Innan du börjar bör du bekanta dig med följande
instruktionsikoner:
Var ning
—situationer som kan leda till
personskador för dig eller någon annan
Var ning
—situationer som kan leda till
skador på telefonen eller annan utrustning
Obs
—kommentarer, användningstips eller
tilläggsinformation
X
→
[ ]
Se
—sidor med mer information, till
exempel: X s.12 (innebär ”se sidan 12”)
Följt av
—anger i vilken ordning du ska
välja alternativ eller menyer för att
genomföra ett steg, till exempel: Tryck på
Meny→→Skapa meddelande
(innebär Meny, följt av , följt av Skapa meddelande)
Hakparenteser
exempel:
strömbrytaren/knappen för att stänga en
meny)
—knappar på telefonen, till
[]
(representerar
Copyright-information
Rättigheterna till tekniker och produkter som ingår i
denna enhet tillhör sina respektive ägare:
• Bluetooth® är ett registrerat varumärke som tillhör
Bluetooth SIG, Inc. över hela världen— Bluetooth
QD ID: B013650.
• Java™ är ett varumärke som tillhör Sun
Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® är ett registrerat
varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
Använda RSS-läsare ....................................48
Använda Java-spel och -program ................48
Skapa och visa en världstid .........................49
Ställa in och använda larm ...........................50
Använda kalkylatorn .....................................51
Konvertera valutor och måttenheter ............51
Ställa in en nedräkningstimer .......................51
Använda stoppuret ......................................51
Skapa en ny uppgift .....................................52
Skapa ett textmemo ....................................52
Hantera din kalender ....................................52
felsökning a
Index d
Innehåll
v
Information om
säkerhet och
användning
Undvik farliga eller otillåtna situationer och säkerställ
bästa prestanda hos telefonen genom att följa
nedanstående föreskrifter.
2
Säkerhetsvarningar
Håll telefonen utom räckhåll för små
barn och husdjur
Förvara telefonen och alla tillbehör utom räckhåll för
små barn. Smådelar kan orsaka allvarliga skador och
kvävning.
Skydda din hörsel
Att lyssna på hög musik i headsetet kan
vara skadligt för hörseln. Använd endast
låg volym när du samtalar eller lyssnar på
musik.
Montera telefon och utrustning
omsorgsfullt
Kontrollera att mobiltelefonen och tillhörande
utrustning som är installerad i fordonet är säkert
monterade. Undvik att placera mobiltelefon och
tillbehör nära en krockkuddes utlösningsområde.
Felaktigt installerad trådlös utrustning kan orsaka
allvarliga skador när en krockkudde löser ut.
Hantera och deponera batterier och
laddare ansvarsfullt
• Använd endast batterier och laddare som är
särskilt avsedda för telefonen och är godkända av
Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan
skada din telefon eller innebära risk för
personskador.
• Kasta inte batterier på öppen eld. Följ gällande
föreskrifter när det gäller uttjänta batterier.
• Placera aldrig batteri eller telefon på eller i varma
enheter som t ex mikrovågsugnar, ugnar eller
element. Batterier kan explodera om de
överhettas.
• Kläm eller punktera aldrig batteriet. Undvik att
utsätta batteriet för hårt tryck från utsidan. Det kan
leda till intern kortslutning och överhettning.
Undvik användning nära en pacemaker
Ett minimiavstånd på 15 cm ska hållas mellan
mobiltelefon och pacemaker för att undvika eventuell
skadlig interferens, enligt rekommendationer från
tillverkare och den oberoende forskningsanstalten
Wireless Technology Research. Om du av något
skäl misstänker att din telefon påverkar en
pacemaker eller annan medicinsk utrustning ska du
omedelbart stänga av telefonen och kontakta
tillverkaren av pacemakern eller den andra
medicinska utrustningen för råd.
