Samsung SGH-E820 User Manual [es]

Page 1
* Parte del contenido de este manual puede diferir de su
teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios.
ELECTRONICS
Resumen Declaración de Conformidad
TELÉFONO GPRS
SGH-E820
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Printed in Korea
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Code No.: GH68-05219A
Spanish. 10/2004. Rev. 1.0
Page 2
Índice
Precauciones de seguridad importantes... 7
Desembalaje ............................................ 9
Su teléfono............................................... 10
Diseño del teléfono .......................................... 10
Pantalla.......................................................... 15
Retroiluminación ............................................. 18
Mostrar pantalla .............................................. 18
Cámara.......................................................... 18
Antena integrada............................................. 19
Información preliminar ............................ 20
Instalación y extracción de la tarjeta SIM............ 20
Instalación, extracción y carga de la batería........ 21
Encendido y apagado del teléfono ...................... 25
Selección de funciones y opciones...................... 26
Bloqueo y desbloqueo del teclado ...................... 28
Funciones de llamada............................... 29
Realización de una llamada ............................... 29
Finalización de una llamada .............................. 32
Responder a una llamada ................................. 32
Rechazo de una llamada................................... 32
Ajuste del volumen .......................................... 33
Acceso a las opciones durante la llamada............ 33
Uso del micrófono-auricular ............................. 42
Introducción de texto .............................. 43
Cambio de modo de entrada de texto................. 44
Utilización del modo T9 .................................... 45
Utilización del modo ABC .................................. 47
Utilización del modo de símbolo......................... 50
Utilización del modo número ............................. 50
Uso de los menús ..................................... 51
Acceso a las funciones de menú......................... 51
Lista de funciones de menú............................... 52
Menú de la agenda telefónica................... 58
Buscar nombre................................................ 58
2
3
Page 3
Índice
Índice
Añadir entrada ................................................ 61
Ver lista rápida ............................................... 62
Copiar todo al teléfono ..................................... 64
Enviar todo por infrarrojos................................ 65
Borrar todo..................................................... 67
Establecer número propio ................................. 68
Grupos........................................................... 69
Estado memoria .............................................. 70
Directorio de servicios...................................... 70
SAT (Herramientas de aplicaciones SIM) 71
Registro de llamadas................................ 72
Llamadas perdidas........................................... 72
Llamadas recibidas .......................................... 72
Llamadas realizadas ........................................ 73
Borrar todo..................................................... 73
Duración llamadas ........................................... 74
Costes de llamada ........................................... 74
Servicios de red ....................................... 76
Desvío de llamadas.......................................... 76
Llamada restringida ......................................... 78
Llamada en espera .......................................... 81
Selección de red.............................................. 82
Identificación de línea ...................................... 83
Línea activa .................................................... 83
Config. de sonido ..................................... 84
Tono de llamada.............................................. 84
Mensajes........................................................ 85
Tono Enc/Apag................................................ 86
Tono de conexión ............................................ 86
Tono de tecla .................................................. 87
Tono control de tiempo .................................... 87
Modo de silencio.............................................. 87
Tono deslizador............................................... 88
Tono en llamada.............................................. 88
Mensajes.................................................. 89
Mensaje de texto............................................. 89
Mensaje multimedia......................................... 96
Buzón de voz .................................................. 107
Chat MoviStar ................................................. 108
Correo Móvil ................................................... 109
Mensagrupos .................................................. 109
Mensajes predefinidos...................................... 110
Alertas emoción .............................................. 110
Canales de Información.................................... 110
Configuración.................................................. 112
Msj. Navegador ............................................... 116
Estado memoria ............................................. 117
Entretenimiento ....................................... 118
emoción ......................................................... 118
Área multimedia.............................................. 124
Mundo JAVA.................................................... 128
Organizador ............................................. 134
Nota nueva..................................................... 134
Calendario...................................................... 136
Pendientes...................................................... 139
Reloj.............................................................. 140
Alarma........................................................... 142
Calculadora .................................................... 144
Conversión ..................................................... 145
Temporizador.................................................. 146
Cronómetro .................................................... 147
Cámara .................................................... 148
Tomar y enviar................................................ 148
Mis fotos ........................................................ 154
Mis álbumes ................................................... 154
Álbum MoviStar............................................... 155
Borrar todo..................................................... 155
Configuración ................................................. 156
Estado memoria .............................................. 157
Parámetros del teléfono........................... 158
Pantalla.......................................................... 158
Mensaje de bienvenida..................................... 160
Idioma ........................................................... 160
Seguridad....................................................... 161
4
5
Page 4
Índice
Rellamada automática...................................... 164
Al deslizar ..................................................... 164
Deslizar activado ............................................. 165
Contesta cualquier tecla ................................... 165
Modo de fax.................................................... 166
Activación de infrarrojos................................... 166
Restablecer valores.......................................... 167
Uso de ALS (Alternate Line Service, Servicio de
línea alternativa) ..................................... 168
Solución de problemas ............................. 170
Acceso, códigos........................................ 174
Contraseña de teléfono .................................... 174
PIN................................................................ 174
PIN2.............................................................. 175
PUK ............................................................... 175
PUK2 ............................................................. 176
Contraseña de restricción de llamadas................ 176
Información acerca de la salud y la seguridad 177
Información de certificado SAR.......................... 177
Precauciones al usar las baterías ....................... 178
Seguridad en carretera..................................... 180
Entorno operativo............................................ 180
Dispositivos electrónicos................................... 181
Entornos con alto riesgo de explosión................. 183
Llamadas de emergencia .................................. 183
Otras informaciones importantes de seguridad .... 185
Cuidado y mantenimiento ................................. 186
Glosario ................................................... 188
Índice alfabético ...................................... 193
Tarjeta de referencia rápida..................... 197
6
Page 5
Precauciones de seguridad importantes
Antes de usar su teléfono, lea estas directrices. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal.
Seguridad en carretera en todo momento
No haga uso del teléfono móvil mientras conduce; aparque el vehículo primero.
Desconecte el teléfono al repostar
No utilice el teléfono en gasolineras ni cerca de combustibles ni productos químicos.
Desconecte el teléfono en aviones
Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal, sino también peligroso.
Desconecte el teléfono en hospitales
Desconecte el teléfono en áreas cercanas a equipos médicos. Cumpla toda normativa o ley en vigor.
Interferencias
Todos los teléfonos móviles pueden sufrir interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
Normativas especiales
Cumpla toda normativa especial en vigor en cualquier área y desconecte siempre su teléfono cuando su uso esté prohibido o cuando pueda provocar interferencias o peligros (en un hospital, por ejemplo).
7
Page 6
Precauciones de seguridad importantes
Uso sensato
Use el teléfono sólo en la posición normal (junto al oído). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté conectado, especialmente si el teléfono está operativo.
Llamadas de emergencia
Cerciórese de que el teléfono está conectado y operativo. Marque el teléfono de emergencia del lugar donde se encuentre y pulse la tecla . Si tiene activa alguna función especial, deberá desactivarla antes de realizar la llamada de emergencia. Dé toda la información necesaria de la forma más precisa posible. No finalice la llamada hasta que se lo indiquen.
Resistencia al agua
Este teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Accesorios y baterías
Utilice sólo accesorios y baterías autorizados por Samsung.
Servicio cualificado
Su teléfono móvil debe repararlo o instalarlo únicamente personal de servicio cualificado.
Para obtener más información sobre seguridad, véase “Información acerca de la salud y la seguridad” en la página 177.
Desembalaje
El paquete que ha adquirido contiene los siguientes elementos:
Telé fon o
Batería Manual de usuario
Nota
: Los elementos suministrados con el teléfono
pueden variar dependiendo del país en que se encuentre.
Puede obtener los siguientes accesorios para su teléfono en su distribuidor Samsung local:
• Kit de manos libres avanzado para el coche
• Kit de manos libres sencillo para el coche
•Kit de conexión a PC
• Auricular
Adaptador de viaje
PRECAUCIÓN
HAY RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA
BATERÍA POR UNA DE TIPO INCORRECTO.
DESHÁGASE DE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN
LAS INSTRUCCIONES.
8
9
Page 7
Su teléfono
Su teléfono
h
Diseño del teléfono
En la ilustración siguiente se muestran los elementos principales del teléfono:
(Lado inverso)
Espejo
Flash
Auricular
Tecl a s d e
navegación
(arriba, abajo,
izquierda y
derecha)
Tecla de función
(izquierda)
Teclas d e
volumen
Tecl a d e
explorador WAP
Tecla de marcado
y confirmación
en el menú
Tecl a d e
anulación, atrás
y corrección
Tecl a s d e
funciones
especiales
Cámara
Pantalla
Tecla de salida del menú/Enc/ Apag.
Tecla de función (derecha)
Toma d e l micrófono­auricular
Tecl a d e c á m a ra
Tecl as alfanuméricas
Puerto IrDA
Micrófono
Teclas Descripción
Realizan las funciones indicadas por el texto situado sobre ellas en la parte
(teclas de
función)
inferior de la pantalla.
En modo menú, sirve para desplazarse por las opciones del menú.
En modo inactivo, la tecla izquierda accede a la pantalla
de texto nuevo
accede al menú
melodía para llamada entrante
tecla abajo accede al menú
Calendario
menú
. La tecla arriba accede al
Cámara
pulsada esta tecla, el teléfono pasa a modo de captura.
MoviStar emoción
Bajo el acceso a MoviStar emoción encontrará multitud de servicios divididos en las siguientes categorías:
Juegos
: Las últimas novedades en
juegos para su móvil.
Tonos y Logos
• con los dibujos y música que más le gusten.
Chat y Mensajes
• cualquier momento y desde cualquier lugar, lea su correo, envíe mensajes multimedia o cree su propia página personal.
Escribir mensaje
, la tecla derecha
Configuración de
y la
. Cuando se mantiene
: Personaliza el móvil
: Chatee en
10
11
Page 8
Su teléfono
Su teléfono
Teclas Descripción
Ocio y Portales
móvil podrá consultar la cartelera, saber lo que le depara el futuro, reírse con nuestra sección de humor. Además podrá acceder a toda la información que le proporcionan los portales más importantes.
El Diario
: Manténgase informado con las noticias de última hora, toda la información sobre el deporte, las bajadas y subidas de la bolsa, el tiempo que hará mañana, el estado del tráfico, etc.
• Lo + útil: Podrá acceder a su banco o caja, consultar las páginas amarillas y blancas, planificar el próximo viaje o encontrar los establecimientos más cercanos.
Buscador
: Si lo prefiere le ofrecemos un buscador para que encuentre todo lo que esté buscando.
• Mi emoción: En esta sección podrá personalizarse la navegación y crear así su propio menú a su medida.
(continuación)
: A través de su
Teclas Descripción
Realiza o responde a una llamada. En modo inactivo, accede a la lista de
registro de llamadas. En modo menú, selecciona una función de menú o almacena la información que se introduzca, como un nombre, por ejemplo, en la memoria del teléfono o de la tarjeta SIM.
Borra los caracteres de la pantalla. Cuando se mantiene pulsada esta tecla
en modo inactivo, se accede a la pantalla
Nota nueva
En modo menú, sirve para retroceder a un menú anterior.
Finaliza una llamada. Cuando se mantiene pulsada, enciende
o apaga el teléfono. En modo menú, cancela los datos
introducidos y regresa al modo inactivo.
Cuando se mantiene pulsada esta tecla en modo inactivo, accede directamente al servidor de correo de voz.
(continuación)
.
12
Y mucho más…
Si desea más información de este servicio, podrá obtenerla a través de la web http://www.movistar.com/ emocion o llamando al centro de relación con el cliente MoviStar (609).
Introducen números, letras y algunos caracteres especiales.
13
Page 9
Su teléfono
Su teléfono
Teclas Descripción
Se utilizan para diversos fines en funciones diferentes.
Si se mantiene pulsada mientras se escribe un número, la tecla introduce una pausa.
Si se mantiene pulsada en modo inactivo, la tecla accede o sale del modo de silencio.
(en el lateral izquierdo del teléfono) Durante una llamada, ajusta el
volumen del auricular. En modo inactivo, ajusta el volumen
del tono de las teclas. En el modo de captura, ponga la
imagen en posición vertical pulsando la tecla arriba de volumen y en posición horizontal pulsando la tecla abajo de volumen.
(en el lateral derecho del teléfono) Cuando se mantiene pulsada, activa el
modo de captura de la cámara. En modo de captura, funciona como obturador de la cámara.
(continuación)
Pantalla
Diseño de pantalla
La pantalla se compone de tres áreas:
Iconos
Zona de texto y gráficos
Menú Agenda
Superficie Descripción
Primera línea Muestra diversos iconos. Véase la
página 16.
Líneas centrales
Presentan mensajes, instrucciones y cualquier información que se introduzca (el número que se va a marcar, por ejemplo).
Última línea Muestra las funciones asignadas
en cada momento a las dos teclas de función.
Indicaciones de teclas de función
14
15
Page 10
Su teléfono
Su teléfono
Iconos
Icono Descripción
Muestra la intensidad de la señal recibida. Cuanto mayor es el número de barras, mayor es la intensidad de la señal.
Aparece cuando una llamada está en proceso.
Aparece cuando se encuentra fuera de su zona de cobertura. Cuando aparece, no puede realizar ni recibir llamadas.
Aparece cuando hay mensajes de voz nuevos o que no haya escuchado. Si su tarjeta SIM admite el servicio ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa), este icono puede aparecer de la siguiente manera: , o bien .
Aparece cuando haya mensajes nuevos o sin leer.
Aparece cuando hay mensajes multimedia nuevos o que no haya leído.
Aparece cuando esté recuperando un mensaje multimedia.
Aparece cuando esté enviando un mensaje multimedia.
Aparece cuando se determinan las alarmas para su activación a una hora determinada.
Aparece cuando el puerto IrDA está activo. Para obtener más detalles, véase la página 166.
Icono Descripción
Aparece cuando conecta el teléfono al
(continuación)
ordenador a través del puerto IrDA.
Aparece cuando se conecta el teléfono a la red GPRS.
Aparece cuando su tarjeta SIM admite la indicación del estado de desvío de llamada y se activa la opción de desvío de llamada. Si su tarjeta SIM admite el servicio ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa), este icono puede aparecer con los números 1, 2, o ambos. Por ejemplo: , , .
Aparece cuando se encuentra en la zona de domicilio (
Este icono puede mostrarse solamente si su proveedor de servicios admite esta función)
.
