* Indholdet i denne vejledning kan afvige fra det, der vises på telefonen. Dette afhænger af, hvilken software du
har installeret og din tjenesteudbyder.
* Telefonen og dens tilbehør ser muligvis anderledes ud end på tegningerne i denne vejledning. Dette afhænger af
dit land.
Behøver du hjælp eller har du spørgsmål, er du velkommen til at klikke ind på http://www.samsung.dk.
Klik på Support => Spørgsmål og svar, og vælg derefter produktgruppe og type.
Alternativt kan du ringe til supporten på telefon 70 70 19 70.
•Bluetooth® er et internationalt registreret
varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth QD ID: B013279
•JavaTM er et varemærke eller registreret varemærke
tilhørende Sun Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® er et registreret
varemærke tilhørende Microsoft Corporation.
Manglende overholdelse af disse
foreskrifter kan medføre fare eller
være ulovligt.
Trafiksikkerhed
Du må ikke holde en mobiltelefon i hånden og tale i
den, når du kører. Parker først køretøjet.
Sluk telefonen i forbindelse med tankning
Du må ikke bruge telefonen, i forbindelse med
tankning, f.eks. på servicestationer, eller i
nærheden af brændstof eller kemikalier.
Sluk telefonen ombord på fly
Mobiltelefoner kan forårsage forstyrrelser. Det er
både ulovligt og farligt, at bruge dem ombord på
fly.
Sluk i nærheden af medicinsk udstyr
Hospitaler og lignende institutioner bruger udstyr,
som kan være følsomt over for udefrakommende
RF-energi. Følg alle gældende retningslinjer og
regler.
Forstyrrelser
Alle mobiltelefoner kan påvirkes af forstyrrelser, det
kan gå ud over funktioner og ydeevne.
Særlige regler
På alle steder hvor det findes særlige regler, skal
disse overholdes. Sluk altid telefonen når det er
forbudt at bruge den, eller når der er risiko for
forstyrrelser eller andre farlige situationer.
Vand
Telefonen er ikke vandtæt. Pas på, at den ikke
bliver våd.
Fornuftig brug
Må kun bruges i normal brugsstilling (holdt op til
øret). Undgå unødvendig kontakt med antennen,
når telefonen er tændt.
Nødopkald
Indtast nødopkaldsnummeret for dit land, og tryk
derefter på tasten .
Opbevares utilgængeligt for små børn
Telefonen samt alle dens dele og tilbehør, skal
opbevares utilgængeligt for små børn.
Tilbehør og batterier
Brug kun batterier og tilbehør, f.eks. høretelefoner
og datakabler, der er godkendte af Samsung. Brug
af ikke-godkendt tilbehør kan beskadige telefonen
og være farligt.
• Telefonen kan eksplodere, hvis batteriet
udskiftes med en forkert type af batteri.
• Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til
lokale regler.
Længerevarende lytning i høretelefon ved
høj lydstyrke kan give høreskader.
Autoriseret service
Telefonen må kun repareres af autoriseret
servicepersonale.
Yderligere oplysninger om sikkerhed findes under
"Oplysninger om sundhed og sikkerhed" på side 48.
1
Om denne vejledning
Denne brugervejledning giver dig en kort
beskrivelse af, hvordan telefonen bruges.
Denne vejledning bruger følgende symboler:
Angiver, at du skal være særlig
opmærksom på de oplysninger om
sikkerhed eller funktioner, der følger efter
dette symbol.
Angiver, at du skal trykke på
→
navigationstasterne for at rulle til den
pågældende funktion og vælge den.
Angiver en tast på telefonen. Eksempel:
[]
[]
Angiver en funktionstast hvis funktion vises
<>
på skærmen. Eksempel: <
2
Menu
• Træningsassistent
Træn din krop mere effektivt
med den virtuelle assistent og
specielt adidas-udstyr.
Særlige
>
funktioner på telefonen
• Kamera og videokamera
Brug telefonens kameramodul
til at tage et billede eller optage
et videoklip.
• Synkronisering med
Windows Media Player
Overfør musikfiler til telefonen
direkte fra Windows Media
Player.
• Musikafspiller
Du kan bruge telefonen som
musikafspiller og afspille
musikfiler. Du kan bruge andre
telefonfunktioner, mens du
lytter til musik.
•FM-radio
Lyt til dine foretrukne
radiostationer når som helst og
hvor som helst.
• Billedredigering
Beskær, tilpas, roter og dekorer
dine billeder.
• Digital udskrivning af data
Udskriv billeder, beskeder og
andre personlige data direkte
fra din telefon.