Information om säkerhet och användning
3
Stäng av telefonen i miljöer som kan
vara explosiva
Använd inte telefonen på bensinstationer eller i
närheten av bränsle eller kemikalier. Stäng av
telefonen om du uppmanas till det på varningsskyltar
Information om säkerhet och användning
eller andra anvisningar. Telefonen kan orsaka
explosioner eller brand i miljöer där bränsle eller
andra kemiska artiklar förvaras eller transporteras
eller där sprängning pågår. Tänk på att inte förvara
eller transportera lättantändliga vätskor och gaser
eller explosiva material i samma utrymme som
telefonen, dess delar eller tillbehör.
Minska risken för belastningsskador
När du skriver SMS eller spelar spel på telefonen ska
du tänka på att hålla telefonen i ett bekvämt grepp,
trycka lätt på knapparna, använda specialfunktioner
som minskar antalet knapptryckningar (t ex mallar
och T9-läget) och att ofta ta pauser.
4
Säkerhetsföreskrifter
Säkerheten på vägen kommer i första
hand
Undvik att använda telefonen under bilkörning och
iaktta alla gällande föreskrifter om användning av
mobiltelefon i bil. När det är möjligt ska
handsfreetillbehör användas för att öka säkerheten.
Följ alla säkerhetsvarningar och
föreskrifter
Iaktta alla föreskrifter om begränsad användning av
mobiltelefon inom angivna områden.
Använd endast tillbehör som är
godkända av Samsung
Användning av inkompatibla tillbehör kan skada
telefonen eller innebära olycksrisker.
Stäng av telefonen när du befinner dig i
närheten av medicinsk utrustning
Telefonen kan påverka medicinsk utrustning på
sjukhus och vårdcentraler. Följ alla föreskrifter,
anslagna varningstexter och uppmaningar från
vårdpersonal.
Stäng av telefonen eller inaktivera den
trådlösa funktionen ombord på flygplan
Telefonen kan påverka flygplanets utrustning. Följ
anvisningarna från flygbolaget och stäng av eller
växla till ett läge som inaktiverar de trådlösa
funktionerna (Flightmode) när flygpersonalen begär
detta.
Skydda batteriet och laddaren från
skador
• Undvik att utsätta batteriet för mycket låga eller
höga temperaturer (under 0° C/32° F eller över
45° C/113° F). Extrema temperaturer kan minska
laddningskapaciteten och batteriets livslängd.
• Förhindra att batteriet kommer i kontakt med
metallföremål. Det kan orsaka kontakt mellan +
och – på batteriet och leda till temporära eller
permamenta skador på batteriet.
• Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat
batteri.
Hantera telefonen ansvarsfullt
• Skydda telefonen från väta — vätskor kan orsaka
allvarliga skador. Hantera inte telefonen med våta
händer. Det är inte säkert att tillverkarens garanti
gäller om telefonen utsätts för väta.
Information om säkerhet och användning
5
• Undvik att använda eller förvara telefonen i
dammiga och smutsiga miljöer för att inte rörliga
delar ska skadas.
• Telefonen innehåller känslig elektronik — skydda
den från slag och omild behandling för att undvika
Information om säkerhet och användning
allvarliga skador.
• Måla inte telefonen. Färg kan förhindra att de
rörliga delarna fungerar på avsett sätt.
• Undvik att använda telefonens blixt eller fotolampa
nära ögonen på barn och djur.
• Telefonen och minneskortet kan skadas om de
utsätts för magnetiska fält. Använd inte fodral eller
tillbehör med magnetiska lås och låt inte telefonen
komma i kontakt med magnetiska fält under
längre perioder.
6
Undvik interferens med annan
elektronisk utrustning
Telefonen sänder radiosignaler (RF) som kan
interferera med oskyddad eller olämpligt skyddad
elektronisk utrustning, t ex pacemakers,
hörapparater och medicinsk utrustning, i hemmet
och i fordon. Kontakta tillverkaren av den
elektroniska utrustningen om interferensproblem
uppkommer.
Viktig användningsinformation
Använd telefonen på vanligt sätt
Undvik kontakt med telefonens antenn.
X
sid 11 för mer info om antennens placering.
Lämna telefonen endast till behörig
personal för service
I annat fall kan skador åsamkas telefonen och
garantin upphöra att gälla.