Aparece cuando se encuentre en la zona de oficina. (
Este icono puede mostrarse solamente si su proveedor de servicios admite esta función)
Aparece cuando se establece para las llamadas entrantes el tipo de alerta
Vibración melodía
o
Vibración después
. Para obtener más información,
véase la página 85.
Aparece cuando el teléfono está en modo de silencio.
Muestra el nivel de carga de la batería. Cuantas más barras vea, más carga queda.
16
17
Page 11
Su teléfono
Su teléfono
Retroiluminación
La pantalla principal y el teclado se iluminan mediante retroiluminación. Al pulsar cualquier tecla, la retroiluminación se activa. Se apaga siempre que no se pulse ninguna tecla durante un período de tiempo determinado, dependiendo de la opción de
Retroiluminación
menú información, véase la página 159.
. Para obtener más
Mostrar pantalla
La luz de servicio funciona cuando la pantalla LCD se apaga y se encuentra en una zona con cobertura La luz de servicio se activa o desactiva a través de la opción de menú página 159.
Mostrar pantalla
. Véase la
Cámara
La cámara integrada en el teléfono le permite tomar fotografías de personas o eventos en movimiento.
Antena integrada
Su teléfono dispone de una antena integrada Como sucede con otros equipos móviles de radiotransmisión, no toque la antena si no es necesario cuando tenga encendido el teléfono. El contacto con la antena afecta a la calidad de la llamada y puede hacer que el teléfono funcione a un nivel de potencia superior al necesario.
.
Para obtener más detalles sobre el uso de la función de cámara, véase la página 148.
(Lado inverso)
18
19
Page 12
Información preliminar
Instalación y extracción de la tarjeta SIM
Al suscribir una red móvil se le proporciona una tarjeta SIM (Módulo de identificación del abonado) cargada con información sobre la suscripción, como su número de PIN y servicios opcionales disponibles, entre otros.
• Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
• La tarjeta SIM y sus datos pueden dañarse fácilmente al doblar o arañar la tarjeta; tenga cuidado al tocar, insertar o extraer la tarjeta.
• Cuando vaya a instalar la tarjeta SIM, asegúrese de que el teléfono está apagado antes de extraer la batería.
Instalación de la tarjeta SIM
1. En caso necesario, extraiga la batería siguiendo
las instrucciones en la página 22.
Información preliminar
Extracción de la tarjeta SIM
Para extraer la tarjeta SIM, deslícela y sáquela del compartimento, tal y como se muestra.
Instalación, extracción y carga de la batería
Su teléfono se alimenta con una batería de Li-ion recargable. Utilice sólo baterías y cargadores autorizados. Si desea obtener más información, pregunte en su distribuidor local Samsung.
Nota
: Debe cargar totalmente la batería antes de usar
su teléfono por primera vez. Una batería estándar descargada se recarga por completo en 130 minutos aproximadamente.
2. Introduzca la tarjeta SIM debajo de la lengüeta,
asegurándose de que la esquina cortada se encuentra en la parte superior izquierda y de que los contactos dorados de la tarjeta están colocados boca abajo.
20
Instalación de la batería
1. Introduzca los dientes de la parte inferior de la batería en las ranuras correspondientes del teléfono.
21
Page 13
Información preliminar
Información preliminar
2. Empuje la batería contra la parte posterior del teléfono hasta que encaje haciendo un clic.
Extracción de la batería
1. Apague el teléfono manteniendo pulsada la tecla .
2. Para extraer la batería, tire del cierre de la batería hacia la parte superior del teléfono y manténgalo en esa posición. Levante y saque la batería del teléfono.
Carga de la batería mediante el adaptador de viaje
Nota
: El teléfono puede utilizarse mientras se carga la
batería pero, en este caso, se cargará más despacio.
1. Enchufe el conector del adaptador de viaje a la toma de la parte inferior del teléfono.
Compruebe que la flecha en el conector del cable apunta hacia la parte frontal del teléfono.
2. Conecte el adaptador de viaje a un enchufe de pared de CA estándar.
22
Mientras la batería se está cargando, el icono de intensidad de batería situado en la esquina superior derecha de la pantalla se rellena repetidas veces para indicar que la carga está en curso.
23
Page 14
Información preliminar
Información preliminar
3. Cuando la carga haya finalizado, desconecte el adaptador de la toma de corriente. Desconecte el adaptador del teléfono presionando las lengüetas grises situadas a ambos lados del conector y tirando de éste hacia afuera.
Indicador de batería baja
Cuando la batería está a punto de agotarse y quedan apenas unos minutos de conversación, el sensor de la batería se lo hará saber: el icono de batería vacía empezará a parpadear ( ), se oirá un tono de advertencia y en la pantalla aparecerá un mensaje a intervalos regulares.
Cuando el nivel de carga es demasiado bajo para que funcione el teléfono, éste se desconecta automáticamente.
Encendido y apagado del teléfono
Para encender el teléfono:
1. Mantenga pulsada la tecla hasta que el teléfono se encienda.
2. Si el teléfono le pide el PIN, tecléelo y pulse la
Ok
tecla de función información, véase la página 174.
El teléfono busca la red y muestra en la pantalla la fecha y la hora actuales. Una vez que haya encontrado la red ya puede realizar y recibir llamadas.
Menú Agenda
Nota
: Para cambiar el idioma, use la opción de
menú información, véase la página 160.
Para apagar el teléfono:
Mantenga presionada la tecla hasta que aparezca la imagen de apagado.
. Para obtener más
Prov. servicio
Mar 1 Jun 04
12:53
Idioma
. Para obtener más
24
25
Page 15
Información preliminar
Información preliminar
Selección de funciones y opciones
Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le permite personalizarlo. Estas funciones están dispuestas en menús y submenús, y se accede a ellas a través de las dos teclas de función ( y
). Cada menú y submenú permite ver y alterar
los ajustes de una función concreta.
El cometido de las teclas de función varía según el contexto; las etiquetas o los iconos situados en la línea inferior de la pantalla justo encima de cada tecla indican su función en ese momento.
Ejemplo
:
Prov. servicio
Mar 1 Jun 04
12:53
Menú Agenda
Para ver las funciones y opciones disponibles y seleccionar una de ellas:
1. Pulse la tecla de función adecuada.
2.
Para… Pulse…
seleccionar la:
• función que aparece
la tecla de función
Selecc.
.
• opción resaltada
ver la siguiente función o
la tecla abajo. resaltar la siguiente opción de una lista
volver a la función
la tecla arriba. anterior o a la opción anterior en una lista
retroceder un nivel en la estructura
la tecla de
función (o
C
o la tecla
.
Atrás
volver al modo inactivo la tecla .
En algunas funciones, se le puede pedir una contraseña o el PIN. Introduzca el código solicitado
OK
y pulse la tecla de función
.
)
Pulse la tecla de función izquierda para acceder a las opciones de menú.
26
Pulse la tecla de función derecha para acceder a la agenda telefónica.
27
Page 16
Información preliminar
Bloqueo y desbloqueo del teclado
Funciones de llamada
Puede bloquear las teclas de función, las teclas de navegación, la tecla del explorador WAP, las teclas de volumen y la tecla de cámara para evitar pulsar teclas por error.
Para bloquear las teclas, deslice la tapa hacia abajo.
Si selecciona la opción
Al deslizar
menú bloqueará las teclas automáticamente cuando deslice la tapa hacia abajo.
Por otro lado, si selecciona la opción
operación
página 164), aparecerá el mensaje de confirmación en la pantalla al deslizar la tapa hacia abajo en el modo inactivo. En el mensaje, puede bloquear las teclas pulsando la tecla de función teclas de función confirmación, el teléfono bloqueará las teclas al cabo de un rato.
Para desbloquear las teclas, deslice la tapa hacia arriba o pulse la tecla de función después, la tecla
en el menú
Parar la operación
(véase la página 164), el teléfono
Al deslizar
o No en el mensaje de
Ok
otra vez.
(véase la
Desbloq
en el
Continuar la
. Si no pulsa las
y,
Realización de una llamada
Uso del teclado numérico
Cuando aparezca la pantalla inactiva, teclee el prefijo territorial y el número de teléfono y pulse la tecla .
Nota:Si ha configurado la opción
en
automática
a la que llama no contesta o cuando la línea esté ocupada, el número se marcará automáticamente hasta diez veces. Para obtener más información, véase la página 164.
Activado
Corrección del número
Para borrar… Pulse…
el último dígito que aparece en la pantalla
cualquier otro dígito del número
todos los dígitos que aparecen en la pantalla
la tecla
las teclas de navegación hasta que el cursor (|) aparezca justo a la derecha del número que se desea borrar. Entonces, pulse la tecla introducir un dígito pulsando la tecla de número conveniente.
la tecla pulsada durante más de un segundo.
Rellamada
, cuando la persona
C
.
C
. También puede
C
y manténgala
28
29
Page 17
Funciones de llamada
Funciones de llamada
Realización de una llamada internacional
1. Mantenga pulsada la tecla 0 para marcar el prefijo internacional. Aparecerá en la pantalla el carácter +.
2. Escriba el código del país, el prefijo territorial y el número de teléfono y pulse la tecla .
Uso de la agenda telefónica
Su teléfono puede almacenar los nombres y números de teléfono más frecuentes en la memoria de la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. Juntas, las dos memorias forman la agenda telefónica. Por lo tanto, no tiene que recordar todos los números, ya que basta con seleccionar el nombre deseado para recuperar el número asociado.
Para obtener más detalles sobre la función de agenda telefónica, véase la página 58.
Uso del registro de llamadas
El teléfono guarda, cronológicamente, las veinte últimas llamadas realizadas, recibidas o perdidas. La última llamada se guarda en la primera posición. Si se repite un número, sólo se guardará la última repetición.
Para recuperar uno de esos números:
1. Pulse la tecla en modo inactivo para acceder a la lista del registro de llamadas.
2. Use las teclas arriba y abajo para desplazarse por la lista hasta que el número que desea quede resaltado.
La lista del registro de llamadas muestra los siguientes iconos:
: Llamadas realizadas
: Llamadas recibidas
: Llamadas perdidas
30
3. Para marcar el número, pulse la tecla .
Para ver cada uno de los registros, véase “Registro de llamadas” en la página 72.
Ver las llamadas perdidas
Si usted dispone de una suscripción que incluye la función Identificación de línea de llamada (CLI), cuando no pueda responder a una llamada por alguna razón puede averiguar quién le llamó y devolverle la llamada.
El número de llamadas perdidas aparece en la pantalla inactiva inmediatamente después de perder una llamada.
Para ver inmediatamente las llamadas perdidas:
1. Pulse la tecla de función
Aparecerá la lista de llamadas perdidas.
2. Si fuera necesario, desplácese hasta el número que busca con la tecla arriba o abajo.
3. Para marcar el número, pulse la tecla .
Para usar la opción de llamadas perdidas, véase “Llamadas perdidas” en la página 72.
Nota
: Para borrar de la pantalla el aviso de llamada
perdida, pulse la tecla . Si tiene también mensajes de voz, mensajes de texto o mensajes multimedia y multi CB, la indicación de la tecla de función derecha cambia en este orden:
Perdid., Conect., Ver, CB
Perdid.
.
y
Agenda
.
31
Page 18
Funciones de llamada
Funciones de llamada
Marcación rápida desde la agenda telefónica
Una vez que haya almacenado números de teléfono en su agenda, podrá marcar un número pulsando sólo una o dos teclas. Para obtener más información, véase la página 62.
Finalización de una llamada
Cuando desee finalizar una llamada, pulse brevemente la tecla o deslice la tapa hacia abajo.
Responder a una llamada
Cuando alguien lo llame, el teléfono suena y muestra la imagen de llamada entrante.
Si se puede identificar a la persona que llama, aparece su número de teléfono (o su nombre, si figura en su agenda telefónica).
Para contestar la llamada, pulse la tecla o la tecla de función con la opción
Nota
Aceptar
: Se puede responder a una llamada mientras se
usa la agenda telefónica o las funciones de menú. La operación actual se detiene.
. O, deslice la tapa hacia arriba
Diapositiva activa
activada.
Rechazo de una llamada
Para rechazar una llamada, pulse la tecla o la tecla de función abajo.
Rechaz.
. O, deslice la tapa hacia
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas de volumen situadas en el lateral izquierdo del teléfono.
Cuando escuche un sonido, como por ejemplo el timbre del teléfono, puede también ajustar el volumen del auricular. Sin embargo, este ajuste no se fijará.
Nota
: Cuando tiene la tapa bajada y reciba una
llamada, puede silenciar el timbre manteniendo pulsada una de las teclas de volumen.
Acceso a las opciones durante la llamada
Su teléfono le proporciona una serie de funciones de control que puede usar durante la llamada.
Uso del altavoz
Puede hablar y escuchar el teléfono desde una distancia corta sin ponerse el teléfono en la oreja.
Conectar y desconectar el altavoz
1. Pulse la tecla de función
2. Pulse la tecla arriba o abajo para resaltar la opción
desconectado Selecc.
PRECAUCIÓN
cuando use el altavoz. El volumen puede estar demasiado alto.
Altavoz, conectado
. Pulse la tecla de función
.
: No se acerque el teléfono a la oreja
Opc.
.
/
Altavoz,
32
33
Page 19
Funciones de llamada
Funciones de llamada
Desconexión del micrófono (silencio)
Se puede desconectar temporalmente el micrófono del teléfono, de forma que el interlocutor no pueda oírlo.
Ejemplo
: Puede usar esta función si desea decir algo
a otra persona que se encuentra en la habitación pero no quiere que el interlocutor lo escuche.
1. Pulse la tecla de función
2. Cuando la opción
Silencio
pulse la tecla de función
Opciones
quede resaltada,
Selecc.
.
.
El icono de silencio ( ) aparece en la parte inferior de la pantalla y su interlocutor deja de oírlo.
Para volver a conectar el micrófono:
1. Pulse la tecla de función
2. Cuando la opción
No silenciado
Opciones
resaltada, pulse la tecla de función
.
quede
Selecc.
.
El icono de silencio desaparece y el interlocutor puede volver a oírlo.
Búsqueda de un número en la agenda telefónica
Puede buscar un número en la agenda telefónica durante el transcurso de una llamada.
Opc.
1. Pulse la tecla de función
2. Si fuera necesario, pulse la tecla arriba o abajo para resaltar la opción la tecla de función
34
Agenda teléfonos
Selecc.
.
. Pulse
.
3. Seleccione la opción tecla de función
Buscar nombre
Selecc.
