Φυλάσσετε το τηλέφωνο μακριά από
μικρά παιδιά και κατοικίδια
Φυλάσσετε το τηλέφωνο και όλα τα αξεσουάρ του
μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια. Αν
καταπιούν μικρά τμήματα μπορεί να προκληθεί
πνιγμός ή σοβαρός τραυματισμός.
Προστατεύστε την ακοή σας
Η χρήση του ακουστικού σε υψηλή
ένταση μπορεί να βλάψει την ακοή
σας. Χρησιμοποιείτε την ελάχιστη
ρύθμιση έντασης που χρειάζεται για να
ακούσετε το συνομιλητή σας ή τη
μουσική σας.
Τοποθετήστε κινητά τηλέφωνα και
εξοπλισμό με προσοχή
Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά τηλέφωνα ή άλλος
σχετικός εξοπλισμός που έχετε τοποθετήσει στο
όχημά σας είναι συνδεδεμένα με ασφάλεια. Μην
τοποθετείτε το τηλέφωνό σας και τα αξεσουάρ
του κοντά ή επάνω στους αερόσακους.
Ασύρματος εξοπλισμός που δεν έχει τοποθετηθεί
σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό
τραυματισμό αν οι αερόσακοι ανοίξουν απότομα.
Μεταχειριστείτε και πετάξτε τις μπαταρίες
και τους φορτιστές με προσοχή
• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες εγκεκριμένες
από τη Samsung και φορτιστές που έχουν
σχεδιαστεί ειδικά για το τηλέφωνό σας. Μη
συμβατές μπαταρίες και φορτιστές μπορεί να
προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή
ζημιές στο τηλέφωνό σας.
• Μην πετάτε τις μπαταρίες στη φωτιά.
Ακολουθήστε τους τοπικούς κανονισμούς για
την απόρριψη χρησιμοποιημένων μπαταριών.
• Μην τοποθετείτε μπαταρίες ή τηλέφωνα
επάνω ήμέσα σε θερμαινόμενα σώματα,
όπως για παράδειγμα φούρνους
μικροκυμάτων, ηλεκτρικές κουζίνες ή
καλοριφέρ. Οι μπαταρίες ενδέχεται
να εκραγούν αν υπερθερμανθούν.
• Ποτέ μην χτυπάτε ή τρυπάτε την μπαταρία.
Αποφύγετε την έκθεση της μπαταρίας σε
υψηλή εξωτερική πίεση, καθώς ενδέχεται να
οδηγήσει σε εσωτερικό βραχυκύκλωμα και
υπερθέρμανση.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
3
Αποφύγετε τις παρεμβολές με βηματοδότες
Διατηρήστε απόσταση τουλάχιστον 15 εκ.
ανάμεσα στα κινητά τηλέφωνα και τους
βηματοδότες για να αποφύγετε πιθανή
παρεμβολή, όπως συνιστούν οι κατασκευαστές
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
και η ανεξάρτητη ερευνητική ομάδα Wireless
Technology Research. Εάν πιστεύετε για
οποιοδήποτε λόγο ότι το τηλέφωνό σας
παρεμβάλλεται σε βηματοδότη ή άλλη ιατρική
συσκευή, απενεργοποιήστε αμέσως το τηλέφωνο
και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του
βηματοδότη ή της συσκευή για συμβουλές.
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο σε χώρους
όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία
ανεφοδιασμού καυσίμων (πρατήρια βενζίνης) ή
κοντά σε καύσιμα ήχημικές ουσίες.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας κάθε φορά
που βλέπετε σχετικά προειδοποιητικά σήματα ή
οδηγίες.
4
Το τηλέφωνο θα μπορούσε να προκαλέσει
εκρήξεις ή πυρκαγιά σε χώρους όπου υπάρχουν
καύσιμα ή χημικά και σε περιοχές μεταφορών ή
εκρήξεων. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε
εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά στον ίδιο
χώρο με το τηλέφωνο, τα εξαρτήματα ή τα
ανταλλακτικά του.