• Flightmodetilstand
Skift til denne tilstand for at
kun bruge telefonens
offlinefunktioner, f.eks. ombord
på et fly.
•Bluetooth
Overfør mediefiler og
personlige data, og opret
forbindelse til andre enheder
ved hjælp af gratis, trådløs
Bluetooth-teknologi.
•E-mail
Send og modtag e-mails med
billeder, video og lyd.
• SOS-meddelelse
Send SOS-meddelelser til din
familie og venner for at få
hjælp i en nødsituation.
3
Indhold
Udpakning 6
Kontroller, at du har alle dele
Kom godt i gang 6
De første trin i brug af telefonen
Samle og oplade telefonen ............................. 6
1. Er kun tilgængelig, hvis dette
understøttes af SIM-kortet.
Indstillinger for
2. Menuen
musikafspilleren
stedet for denne menu. Dette
afhænger af din tjenesteudbyder.
vises muligvis i
2
5
Udpakning
Kontroller, at du har alle dele
• Telefon
•Oplader
•Batteri
•Armbånd
• Sportshøretelefon
•Mikrofonskabel
•Brugervejledning
Du kan købe forskelligt tilbehør hos din lokale
Samsung-forhandler.
Æskens indhold og tilbehør fra din Samsungforhandler afhænger af, hvilket land du bor i og
din tjenesteudbyder.
6
Kom godt i gang
De første trin i brug af telefonen
Samle og oplade telefonen
Til stikkontakt
Tage låget til batteriet af
Tænde/slukke
Tænd
telefonen
Sluk
telefonen
1. Åbn telefonen.
2. Hold [] nede.
3. Indtast PIN-koden, hvis det
4. Når konfigurationsguiden
1. Åbn telefonen.
2. Hold [] nede.
er nødvendigt, og tryk på
OK
>.
<
starter, kan du tilpasse din
telefon i overensstemmelse
med dine præferencer.
7
Kom godt i gang
Din telefon
Set forfra
Set bagfra
Internetadgang/
Multifunktionsstik
Lydstyrketaster
funktionstast
Sportstast
Alfanumeriske
Specialtaster
8
Bekræft
Venstre
Ring op
taster
Højtaler
Skærm
Navigationstaster
(Op/Ned/Venstre/
Højre)
Højre
funktionstast
Musikafspiller
Tænd/ slu k og
luk menu
Slettetast
Mikrofon
Spejl
Højtaler
Kameratast
Når du lukker telefonen låses tasterne, så at du
ikke kommer til at trykke på dem ved et uheld.
Du kan låse tastaturet op ved at trykke på <
op
> og derefter på <OK>.
Objektiv
Lås
Taster og ikoner
Taster
Udfører den funktion, der vises
nederst på skærmen.
I inaktiv tilstand: Giver direkte
adgang til følgende menuer:
•Op: Min menu
• Ned/Venstre/Højre: Foretrukne
I menutilstand: Ruller gennem
menufunktioner.
I inaktiv tilstand: Starter browseren.
I menutilstand: Vælger den
markerede funktion eller bekræfter
en indtastning.
Under afspilning af musik: Standser
eller fortsætter afspilningen på den
inaktive skærm.
I inaktiv tilstand: Åbner menuen
miCoach
Standser eller fortsætter under
træningen. Holdes nede for at
stoppe træningen.
I inaktiv tilstand: Tryk let for at
komme til menuen
hold for at starte musikafspilleren.
Bruges til at foretage eller besvare
opkald.
I inaktiv tilstand: Henter nummeret
på de seneste udgående,
ubesvarede eller indgående opkald.
Bruges til at slette tegn på skærmen
eller objekter i et program.
.
Musik
. Tryk og
9
Kom godt i gang
Holdes nede for at tænde og slukke
telefonen.
Afslutter et opkald.
I menutilstand: Annullerer
indtastninger og skifter til inaktiv
tilstand.
Bruges til at indtaste tal, bogstaver
og specialtegn.
I inaktiv tilstand: Hold [
at få adgang til telefonsvareren. Tryk
0
], og hold den nede for at
på [
indtaste en international landekode.
Indtaster specialtegn eller udfører
specialfunktioner.
Hold [ ] nede i inaktiv tilstand for
at slå profilen Lydløs til eller fra. Tryk
på [ ], og hold den nede for at
indsætte en pause i et nummer.
10
1
] nede for
Ikoner
Følgende ikoner vises muligvis på skærmens
øverste linje for at angive telefonens status.