.
y pulse la
Las entradas de la agenda de teléfonos aparecen enumeradas.
4. Escriba las primeras letras del nombre que desea encontrar.
Aparecerá una lista de entradas de la agenda, empezando con la primera entrada que coincida con su petición.
Nota
: También puede desplazarse por la agenda
telefónica desde el principio, con la tecla arriba o abajo
.
5. Para ver la entrada resaltada, pulse la tecla de
Ok
función
.
Para obtener más detalles sobre la función de agenda telefónica, véase la página 58.
Silenciar y enviar los tonos de teclas
Durante una llamada puede activar o desactivar el tono de las teclas. Cuando se selecciona la opción
Silenciar tono teclas
, el teléfono no transmite los tonos de las teclas. Le permite pulsar las teclas sin escuchar molestos tonos de tecla durante la llamada.
Para comunicarse con contestadores automáticos o sistemas de telefonía informatizados, seleccione la opción
Enviar tono teclas
.
Envío de tonos DTMF
Puede enviar tonos DTMF (Dual Tone Multi­Frequency, Tono Dual Multifrecuencia) del número que aparece durante la llamada.
Esta opción sirve para introducir una contraseña o un número de cuenta cuando llame a un sistema automatizado, como un servicio bancario.
35
Page 20
Funciones de llamada
Funciones de llamada
Para enviar los tonos DTMF:
1. Cuando se conecte al sistema de teleservicio,
Opc.
pulse la tecla de función
2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la opción
Selecc.
3. Introduzca el número que desea enviar y pulse la tecla de función
Se envían los tonos del número que aparece.
Enviar DTMF
.
. Pulse la tecla de función
Ok
.
.
Uso del servicio de mensajes
Puede leer o escribir un mensaje nuevo durante la llamada.
Opc.
1. Pulse la tecla de función
2. Pulse la tecla arriba o abajo para resaltar la opción
Selecc.
3. Para leer un mensaje recibido, seleccione la opción mensaje que desea leer.
Para escribir un mensaje, seleccione la opción
Crear
4. Pulse la tecla de función
Para obtener más detalles sobre la función SMS, véase la página 89.
Mensaje
.
Buzón entrada
.
. Pulse la tecla de función
.
y desplácese hasta el
Selecc.
.
Uso de la nitidez de voz
Con la función de nitidez de voz el sonido de la llamada se recibe alto y claro. Resulta útil cuando se encuentra en un lugar con mucho ruido.
El teléfono conecta la función de nitidez de voz automáticamente al rato de encontrarse en un lugar con ruido.
Conectar y desconectar la nitidez de voz
1. Pulse la tecla de función
2. Pulse la tecla arriba o abajo para resaltar la opción
Nitidez de voz, conectado / Nitidez de voz, desconectado
Nota
: No puede activar la nitidez de voz cuando use el
altavoz o el kit de manos libres para coche.
. Pulse la tecla de función
Opc.
.
Selecc.
.
Uso del SAT (Herramientas de aplicaciones SIM)
Si utiliza una tarjeta SAT que ofrece otros servicios, aparece el menú SAT. Para obtener más detalles, vea las instrucciones de su tarjeta SIM.
Poner una llamada en espera
Se puede poner en espera la llamada actual en cualquier momento. Puede realizar otra llamada mientras tiene una llamada en curso si la red cubre este servicio. De estas dos llamadas, una está activa y la otra está en espera. Usted puede cambiar de una a otra según desee.
Para poner una llamada en espera, basta con pulsar la tecla de función en cualquier momento, pulsando la tecla de función
Recup.
Para realizar una llamada mientras tiene otra en curso:
1. Escriba el número de teléfono que desea marcar o
.
búsquelo en la agenda telefónica.
Espera
. Puede volver a esa llamada
36
37
Page 21
Funciones de llamada
Funciones de llamada
2. Pulse la tecla para realizar la segunda llamada. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
Tamb ié n pu ed e:
1. Poner la llamada actual en espera pulsando la tecla de función
Espera
.
2. Haga la segunda llamada de la forma normal.
Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla de función
Cambiar
.
La llamada actual se coloca en espera y la llamada en espera se reactiva para que pueda seguir conversando con el otro interlocutor.
Para finalizar la llamada en espera, pulse la tecla de función
y seleccione
Fin espera
.
Opc.
Cuando desee terminar las llamadas, pulse la tecla . Si desea terminar todas las llamadas a la vez, deslice la tapa hacia abajo.
Respuesta a una segunda llamada
Puede responder a una llamada entrante mientras tiene una llamada en curso, si la red cubre este servicio y si ha activado la opción de menú
en espera
(véase la página 81). Se le notificará si hay una llamada entrante por medio de un tono de llamada en espera.
Llamada
2. Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla de función
Cambiar
.
3. Para finalizar la llamada en espera, pulse la tecla de función
y seleccione
Fin espera
.
Opc.
Para finalizar la llamada actual, pulse la tecla . Se recoge la llamada en espera.
Transferencia de llamadas
Es posible transferir la llamada actual a la llamada en espera, siempre que su red admita este servicio. De este modo, sus dos interlocutores podrán hablar entre sí. Usted se desconectará de ambos.
1. Durante la llamada, responda o realice una llamada de forma normal y pulse la tecla de
Opc.
función
.
2. Pulse la tecla arriba o abajo para seleccionar la opción
Selecc.
Transferir
.
y pulse la tecla de función
Las dos personas quedarán conectadas entre sí.
Establecimiento de una llamada multiconferencia
La llamada multiconferencia es un servicio de red que permite que hasta seis personas tomen parte simultáneamente de una llamada múltiple o multiconferencia. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Para responder a una llamada mientras tiene otra en curso:
1. Pulse la tecla para responder a la llamada entrante. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
38
Establecimiento de las llamadas multiconferencia
1. Llame al primer participante de la forma habitual.
2. Llame al segundo participante de la forma habitual. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
39
Page 22
Funciones de llamada
Funciones de llamada
3. Para integrar al primer participante en la multiconferencia, pulse la tecla de función
Opciones multiconferencia Selecc.
y seleccione la opción
. Pulse la tecla de función
.
Conectarse a
4. Para añadir una nueva persona a la multiconferencia, llame a la persona de la forma habitual. Después, pulse la tecla de función
Opc.
y seleccione la opción
multiconferencia
. Pulse la tecla de función
Conectarse a
Selecc.
Puede añadir nuevos participantes respondiendo a sus llamadas y seleccionando la opción
a multiconferencia
. Repítalo tantas veces como
Conectarse
sea necesario.
Segunda llamada durante una multiconferencia
Para responder a una llamada cuando haya una multiconferencia en curso:
1. Pulse la tecla para responder a la llamada entrante. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
2. Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla de función
Cambiar
.
3. Para finalizar la llamada en espera, pulse la tecla de función
espera
o
y seleccione
Fin espera
.
Fin multicon. en
Opc.
Para finalizar la llamada actual, pulse la tecla . Se recoge la llamada en espera.
Para realizar una llamada cuando haya una multiconferencia en curso: véase “Para realizar una
llamada mientras tiene otra en curso:” en la página 37.
Para responder a una llamada entrante cuando haya una multiconferencia en curso y una llamada en espera:
1. Pulse la tecla de función
2. Seleccione la opción
Fin espera
Aceptar
.
para terminar
la llamada en espera.
También puede seleccionar la opción
llamada activa
para terminar la llamada en
Fin de la
curso.
Y, después, puede contestar la nueva llamada.
Conversación privada con un participante
1. Pulse la tecla de función opción
Selecc.
Separar
.
. Pulse la tecla de función
Opc.
y seleccione la
2. Pulse la tecla arriba o abajo para resaltar un participante y pulse la tecla de función
Selecc.
Ahora puede hablar en privado con esa persona. Los demás participantes pueden seguir hablando entre ellos.
3. Para volver a la multiconferencia, pulse la tecla
Opc.
de función
multiconferencia
y seleccione
.
4. Pulse la tecla de función
Conectarse a
Selecc.
.
Ahora podrá hablar de nuevo con todos los participantes de la llamada multiconferencia.
.
40
41
Page 23
Funciones de llamada
Eliminación de un participante
1. Pulse la tecla de función
Quitar
opción
2. Pulse la tecla arriba o abajo para resaltar un participante y pulse la tecla de función
La llamada de ese participante se termina, pero usted puede seguir hablando con los otros participantes.
.
Opc.
y seleccione la
Selecc.
Introducción de texto
Cuando se usa el teléfono, en muchas ocasiones hay que escribir texto. Por ejemplo, para guardar un nombre en la agenda telefónica, para escribir un mensaje, crear un mensaje personal de bienvenida
.
o planificar eventos en el calendario.
Dispone de los siguientes modos de introducción de texto:
Modo T9
*
3. Finalice la llamada multiconferencia pulsando la tecla .
Uso del micrófono-auricular
Mediante el micrófono-auricular manos libres puede realizar o contestar una llamada sin sostener el teléfono.
Cuando conecte el micrófono-auricular a la toma en el lateral derecho del teléfono, el botón del micrófono-auricular funciona según se indica a continuación:
Para… Pulse…
volver a realizar la última llamada
contestar una llamada
finalizar una llamada
el botón dos veces, en modo inactivo.
y mantenga pulsado el botón cuando reciba la llamada.
y mantenga pulsado el botón cuando finalice la llamada.
Este modo le permite introducir palabras con sólo pulsar una tecla por letra. Cada letra del teclado
5
tiene varias letras, al pulsar la tecla puede aparecer J, K o L. El modo T9 compara automáticamente las pulsaciones de tecla con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta, y requiere, por lo tanto, menos pulsaciones que el modo ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras pulsando la tecla marcada con la letra requerida una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra en la pantalla.
Modo número
Este modo le permite introducir números.
Modo de símbolo
Este modo le permite introducir caracteres especiales.
*
es una marca registrada de Tegic Communications, Inc. y dispone de licencia de patente de los Estados Unidos n.°5.818.437/5.953.541/6.011.554.
una vez,
42
43
Page 24
Introducción de texto
Introducción de texto
Cambio de modo de entrada de texto
Cuando se encuentra en un campo que permita introducir caracteres, verá el indicador del modo de entrada de texto en la parte inferior de la pantalla.
Ejemplo telefónica
Para cambiar a otro modo de entrada de texto:
1. Pulse la tecla de función derecha que indica el
2. Desplácese hasta el modo que desee usar
3. Pulse la tecla de función
: Introducción de un nombre en la agenda
Escriba nombre
20
OK
Esp
modo de entrada de texto actual.
pulsando la tecla arriba o abajo.
La opción
Seleccionar idioma
cambiar el idioma de la entrada de texto.
Puede usar la opción agregar nuevas palabras al diccionario T9. Véase la página 46.
Nota
: Si desea salir del menú sin cambiar el
modo, pulse la tecla de función o la tecla .
el modo de entrada de texto resaltado.
Indicador de modo de entrada de texto: Modo T9 Español
le permite
Añadir palabra
Selecc.
para confirmar
para
Cambio rápido de modo de entrada de texto
Para alternar entre el modo…
número y el modo anterior la tecla . de símbolo y el modo anterior la tecla . ABC y el modo T9 la tecla de función
Mantenga pulsada…
derecha.
Utilización del modo T9
Para escribir una palabra en modo T9:
2
1. Empiece a introducir la palabra con las teclas
9
. Pulse cada tecla sólo una vez para cada letra.
Ejemplo
: Para escribir “Pedro” en modo T9,
pulse
7, 3, 3, 7
y 6.
La palabra introducida aparece en la pantalla. Ésta cambiará con cada tecla que se pulse.
2. Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar cualquier letra que aparezca en pantalla.
3. Si la palabra es correcta, introduzca la palabra siguiente. Si la palabra no es correcta, pulse la
0
tecla
varias veces para ver las palabras
alternativas existentes para las teclas pulsadas. Ejemplo
: Las palabras “mi” y “oh” tienen la
misma secuencia de letras:
6
teléfono muestra primero la opción más frecuente.
4. Introduzca un espacio entre las palabras con la tecla .
5. Introduzca a continuación la siguiente palabra.
a
y 4. El
44
45
Page 25
Introducción de texto
Introducción de texto
Si aparece
Deletr.
sobre la tecla de función izquierda mientras introduce el texto, significa que la palabra introducida no se encuentra en el diccionario T9. Para escribir las palabras que no se encuentren en el modo T9, cambie el modo de entrada de texto al modo ABC o siga estos pasos:
1. Pulse la tecla de función
Deletr.
, o pulse la tecla
de función derecha y seleccione la opción
Añadir palabra
.
2. Escriba la palabra que desee agregar con el
modo ABC (véase la página 47) y pulse la tecla
Ok
de función
.
La palabra queda guardada en el diccionario T9 y se introduce en el campo de entrada.
3. Siga introduciendo otras palabras en el
modo T9.
Puntuación rápida
Para introducir un punto, guión o apóstrofe, pulse la
1
. El modo T9 aplica las reglas gramaticales
tecla para introducir la puntuación correcta.
Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar de mayúsculas a minúsculas o viceversa las letras que vaya a introducir, pulse la tecla . Existen tres posibilidades:
• Minúsculas (no hay ningún indicador)
• Mayúscula inicial ( )
• Mayúsculas ( )
Introducción de un espacio
Para introducir un espacio entre las palabras, pulse la tecla .
Introducción directa de un número
Para introducir un número, mantenga presionada la tecla numérica.
Avance
Para mover el cursor a la izquierda, derecha, arriba o abajo dentro del texto, pulse las teclas de navegación.
Borrado de letras y palabras
Para borrar la letra situada a la izquierda del cursor,
C
pulse la tecla la pantalla, mantenga pulsada la tecla
. Si desea borrar todas las letras de
C
.
Retorno a la pantalla anterior
Cuando el campo de entrada de texto esté vacío,
C
mantenga pulsada la tecla
para volver a la
pantalla anterior.
Utilización del modo ABC
Al introducir el texto en modo ABC, pulse la tecla de la letra deseada:
- Una vez para la primera letra
- Dos veces para la segunda letra
- Y así sucesivamente
46
Ejemplo
: Para introducir la letra “C” pulse
2
rápidamente la tecla introducir la letra “K”, pulse la tecla
tres veces. Para
5
veces. Este método se denomina método de “pulsaciones múltiples”.
dos
47
Page 26
Introducción de texto
Introducción de texto
Nota
: El cursor se desplaza a la derecha cuando se
pulsa una tecla distinta. Cuando vaya a escribir la misma letra dos veces o una letra distinta de la misma tecla, pulse la tecla derecha o bien espere unos segundos para que el cursor se desplace automáticamente a la derecha y, a continuación, introduzca la letra siguiente.