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς
λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων
Όταν στέλνετε γραπτά μηνύματα ή παίζετε
κάποιο παιχνίδι στο τηλέφωνό σας, κρατάτε το
τηλέφωνο χαλαρά, πιέζετε τα πλήκτρα απαλά,
χρησιμοποιείτε τις ειδικές δυνατότητες που
μειώνουν τον αριθμό των κουμπιών που πρέπει
να πατήσετε (για παράδειγμα πρότυπα και
πρόβλεψη κειμένου) και κάντε συχνά
διαλείμματα.
Προφυλάξεις ασφαλείας
Οδηγείτε πάντα με προσοχή
Αποφύγετε τη χρήση του τηλεφώνου και τηρείτε
τους κανονισμούς που απαγορεύουν τη χρήση
κινητών τηλεφώνων κατά την οδήγηση.
Χρησιμοποιήστε αξεσουάρ handsfree όταν είναι
εφικτό για περισσότερη ασφάλεια.
Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις
και τους κανονισμούς ασφαλείας
Συμμορφωθείτε με όλους τους κανονισμούς που
περιορίζουν τη χρήση κινητού τηλεφώνου σε
συγκεκριμένο χώρο.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ
εγκεκριμένα από τη Samsung
Η χρήση μη συμβατών αξεσουάρ μπορεί να
προκαλέσει ζημιά στο τηλέφωνό σας ή
τραυματισμό.
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας όταν
βρίσκεστε κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας μπορεί να δημιουργήσει
παρεμβολές με ιατρικό εξοπλισμό σε νοσοκομεία
ή ιατρικές εγκαταστάσεις. Ακολουθείτε όλους τους
κανονισμούς, τις προειδοποιητικές πινακίδες και
τις οδηγίες του ιατρικού προσωπικού.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο ή τις
ασύρματες λειτουργίες του όταν
βρίσκεστε σε αεροσκάφος
Το τηλέφωνό σας μπορεί να προκαλέσει
παρεμβολές στον εξοπλισμό του αεροσκάφους.
Ακολουθήστε τους κανονισμούς της αεροπορικής
εταιρείας και απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας
ή χρησιμοποιείτε κατάσταση λειτουργίας που
απενεργοποιεί τις ασύρματες λειτουργίες όταν
σας ζητηθεί από το προσωπικό της εταιρείας.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
5
Προστατεύστε τις μπαταρίες και τους
φορτιστές από ζημιά
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολικά
χαμηλές ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες
(κάτω από 0° C/32° F ή πάνω από
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
45° C/113° F). Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί
να μειώσουν τη δυνατότητα φόρτισης και τη
διάρκεια ζωής των μπαταριών σας.
• Αποφύγετε την επαφή των μπαταριών με
μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό θα μπορούσε να
δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στα τερματικά
+ και - των μπαταριών σας και να
δημιουργήσει προσωρινή ήμόνιμη ζημιά στην
μπαταρία.
• Μην χρησιμοποιείτε χαλασμένο φορτιστή ή
μπαταρία.
6
Κάντε προσεκτική και συνετή χρήση του
τηλεφώνου σας
• Μην φέρνετε το τηλέφωνό σας σε επαφή με
υγρά - τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν
σοβαρές ζημιές. Μην πιάνετε το τηλέφωνό σας
με βρεγμένα χέρια. Αν το τηλέφωνό σας
υποστεί ζημιές από νερό μπορεί να ακυρωθεί η
εγγύηση του κατασκευαστή.
• Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε το
τηλέφωνό σας σε σημεία με σκόνη ή
σκουπίδια, για να αποφύγετε ζημιές στα κινητά
τμήματα.
• Το τηλέφωνό σας είναι μια σύνθετη
ηλεκτρονική συσκευή—προστατεύστε το από
χτυπήματα και αδέξιους χειρισμούς για να
αποφύγετε την πρόκληση σοβαρών ζημιών.
• Μην βάφετε το τηλέφωνό σας, η βαφή μπορεί
να φράξει τα κινητά τμήματα και να εμποδίσει
την σωστή λειτουργία.
