Este manual do utilizador foi especialmente elaborado
para o ajudar através das funções e funcionalidades
do seu telemóvel. Para iniciar rapidamente, consulte
o "Introdução ao seu telemóvel," "Montar e preparar o
seu telemóvel," e o "Utilizar funções básicas."
ii
Ícones informativos
Antes de iniciar, familiarize-se com os ícones que irá
encontrar neste manual:
Avisos
—situações passíveis de causar
ferimentos ao próprio ou a terceiros
Atenção
—situações passíveis de causar
danos ao telefone ou a outro
equipamento
Notas
—notas, sugestões de utilização
ou informações adicionais
X
→
[ ]
Consulte
relacionadas; por exemplo: X p.12
(representa referência para a página 12)
Seguido por
menus que necessita de seleccionar para
realizar um passo; por exemplo: Toque
em Menu→→Criar mensagem
(representa Menu, seguido de ,
seguido de Criar mensagem).
Parêntesis rectos
por exemplo: [] (representa a tecla
Câmara/Chamada de vídeo).
—páginas com informações
—a ordem de opções ou
—teclas do telefone;
Informações sobre os direitos de
autor
Os direitos de todas as tecnologias e produtos que
constituem este dispositivo são propriedade dos
seus respectivos proprietários:
• Bluetooth® é uma marca registada da
Bluetooth SIG, Inc. em todo o mundo—
Bluetooth QD ID: B013650.
• Java™ é uma marca comercial da
Sun Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® é uma marca comercial
registada da Microsoft Corporation.
Ao utilizar este manual
iii
Informações de utilização e segurança 2
Avisos de segurança ...................................2
Indice
iv
Precauções de segurança ..........................5
Utilizar o cronómetro ................................. 58
Criar uma nova tarefa ...............................58
Criar um memorando de voz .................... 59
Gerir o seu calendário ............................... 59
Resolução de problemas a
Indice remissivo d
Indice
v
Informações de
utilização e
segurança
Aja em conformidade com as seguintes precauções
de forma a evitar situações ilegais ou perigosas e a
assegurar o melhor desempenho do seu telemóvel.
2
Avisos de segurança
Manter o telefone afastado de crianças e
animais de estimação
Mantenha o telefone e todos os acessórios fora do
alcance das crianças e dos animais de estimação.
Estes poderão engolir as pequenas peças do
telefone, correndo o risco de se engasgarem ou
ficarem gravemente feridos.
Proteger os seus ouvidos
A utilização do auricular com um volume
muito alto pode danificar-lhe a audição.
Utilize apenas o volume mínimo
necessário para a conversação ou para
ouvir música.
Instalar telemóveis e equipamentos com
precaução
Certifique-se de que os telemóveis ou respectivos
equipamentos existentes no seu veículo se
encontram devidamente instalados. Evite colocar o
telefone e acessórios próximos ou na área de
insuflação do airbag. A instalação incorrecta do
equipamento sem fios pode provocar ferimentos
graves se o airbag insuflar rapidamente.
Manusear e eliminar as baterias e
carregadores adequadamente
• Utilize apenas baterias e carregadores aprovados
pela Samsung que tenham sido especificamente
concebidos para o seu telefone. A utilização de
baterias e carregadores incompatíveis pode
causar ferimentos graves ou danificar o seu
telefone.
• Nunca elimine as baterias através de fogo ou
fogueira. Ao deitar fora as baterias, siga as
normas locais em vigor.
• Nunca coloque as baterias ou o telefone sobre
ou dentro de dispositivos de aquecimento, como
microondas, fornos ou radiadores. As baterias
podem explodir quando sobreaquecidas.
• Nunca esmague ou perfure as baterias. Evite a
exposição das baterias a pressões externas
elevadas as quais podem originar um curtocircuito interno ou sobreaquecimento.
Informações de utilização e segurança
3
Evite interferências com pacemakers
Os fabricantes de pacemakers e o grupo de
investigação independente Wireless Technology
Research recomendam uma distância mínima de 15
cm entre os telemóveis e os pacemakers para evitar
Informações de utilização e segurança
potenciais interferências. Se por qualquer motivo
suspeitar que o telefone está a interferir com o
pacemaker ou outro dispositivo médico, desligue
imediatamente o telefone e contacte o fabricante do
pacemaker ou do dispositivo médico para obter
assistência.
Desligar o telefone em ambientes
potencialmente explosivos
Não utilize o telefone em postos de abastecimento
(estações de serviço) ou próximo de combustíveis
ou químicos. Desligue o telefone sempre que os
sinais ou instruções de aviso assim o indicarem.