Consulte la tabla para obtener más información sobre los caracteres disponibles. Los caracteres varían, dependiendo del idioma de entrada de texto. Es posible seleccionar el idioma estableciendo una de las siguientes opciones:
Seleccionar idioma
Modo de entrada de texto
; véase la página 44
; véase la
página 160
Lista de caracteres disponibles
Tecla Caracteres en el orden que aparecen
1 . , - ¿ ?
¡ ! @ 1
2ABCÁÃÇ2
3 DEFÉ3
4GHIÍ4
5JKL5
6MNOÓÑ6
7PQRS7
8 TUVÚÜ8
Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar de mayúsculas a minúsculas o viceversa las letras que vaya a introducir, pulse la tecla . Existen tres posibilidades:
• Minúsculas (no hay ningún indicador)
• Mayúscula inicial ( )
• Mayúsculas ( )
Introducción de un espacio
Para introducir un espacio entre las palabras, pulse la tecla .
Introducción directa de un número
Para introducir un número, mantenga presionada la tecla numérica.
Avance
Para mover el cursor a la izquierda, derecha, arriba o abajo dentro del texto, pulse las teclas de navegación.
Borrado de letras y palabras
Para borrar la letra situada a la izquierda del cursor,
C
pulse la tecla la pantalla, mantenga pulsada la tecla
. Si desea borrar todas las letras de
C
.
Retorno a la pantalla anterior
Cuando el campo de entrada de texto esté vacío,
C
mantenga pulsada la tecla
para volver a la
pantalla anterior. 9 WXYZ9
00
(Modo bloqueo mayúsculas en español
48
)
49
Page 27
Introducción de texto
Utilización del modo de símbolo
El modo de símbolo le permite introducir símbolos en el texto.
Para… Pulse…
mostrar más símbolos
introducir un símbolo
volver al modo de entrada de texto anterior con los símbolos introducidos
volver al modo de entrada de texto anterior sin los símbolos introducidos
la tecla arriba o abajo.
la tecla del número correspondiente.
la tecla de función
la tecla de función .
OK
.
Utilización del modo número
El modo número le permite introducir números en el texto. Pulse las teclas correspondientes a los dígitos que desee introducir.
Uso de los menús
Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le
permite personalizar su teléfono de acuerdo con sus
necesidades. Estas funciones se organizan en
menús y submenús.
Acceso a las funciones de menú
Puede acceder a los menús y submenús pulsando la
tecla de función
inactivo; a continuación desplácese con las teclas
de navegación.
1. En modo inactivo, pulse la tecla de función
Menú
para acceder al menú principal o pulse la tecla de función de la agenda telefónica.
2. Desplácese por los menús con las teclas de navegación. A continuación pulse la tecla de función
3. Busque el submenú que desee utilizar desplazándose con la tecla arriba o abajo.
4. Pulse la tecla de función submenú.
Si el menú seleccionado contiene submenús, repita los pasos 3 y 4.
5. Desplácese hasta la opción que desee con la tecla arriba o abajo.
6. Pulse la tecla de función seleccionar esa configuración.
Nota
: Puede volver al nivel de menú anterior con la
tecla de función .
Menú o Agenda
Agenda
Selecc.
si accede al menú principal.
desde el modo
para acceder al menú
Selecc.
Selecc.
para acceder al
para
50
Asimismo, puede acceder a los menús y submenús introduciendo rápidamente el número correspondiente.
51
Page 28
Uso de los menús
Uso de los menús
Ejemplo: Acceso al menú de
1. Pulse la tecla de función
5
2. Pulse el
3. Pulse el
para ir a
3
para ir a
Buzón de voz
Menú
.
Mensajes
.
Buzón de voz
.
.
Lista de funciones de menú
Distintos menús le permiten comprobar o modificar los parámetros del teléfono. La lista siguiente ilustra la estructura de menús.
Es posible que los números asignados a cada opción de menú no coincidan con el número de menú de su teléfono. Dependerá de los servicios que admita su tarjeta SIM.
Menú de la agenda telefónica
1. Agenda
2. Gestión
3. Servicios
(véase la página 58)
1. Buscar nombre
2. Añadir entrada
3. Ver lista rápida
4. Copiar todo al teléfono
5. Enviar todo por infrarrojos
6. Borrar todo
(véase la página 68)
1. Establecer número propio
2. Grupos
3. Estado memoria
(véase la página 70)
1. Directorio de servicios
Menú principal
1. SAT (Herramientas de aplicaciones
*
SIM)
2. Registro de llamadas
3. Servicios de red
(véase la página 71)
1. Llamadas perdidas
2. Llamadas recibidas
3. Llamadas realizadas
4. Borrar todo
5. Duración llamadas
1. Última llamada
2. Total enviadas
3. Total recibidas
4. Poner temporiz. a cero
6. Costes de llamada*
1. Coste última llamada
2. Coste total
3. Coste máximo
4. Poner contd. a cero
5. Establecer coste máximo
6. Tarifa de cargo
(véase la página 76)
1. Desvío de llamadas
1. Desviar siempre
2. Ocupada
3. Sin respuesta
4. No localizable
5. Cancelar todo
2. Llamada restringida
1. Todas llamadas salientes
2. Internacional
3. Internacional excepto local
4. Todas las llamadas entrantes
5. Entrantes si en extranjero
6. Cancelar todo
7. Cambiar contraseña de restricción
(véase la página 72)
52
*
Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio.
53
Page 29
Uso de los menús
Uso de los menús
3. Servicios de red
(continuación)
3. Llamada en espera
4. Selección de red
5. Identificación de línea
6. Línea activa
*
4. Config. de sonido
1. Tono de llamada
1. Tonos emoción
2. Melodías predeterminadas
3. Mis sonidos
4. Volumen timbre
5. Tipo de alerta
2. Mensajes
1. Mensaje de texto
2. Mensaje multimedia
3. Tono Enc/Apag
4. Tono de conexión
5. Tono de tecla
6. Tono control de tiempo
7. Modo de silencio
8. Tono deslizador
9. Tono en llamada
5. Mensajes
1. Mensaje de texto
2. Mensaje multimedia
(véase la página 89)
1. Crear
2. Buzón entrada
3. Buzón salida
4. Borrar todo
1. Crear
2. Buzón entrada
3. Buzón salida
4. Borrador
5. Mi carpeta
6. Borrar todo
(véase la página 84)
5. Mensajes
(continuación)
3. Buzón de voz
1. Conectar a buzón de voz
2. Número de servidor de voz
4. Chat MoviStar
5. Correo Móvil
6. Mensagrupos
7. Mensajes predefinidos
8. Alertas emoción
9. Canales de Información
1. Mostrar
2. Activar/Desactivar
3. Lista de canales
4. Idioma
10. Configuración
1. Mensaje de texto
2. Mensaje multimedia
11. Msj. Navegador
1. Buzón entrada
2. Configurac.
3. Borrar todo
12. Estado memoria
1. Mensaje de texto
2. Mensaje multimedia
6. Entretenimiento
1. emoción
2. Área multimedia
*
1. Inicio
2. Favoritos
3. Ir a URL
4. Borrar memoria
5. Configuración servidor
6. Servidor actual
1. Fotos
2. Imágenes
3. Sonidos
4. Tonos y Logos
5. Álbum MoviStar
(véase la página 118)
*
Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio.
54
*
Es posible que no se muestre o que no lo admita el proveedor de servicios de red.
55
Page 30
Uso de los menús
Uso de los menús
6. Entretenimiento
6. Borrar todo
7. Estado memoria
3. Mundo JAVA
1. Descargas emoción
2. Descargas
3. MoviStar emoción
4. Estado memoria
7. Organizador
1. Nota nueva
2. Calendario
3. Pendientes
4. Reloj
5. Alarma
6. Calculadora
7. Conversión
8. Temporizador
9. Cronómetro
8. Cámara
1. Tomar y enviar
2. Mis fotos
3. Mis álbumes
4. Álbum MoviStar
5. Borrar todo
6. Configuración
7. Estado memoria
(véase la página 134)
1. Definir hora
2. Definir fecha
3. Est. hora mundial
4. Definir formato
1. Divisa
2. Longitud
3. Peso
4. Volumen
5. Superficie
6. Temperatura
(véase la página 148)
(continuación)
9. Parámetros del teléfono
(véase la página 158)
1. Pantalla
1. Fondo
2. Temas
3. Retroiluminación
4. Brillo LCD
5. Mostrar pantalla
2. Mensaje de bienvenida
3. Idioma
1. Idioma texto
2. Modo de entrada de texto
4. Seguridad
1. Comprobación PIN
2. Cambiar PIN
3. Bloqueo teléfono
4. Cambiar contraseña
5. Privacidad
6. Bloqueo SIM
7. Modo FDN
8. Cambiar PIN2*
5. Rellamada automática
6. Al deslizar
7. Deslizar activado
8. Contesta cualquier tecla
9. Modo de fax
10. Activación de infrarrojos
11. Restablecer valores
1. Configuración de sonido
2. Parámetros del teléfono
3. Toda la configuración
*
56
*
Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio.
57
Page 31
Menú de la agenda telefónica
La agenda telefónica incluye las siguientes funciones:
Agenda
• función de marcación rápida y administrar las entradas de la agenda.
Gestión
• propio del usuario, establecer grupos de llamadas y comprobar el estado de la memoria.
Servicios
• servicios, dependiendo de la tarjeta SIM.
Buscar nombre
Para buscar un número en la agenda telefónica, siga estos pasos:
1. Escriba una o varias letras del nombre que
desea encontrar. Aparecerá una lista de entradas de la agenda,
en la que estará resaltada la primera entrada que coincida con su petición.
2. Si fuera necesario, pulse la tecla arriba o abajo
para desplazarse hasta la entrada deseada.
3. Una vez que haya encontrado la entrada
deseada, pulse la tecla de función
4.
: permite buscar, crear o configurar la
: permite crear o eliminar el número
: permite emplear el directorio de
Para… Pulse…
marcar el número que aparece en pantalla
la tecla .
OK
.
Menú de la agenda telefónica
Modificación de las entradas de la memoria del teléfono
Desplácese hasta la categoría que desee editar con la tecla izquierda o derecha. Las categorías disponibles son las que se enumeran en la tabla siguiente. Usted puede modificar la información de
Opc.
cada una de ellas con la tecla de función
Categoría Descripción
Móvil Domicilio Oficina Fax Otros
Correo electrónic
Nota Introducir o editar la nota. Grupo Establecer uno o ninguno de los grupos. Gráfico Establecer una o ninguna de las
Melodía Establecer una melodía o no asignar
Seleccione una de las siguientes opciones. Para obtener más información sobre estas opciones, consulte la página 60.
Editar número Cambiar nombre Enviar mensaje
categoría contiene un número)
Copiar
contiene un número)
Enviar por infrarrojos
la categoría contiene un número)
Borrar entrada
Introducir o modificar una dirección de correo electrónico.
imágenes.
ninguna.
(se muestra si la categoría
(se muestra si la
(se muestra si
.
cambiar las entradas de la agenda telefónica
58
la tecla de función Para obtener más información, véase la página 59.
Opc.
.
59
Page 32
Menú de la agenda telefónica
Menú de la agenda telefónica
Modificación de las entradas de la memoria SIM
Para cambiar la información de las entradas de la
Opc.
. En caso
.
.
memoria SIM, pulse la tecla de función
Las opciones disponibles son las que siguen:
Editar número
Esta opción permite cambiar el número. También puede añadir un número nuevo si no hay ningún número almacenado para la categoría seleccionada.
Cambiar nombre
Esta opción le permite modificar el nombre de la entrada.
Pulse la tecla C para eliminar el nombre que desea modificar. Para obtener más información sobre cómo introducir caracteres, véase la página 43.
Enviar mensaje
Esta opción permite enviar un mensaje al número seleccionado. Para más información acerca de cómo enviar mensajes, véase la página 91.
Copiar
Esta opción permite copiar la entrada seleccionada desde la memoria del teléfono a la tarjeta SIM y viceversa.
Enviar por infrarrojos
Esta opción permite copiar la entrada seleccionada desde su teléfono a otro dispositivo que disponga del puerto IrDA a través de infrarrojos.
Borrar entrada
Esta opción permite eliminar la entrada seleccionada en la agenda telefónica. Cuando se le pida confirmación, pulse la tecla de función contrario, pulse la tecla de función
60
No
Añadir entrada
Puede guardar números de teléfono y los nombres correspondientes en la memoria de la tarjeta SIM. También puede guardar hasta 1000 nombres en la memoria del teléfono, al tiempo que cada uno de esos nombres puede estar asociado con hasta cinco números.
1. Introduzca el número que desee guardar.
Notas
:
• Si comete un error al introducir un número,
C
corríjalo con la tecla información, véase la página 29.
• Para insertar una pausa de marcación para un servicio telefónico especial como en el caso de banca por teléfono, mantenga pulsada la tecla . En la pantalla verá una “P” que indica la pausa.
2. Cuando esté seguro de que el número es correcto, pulse la tecla de función
3. Seleccione la memoria en la que se guardará el número, función
Nota
4. Si ha seleccionado paso 5.
Si ha seleccionado un tipo de número con las teclas arriba y abajo y pulse la tecla de función
5. Introduzca el nombre correspondiente. Para obtener información sobre cómo introducir
caracteres, véase la página 43.
Teléfono
Selecc.
: Si cambia de teléfono, podrá seguir
teniendo acceso a los números guardados en la tarjeta SIM, mientras que los números guardados en la memoria del teléfono deberán guardarse de nuevo.
.
. Para obtener más
o
SIM
, y pulse la tecla de
SIM
en el paso 3, vaya al
Teléfono
en el paso 3, elija
Selecc..
Guardar
.
61
Page 33
Menú de la agenda telefónica
Menú de la agenda telefónica
6. Cuando acabe, pulse la tecla de función Ok.
7. Si ha seleccionado al paso 8.
Si ha seleccionado ubicación del número y pulse la tecla de
Ok
función
8. Si desea modificar la entrada, use las opciones. Para obtener información sobre cómo realizar los cambios, véase la página 59.
Si desea regresar al modo inactivo, pulse la tecla de función o la tecla .
.
Teléfono
SIM
en el paso 3, vaya
en el paso 3, escriba la
Guardar un número en modo inactivo
En cuanto empiece a introducir un número, aparece
Guardar
que le permitirá guardar el número en la agenda telefónica.