• Μην χρησιμοποιείτε το φλας της κάμερας ή το
φως του τηλεφώνου κοντά στα μάτια παιδιών ή
ζώω ν.
• Το τηλέφωνό σας και οι κάρτες μνήμης μπορεί
να καταστραφούν από έκθεση σε μαγνητικά
πεδία. Μην χρησιμοποιείτε θήκες μεταφοράς ή
αξεσουάρ με μαγνητικά κλεισίματα και μην
φέρνετε το τηλέφωνο σε επαφή με μαγνητικά
πεδία για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
Αποφύγετε τις παρεμβολές με άλλο
ηλεκτρονικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας εκπέμπει σήματα
ραδιοσυχνοτήτων που μπορεί να προκαλέσουν
παρεμβολές σε μη προστατευμένο ή ανεπαρκώς
προστατευμένο ηλεκτρονικό εξοπλισμό, όπως
βηματοδότες, βοηθήματα ακοής και ιατρικό
εξοπλισμό σε οικίες ή οχήματα. Επικοινωνήστε με
τους κατασκευαστές του ηλεκτρονικού σας
εξοπλισμού για να επιλύσετε τυχόν ζητήματα
παρεμβολών.
Σημαντικές πληροφορίες για
τη χρήση
Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο στην
κανονική θέση
Αποφύγετε την επαφή με την εσωτερική κεραία
του τηλεφώνου.
Το σέρβις του τηλεφώνου θα πρέπει
να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο
προσωπικό
Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο
προσωπικό ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο
τηλέφωνο και ηεγγύησή σας θα πάψει να ισχύει.
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
7
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής
για την μπαταρία και το φορτιστή σας
• Μην φορτίζετε τις μπαταρίες για περισσότερο
από μία εβδομάδα, καθώς η υπερβολική
φόρτιση μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
της μπαταρίας.
• Με τον καιρό, οι μπαταρίες που δεν
χρησιμοποιούνται αποφορτίζονται και πρέπει να
φορτιστούν ξανά πριν τη χρήση.
• Αποσυνδέετε τους φορτιστές από το ρεύμα
όταν δεν χρησιμοποιούνται.
• Χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες μόνο για το
σκοπό που προορίζονται.
Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης
με προσοχή
• Μην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που το
τηλέφωνο μεταφέρει ή χρησιμοποιεί
πληροφορίες, γιατί μπορεί να προκληθεί
απώλεια δεδομένων ή ζημιά στην κάρτα ή το
τηλέφωνο.
8
• Προστατεύετετιςκάρτεςαπόισχυρά
τραντάγματα, στατικό ηλεκτρισμό και ηλεκτρικό
θόρυβο από άλλες συσκευές.
• Η συχνή εγγραφή και διαγραφή θα μειώσει τη
διάρκεια ζωή ς των καρτών μνήμης.
• Μην ακουμπάτε τις χρυσές επαφές ή τους
ακροδέκτες της κάρτας με τα δάχτυλά σας ή με
μεταλλικά αντικείμενα. Αν η κάρτα είναι
λερωμένη, σκουπίστε την με ένα απαλό πανί.
Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση
στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης από το τηλέφωνό
σας ενδέχεται να μην είναι δυνατές σε ορισμένες
περιοχές ήπεριστάσεις. Πριν ταξιδέψετε σε
απομακρυσμένες περιοχές ή περιοχές χωρίς
υποδομές, φροντίστε να έχετε εναλλακτική μέθοδο
επικοινωνίας με τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.
Πληροφορίεςπιστοποίησης SAR
(Specific Absorption Rate)
Το τηλέφωνό σας συμμορφώνεται με τα πρότυπα
της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) που περιορίζουν
την ανθρώπινη έκθεση στην ενέργεια
ραδιοσυχνοτήτων που εκπέμπεται από
ραδιοεξοπλισμό και εξοπλισμό τηλεπικοινωνιών.