4
O telefone pode causar explosões ou incêndios
junto ou em áreas de transferência e
armazenamento de combustível ou produtos
químicos, ou em áreas de detonação. Não
armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases
ou materiais explosivos no mesmo compartimento
em que guarda o telefone, os componentes ou
acessórios.
Reduzir o risco de danos motores
repetitivos
Quando jogar ou enviar mensagens de texto do seu
telefone, segure no telefone de forma suave, prima
ligeiramente os botões, utilize funções especiais que
reduzam o número de botões que tem de premir
(como por exemplo, modelos e dicionários) e faça
várias pausas.
Precauções de segurança
Conduza sempre com segurança
Evite utilizar o telefone enquanto estiver a conduzir e
respeite todas as normas que restringem a utilização
de telemóveis durante a condução. Sempre que
possível, utilize os acessórios de mãos-livres para
aumentar a sua segurança.
De acordo com a legislação em vigor, a utilização
durante a condução de telemóveis dotados de dois
auriculares é proibida, mesmo no caso de o
condutor utilizar apenas um dos dois auriculares (art.
84º do Código da Estrada).
Siga todas as normas e avisos de
segurança
Aja em conformidade com todas as normas que
restringem a utilização de telemóveis em
determinadas áreas.
Utilize apenas acessórios aprovados
pela Samsung
A utilização de acessórios incompatíveis poderá
danificar o telefone ou provocar ferimentos.
Desligar o telefone nas proximidades de
equipamento médico
O telefone pode interferir com o equipamento
médico em hospitais ou locais de assistência
médica. Siga todas as regulações, avisos afixados e
orientações dos profissionais de saúde.
Desligar o telefone ou desactivar as
funções sem fios quando estiver num
avião
O telefone pode provocar interferências com os
equipamentos do avião. Siga todas as normas da
companhia aérea e desligue o telefone ou alterne
para um modo que desactive as funções sem fios
quando tal for solicitado pelo pessoal da companhia
aérea.
Informações de utilização e segurança
5
Evite danos nas baterias e carregadores
• Evite expor as baterias a temperaturas muito frias
ou muito quentes (abaixo de 0° C/32° F ou acima
de 45° C/113° F). As temperaturas extremas
podem reduzir a capacidade de carga e a vida útil
Informações de utilização e segurança
da bateria.
• Evite que as baterias entrem em contacto com
objectos de metal, dado que poderá criar uma
ligação entre os terminais + e - das baterias,
originando danos temporários ou permanentes na
bateria.
• Nunca utilize carregadores ou baterias
danificadas.
Manusear o telefone com cuidado
• Não permita que o telefone fique molhado—os
líquidos podem provocar danos graves. Não
manuseie o telefone com as mãos molhadas. Os
danos do telefone provocados pela água podem
anular a garantia do fabricante.
6
• Não utilize nem armazene o telefone em áreas
poeirentas ou sujas para evitar danos nas partes
móveis.
• O telefone é um dispositivo electrónico
complexo—proteja-o contra os impactos e contra
o manuseamento incorrecto para evitar danos
graves.
• Não pinte o telefone, pois a tinta pode bloquear
as partes móveis e evitar o funcionamento
correcto.
• Não utilize o flash ou a luz da câmara do telefone
próximo dos olhos de crianças ou animais.
• O telefone e os cartões de memória podem ficar
danificados através da exposição a campos
magnéticos. Não utilize estojos de transporte ou
acessórios com fechos magnéticos e evite que o
telefone entre em contacto com campos
magnéticos durante um longo período de tempo.
Evite interferências com outros
dispositivos electrónicos
O telefone emite sinais de rádio frequência (RF) que
podem interferir com equipamento electrónico não
blindado ou incorrectamente blindado, tais como
pacemakers, aparelhos auditivos, dispositivos
médico e outros dispositivos electrónicos em casa
ou veículo. Consulte os fabricantes do dispositivo
electrónico para resolver quaisquer problemas de
interferência que possam surgir.
Informações de utilização
importantes
Utilizar o telefone na posição normal
Evite o contacto com a antena interna do telefone.
Permitir que a manutenção do telefone
seja apenas efectuada por pessoal
técnico qualificado
Se permitir que pessoal técnico não qualificado
efectue a manutenção do telefone, tal poderá
resultar em danos no telefone e irá anular a sua
garantia.