Para guardar el número, siga desde el paso 1 las instrucciones que aparecen en la página 61.
encima de la tecla de función izquierda, lo
Ver lista rápida
Puede configurar hasta ocho entradas de marcación rápida y marcar esos números rápidamente siempre que quiera, pulsando simplemente la tecla del número que les haya asociado.
3. Introduzca un número de teléfono y pulse la
Ok
tecla de función Para recuperar un número de la agenda
telefónica, pulse la tecla de función Seleccione una entrada de la lista y pulse la tecla de función para guardarla.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
. Existe otra opción:
Agenda
Ok
. Pulse la tecla de función Ok
.
Editar las entradas de marcación rápida
1. Seleccione la entrada de marcación rápida que desee editar de la lista y pulse la tecla de función
2. Seleccione una de las siguientes opciones de menú, pulsando la tecla arriba o abajo y pulse la tecla de función
3. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
Selecc.
Editar número
número.
Cambiar nombre
nombre de la entrada.
Borrar
que no haya ningún número asignado a la tecla.
.
Selecc.
: le permite borrar la configuración para
:
: le permite modificar el
: le permite modificar el
Creación de una entrada de marcación rápida
1. Pulse la tecla arriba o abajo para desplazarse hasta un lugar vacío y pulse la tecla de función
Selecc.
2. Cuando la opción resaltada, pulse la tecla de función
62
.
Editar número
quede
Selecc..
Uso de la función de marcación rápida
Cuando aparece la pantalla inactiva, pulse una de
2
las teclas de números de marcación rápida, y pulse la tecla . También puede mantener pulsada la tecla de número.
Nota
: La tecla 1
servidor del buzón de voz.
a 9, asignadas a la entrada
está reservada para su número de
63
Page 34
Menú de la agenda telefónica
Menú de la agenda telefónica
Marcación de un número guardado en la tarjeta SIM
Una vez que haya guardado números de teléfono en la tarjeta SIM, podrá marcar dichos números fácilmente siempre que lo desee.
Para marcar un número guardado en la tarjeta SIM:
1. Introduzca el número de la ubicación de la tarjeta SIM que contiene el número que desea marcar.
2. Pulse la tecla .
La pantalla muestra el nombre y el número guardados en dicha ubicación.
3. Pulse la tecla de función
Marcar
o la tecla .
Copiar todo al teléfono
Puede copiar en la memoria del teléfono todos los números guardados en la tarjeta SIM.
1. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función copiado.
Los números se copian en la tarjeta SIM, con la etiqueta de tipo forma predeterminada.
En caso contrario, pulse la tecla de función
2. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
64
Móvil
para iniciar el
, que se les asigna de
No
Enviar todo por infrarrojos
Con la conexión de infrarrojos puede enviar las entradas de la agenda telefónica a otro dispositivo con IrDA compatible y viceversa.
Nota
: Esta función puede que no esté disponible,
dependiendo de los dispositivos.
Envío de la agenda telefónica
1. Alinee los lados en los que se ubican los puertos IrDA de ambos dispositivos.
2. Acceda a la opción de menú
infrarrojos
una de las opciones siguientes. A continuación, pulse la tecla de función
Todos
desde la entrada seleccionada hasta el final de la lista de la tarjeta SIM y del teléfono.
SIM
desde la entrada seleccionada hasta el final de la lista de la tarjeta SIM.
Teléfono
entradas, desde la entrada seleccionada hasta el final de la lista del teléfono.
3. Cuando seleccione función entradas de la agenda telefónica.
.
Cuando seleccione tecla almacenadas en la memoria indicada.
4. Desplácese hasta la entrada que desee enviar en primer lugar y pulse la tecla de función
El teléfono comenzará a enviar la entrada o las entradas que haya seleccionado.
del menú
: le permite enviar todas las entradas,
: le permite enviar todas las entradas,
: le permite enviar todas las
Todos
OK
, su teléfono mostrará todas las
SIM
OK
, se mostrarán todas las entradas
Enviar todo por
Agenda teléfonos
Selecc.
y pulse la tecla de
o
:
Teléfono
y pulse la
y elija
OK
.
65
Page 35
Menú de la agenda telefónica
Menú de la agenda telefónica
Puerto IrDA
Puerto IrDA
Recepción de la agenda telefónica de otro dispositivo
1. Alinee los lados en los que se ubican los puertos IrDA de ambos dispositivos.
2. Acceda al menú
Activación de infrarrojos
(véase la página 166) y seleccione
Activado
para activar el puerto.
3. Cuando el teléfono reciba los datos de la agenda telefónica del otro dispositivo:
Si la otra persona le envía una sola entrada, el teléfono mostrará el nombre y el número de teléfono y usted podrá especificar si desea guardarla o no. Vaya al paso 4.
Si la otra persona le envía las entradas mediante las opciones
Todos, SIM, Teléfono,
puede seleccionar una ubicación en la memoria SIM o del teléfono. Vaya al paso 5.
Borrar todo
Es posible borrar de forma selectiva las entradas de la agenda telefónica, dependiendo de la memoria donde las haya guardado.
1. Desplácese hasta la memoria y póngale una marca de selección, pulsando la tecla de función
Selecc.
Si selecciona memorias.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para seleccionar otras opciones.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección, pulse la tecla de función
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función entradas en la memoria o las memorias que haya seleccionado. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse la tecla de función
La contraseña viene predefinida como “00000000”. Para cambiarla, véase la página 162.
En caso contrario, pulse la tecla de función
.
Todos
seleccionará todas las
Ok
.
para borrar todas las
Ok
.
No
.
4. Pulse la tecla de función
Guardar
para guardar la
entrada. También puede borrar la entrada pulsando la
Canc.
tecla de función
5. Pulse la tecla de función
.
SIM o Teléfono
Las entradas se guardarán en la memoria elegida.
66
.
67
Page 36
Menú de la agenda telefónica
Menú de la agenda telefónica
Establecer número propio
Para guardar sus números propios de teléfono con un nombre:
1. Desplácese hasta una línea vacía con la tecla arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función
2. Cuando la opción resaltada, pulse la tecla de función
3. Introduzca un número de teléfono y pulse la tecla de función
4. Para asignar un nombre, pulse la tecla abajo para desplazarse a tecla de función
5. Introduzca un nombre y pulse la tecla de función
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
Para eliminar uno de sus números:
1. Seleccione la entrada que desee eliminar de la lista de números propios y pulse la tecla de función
2. Desplácese hasta arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función
3. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función número.
En caso contrario, pulse la tecla de función
Selecc..
Ok
.
Selecc.
Selecc.
Editar número
Ok
.
Cambiar nombre
Selecc.
.
.
Borrar
.
pulsando la tecla
para eliminar el
quede
Selecc.
y pulse la
.
No
Grupos
Puede cambiar las opciones de los diez grupos de llamada predefinidos.
1. Seleccione un grupo de llamada pulsando la tecla arriba o abajo y pulse la tecla de función
Selecc.
2. Desplácese hasta una opción de configuración con la tecla arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función
Las opciones disponibles son las que siguen:
3. Seleccione el ajuste deseado según sus preferencias y pulse la tecla de función
4. Repita los pasos 2 y 3 para modificar otras opciones.
Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
.
.
Selecc..
Melodía
que distinga las llamadas de los miembros del grupo.
Cambiar nombre
nombre del grupo; para obtener más información sobre cómo introducir caracteres, véase la página 43.
Ver imagen
mostrará cuando se produzca una llamada de uno de los miembros del grupo.
: le permite seleccionar una melodía
: le permite cambiar el
: indica la imagen que se
Selecc.
.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
68
69
Page 37
Menú de la agenda telefónica
Estado memoria
Puede comprobar cuántos nombres ha guardado en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono.
Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
Directorio de servicios
Nota
: Esta función puede que no esté disponible,
dependiendo de su tarjeta SIM.
La pantalla muestra la lista de números incluida en el directorio de servicios.
Si fuera necesario, desplácese hasta el número deseado pulsando la tecla arriba o abajo y pulse la tecla para marcar el número.
70
Page 38
SAT (Herramientas de aplicaciones SIM)
Si utiliza una tarjeta SAT que ofrece otros servicios, aparece el menú SAT. Para obtener más detalles, vea las instrucciones de su tarjeta SIM.
Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio.
71
Page 39
Registro de llamadas
Registro de llamadas
Con este menú, puede ver:
• las llamadas perdidas, recibidas o realizadas.
• el coste de las llamadas.
• la duración de las llamadas.
Nota
: Puede acceder a los números de los tres tipos
de registro de llamada pulsando la tecla modo inactivo.
en
Llamadas perdidas
Este menú le permite ver las veinte últimas llamadas no respondidas, siempre que esté disponible la identificación de línea de quien efectúa la llamada.
En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si estuviera disponible, con la fecha y la hora en que se realizó la llamada perdida.
Opc.
Pulsando la tecla de función
• borrar el registro de entrada actual de la lista.
• borrar todas las llamadas.
• copiar el número en la agenda telefónica.
también puede:
Pulsando la tecla de función
• borrar el registro de entrada actual de la lista.
• borrar todas las llamadas.
• copiar el número en la agenda telefónica.
Opc.
también puede:
Llamadas realizadas
Esta opción le permite ver los veinte últimos números marcados.
En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si estuviera disponible, con la fecha y la hora en que se realizó la llamada.
Opc.
Pulsando la tecla de función
• borrar el registro de entrada actual de la lista.
• borrar todas las llamadas.
• copiar el número en la agenda telefónica.
también puede:
Borrar todo
Puede borrar todos los números guardados en cada registro de llamada.
Llamadas recibidas
Este menú le permite ver las veinte últimas llamadas recibidas, siempre que esté disponible la identificación de línea de quien efectúa la llamada.
En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si estuviera disponible, con la fecha y la hora en que se recibió la llamada.
72
Cuando aparezca el mensaje de confirmación, pulse
la tecla de función
En caso contrario, pulse la tecla de función
.
No
.
73
Page 40
Registro de llamadas
Duración llamadas
Registro de llamadas
Este menú permite ver los contadores de llamadas realizadas y recibidas.
Notas
:
• Si su tarjeta SIM admite la función ALS (Alternate
Line Service, Servicio de línea alternativa), debe seleccionar en primer lugar la línea deseada.
• El tiempo real facturado por las llamadas por su
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, del redondeo con fines de facturación y de otros motivos.
Se dispone de los siguientes temporizadores:
Última llamada Total enviadas
llamadas realizadas desde la última puesta a cero del temporizador.
Total recibidas
llamadas recibidas desde la última puesta a cero del temporizador.
Poner temporiz. a cero
poner a cero los temporizadores de llamadas. Debe escribir la contraseña del teléfono y pulsar a continuación la tecla de función
: duración de la última llamada.
: duración total de todas las
: duración total de todas las
: opción utilizada para
Ok
.
Costes de llamada
Esta función permite ver el coste de las llamadas.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Coste última llamada
realizada.
Coste total
realizadas desde la última puesta a cero del contador de coste. Si el coste total supera el coste máximo establecido mediante la opción
coste máximo
hasta que ponga a cero el contador.
Coste máximo
de la opción
Poner contd. a cero
a cero el contador de coste; en primer lugar, debe escribir su PIN2 (véase la página 175) y, a continuación, pulse la tecla de función
Establecer coste máximo
introducir el coste máximo que desee autorizar para las llamadas; en primer lugar, debe escribir su PIN2 (véase la página 175) y, a continuación, pulse la tecla de función
Tarifa de cargo
coste de una unidad; este precio por unidad se aplica al calcular el coste de sus llamadas; en primer lugar, debe escribir el PIN2 (véase la página 175) y, después, pulse la tecla de función
: coste total de todas las llamadas
, no podrá realizar ninguna llamada
: coste máximo establecido a través
Establecer coste máximo
Ok
.
: coste de la última llamada
Establecer
.
: opción empleada para poner
Ok
.
: opción utilizada para
Ok
.
: opción utilizada para establecer el
Notas
:
• Esta función no está pensada para fines de
facturación.
• La información AOC (Advice of Charge, Aviso de
coste) puede visualizarse en modo inactivo, dependiendo de la tarjeta SIM o del proveedor de servicios.
74
75
Page 41
Servicios de red
Estas funciones de menú son servicios de red. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para comprobar su disponibilidad y, si así lo desea, abonarse a ellos.
Desvío de llamadas
Nota
: Las opciones de desvío de llamadas pueden
variar en función de la tarjeta SIM. No se mostrarán las que no admita su operador de red.
Este servicio de red permite desviar las llamadas entrantes al número que especifique.
Ejemplo
Las configuraciones posibles del desvío de llamadas son las siguientes:
Desviar siempre Ocupada
teléfono está ocupado.
Sin respuesta
contesta al teléfono.
No localizable
encuentra en una zona con cobertura para su proveedor de servicios.
Cancelar todo
desvío de llamadas. Se pueden especificar opciones de desvío
individuales para cada uno de los tipos de llamada siguientes:
• sólo llamadas de voz.
• sólo llamadas de fax (no está disponible cuando
76
: Puede desviar sus llamadas de trabajo a
un colega mientras usted se encuentra de vacaciones.
: se desvían todas las llamadas.
: las llamadas se desvían cuando el
: las llamadas se desvían si no
: las llamadas se desvían si no se
: desactiva todas las opciones de
la segunda línea está activa).
Servicios de red
• sólo llamadas de datos (no está disponible cuando la segunda línea está activa).
Ejemplo: Usted puede:
• desviar sistemáticamente las llamadas de fax a la máquina de fax de la oficina.
• desviar las llamadas de voz a los teléfonos de sus compañeros de trabajo cuando usted esté usando el teléfono.
Configuración de opciones de desvío de llamadas
1. Seleccione el tipo de desvío de llamada deseado pulsando la tecla arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar pulsando la tecla arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función
Activ.
3. Pulse la tecla de función los parámetros seleccionados.
4. Introduzca el número al que desea que se desvíen las llamadas.
Para introducir el código internacional, mantenga pulsada la tecla el signo +.
También puede seleccionar un número de la agenda telefónica o el número del servidor de voz, pulsando para ello la tecla de función seguido de
.
voz
5. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función
El teléfono envía sus parámetros a la red y mostrará la confirmación de la red.
Agenda teléfonos
Ok
.
para confirmar
0
hasta que aparezca
o
Selecc.
Selecc.
Servidor de
.
.
Opc.