Αυτά τα πρότυπα αποτρέπουν την πώληση
κινητών τηλεφώνων που υπερβαίνουν
ένα μέγιστο επίπεδο έκθεσης (γνωστό ως Ειδικός
ρυθμός απορρόφησης ή SAR) 2.0 watt ανά κιλό
σωματικού ιστού.
Κατά τις δοκιμές, το μέγιστο όριο SAR που
καταγράφηκε για το μοντέλο αυτό ήταν 0.898 watt
ανά κιλό όταν κρατιέται στο ύψος του αυτιού και
0.846 watt ανά κιλό όταν φοριέται στα ρούχα.1 Σε
κανονική χρήση, η πραγματική τιμή SAR
ενδέχεται να είναι πολύ χαμηλότερη, καθώς το
τηλέφωνο έχει σχεδιαστεί να εκπέμπει μόνο την
απαραίτητη ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων για τη
μετάδοση σήματος στον πλησιέστερο σταθμό
βάσης.
Με την αυτόματη εκπομπή χαμηλότερων
επιπέδων όταν αυτό είναι δυνατό, το τηλέφωνο
μειώνει τη συνολική σας έκθεση σε ενέργεια
ραδιοσυχνοτήτων.
Η Δήλωση συμμόρφωσης στο πίσω μέρος του
παρόντος εγχειριδίου υποδεικνύει τη
συμμόρφωση του τηλεφώνου σας με την
Ευρωπαϊκή οδηγία R&TTE. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τον SAR και τα σχετικά
πρότυπα της ΕΕ, επισκεφτείτε την τοποθεσία
(Οδηγία για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και
Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε
Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης
άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με
διαφορετικά συστήματα συλλογής)
Αυτό το σύμβολο που εμφανίζεται στο
προϊόν ή στη σχετική τεκμηρίωση
δηλώνει ότι δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με
τα άλλα οικιακά απόβλητα στο τέλος της
διάρκειας ζωή ς του. Για να αποτρέψετε τις
πιθανές βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή τη
δημόσια υγεία λόγω της αλόγιστης διάθεσης
αποβλήτων, διαχωρίστε αυτό το προϊόν από τα
απόβλητα άλλου τύπου και ανακυκλώστε
το υπεύθυνα, ώστε να ενισχύσετε τη διαρκή
επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
10
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να επικοινωνούν
είτε με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο
αγόρασαν αυτό το προϊόν είτε με την υπεύθυνη
τοπική αρχή για λεπτομέρειες σχετικά με το πού
και το πώς μπορούν να απορρίψουν αυτό το
αντικείμενο, ώστε να ανακυκλωθεί με τρόπο
ασφαλή για το περιβάλλον.
Οι επιχειρήσεις θα πρέπει να επικοινωνούν με
τον προμηθευτή τους και να ελέγχουν τους όρους
και τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο
συμβόλαιο αγοράς. Το προϊόν αυτό δεν θα
πρέπει να αναμειγνύεται με άλλα εμπορικά
απόβλητα προς διάθεση.
παρουσίαση του
κινητού
τηλεφώνου σας
Σε αυτήν την ενότητα, μάθετε για τη διάταξη του
κινητού τηλεφώνου, τα πλήκτρα, την εμφάνιση και
τα εικονίδια.
Περιεχόμενα συσκευασίας
Ελέγξτετησυσκευασίαπροϊόντοςγιαταεξής:
• Κινητότηλέφωνο
• Μπαταρία
• Φορτιστήςταξιδιού (φορτιστής)
• Εγχειρίδιοχρήσης
Τα αντικείμενα που παρέχονται με το
τηλέφωνό σας ενδέχεται να διαφέρουν
ανάλογα με το λογισμικό και τα αξεσουάρ
που διατίθενται ή προσφέρονται από τον
παροχέα υπηρεσιών στην περιοχή σας.
Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα
αξεσουάρ από τον τοπικό αντιπρόσωπο της
Samsung.