Informações de utilização e segurança
7
Garanta a duração máxima da vida útil
da bateria e do carregador
• Evite carregar a bateria durante mais de uma
semana, pois uma sobrecarga poderá diminuir a
vida útil da bateria.
Informações de utilização e segurança
• Após algum tempo, as baterias não utilizadas
serão descarregadas e deverão ser novamente
carregadas antes de serem utilizadas.
• Desligue os carregadores das fontes de
alimentação quando estes não estiverem a ser
utilizados.
• Utilize as baterias apenas para o fim previsto.
8
Manuseie os cartões SIM e os cartões
de memória com cuidado
• Não remova um cartão enquanto o telefone
estiver a transferir ou a aceder a informação, pois
poderá perder dados e/ou danificar o cartão ou o
telefone.
• Proteja os cartões contra choques, electricidade
estática e interferências eléctricas de outros
dispositivos.
• Gravar e apagar com frequência irá diminuir a vida
útil dos cartões de memória.
• Não toque nos contactos ou terminais dourados
com os dedos ou objectos metálicos. Se o
cartão estiver sujo, limpe-o com um pano macio.
Garanta o acesso aos serviços de
emergência
Pode não ser possível efectuar chamadas de
emergência a partir do seu telefone em algumas
áreas ou circunstâncias. Antes de viajar para áreas
remotas ou não desenvolvidas, planeie um método
alternativo para contactar o pessoal dos serviços de
emergência.
Informações de certificação da Taxa de
Absorção Específica (SAR)
O telefone está em conformidade com os padrões
da União Europeia (UE) que limitam a exposição
humana a energia de rádio frequência (RF) emitida
pelo equipamento de rádio e telecomunicações.
Estes padrões evitam a venda de telemóveis que
excedem um nível de exposição máximo (designado
por Taxa de Absorção Específica ou SAR) de 2.0
watts por quilograma de tecido corporal.
Durante o teste, o SAR máximo guardado para este
modelo foi 0.898 watts por quilograma. Durante a
utilização normal, o SAR actual deverá ser mais
baixo, dado que o telemóvel foi concebido para
emitir apenas a energia RF necessária para transmitir
um sinal à estação base mais próxima. Ao emitir
automaticamente os níveis mais baixos, sempre que
for possível, o telemóvel reduz a exposição geral a
energia RF.
A Declaração de Conformidade no verso do manual
apresenta a conformidade do telemóvel com a
directiva de Equipamentos de Rádio e
Equipamentos Terminais de Telecomunicações
(R&TTE). Para mais informações sobre os padrões
relacionados com SAR e UE, visite o Web site de
telemóveis da Samsung.
Informações de utilização e segurança
9
Eliminação correcta deste produto
Resíduos Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
(REEE)
Informações de utilização e segurança
(Aplicável na União Europeia e em outros
países europeus com sistemas diferentes)
Esta marca apresentada no produto ou a
sua indicação revela que o produto, após
a sua vida útil, não deve ser eliminado
juntamente com o lixo comum. Para prevenir a
eliminação incorrecta que pode ser prejudicial para
o meio ambiente e para os seres humanos, faça a
separação e recicle de forma responsável para,
deste modo, promover a reutilização sustentável de
recursos materiais.
10
Os utilizadores particulares deverão contactar o
revendedor onde adquiriram este produto ou as
autoridades locais para se informarem sobre o local
onde podem depositar este artigo para posterior
reciclagem ecológica do mesmo.
As empresas devem contactar o seu fornecedor e
verificar os termos e condições do seu contrato de
compra. Este produto não pode ser eliminado
juntamente com outro lixo industrial.
Introdução ao
seu telemóvel
Nesta secção, conheça o esquema, as teclas, o
visor e os ícones do seu telemóvel.
Desembalar
Verifique, na embalagem, a existência dos seguintes
itens:
• Telemóvel
•Bateria
• Adaptador de viagem (carregador)
• Manual do Utilizador
Os elementos fornecidos com o telefone
podem variar consoante o software e os
acessórios disponíveis na sua região ou
oferecidos pelo seu operador.
Pode obter acessórios adicionais através de
um representante Samsung local.