Ikonerne på skærmen afhænger af dit land eller
din tjenesteudbyder.
Indstiller telefonens lydstyrke.
I inaktiv tilstand: Holdes nede for at
tænde kameraet.
I kameratilstand: Tager et billede
eller starter en videooptagelse.
Signalstyrke
Igangværende opkald
Uden for dækningsområde
Alarm indstillet
SOS-funktion aktiveret
Ny meddelelse:
•: SMS
•: MMS
•: E-mail
•: Telefonsvarer
Viderestilling slået til
Bluetooth er aktiv
Bluetooth-headset eller håndfrit
sæt til bilen er tilsluttet
GPRS-netværksstatus
• Blå: GPRS-netværk
• Rød: Overfører data i GPRSnetværk
EDGE-netværksstatus
• Blå: EDGE-netværk
• Rød: Overfører data i EDGEnetværk
Hjemmezone
Arbejdszone
Musikafspiller kører
11
Kom godt i gang
12
Musikafspilning standset
FM-radio til
Profilindstilling:
•: Normal
•: Lydløs
•: Bil
•: Møde
•: Træning
•: Frakoblet
•: Brugerdefineret
Batteriniveau
Åbne menufunktioner
Vælg en
funktion
Brug
menunumre
1. Tryk på den ønskede
funktionstast.
2. Tryk på
navigationstasterne for at
gå til den næste eller
forrige funktion.
3. Tryk på <
eller [] for at bekræfte
den viste eller markerede
funktion.
4. Tryk på <
gå et niveau op.
Tryk på [] for at vende
tilbage til inaktiv tilstand.
Tryk på de taltaster, der
svarer til den ønskede
funktion.
Vælg
>, <OK>
Tilbage
> for at
Indtaste tekst
Skift
indtastningstilstand
ABC-tilstand
• Tryk på [ ], og hold den
• Tryk på [ ] for at vælge
• Tryk på [ ], og hold den
Sådan indtastes et ord:
Tryk på en tast, indtil det
ønskede tegn vises på
skærmen.
nede for at skifte mellem
T9-tilstand og ABCtilstand.
store eller små bogstaver
og skifte til taltilstand.
nede for at skifte til
symboltilstand.
T9-tilstand
Taltilstand
Symboltilstand
Sådan indtastes et ord:
2
1. Tryk på [
starte på et ord.
2. Indtast hele ordet, før du
redigerer eller sletter tegn.
] til [9] for at
3. Når ordet vises korrekt,
skal du trykke på [ ] for
at indsætte et mellemrum.
Eller tryk på [
vist alternative ordvalg.
Tryk på de taster, der svarer
til de ønskede cifre.
Tryk på de taster, der svarer
til de ønskede symboler.
0
] for at få
13
Kom godt i gang
Andet
14
•Tryk på [1] for at bruge
tegnsætning eller
specialtegn.
• Tryk på [ ] for at
indsætte et mellemrum.
•Tryk på
navigationstasterne for at
flytte markøren.
C
•Tryk på [
tegn ad gangen.
•Tryk på [
nede for at slette alle tegn
på skærmen.
] for at slette et
C
], og hold den
Tilpasse telefonen
Sprog
Ringetone
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
Menu
<
Indstillinger
→ Telefonindstillinger
→ Sprog
2. Vælg et sprog.
Sådan ændres profilens
egenskaber:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
Menu
<
Indstillinger
→ Telefonindstillinger
→ Telefonprofiler
2. Rul til den profil, som du
bruger.
>, og vælg
.
>, og vælg
.
3. Tryk på <
Rediger
4. Vælg
stemmeopkald
kategori
5. Tryk på <
Gem profil
Funkt.
>, og vælg
.
Ringetone ved
→ en
→ en ringetone.
Funkt.
>, og vælg
.
Sådan ændres lydprofilen:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
<
Menu
>, og vælg
Indstillinger
→ Telefonindstillinger
→ Telefonprofiler
.
2. Vælg den ønskede profil.
Lydstyrke for
tastetoner
Baggrund i
inaktiv
tilstand
I inaktiv tilstand: Tryk på
[Lydstyrke] for at justere
tastaturets lydstyrke.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
Menu
>, og vælg
<
Indstillinger
→ Skærmindstillinger
→ Startskærmbillede
2. Tryk på [Venstre] eller
[Højre] for at vælge
Billeder
3. Vælg
.
Baggrund
.
.
4. Vælg en billedkategori.
5. Vælg et billede.
Gem
6. Tryk på <
>.
15
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.