,
77
Page 42
Servicios de red
Servicios de red
Desactivación de los parámetros específicos de desvío de llamadas
1. Seleccione la opción de desvío de llamadas que quiere desactivar.
2. Seleccione el tipo de llamada a la que desea aplicar esta opción.
3. Pulse la tecla de función El teléfono envía sus parámetros a la red y
mostrará la confirmación de la red.
También puede desactivar todas desvío de llamadas si selecciona la opción
.
todo
Descar.
.
las opciones de
Cancelar
Llamada restringida
El servicio de red de restricción de llamadas le permite restringir sus llamadas.
Las configuraciones posibles de la restricción de llamadas son las siguientes:
Todas llamadas salientes
llamadas.
Internacional
internacionales.
Internacional excepto local
encuentra en el extranjero, sólo permite la realización de llamadas a números dentro de ese país y a su país de origen, es decir, al país en el que está su proveedor de red.
Todas las llamadas entrantes
llamadas.
Entrantes si en extranjero
llamadas cuando está usando su teléfono fuera de su zona de cobertura.
: no se pueden realizar llamadas
: no se pueden realizar
: cuando se
: no permite recibir
: no pueden recibirse
Cancelar todo
restricción de llamadas; las llamadas pueden realizarse y recibirse normalmente.
Cambiar contraseña de restricción
cambiar la contraseña de restricción de llamadas.
Se pueden especificar opciones de restricción individuales para cada uno de los tipos de llamada que siguen:
• sólo llamadas de voz.
• sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la segunda línea está activa).
• sólo llamadas de datos (no está disponible cuando la segunda línea está activa).
: desactiva todas las opciones de
: le permite
Configuración de opciones de restricción de llamadas
1. Seleccione el tipo de restricción de llamadas
haciendo uso de la tecla arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea
restringir empleando la tecla arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función
Activ.
3. Pulse la tecla de función
los parámetros seleccionados.
4. Introduzca la contraseña de restricción de
llamadas que le ha proporcionado su proveedor de servicios y pulse la tecla de función
El teléfono envía sus parámetros a la red y mostrará la confirmación de la red.
para confirmar
Selecc.
Selecc.
Ok
.
.
.
78
79
Page 43
Servicios de red
Servicios de red
Desactivación de los parámetros específicos de restricción de llamadas
1. Seleccione la opción de restricción de llamadas que quiere desactivar.
2. Seleccione el tipo de llamada a la que desea aplicar esta opción.
3. Pulse la tecla de función
4. Escriba la contraseña de restricción de llamadas que le ha proporcionado su proveedor de servicios.
El teléfono envía sus parámetros a la red y mostrará la confirmación de la red.
También puede desactivar todas restricción de llamadas si selecciona la opción
Cancelar todo
.
Desact.
.
las opciones de
Cambio de la contraseña de restricción de llamadas
Puede establecer y cambiar la contraseña de restricción de llamadas suministrada por su proveedor de servicios.
Llamada en espera
Este servicio de red le permite saber si alguien está intentando contactar con usted durante otra llamada.
Se pueden especificar opciones individuales de llamada en espera para cada uno de los siguientes tipos de llamada:
• sólo llamadas de voz.
• sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la segunda línea está activa).
• sólo llamadas de datos (no está disponible cuando la segunda línea está activa).
Activación de la función de llamada en espera
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que quiere
aplicar la opción de llamada en espera pulsando la tecla arriba o abajo. A continuación, pulse la tecla de función
2. Pulse la tecla de función
parámetros seleccionados. El teléfono envía sus parámetros a la red y
mostrará la confirmación de la red.
Selecc.
.
Activ.
para confirmar los
1. Seleccione
restricción
llamadas y pulse la tecla de función
2. Escriba la contraseña actual y pulse la tecla de función
3. Introduzca una contraseña nueva y pulse la tecla de función
4. Vuelva a introducir la nueva contraseña para confirmarla y pulse la tecla de función
80
Cambiar contraseña de
en la pantalla de restricción de
Ok
.
Ok
.
Selecc.
Ok
.
Desactivación de los parámetros
.
específicos de llamada en espera
1. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar esta opción.
2. Pulse la tecla de función El teléfono envía sus parámetros a la red y
mostrará la confirmación de la red.
También puede desactivar todas llamada en espera si selecciona la opción
.
todo
Desact.
.
las opciones de
Cancelar
81
Page 44
Servicios de red
Servicios de red
Selección de red
La función Selección de red permite seleccionar de forma automática o manual la red que use cuando se encuentre fuera de su zona de cobertura (roaming o itinerancia).
Nota
: Puede seleccionar una red distinta a su red
local si tiene un acuerdo válido de itinerancia con su red local.
Para indicar que se seleccione la red de forma automática o manual en itinerancia:
1. Pulse la tecla arriba o abajo para resaltar la opción adecuada y pulse la tecla de función
Selecc.
Si selecciona primera red disponible cuando se encuentre en itinerancia.
Si selecciona redes disponibles. Vaya al paso 2.
2. Pulse la tecla arriba o abajo para resaltar la red que desee y pulse la tecla de función
Se conectará a esa red cuando se encuentre en itinerancia.
.
Automática
Manual
, el teléfono buscará las
, se conectará a la
Selecc.
.
Identificación de línea
Puede impedir que su número de teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que llama.
Nota
: Algunas redes no permiten al usuario cambiar
este parámetro.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Por defecto
predeterminado facilitado por la red.
Ocultar número
teléfono de la otra persona.
Enviar número
realiza una llamada.
: se utiliza el parámetro
: su número no aparece en el
: su número se envía cada vez que
Línea activa
Algunas tarjetas SIM se pueden utilizar con dos números de abonado. Esta función sólo se encuentra disponible si la tarjeta SIM la admite.
Esta opción de menú le permite seleccionar la línea que se va a utilizar para realizar llamadas. Sin embargo, se pueden responder las llamadas recibidas en ambas líneas independientemente de la línea seleccionada.
82
83
Page 45
Config. de sonido
Puede utilizar la función de la configuración de sonido para personalizar los distintos ajustes de sonido, como por ejemplo:
• el timbre, el volumen y el tipo para las llamadas o
los mensajes entrantes.
• sonidos de conexión de la llamada o la pulsación
de teclas.
• modo de silencio, que se activa al mantener
pulsada la tecla en modo inactivo.
Config. de sonido
Melodías predeterminadas
seleccionar una de las melodías predeterminadas.
Mis sonidos
sonidos recibidos de otras fuentes, como de sitios WAP, del programa de ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia.
Volumen timbre
volumen del timbre. Utilice las teclas arriba y abajo o las teclas de volumen del lateral izquierdo del teléfono. Cuantas más barras aparezcan, mayor será el nivel del volumen.
: le permite seleccionar uno de los
: le permite ajustar el nivel de
: le permite
Tono de llamada
Esta opción permite configurar el timbre para las llamadas entrantes.
Notas
:
• Puede introducir rápidamente el men
llamada
inactivo.
• Si su tarjeta SIM admite la función ALS, (Alternate
Line Service, Servicio de línea alternativa), deberá seleccionar en primer lugar la línea que desea
cambiar. Las opciones disponibles son las que siguen: Cada vez que se selecciona una melodía de la lista,
dicha melodía suena.
Tonos emoción
emoción podrás personaliza el móvil con las melodías que más le gusten.
Si desea más información de este servicio, podrá obtenerla a través de la web http://www.tonos-e-imagenes.movistar.com/ llamando al centro de relación con el cliente MoviStar (609).
84
pulsando la tecla derecha en modo
ú
Tono de
: Con este servicio de MoviStar
o
Tipo de alerta
aviso de las llamadas entrantes. Melodía
seleccionada mediante las opciones
predeterminadas
arriba. Vibración Vibración después melodía
primero y después empieza a sonar.
: el teléfono suena usando la melodía
: le permite especificar el modo de
Melodías
y
Mis sonidos
: el teléfono vibra pero no suena.
: el teléfono vibra
. Véase más
Mensajes
Esta opción permite configurar el timbre para los mensajes de texto y los mensajes multimedia entrantes.
Mensaje de texto / Mensaje multimedia
Las opciones disponibles son las que siguen:
Tono
: le permite escoger entre una gran cantidad de tonos diferentes. Cada vez que se selecciona un tono de la lista, suena ese tono.
Tipo de alerta
aviso de los mensajes entrantes.
: le permite especificar el modo de
85
Page 46
Config. de sonido
Config. de sonido
Tono de tecla
Silencio: sólo aparece el aviso de texto; el teléfono no suena ni vibra.
Tono : el teléfono suena con el tono seleccionado
Tono
mediante la opción
Vibración
Vibración y tono después empieza a sonar.
Repetición
la que el teléfono le informará de que ha recibido un mensaje nuevo. Puede elegir entre
Periódico
: el teléfono vibra pero no suena.
: el teléfono vibra primero y
: le permite especificar la frecuencia con
.
. Véase más arriba.
Una vez
o
Tono Enc/Apag
Esta opción le permite seleccionar la melodía que reproducirá el teléfono cada vez que lo encienda o lo apague.
Puede elegir entre desactivar el sonido, seleccione
Clásica
o
Futuro
Desactivado
. Para
.
Tono de conexión
Esta opción de menú permite especificar si el teléfono emitirá un pitido cuando se conecte a la red.
Esta opción de menú le permite seleccionar el tono que produce el teclado cuando se pulsa una tecla.
Para desactivar el sonido, seleccione
Para ajustar el volumen del tono de las teclas, con el teléfono en modo inactivo, pulse las teclas de volumen situadas en el lateral izquierdo del teléfono.
Desactivado
Tono control de tiempo
Esta opción de menú permite especificar si el teléfono debe emitir un pitido cada intervalo de un minuto mientras que dure la llamada, para mantenerle así informado de la duración de su llamada.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Desactivado
Activado
: el teléfono no emite ningún pitido.
: el teléfono emite un pitido cada minuto.
Modo de silencio
Si se mantiene pulsada la tecla en el modo inactivo, el teléfono pasará al modo de silencio. Puede especificar si, en el modo de silencio, el teléfono vibrará o silenciará casi todos los sonidos.
.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Desactivado
Activado
acepta su llamada.
86
: el teléfono no emite ningún pitido.
: el teléfono emite un pitido cuando se
Las opciones disponibles son las que siguen:
Vibración
en lugar de sonar.
Silencio
modo de silencio.
: en modo de silencio, el teléfono vibra
: el teléfono silencia todos los sonidos en
87
Page 47
Config. de sonido
Mensajes
Tono deslizador
Este menú le permite seleccionar el tono deslizador que suena en el teléfono cuando desliza la tapa hacia arriba o abajo.
Para desactivar el sonido, seleccione
Desactivado
Tono en llamada
Este menú le permite seleccionar todas las alertas del teléfono durante las llamadas.
Para desactivar las alertas, seleccione
Desactivado
.
Este menú le permite crear, enviar, leer y guardar mensajes con el Servicio de mensajes cortos (SMS: mensajes de texto), Servicio ampliado de mensajes (EMS: mensajes con imágenes, animaciones o melodías simples) y Servicio de mensajes multimedia (MMS: mensajes que admiten la
.
presentación de distintos tipos de medios, tales como imágenes a todo color y tonos de timbre polifónicos). También puede utilizar mensajes de voz.
Nota
: Esta función solamente está disponible si su
proveedor de servicios de red la admite. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Mensaje de texto
El Servicio de mensajes cortos (SMS) le permite mandar y recibir mensajes cortos de texto a y desde otros teléfonos GSM. Además, su teléfono admite el Servicio ampliado de mensajes (EMS), que le permite elaborar mensajes cortos consistentes en imágenes, melodías y animaciones simples, así como texto con formato, lo que le da una nueva dimensión con respecto a los mensajes de texto simples.
Para enviar mensajes de texto por teléfono, debe obtener el número del centro SMS de su proveedor de servicios.
88
Recepción de un mensaje nuevo
Cuando reciba un mensaje nuevo, aparecerán en la pantalla el icono de mensaje nuevo ( ) y un aviso de texto que muestra el número del mensaje. También oirá un aviso acústico, en función de la configuración de sonidos que haya elegido para sus mensajes. Para obtener más información, véase la página 85.
89
Page 48
Mensajes
Mensajes
Para leer de inmediato el mensaje nuevo, pulse la
Ver
tecla de función
. Aparecerá la lista de
mensajes.
Nota:Para borrar el aviso de mensaje de la pantalla,
pulse la tecla . Si tiene también llamadas perdidas, mensajes de voz, mensajes de texto o mensajes multimedia y multi CB, la indicación de la tecla de función derecha cambia en este orden:
Perdid., Conect., Ver, CB
y
Agenda
Gestión de la memoria
Los buzones de entrada y salida comparten una cantidad concreta de memoria de la tarjeta SIM o del teléfono. Cuando la memoria esté llena, el icono de mensaje nuevo ( ) parpadeará y aparecerá un mensaje de error. (Este mensaje desaparece al pulsar la tecla , pero volverá a aparecer si no borra los mensajes antiguos). Cuando esto ocurra, no podrá recibir más mensajes nuevos. Para poder recibir mensajes nuevos, debe borrar uno o varios mensajes antiguos haciendo uso de la opción
Borrar
empleando la opción
del buzón de entrada o de salida o
Borrar todo
. Para obtener
más información, véase la página 95.
Crear
Mediante este menú, puede escribir mensajes que contengan texto, imágenes y melodías.
1. Cree un mensaje. En la primera línea de la pantalla puede ver el
número de caracteres disponibles, el número de mensaje actual y el número máximo de mensajes que puede crear, así como la fuente
Texto
que ha elegido en la opción
Nota
: Para obtener más detalles sobre cómo
introducir caracteres, véase la página 43.
90
.
2. Mientras escribe el mensaje, puede pulsar la tecla de función
Opc.
para acceder a las siguientes
opciones:
Enviar
: le permite enviar el mensaje. A este
respecto, consulte el siguiente paso.
Texto
: le permite dar formato al estilo del texto. Los siguientes atributos de texto pueden utilizarse simultáneamente.
.
Tama ño d el te xto Modo de texto Negrita Cursiva Alineación
Añadir archivo multimedia
: desactivada o activada
: desactivada o activada
: izquierda, centrado o derecha
: pequeño, medio o grande
: normal, subrayado o tachado
: le permite añadir imágenes, animaciones y/o melodías al mensaje. Seleccione una categoría:
Añadir animación
o
Añadir imagen
Añadir melodía
,
. A continuación puede seleccionar un elemento predefinido o un elemento recibido de otras fuentes que haya grabado en el área multimedia. Véase la página 124.