Säkerställ maximal livslängd för batteri
och laddare
• Undvik att ladda batteriet under längre tid än en
vecka eftersom överladdning förkortar batteriets
livslängd.
• Med tiden laddas ett batteri som inte används ur
och måste återladdas före användning.
• Koppla loss laddaren från strömkällan när den inte
används.
• Använd batteriet endast på avsett sätt.
Hantera SIM-kort och minneskort
försiktigt
• Ta inte ur kortet medan telefonen överför eller
använder information eftersom det kan innebära
att data förstörs och/eller att kort eller telefon
skadas.
• Skydda kortet mot kraftiga slag och stötar, statisk
urladdning och elektriska störningar från annan
utrustning.
• Att ofta skriva och radera på kortet förkortar dess
livslängd.
• Vidrör inte de guldfärgade kontakterna eller
terminalerna med fingrarna eller metallobjekt.
Torka rent ett smutsigt kort med en mjuk trasa.
Information om säkerhet och användning
7
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
Det är inte säkert att nödsamtal kan ringas från
telefonen i alla områden och under alla förhållanden.
Innan du färdas genom obekanta områden bör du
planera för en alternativ metod för att kontakta
Information om säkerhet och användning
utryckningspersonal.
Information om SAR-värden (Specific
Absorption Rate)
Telefonen uppfyller EU-standarder som behandlar
gränsvärden för radiovågor (RF) emitterade av radiooch telekommunikationsutrustning. Enligt dessa
standarder får mobiltelefoner som överskrider en
maximal exponeringsnivå (SAR-värde) på 2,0 Watt
per kilo kroppsvikt.
Denna telefon har i tester uppnått ett maximalt SARvärde på 0,898 Watt per kilo.
8
Under normal användning är det verkliga SAR-värdet
uppskattningsvis mycket lägre eftersom telefonen
endast använder så mycket RF-energi som behövs
för att vara i kontakt med närmaste basstation.
Genom att automatiskt sända signaler på så låg nivå
som möjligt ger telefonen lägsta möjliga exponering
mot RF-energi.
Enligt konformitetsdeklarationen på baksidan av
denna användarhandbok uppfyller telefonen EU:s
radio- och teleterminaldirektiv (R&TTE). Mer
information om SAR och relaterade EU-standarder
finns på Samsungs webbplats för mobiltelefoner.
Korrekt deponering av denna produkt
(Elektriska och elektroniska sopor)
(Gäller inom EU och andra europeiska
länder med särskilda återvinningssystem)
Denna märkning på produkten eller
tillhörande dokumentation anger att den
förbrukade produkten inte får kastas bland
vanligt hushållsavfall. För att undvika miljö- och
hälsorisker på grund av felaktig deponering ska
produkten lämnas till återvinning enligt lokala
föreskrifter.
Kontakta inköpsstället eller din kommun för
information om deponering av produkten om du är
privatkund.
Företagskunder får mer information hos sin
leverantör eller i köpeavtalsvillkoren. Denna produkt
ska deponeras i särskild ordning.
Information om säkerhet och användning
9
presentation av
mobiltelefonen
I det här avsnittet beskrivs telefonens utseende,
knappar, teckenfönster och ikoner.
10
Packa upp
Kontrollera att förpackningen innehåller följande
föremål:
• Mobiltelefon
• Batteri
• Reseadapter (laddare)
• Användarhandbok
Beroende på aktuellt land eller operatör kan
olika programvara och tillbehör medfölja
telefonen.
Du kan inhandla ytterligare tillbehör hos din
lokala Samsung-återförsäljare.
Telefonens utseende
På telefonens framsida finns följande knappar och
funktioner:
Hold-
knappen
Volymknap p
Minneskort-
plats
Knapp för
genvägsmeny
Uppringnings
knapp
Objektiv, inre
kamera
Högtalare
Pekskärm
Knapp för På-Av/
Avsluta meny
Mikrofon
På telefonens baksida finns följande knappar och
funktioner:
Kameraobjektiv,
baksidan
Multifunktions-
uttag
Kameraknapp
Du kan låsa pekskärmen och knapparna för att
förhindra att en funktion startas oavsiktligt.
