert ou
de dynamitage. Veillez à ne pas transporter ou stocker
des liquides inflammables, des gaz ou des matières
explosives aux côtés du téléphone, de ses pièces
ou de ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions
occasionnées par les gestes répétitifs
Lorsque vous envoyez des SMS ou que vous jouez
sur votre téléphone, tenez celui-ci sans le serrer,
n’appuyez pas trop fort sur les touches, utilisez les
fonctions spéciales permettant de réduire le nombre
de touches à utiliser (modèles et saisie intuitive,
autres) et pensez à faire des pauses régulièrement.
4
Consignes de sécurité
.
Soyez prudent lorsque vous conduisez
Évitez d’utiliser votre téléphone lorsque vous conduisez
et respectez les réglementations relatives à l’utilisation
des téléphones portables au volant. Pour plus de sécurité,
utilisez un kit mains libres lorsque cela est possible.
Respectez toutes les consignes
de sécurité et les réglementations
Respectez toujours les réglementations régissant
l’utilisation des téléphones mobiles dans certaines
zones spécifiques.
Utilisez exclusivement des accessoires
homologués par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut
endommager votre téléphone ou provoquer des
entre
blessures.
Éteignez votre téléphone à proximité
de tout appareil médical
Votre téléphone peut interférer avec les appareils
médicaux utilisés dans les hôpitaux ou les centres
de soin. Respectez toutes les réglementations,
les avertissements écrits et les consignes du personnel
soignant.
Éteignez votre téléphone ou désactivez
ses fonctions radio en avion
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements de l’avion. Respectez les consignes
de la compagnie aérienne et éteignez votre téléphone
ou désactivez les fonctions radio (GSM + Bluetooth)
si le personnel de bord vous y invite.
Évitez d’endommager les batteries
et chargeurs
• Évitez d’exposer les batteries à des températures
très basses ou très élevées (inférieures à 0 °C ou
supérieures à 45 °C). Ces températures extrêmes
sont susceptibles de réduire l’autonomie et la durée
de vie des batteries.
• Empêchez tout contact entre les batteries et des
objets métalliques : cela risquerait de provoquer
un court-circuit entre les bornes + et - de vos
batteries et d’endommager la batterie ou le
téléphone de manière temporaire ou définitive.
• N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur
endommagé.
Manipulez votre téléphone avec
précaution et bon sens
• Veillez à ce que votre téléphone n’entre pas
en contact avec des liquides, car ceux-ci risquent
de l’endommager. Ne manipulez pas le téléphone
si vos mains sont mouillées. Si de l’eau pénètre
dans votre téléphone, la garantie du fabricant est
annulée.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
5
• Évitez d’utiliser ou de stocker votre téléphone dans
des environnements poussiéreux ou sales, car
cela risque d’endommager les pièces mobiles
du téléphone.
• Votre téléphone est un appareil électronique
complexe. Protégez-le des impacts et des chocs
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
pour éviter de l’endommager.
• Ne peignez pas votre téléphone : la peinture risque
de bloquer les pièces mobiles et d’empêcher le bon
fonctionnement du téléphone.
• Évitez d’utiliser le flash ou la lumière de l’appareil
photo à proximité des yeux des enfants ou des
animaux.
• L’exposition de votre téléphone à des champs
magnétiques peut endommager le téléphone ou
les cartes mémoire. N’utilisez pas de housses ou
d’accessoires équipés de fermetures magnétiques
et ne laissez pas votre téléphone en contact
prolongé avec des champs magnétiques.
6
Évitez les interférences avec d’autres
appareils électroniques
Votre téléphone émet des signaux de radiofréquence
(RF) susceptibles d’interférer avec les équipements
électroniques non blindés ou mal protégés : stimulateurs
cardiaques, appareils auditifs, équipements médicaux,
systèmes électroniques installés dans les logements
ou embarqués dans les véhicules, etc. Si vous rencontrez
des problèmes d’interférences, contactez le fabricant
de votre appareil électronique.
Consignes d’utilisation importantes
Utilisez votre téléphone en position normale
Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre
téléphone.
Toute réparation de votre téléphone doit
être réalisée par un technicien agréé
Si vous autorisez des personnes non habilitées
à réparer votre téléphone, celui-ci risque d’être
endommagé et votre garantie sera annulée.
Veillez à préserver la durée de vie
de la batterie et du chargeur
• Évitez de laisser la batterie se charger pendant
plus d’une semaine, car ce type de surcharge peut
réduire sa durée de vie.