Mensajes predefinidos
: le permite añadir al texto un mensaje predefinido. Seleccione uno de los nueve mensajes guardados en la opción de menú
Mensajes predefinidos
. Véase la
página 110.
Guardar mensaje
: le permite guardar el mensaje de forma que se pueda enviar más tarde. Puede leer el mensaje en el buzón de salida.
3. Una vez que haya terminado de escribir el mensaje, seleccione la opción
Enviar
.
4. Escriba un número de destino en la pantalla de direcciones.
Si desea buscar un número en la agenda telefónica, pulse la tecla de función
Agenda
.
91
Page 49
Mensajes
Nota
: Para borrar parcial o totalmente lo que ha
introducido, pulse o mantenga pulsada la
C
, respectivamente. Cuando no aparezca
tecla nada en la pantalla, mantenga pulsada la tecla para volver a la pantalla anterior.
Si desea enviar el mensaje a varios destinatarios (hasta un máximo de cinco), pulse la tecla de función
Añadir
y repita el paso 4.
5. Cuando haya acabado de introducir los números de los destinatarios, pulse la tecla de función
Ok
Mensajes
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función
C
• la fecha y la hora en que se recibió el mensaje.
Selecc.. La pantalla muestra:
• la memoria en que se ha guardado el mensaje; para la tarjeta SIM o para la memoria del
teléfono.
• el contenido del mensaje.
Si desea desplazarse al mensaje anterior o al
.
siguiente, pulse la tecla izquierda o derecha.
6. Si en el centro de la pantalla aparece la opción Introducir, introduzca el número de servicio y
Ok
pulse la tecla de función
guardar el número del centro de servicio de
Puede
.
SMS. Para obtener más detalles, véase la página 112.
Nota
: Si el teléfono no puede enviar el mensaje, pulse
Reint.
la tecla de función de nuevo. O pulse las teclas de función
Guardar
para guardar el mensaje o salir del
menú pulsando la tecla de función
Buzón entrada
para intentar enviarlo
No
y
No
.
Su teléfono recibe mensajes entrantes y los guarda en el buzón de entrada. Los mensajes SMS se suelen guardar en la tarjeta SIM, pero cuando ésta está llena los mensajes entrantes pasan a guardarse en la memoria del teléfono.
Cuando se selecciona el menú
Buzón entrada
, aparece una lista con los mensajes recibidos. Esta lista contiene los siguientes elementos:
• el número de teléfono del remitente o su nombre,
si está guardado en la agenda telefónica.
• el estado del mensaje; en el caso de un
mensaje leído, en el caso de un mensaje sin leer o en el caso de un mensaje incompleto.
92
Para desplazarse por el contenido del mensaje, pulse la tecla arriba o abajo. Cuando seleccione un objeto que contenga una melodía, ésta se reproducirá.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
Opc.
para ello la tecla de función
Borrar
Responder al msj.:
: le permite borrar el mensaje.
le permite responder con un
:
mensaje.
Devolver llamada
: le permite llamar al remitente
del mensaje.
Copiar teléfono:
extrae números de teléfono, direcciones electrónicas o direcciones URL presentes en el texto del mensaje, de manera que pueda llamar al número, mandar un mensaje a dicho número o bien guardarlo en su agenda telefónica.
Enviar
Editar:
Extraer multimedia:
: le permite enviar el mensaje a otra persona.
le permite modificar el mensaje.
puede guardar en el área multimedia los elementos multimedia del mensaje (excepto las animaciones y los sonidos predefinidos para EMS). Puede utilizar estos elementos al escribir un mensaje; para más información, véase la página 91.
93
Page 50
Mensajes
Mensajes
Transferir:
le permite transferir el mensaje desde la tarjeta SIM a la memoria del teléfono o viceversa.
Buzón salida
El buzón de salida guarda los mensajes que ha enviado o que ha guardado sin enviar.
Cuando esté seleccionada la opción de menú
, aparecerá la lista de mensajes enviados o
salida
guardados. Esta lista contiene los siguientes elementos:
• el número de teléfono del destinatario o su
nombre, si está guardado en la agenda telefónica.
• el estado del mensaje; en el caso de un
mensaje enviado o si está pendiente de envío.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función
Selecc.
. La pantalla muestra:
• el estado del mensaje; en el caso de un
mensaje enviado o si está pendiente de envío.
• la memoria en que se ha guardado el mensaje;
para la tarjeta SIM o para la memoria del
teléfono.
• el contenido del mensaje.
Si desea desplazarse al mensaje anterior o al siguiente, pulse la tecla izquierda o derecha.
Para desplazarse por el mensaje, pulse la tecla arriba o abajo.
Buzón
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
Opc.
para ello la tecla de función
Borrar:
Copiar teléfono
le permite borrar el mensaje.
: extrae números de teléfono,
:
direcciones electrónicas o direcciones URL presentes en el texto del mensaje, de manera que pueda llamar al número, mandar un mensaje a dicho número o bien guardarlo en su agenda telefónica.
Enviar:
Editar:
Transferir:
le permite enviar el mensaje a otra persona.
le permite editar el mensaje.
le permite transferir el mensaje desde la
tarjeta SIM a la memoria del teléfono o viceversa.
Borrar todo
Puede eliminar todos los mensajes guardados en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono mediante este menú.
1. Desplácese hasta el buzón de mensajes que desea borrar y póngale una marca de selección, pulsando para ello la tecla de función
Si selecciona
Todos
habrá seleccionado todos los
Selecc.
buzones de mensajes.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para seleccionar otra casilla.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección, pulse
Ok
la tecla de función
.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función
para borrar todos los mensajes del buzón o de los buzones que haya seleccionado.
.
94
En caso contrario, pulse la tecla de función
No
.
95
Page 51
Mensajes
Mensaje multimedia
Mensajes
El Servicio de mensajes multimedia (MMS, Multimedia Message Service) es un servicio de mensajes muy parecido al Servicio de mensajes cortos (SMS, Short Message Service). Permite la entrega asíncrona de mensajes multimedia personalizados entre teléfono y teléfono, teléfono y correo electrónico y teléfono y web (mediante URL).
Además del contenido de texto habitual de los mensajes cortos, los mensajes multimedia pueden incluir imágenes, gráficos y grabaciones de voz y sonido. El mensaje MMS es una presentación multimedia en una única entrada. No es un archivo de texto con archivos adjuntos.
Con la función MMS, su teléfono podrá recibir mensajes multimedia. Al mismo tiempo, esta función le permite enviar mensajes con imágenes. Esta función sólo está disponible si la admite su proveedor de servicios. Sólo los teléfonos que tengan la función de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar este tipo de mensajes.
Recuperar un mensaje nuevo
El icono de recuperación ( ) aparecerá en la pantalla cuando esté recuperando un mensaje. Cuando termine de recuperar el mensaje nuevo aparecerán en la pantalla el icono de mensaje nuevo ( ) y un aviso de texto que muestra el número del mensaje. También oirá un aviso acústico, en función de la configuración de sonidos que haya elegido para sus mensajes. Para obtener más información, véase la página 85.
Para leer el mensaje en modo inactivo, pulse la
Ver
tecla de función
. Aparecerá la lista en el buzón
de entrada. Si selecciona un mensaje podrá leerlo.
Notas:
• Cuando esté recuperando un mensaje nuevo, no podrá acceder a los sitios WAP ni tampoco entrar en el menú
Descargas
(véase la página 128).
• Para borrar de la pantalla el aviso de mensaje, pulse la tecla . Si tiene también llamadas perdidas, mensajes de voz, mensajes de texto o mensajes multimedia y multi CB, la indicación de la tecla de función derecha cambia en este orden:
Conect., Ver, CB
Si la
Recepción del mensaje
Manual
(para más información, véase la
y
Agenda
.
está fijada en modo
Perdidas
,
página 114), cuando aparezca en la pantalla el icono de mensaje nuevo ( ), deberá recuperar los mensajes en la bandeja de entrada. Seleccione en la bandeja de entrada un mensaje con el icono del tipo , y . A continuación podrá elegir entre recuperar o borrar el mensaje pulsando la
Opc.
tecla de función
.
Gestión de la memoria
Cuando la memoria esté llena, el icono de mensaje nuevo ( ) parpadeará y aparecerá un mensaje de error. (Este mensaje desaparece al pulsar la tecla , pero volverá a aparecer si no borra los mensajes antiguos). Cuando esto ocurra, no podrá recibir más mensajes nuevos. Para poder recibir mensajes nuevos, debe borrar uno o varios mensajes antiguos haciendo uso de la opción
Borrar
en los menús Buzón entrada, Buzón salida,
Borrador o Mi carpeta, o bien empleando la opción
Borrar todo
. Para obtener más información, véase
la página 107.
96
97
Page 52
Mensajes
Notas
:
• Puede solamente recibir hasta 150 mensajes.
• Las áreas de mensajes multimedia y de cámara y el área multimedia comparten una cantidad concreta de memoria del teléfono. También puede emplear la opción
Borrar
o
Borrar todo
para borrar sonidos o
imágenes de la cámara o del área multimedia.
Elemento Cómo añadirlo
Imagen
(continuación)
3. Seleccione la imagen que quiere añadir. La imagen aparecerá en la pantalla.
4. Pulse la tecla de función
Mensajes
Añadir
.
Crear
Este menú le permite crear un mensaje multimedia nuevo y enviarlo a diversos destinos.
1. Seleccione uno de los siguientes elementos empleando la tecla arriba o abajo y pulse la tecla de función
Añadi.
Elemento Cómo añadirlo
Asunto 1. Escriba un asunto para su mensaje.
2. Pulse la tecla de función
Nota
Imagen Para añadir una imagen nueva:
1. Seleccione la opción
2. Haga una foto usando la función de
.
Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, véase la página 43.
Ok
.
: Para volver a la pantalla anterior
mientras se encuentre escribiendo el asunto, mantenga pulsada la
C
.
tecla
Crear nuevo
cámara del teléfono. Para obtener detalles acerca de la función de cámara, véase la página 148.
.
Para añadir una imagen del área multimedia:
1. Seleccione una de las categorías de imágenes. La lista de imágenes de la categoría aparecerá en la pantalla.
2. Seleccione la imagen que quiere añadir. La imagen aparecerá en la pantalla.
3. Pulse la tecla de función
Sonido Para añadir un sonido nuevo
1. Seleccione la opción
.
nuevo
Grabar
2. Pulse la tecla de función para comenzar la grabación.
3. Pulse la tecla de función detener la grabación.
4. Pulse la tecla de función para reproducir el sonido. O pulse la tecla de función
Añadir
añadirla. Introduzca el nombre del sonido y pulse la tecla de función
Ok
. El sonido se añadirá al mensaje y se guardará de forma automática al área multimedia.
Añadir
:
Grabar
Parar
Reprod.
para
.
para
98
99
Page 53
Mensajes
Elemento Cómo añadirlo
Sonido
(continuación)
Para añadir un sonido del área multimedia:
1. Seleccione una de las categorías de sonidos. La lista de sonidos de la categoría aparecerá en la pantalla.
2. Seleccione uno de los sonidos que quiere añadir.
3. Pulse la tecla de función para añadirla.
Mensaje
1. Introduzca un nuevo mensaje. También puede introducir un mensaje predefinido.
Para introducir un mensaje predefinido:
• pulse la tecla de función
seleccione la opción
mensajes
.
• seleccione unos de los mensajes
predefinidos.
2. Pulse la tecla de función seleccione la opción para añadir el mensaje.
Nota
: Para volver a la pantalla anterior
mientras se encuentre escribiendo el asunto, mantenga pulsada la
C
.
tecla
2. Pulse la tecla de función
Opc.
para usar las
siguientes opciones:
Previsualización
: muestra su mensaje tal y como se mostrará en el teléfono del destinatario. Para volver a la pantalla del mensaje, pulse la tecla de función enviar el mensaje, pulse la tecla de función
Envia.
y vaya al paso 4.
100
Selecc.
Opc.
Predefinir
Opc.
y
Realizado
Edita.
y
. Para
Mensajes
Enviar
: le permite enviar el mensaje a otra
persona. Consulte los siguientes pasos.
Agregar página
: le permite añadir hasta diez páginas. Puede desplazarse por las páginas en la pantalla del mensaje mediante el uso de las teclas izquierda y derecha.
Sincronización de páginas
: le permite determinar cuánto tiempo aparecerá en pantalla cada página del mensaje recibido. Una vez transcurrido el tiempo determinado, la pantalla muestra automáticamente la página siguiente.
Efecto de texto
: le permite determinar el color,
el tamaño y el estilo del texto del mensaje.
Asunto/imagen/sonido/mensaje
: le permite borrar el asunto, la imagen, el sonido o el mensaje, en función de la selección efectuada.
Borrar página
: le permite borrar la página
actual.
Guardar mensaje
Borrador carpeta
Nota
(véase la página 105) o en
(véase la página 106).
: Para volver a la pantalla de edición, pulse la
tecla de función o la tecla
: guarda el mensaje en
Mi
C
.
3. Cuando haya terminado de crear el mensaje seleccione la opción
Enviar
.
4. Seleccione una entrada en la pantalla Enviar. Si se trata de una entrada vacía, introduzca un
destino de los que se indican a continuación:
Número Correo electrónico
: para introducir un número de destino.
: para introducir una
dirección electrónica.
Agenda teléfonos
: para introducir un destino
desde la agenda telefónica. Después de introducir un destino, pulse la tecla de
Ok
función
.
101
Page 54
Mensajes
Mensajes
Si no se trata de una entrada vacía, lleve a cabo las siguientes acciones:
Editar dirección
: para editar la dirección
seleccionada.
Borrar dirección
: para borrar la dirección
seleccionada.
Nota
: Para borrar parcial o totalmente lo que ha
introducido, pulse o mantenga pulsada la tecla
C
respectivamente. Cuando no aparezca nada en la
C
pantalla, mantenga pulsada la tecla
para volver
a la pantalla anterior.
5. Para enviar el mensaje a varios destinatarios (hasta un total de veinte), repita el paso 4.
6. Cuando haya acabado de introducir los destinos,
Enviar
pulse la tecla de función
.
Si desea cancelar el mensaje que está enviando o volver a enviar un mensaje que no pudo mandar, vaya a la
Buzón salida
. Luego, seleccione el mensaje y la opción en cuestión. Para obtener más información, véase 104.
Buzón entrada
Su teléfono recibe mensajes entrantes y los guarda en el buzón de entrada.