παρουσίασητουκινητούτηλεφώνου σας
11
Διάταξη τηλεφώνου
Το μπροστινό μέρος του τηλεφώνου σας
περιλαμβάνει τα εξής πλήκτρα και λειτουργίες:
παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
Πλήκτρο
Αναμονή
Πλήκτρο
έντασης
Υποδοχή
Πλήκτρο
συντόμευσ
ης μενού
Πλήκτρο
12
κάρτας
μνήμης
κλήσης
Φακός κάμερας
μπροστά
Ακουστικό
Οθόνη αφής
Πλήκτρο
ενεργοποίησης/
εξόδου από
μενού
Μικρόφωνο
Το πίσω μέρος του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει
τα εξής πλήκτρα και λειτουργίες:
Φακός κάμερας
Υποδοχή
πολλαπλών
λειτουργιών
Πλήκτρο
κάμερας
πίσω
Φλας
Κάλυμμα
μπαταρίας
Μπορείτε να κλειδώσετε την οθόνη αφής και
τα πλήκτρα αφής ώστε να αποφευχθούν
ανεπιθύμητες λειτουργίες του τηλεφώνου.
Για κλείδωμα, πατήστε το πλήκτρο
Αναμονή.
Πλήκτρα
ΠλήκτροΛειτουργία
Αναμονή
Κλήση
Συντόμευση
μενού
Αναζητήστε ή ξεκλειδώστε
την οθόνη αφής και τα
πλήκτρα αφής
Πραγματοποίηση κλήσης ή
απάντηση σε κλήση. Στην
κατάσταση αναμονής,
εμφάνιση των αριθμών που
καλέσατε πρόσφατα, των
αναπάντητων ή εκείνων που
σας κάλεσαν
Πρόσβαση στη συντόμευση
μενού από οποιαδήποτε
οθόνη
ΠλήκτροΛειτουργία
Ενεργ/ηση
έξοδος από
μενού
Ένταση
Κάμερα
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση τηλεφώνου
(πατήστε και κρατήστε
πατημένο). Τε ρ μ α τ ι σ μ ό ς
κλήσης. Στη λειτουργία
Μενού, επιστροφή στην κύρια
οθόνη μενού ή στη λειτουργία
αναμονής
Ρύθμιση της έντασης του
τηλεφώνου
Στην κατάσταση αναμονής,
ενεργοποίηση της κάμερας
(πατήστε και κρατήστε
πατημένο). Στη λειτουργία
κάμερας, λήψη φωτογραφίας
ή εγγραφή βίντεο.
Πραγματοποίηση κλήσης
βίντεο αν έχει ρυθμιστεί ως
πλήκτρο κλήσης βίντεο
παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
13
Οθόνη
Η οθόνη του τηλεφώνου σας αποτελείται από τις
παρακάτω περιοχές:
παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
Κλήση Ευρετήριο Μενού
14
Γραμμή εικονιδίου
Εμφανίζει διάφορα
εικονίδια
Ζώνη κειμένου και
γραφικών
Εμφανίζει μηνύματα,
οδηγίες και πληροφορίες
που πληκτρολογείτε
Γραμμή
προγραμματιζόμενων
πλήκ τρω ν
Εμφανίζει τις
τρέχουσες ενέργειες
που αντιστοιχούν σε
κάθε περιοχή
Εικονίδια
Μάθετε για τα εικονίδια που εμφανίζονται στην
οθόνη.