Introdução ao seu telemóvel
11
Esquema do telefone
A parte da frente do seu telefone inclui as seguintes
teclas e funcionalidades:
Introdução ao seu telemóvel
12
Tecla
bloquear
Tecla de volume
Ranhura do
cartão de
memória
Tecla de menu
de atalho
Tecla marcar
Objectiva da
câmara frontal
Auscultador
Ecrã táctil
Tecla Ligar/
Sair de menu
Microfone
A parte de trás do seu telefone inclui as seguintes
teclas e funcionalidades:
Objectiva da
câmara traseira
Entrada
multifunções
Tecla
câmara
Pode bloquear o ecrã táctil e as teclas para
evitar quaisquer operações indesejadas. Para
bloquear, prima a tecla bloquear.
Flash
Tam p a da
bateria
Teclas
TeclaFunção
Bloquear
Marcar
Menu de
atalho
Ligar e
desligar/
Sair de
menu
Permite bloquear ou desbloquear
o ecrã táctil e as teclas
Permite efectuar ou responder a
uma chamada; no modo Inactivo,
permite consultar os números
marcados, não atendidos ou
recebidos recentemente
Permite aceder aos menus de
atalho a partir de qualquer ecrã
Permite ligar e desligar o telefone
(prima sem soltar); Terminar uma
chamada; No modo Menu,
permite voltar ao ecrã do menu
principal ou voltar ao modo
Inactivo
TeclaFunção
Volume
Câmara
Permite regular o volume do
telefone
No modo Inactivo, Permite ligar a
câmara (prima sem soltar); No
modo de Câmara, permite tirar
uma fotografia ou gravar um vídeo;
Efectuar uma chamada de vídeo
se tiver sido definida como tecla
de chamada de vídeo
Introdução ao seu telemóvel
1313
Visor
O visor do telefone consiste nas seguinte áreas:
Linha dos ícones
Introdução ao seu telemóvel
Marcar
Contactos
Menu
14
Apresenta vários ícones
Área de texto e
gráficos
Apresenta mensagens,
instruções e a
informação que
introduzir
Linha das teclas de
função
Apresenta as acções
actualmente atribuídas a
cada área
Ícones
Conheça os ícones que aparecem no seu visor.
Ícone Definição
Intensidade do sinal
Rede GPRS ligada
A transferir dados pela rede GPRS
Rede EDGE ligada
A transferir dados pela rede EDGE
Rede UMTS ligada
A transferir dados pela rede UMTS
Rede HSDPA ligada
A transferir dados pela rede HSDPA
Chamada de voz em curso
Ícone Definição
Sem serviço disponível
Chamada de vídeo em curso
Sem serviço disponível
Cartão de memória inserido
Alarme activado
A navegar na Web
Ligado a uma página Web segura
Roaming (fora da área normal de serviço)
Desvio de chamadas activado
Rádio FM ligado
Bluetooth activado
Kit mãos-livres Bluetooth ou auricular ligados
Ícone Definição
Sincronizado com um PC
Nova mensagem de texto (SMS)
Nova mensagem multimédia (MMS)
Nova mensagem de e-mail
Nova mensagem de correio de voz
Nova mensagem push
Nova mensagem de configuração
Nova mensagem de vídeo
Mensagem de texto completa
Mensagem multimédia completa
Mensagem de correio electrónico completa
Introdução ao seu telemóvel
1515
Ícone Definição
Introdução ao seu telemóvel
16
Mensagem de correio de voz completa
Mensagem push completa
Mensagem de configuração completa
Perfil Normal activado
Perfil Silencioso activado
Perfil Condução activado
Perfil Reunião activado
Perfil Exterior activado
Perfil Offline activado
Nível de carga da bateria
Montar e
preparar o seu
telemóvel
Comece por montar e configurar o seu telemóvel
para a sua primeira utilização.
Instalar o cartão SIM ou USIM e a
bateria
Quando subscreve o serviço de um operador,
recebe um cartão SIM (Módulo de Identificação do
Subscritor) com os dados sobre o tipo de serviço
subscrito, como o PIN e quaisquer outros serviços
opcionais.
Para utilizar serviços UMTS, pode adquirir um cartão
USIM (Universal Subscriber Identity Module, módulo
de identificação de subscritor universal).
Para instalar o cartão SIM ou USIM e a bateria,
Montar e preparar o seu telemóvel
17
1. Retire a tampa da bateria.2. Insira o cartão SIM ou USIM.
Montar e preparar o seu telemóvel
Se o telefone estiver ligado, prima sem soltar
[] para desligá-lo.
18
Coloque o cartão SIM ou USIM no telefone
com os contactos dourados voltados para
baixo.
Se não estiver inserido um cartão SIM ou
USIM, pode utilizar os serviços offline e alguns
menus do seu telefone.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.