Tryck på hold-knappen för att låsa.
Fotolampa
Batterilock
Antenn
presentation av mobiltelefonen
11
KnapparDisplay
KnappFunktion
Hold
presentation av mobiltelefonen
Slå nr
Genvägsmeny
På-Av/Avsluta
meny
Volym
Kamera
12
Låsa eller låsa upp pekskärmen
och knapparna
Ringa eller besvara ett samtal. I
viloläge: Hämta de senast
slagna, missade eller mottagna
numren.
Öppna genvägsmenyerna från
valfri skärm
Slå på och av telefonen (håll
nedtryckt); Avsluta ett samtal; I
menyläge: Återgå till
huvudmenyn eller viloläget
Ställa in telefonens volym
I viloläge: Slå på kameran (håll
nedtryckt); I kameraläge: Ta ett
foto eller spela in en video;
Ringa ett videosamtal om
knappen är inställd för
videosamtal
Telefonens display är indelad enligt följande:
Ikonraden
Visar olika ikoner
Text- och grafikområde
Visar meddelanden,
instruktioner och information
som du skriver in
Ring
Telefonbok
Meny
Rad med programstyrda
knappar
Visar aktuella funktioner
som har tilldelats de olika
områdena
Ikoner
Information om ikonerna som visas på skärmen.
IkonDefinition
Signalstyrka
GPRS-nätet anslutet
Överföra data via GPRS-nätet
EDGE-nätet anslutet
Överföra data via EDGE-nätet
3G-nätet anslutet
Överföra data via 3G-nätet
3G+-nätet anslutet
Överföra data via 3G+-nätet
Röstsamtal pågår
IkonDefinition
Ingen tjänst tillgänglig
Videosamtal pågår
Ingen tjänst tillgänglig
Minneskortet isatt
Inställt larm
Navigera på Internet
Ansluten till en säker webbsida
Roaming (utanför hemnätets täckningsområde)
Vidarekoppling aktiverad
Radion är på
Bluetooth är aktiverat
Bluetooth-handsfree för bil eller Bluetoothheadset anslutet
presentation av mobiltelefonen
13
IkonDefinition
presentation av mobiltelefonen
14
Synkroniserad med dator
Nytt textmeddelande (SMS)
Nytt bildmeddelande (MMS)
Nytt e-postmeddelande
Nytt röstmeddelande
Nytt push-meddelande
Nytt konfigurationsmeddelande
Nytt videomeddelande
Textmeddelande fullt
Bildmeddelande fullt
E-postmeddelande fullt
IkonDefinition
Röstmeddelande fullt
Push-meddelande fullt
Konfigurationsmeddelande fullt
Normal-profil aktiverad
Tyst-profil aktiverad
Bil-profil aktiverad
Möte-profil aktiverad
Utomhus-profil aktiverad
Flightmode-profil aktiverad
Batteriets laddningsnivå
sätta ihop och
förbereda
mobiltelefonen
Komma igång genom att sätta ihop och konfigurera
telefonen för första gången.
Sätta i SIM- eller USIM-kortet och
batteriet
Som abonnent hos en mobiltelefonoperatör får du
ett SIM-kort (Subscriber Identity Module) med
abonnentuppgifter som t ex din PIN-kod och
tilläggstjänster.
För 3G-tjänster behöver du ett USIM-kort (Universal
Subscriber Identity Module ).
Sätt i SIM- eller USIM-kortet och batteriet så här:
1. Ta bort batterilocket.
Håll [] nedtryckt för att stänga av telefonen
om den är på.
sätta ihop och förbereda mobiltelefonen
15
2. Sätt i SIM- eller USIM-kortet.3. Sätt i batteriet.
sätta ihop och förbereda mobiltelefonen
Sätt i SIM- eller USIM-kortet med de
guldfärgade kontakterna vända nedåt.
Det går att använda de telefonfunktioner som
inte behöver nätanslutning samt vissa menyer
utan att sätta i ett SIM- eller USIM-kort.
4. Sätt tillbaka batterilocket.
16
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.