Εικονίδιο Ορισμός
Ισχύς σήματος
Το δίκτυο GPRS είναι συνδεδεμένο
Μεταφορά δεδομένων μέσω δικτύου
GPRS
Το δίκτυο EDGE είναι συνδεδεμένο
Μεταφορά δεδομένων μέσω δικτύου
EDGE
Το δίκτυο UMTS είναι συνδεδεμένο
Μεταφορά δεδομένων μέσω δικτύου
UMTS
Το δίκτυο HSDPA είναι συνδεδεμένο
Μεταφορά δεδομένων μέσω δικτύου
HSDPA
Εικονίδιο Ορισμός
Φωνητική κλήση σε εξέλιξη
Δεν υπάρχει διαθέσιμη υπηρεσία
Κλήση βίντεο σε εξέλιξη
Δεν υπάρχει διαθέσιμη υπηρεσία
Τοποθετήθηκε κάρτα μνήμης
Ενεργοποιημένη ειδοποίηση
Περιήγηση στο web
Σύνδεση με ασφαλή ιστοσελίδα
Περιαγωγή (εκτός κανονικής περιοχής
εμβέλειας)
Ενεργοποιημένη εκτροπή κλήσεων
Ραδιόφωνο FM σε λειτουργία
Ενεργοποιημένο Bluetooth
Σύνδεση κιτ αυτοκινήτου Bluetooth handsfree ή σετ ακουστικών
Εικονίδιο Ορισμός
Συγχρονισμός με υπολογιστή
Νέο μήνυμα κειμένου (SMS)
Νέο μήνυμα πολυμέσων (MMS)
Νέο μήνυμα email
Νέο μήνυμα φωνητικού ταχυδρομείου
Νέο μήνυμα προώθησης
Νέο μήνυμα διαμόρφωσης
Νέο μήνυμα βίντεο
Μήνυμα κειμένου πλήρες
Μήνυμα πολυμέσων πλήρες
Μήνυμα email πλήρες
Μήνυμα φωνητικού ταχυδρομείου πλήρες
Μήνυμα προώθησης πλήρες
Μήνυμα διαμόρφωσης πλήρες
παρουσίαση του κινητού τηλεφώνου σας
15
Εικονίδιο Ορισμός
παρουσίασητουκινητούτηλεφώνου σας
16
Κανονικό ενεργοποιημένο προφίλ
Σίγαση ενεργοποιημένο προφίλ
Οδήγηση ενεργοποιημένο προφίλ
Συνάντηση ενεργοποιημένο προφίλ
Εξωτ. χώροι ενεργοποιημένο προφίλ
Χωρίς σύνδεση ενεργοποιημένο προφίλ
Στάθ μη μπαταρίας
συναρμολόγηση
και
προετοιμασία
του
κινητού
τηλεφώνου
Ξεκινήστεσυναρμολογώνταςκαιρυθμίζοντας
τοκινητότηλέφωνόσαςγιατην πρώτη του
χρήση.
Τοποθετ ή σ τ ετηνκάρτα SIM ή
USIM καιτηνμπαταρία
Όταν γίνεστε συνδρομητής σε ένα δίκτυο κινητής
τηλεφωνίας, λαμβάνετε μια κάρτα SIM
(Subscriber Identity Module), με τις λεπτομέρειες
της συνδρομής σας, όπως είναι ο κωδικός PIN
(Personal Identification Number) και προαιρετικές
υπηρεσίες.
Για υπηρεσίες UMTS, μπορείτε να αγοράσετε μια
κάρτα USIM (Universal Subscriber Identity
Module).
Για την τοποθέτηση της κάρτας SIM ή USIM και
της μπαταρίας,
17
συναρμολόγησηκαιπροετοιμασίατουκινητούτηλεφώνου
1. Αφαιρέστετοκάλυμματηςμπαταρίας.2.Τοπ οθ ε τ ή σ τ ε την κάρτα SIM ή USIM.
συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
Αν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο,
πατήστε και κρατήστε πατημένο το [] για
να το απενεργοποιήσετε.
18
Τοποθετήστε την κάρτα στο SIM ή USIM, με
τις χρυσές επαφές στραμμένες προς τα
κάτω.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις μη
δικτυακές υπηρεσίες και ορισμένα μενού του
τηλεφώνου σας, χωρίς να έχετε τοποθετήσει
κάρτα SIM ή USIM.
3. Τοπ οθ ε τ ή σ τ ετηνμπαταρία.
4. Τοπ οθ ε τ ή σ τ εξανάτοκάλυμματηςμπαταρίας.
Φόρτιση της μπαταρίας
Πρέπει να φορτίσετε την μπαταρία προτού
χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο για πρώτη φορά.
1. Ανοίξτε το κάλυμμα στην υποδοχή των
πολλαπλών λειτουργιών στο πλάι του
τηλεφώνου.
συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου
19
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.