• Une batterie inutilisée se décharge progressivement
et doit être rechargée pour pouvoir être à nouveau
utilisée.
• Lorsque vous ne l’utilisez pas, débranchez
le chargeur de la source d’alimentation.
• Utilisez la batterie uniquement avec votre téléphone
et ne la destinez pas à d’autres usages.
Manipulez la carte SIM et la carte
mémoire avec précaution
• Ne retirez pas une carte pendant que le téléphone
y transfère des informations ou accède à des
données, car cela risque de provoquer une
perte de données et d’endommager la carte
ou le téléphone.
• Protégez les cartes des chocs, de l’électricité statique
et des bruits parasites émis par les autres appareils.
• Plus les opérations d’écritures et d’effacement sur
les cartes mémoire sont fréquentes, plus leur durée
de vie est réduite.
• Ne laissez pas la puce entrer en contact avec vos
doigts ou des objets métalliques. Essuyez la carte
à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
7
Vérifiez que vous pouvez contacter
les services d’urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances,
il peut être impossible de passer des appels d’urgence.
Avant de vous rendre dans des zones très reculées
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
ou non couvertes, prévoyez d’autres moyens pour
contacter les services d’urgence.
Informations relatives au débit
d’absorption spécifique (DAS)
Votre téléphone est conforme aux normes de l’Union
européenne limitant l’exposition humaine à l’énergie
radiofréquence émise par les équipements de
radiocommunications et de télécommunications.
Ces normes interdisent la vente de téléphones
portables dont le niveau d’exposition maximal
(appelé débit d’absorption spécifique ou DAS)
dépasse 2,0 watts par kilogramme de tissu humain.
8
Lors des tests réalisés, la valeur maximale de DAS
enregistrée pour ce modèle s’est élevée à 0,415 watts
par kilogramme. En conditions normales d’utilisation,
la valeur effective du DAS sera probablement inférieure,
car ce téléphone a été conçu pour émettre uniquement
l’énergie radiofréquence minimale nécessaire pour
transmettre un signal au relais le plus proche. Chaque
fois que cela est possible, le téléphone réduit
automatiquement son niveau d’émission et par
conséquent votre niveau d’exposition à l’énergie
radiofréquence.
La déclaration de conformité qui se trouve à la fin
de ce mode d’emploi prouve que votre téléphone
est conforme à la directive européenne relative
aux équipements hertziens et aux équipements
terminaux de télécommunications (directive R&TTE).
Pour plus d’informations sur le DAS et les normes
de l’Union européenne associées, visitez le site Web
des téléphones Samsung.
Recyclage de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans l’Union européenne et dans
les autres pays européens dotés de systèmes
de collecte sélective des déchets)
La présence de ce symbole sur le produit
ou sa documentation indique qu’il ne doit
pas être mis au rebut avec les autres déchets
ménagers. L’élimination non contrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé de l’homme, veuillez séparer ce produit des
autres types de déchets et le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter leur distributeur
ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir
où et comment ils peuvent se débarrasser de ce
produit afin qu’il soit recyclé dans le respect de
l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leur fournisseur
et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne
et aux autres pays européens dans lesquels
des systèmes de collecte sélective sont
mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou
l’emballage indique que les batteries de ce produit
ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des
symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie
contient des quantités de mercure, de cadmium ou
de plomb supérieures aux niveaux de référence
stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries
ne sont pas correctement éliminées, ces substances
peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à
l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et
d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à
séparer les batteries des autres types de déchets
et à les recycler via votre système local de collecte
gratuite des batteries.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
9
Présentation
de votre
téléphone
Cette section vous présente votre téléphone,
ses touches, son écran et ses icônes.
10
Contenu du coffret
Vérifiez que le coffret contient les éléments suivants :
• Téléphone
• Batterie
• Chargeur
• Mode d’emploi
Les éléments inclus avec votre téléphone
peuvent varier en fonction du logiciel et des
accessoires disponibles dans votre région
ou proposés par votre opérateur.
Vous pouvez acquérir des accessoires
supplémentaires auprès de votre revendeur
Samsung.
Présentation du téléphone
Ecouteur
Marche/arrêt/
Sortie de menu
To u c h e s
alphanumériques
Microphone
Touche écran
gauche
Touche d’appel
Touche de volume
Emplacement pour
carte mémoire
Touches de
fonctions
spéciales
Touche de
navigation
Ecran
Touche de
confirmation
Touche écran
droite
Touche de
suppression
Objectif pour
appels visio
To uc h e
changement
d'application
Touche visiophonie
Antenne interne
Objectif photo
Miroir
Touche photo
Cache de
la batterie
Haut-parleur
Connecteur
à fonctions
multiples
Touches et fonctions situées sur la face avant
de votre téléphone :
Touches et fonctions situées sur la face arrière
de votre téléphone :
Présentation de votre téléphone
Lorsque vous fermez le téléphone, les touches
externes sont verrouillées automatiquement afin
d’empêcher toute pression accidentelle. Pour
déverrouillez, appuyez sur <Déverr.> → <OK>.
11
Touches
ToucheFonction
Touches
Présentation de votre téléphone
écran
Navigation
Confirmation
Appel
12
Permettent d’exécuter les actions
mentionnées au bas de l’écran
En mode veille, permettent de se
déplacer d’un raccourci de l’écran
d’accueil à l’autre. Lorsque les
raccourcis de l’écran d’accueil sont
désactivés, permettent d’accéder
aux menus définis par l’utilisateur.
En mode menu, permettent de
naviguer parmi les options de menu
En mode veille, permet d’accéder
au mode Menu. En mode Menu,
permet de sélectionner l’option
en surbrillance ou de confirmer
une saisie
Permet d’émettre ou de recevoir un
appel. En mode veille, permet de
récupérer le numéro des derniers
appels émis, manqués ou reçus
ToucheFonction
Marche/
arrêt/
Sortie
de menu
Appel
visio
Suppression
Changement
d’application
Permet d’allumer et d’éteindre
le téléphone (maintenir la touche
enfoncée) ou de mettre fin à un
appel. En mode menu, permet
d’annuler une saisie et de revenir
en mode veille
Dans l’écran de numérotation,
permet de passer un appel visio
Permet de supprimer des caractères
ou les éléments d’une application
Permet d’ouvrir la fenêtre de
changement d’application pour
accéder aux autres programmes
sans quitter celui en cours
d’exécution
ToucheFonction
Ligne des icônes
Affiche les différentes icônes
Textes et graphiques
Affiche vos messages, vos
instructions et vos saisies
Ligne des touches écran
Affiche les actions en cours
affectées à chacune des
touches écran
ChoisirRetour
Alphanumérique
Fonction
spéciale
Vol ume
Appareil
photo
Permet de saisir des chiffres, des
lettres et des caractères spéciaux.
En mode veille, maintenez la
touche [1] enfoncée pour accéder à
votre messagerie vocale ou la
touche [0] pour entrer un préfixe
international
Permet de saisir des caractères
spéciaux ou d’utiliser des fonctions
spéciales. En mode veille,
maintenez la touche [ ] enfoncée
pour activer le profil Discret. Dans
l’écran de numérotation, maintenez
la touche [ ] enfoncée pour saisir
un espace entre les numéros
Permet de régler le volume
du téléphone
En mode veille, permet d’activer
l’appareil photo (maintenez la
touche enfoncée). En mode
Appareil photo, permet de prendre
une photo ou d’enregistrer une vidéo
Ecran
L’écran de votre téléphone se divise
en trois zones :
Présentation de votre téléphone
13
Icônes
Apprenez à différencier les icônes qui s’affichent
sur votre écran.
Icône Définition
Présentation de votre téléphone
14
Puissance du signal
Appel en cours
État du réseau GPRS
• Bleu : Réseau GPRS connecté
• Rouge : Transfert de données en cours
via un réseau GPRS
État du réseau EDGE
• Bleu : Réseau EDGE connecté
• Rouge : Transfert de données en cours
via un réseau EDGE
Icône Définition
État du réseau UMTS
• Bleu : Réseau UMTS connecté
• Rouge : Transfert de données en cours via
un réseau UMTS
Navigation sur le web
Connexion à une page web sécurisée
Renvoi d’appel activé
Zone de couverture nationale
Zone de travail
État du réseau LAN (WLAN) sans fil
• Gris : WLAN activé
• Rouge : WLAN connecté
• Vert : Transfert de données en cours via le
réseau WLAN
Bluetooth activé
Icône Définition
Nouveau SMS
Nouveau MMS
Nouvel e-mail
Nouveau message vocal
Message saturé
Carte mémoire insérée
Profil Normal
Profil Discret
Profil Voiture
Profil Réunion
Profil Extérieur
Profil Hors-ligne
Niveau de charge de la batterie
Présentation de votre téléphone
15
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.