Cuando se selecciona el menú aparece una lista con los mensajes recibidos. Esta lista contiene los siguientes elementos:
• el asunto del mensaje o, si carece de él, el encabezado Sin asunto.
• el número de teléfono del remitente o su nombre, si está guardado en la agenda telefónica.
• el estado del mensaje; en el caso de un mensaje que se está recuperando, en el caso de un mensaje leído, en el caso de un mensaje sin leer, en el caso de un aviso de mensaje leído y
en el caso de un aviso de mensaje sin leer.
Buzón entrada
,
Nota
: El icono de estado del mensaje puede tener
,
distintas apariencias, como ,
, en función de la prioridad establecida por el remitente del mensaje (véase la página 113).
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función
Selecc.
. Pero no podrá ver el
mensaje en recuperación.
,
Para desplazarse por el contenido del mensaje, pulse la tecla arriba o abajo. Cuando la extensión del mensaje sea superior a una página, puede pulsar las teclas arriba y abajo para poder desplazarse por las páginas, o bien las páginas pueden desplazarse de acuerdo con los intervalos de paginación automática fijados por el remitente.
Notas
:
• Algunos tipos de sonidos o imágenes no pueden reproducirse o mostrarse.
• Cuando el mensaje lleve un archivo adjunto, como por ejemplo una grabación de vídeo, aparecerá en la línea del título el icono ( ) de archivo adjunto. Puede darse el caso de que no quiera reproducir el archivo adjunto o bien que prefiera no extraerlo del mensaje.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
Opc.
para ello la tecla de función
Borrar Reproducir Respon.
: borra el mensaje.
: reproduce el mensaje.
: responde al remitente mediante el envío
:
de un mensaje.
Reenviar Devolver llamada
: reenvía el mensaje a otra persona.
: le permite llamar al remitente
del mensaje.
Copiar medio
: extrae la imagen o el sonido, de forma que pueda usarlos como fondo o como timbre. Al mismo tiempo, le permite mandarlos como mensaje multimedia.
102
103
Page 55
Mensajes
Mensajes
Copiar dirección
: extrae números de teléfono, direcciones electrónicas o direcciones URL presentes en el texto del mensaje, de manera que pueda llamar al número, mandar un mensaje a dicho número o bien guardarlo en su agenda telefónica.
Detalles
: le muestra información detallada del
mensaje.
Mover a Mi carpeta
: guarda el mensaje en el menú
Mi carpeta para su uso posterior.
Buzón salida
El buzón de salida almacena los mensajes enviados, los que no se logró enviar y aquellos cuyo envío canceló.
Cuando esté seleccionada la opción de menú
, aparecerá la lista de mensajes enviados o
salida
Buzón
guardados. Esta lista contiene los siguientes elementos:
• el asunto del mensaje o, si carece de él, el
encabezado Sin asunto.
• el número de teléfono del destinatario o su nombre,
si está guardado en la agenda telefónica.
• el estado del mensaje: para un mensaje que se
está enviando, para un mensaje enviado, para un mensaje que no se logró enviar o cuyo envío canceló, para un informe de entrega. Cuando el destinatario recupera el mensaje que le envió y tiene activada la opción
entrega
(véase la página 114), cambia a .
Informe de
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función
Selecc.
. Pero no podrá ver el
mensaje que está enviando. Para cancelar un mensaje que se está enviando,
desplácese y seleccione el mensaje pulsando la tecla arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función
Selecc.
. Aparecerá el mensaje de
confirmación. En el mensaje, puede cancelar el envío
pulsando la tecla de función
.
Para volver a enviar el mensaje que no pudo enviar, desplácese y seleccione el mensaje pulsando la tecla arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función de función
Selecc. Opc.
. A continuación, pulse la tecla
y seleccione la opción
Enviar
.
Para desplazarse por el mensaje, pulse la tecla arriba o abajo. Cuando la extensión del mensaje sea superior a una página, puede pulsar las teclas arriba y abajo para poder desplazarse por las páginas, o bien las páginas pueden desplazarse de acuerdo con los intervalos de paginación automática fijados por el remitente.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
Opc.
para ello la tecla de función
Borrar
Reproducir
Enviar
Detalles
: borra el mensaje.
: reproduce el mensaje.
: envía el mensaje.
: le muestra información detallada sobre el
:
mensaje.
Mover a Mi carpeta
menú Mi carpeta
Borrador
: guarda el mensaje en el
para su uso posterior.
Este buzón de mensajes almacena los mensajes que usted desea guardar, los mensajes interrumpidos por la entrada de llamadas y los mensajes no concluidos.
Nota
: Guarda los mensajes que no se lograron
mandar en la bandeja de salida.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función
Selecc.
.
104
105
Page 56
Mensajes
Mensajes
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
Opc.
Opc.
:
. Cuando esté
.
:
para ello la tecla de función
Enviar
un mensaje.
Reproducir Borrar Detalles
mensaje.
Mi carpeta
Puede trasladar los mensajes almacenados en el buzón de entrada o de salida a Mi carpeta haciendo uso de la opción creando un mensaje nuevo, también puede guardarlo en el menú Mi carpeta, haciendo uso para ello de la opción
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando para ello la tecla de función
Borrar Reproducir Enviar Copiar medio
forma que pueda usarlos como fondo o como timbre. Al mismo tiempo, le permite mandarlos como mensaje multimedia.
Copiar dirección
direcciones electrónicas o direcciones URL presentes en el texto del mensaje, de manera que pueda llamar al número, mandar un mensaje a dicho número o bien guardarlo en su agenda telefónica.
Detalles
mensaje.
: responde al remitente mediante el envío de
: reproduce el mensaje.
: borra el mensaje.
: le muestra información detallada del
Mover a Mi carpeta
Guardar mensaje
Selecc.
: borra el mensaje.
: reproduce el mensaje.
: envía el mensaje.
: extrae la imagen o el sonido, de
: le muestra información detallada sobre el
.
: extrae números de teléfono,
Borrar todo
Esta opción de menú le permite borrar todos los mensajes almacenados en cada buzón de mensajes. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo.
1. Desplácese hasta el buzón de mensajes que desea borrar y póngale una marca de selección, pulsando para ello la tecla de función
Todos
Si selecciona los buzones de mensajes.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para seleccionar otra casilla.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección, pulse la tecla de función
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función mensajes del buzón o de los buzones que haya seleccionado.
En caso contrario, pulse la tecla de función
habrá seleccionado todos
OK
.
para borrar todos los
Selecc.
No
.
.
Buzón de voz
Cuando reciba un mensaje de voz, su teléfono mostrará el icono , y usted oirá un aviso acústico.
Conectar a buzón de voz
• En modo inactivo, al recibir un mensaje nuevo en
el buzón de voz, pulse la tecla de función para acceder al servidor del buzón de voz y siga las instrucciones que allí se indican.
• En modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
para acceder al servidor del buzón de voz y siga las instrucciones que allí se indican.
Conect.
1
106
107
Page 57
Mensajes
Mensajes
• Llame al número del servidor del buzón de voz desde el menú las instrucciones que allí se indican.
Conectar a buzón de voz
y siga
Número de servidor de voz
Antes de hacer uso del servicio del buzón de voz, debe memorizar el número del servidor del buzón de voz que le facilite su proveedor de servicios.
Cuando seleccione una opción, podrá elegir entre las siguientes opciones:
Editar número
del buzón de voz, o bien pulse la tecla de función
Agenda
telefónica. A continuación, pulse la tecla de función
Cambiar nombre
servidor y pulse la tecla de función guardarlo.
Borrar
confirmación, pulse la tecla de función cancelar, pulse la tecla de función
para introducir un número desde la agenda
Ok
: cuando aparezca un mensaje de
: introduzca un número del servidor
.
: introduzca un nombre para el
Ok
para
No
.
. Para
Chat MoviStar
Con el Chat de MoviStar podrá acceder a las funcionalidades habituales de los chats de internet desde su móvil, y así conocer a un montón de gente con ganas de hablar y pasarlo bien.
De forma anónima, podrá entrar en los canales que más le interesen o crear sus propios canales, participar en las conversaciones públicas con los miembros del canal e incluso mantener conversaciones privadas con algún integrante del canal, bien por mensajes o por voz.
Además, y si lo desea podrá chatear con las personas que están en su mismo barrio, ciudad o provincia a través de los canales locales.
Si desea más información de este servicio, podrá obtenerla a través de la web http://www.chat.movistar.com de relación con el cliente MoviStar (609).
o llamando al centro
Correo Móvil
El Correo Móvil de MoviStar le trae el correo electrónico a su móvil. Desde aquí podrá gestionar sus correos electrónicos, acceder a la agenda y la libreta de direcciones e incluso ver los archivos anexados tipo gif, word, excel, …
Si desea más información de este servicio, podrá obtenerla a través de la web http://www.correomovil.movistar.com al centro de relación con el cliente MoviStar (609).
o llamando
Mensagrupos
Mensagrupos es un servicio que permite enviar un mismo mensaje a un grupo de personas a la vez, e interactuar con ellos beneficiándose de unas tarifas más ventajosas. Además le permite consultar la presencia y disponibilidad de sus amigos ("colegas") y crear listas de personas a los que enviar un mismo mensaje. Estas listas son privadas y sus integrantes no saben que están incluidos en ellas.
Si desea más información de este servicio, podrá obtenerla a través de la web http://www.mensagrupos.movistar.com al centro de relación con el cliente MoviStar (609).
o llamando
108
109
Page 58
Mensajes
Mensajes
Mensajes predefinidos
Este menú le permite predefinir hasta un máximo de nueve mensajes de los que usted utiliza con mayor frecuencia. Al acceder a este menú aparecerá la lista de mensajes predefinidos.
1. Desplácese al mensaje deseado o a una entrada
vacía haciendo uso de la tecla arriba o abajo.
2. Pulse la tecla de función
mensaje nuevo o modifique el mensaje ya existente.
Para obtener más información sobre cómo introducir caracteres, véase la página 43.
3. Pulse la tecla de función
mensaje.
Selecc.
Ok
y escriba un
para guardar el
Alertas emoción
Con este servicio podrás disfruta de las últimas novedades sobre la información más interesante (deportes, noticias, horóscopo…) directamente mediante un mensaje a tu móvil.
Si desea más información de este servicio, podrá obtenerla a través de la web http://www.alertas.movistar.com centro de relación con el cliente MoviStar (609).
o llamando al
Canales de Información
Este servicio de red le permite recibir mensajes de texto sobre distintos temas, como por ejemplo el pronóstico del tiempo o el estado del tráfico. Los mensajes se muestran nada más recibirse, siempre que:
• el teléfono esté en modo inactivo.
• la opción
• el canal de mensaje se encuentre activo en la lista de canales.
Cuando reciba mensajes de difusión, podrá verlos en modo inactivo. Si es un mensaje corto, podrá verlo entero. En caso contrario, pulse la tecla de función
Las opciones disponibles en la opción de menú
Canales de Información
Mostrar
recibido.
Mensajes guardados procedentes de la lista temporal que se han guardado.
Mensajes actuales Estos mensajes se borrarán cuando se apague el teléfono.
Si se trata de un mensaje largo, pulse la tecla arriba o abajo.
Cuando lea un mensaje, pulse la tecla de función
Opc.
Copiar número incluidos en el mensaje.
Guardar: guarda este mensaje (sólo temporalmente) en la lista de archivo.
Borrar: borra el mensaje actual.
Borrar todo
Activar/Desactivar
desactivar la recepción de mensajes de difusión.
Recibir
CB
para leerlo.
: le permite leer el mensaje de difusión
para acceder a las siguientes opciones:
: borra todos los mensajes de la lista.
esté
Activado
son las siguientes:
: muestra la lista de mensajes
: muestra los últimos mensajes.
: muestra la lista de números
: le permite activar o
.
110
111
Page 59
Mensajes
Mensajes
Lista de canales
encuentra en la casilla está activado.
Para activar o desactivar este canal, pulse la tecla de función o
La opción nuevo a la lista de canales. Escriba el código del canal apropiado que le haya facilitado su proveedor de servicios y escriba también un título para dicho canal.
Idioma
seleccionado el idioma sólo podrá recibir mensajes de difusión en dicho idioma.
Selecc.
Desactivar
Añadir canal
: selecciona el idioma que prefiera. Una vez
: la marca de selección que se
Todos
. A continuación, seleccione
.
indica que el canal
permite agregar un canal
Activar
Configuración
Mensaje de texto
A través de este menú puede configurar la información predeterminada de los mensajes de texto. Las opciones disponibles son las que siguen:
Centro de servicio
el número del centro SMS necesario para enviar mensajes de texto. Dicho número deberá proporcionárselo su proveedor de servicios.
Período de validez
durante el cual se guardarán los mensajes en el centro de mensajes, mientras se espera que se entreguen a sus destinatarios.
Tipo de mensaje
mensaje como
Correo electrónico
mensaje en el formato seleccionado.
: le permite guardar o cambiar
: le permite definir el tiempo
: le permite definir el tipo de
Texto, Fax, Voz, ERMES, X400
. La red puede convertir el
o
Ruta de respuesta
mensaje enviarle un mensaje de respuesta a través de su centro de mensajes, siempre que la red ofrezca este servicio.
Informe de entrega
desactivar esta opción. Cuando esta opción se encuentra activada, la red indica si se ha entregado su mensaje o no.
Soporte caracteres
grupo de caracteres al editar y enviar mensajes. Alfabeto GSM
usando caracteres GSM. Uni-code
caracteres Unicode, incluyendo los caracteres GSM. Y el número máximo de caracteres que se pueden introducir en un mensaje se reduce a la mitad de su longitud.
Automático selecciona el grupo de caracteres según use caracteres Unicode o no.
: puede enviar el mensaje usando
: si selecciona
: le permite al destinatario del
: le permite activar o
: le permite seleccionar el
: sólo puede enviar el mensaje
Automático
, el teléfono
Mensaje multimedia
A través de este menú puede configurar los parámetros para el envío y la recepción de mensajes MMS. Las opciones disponibles son las que siguen:
Configuración de envío:
siguientes opciones: Prioridad
mensaje. Período de validez
durante el cual se guardarán los mensajes en el centro de mensajes, mientras se espera que se entreguen a sus destinatarios.
: le permite definir la prioridad del
: le permite definir el tiempo
se dispone de las
112
113
Page 60
Mensajes
Mensajes
Entrega después de: puede definir cuánto tiempo quiere retrasar el envío de sus mensajes.
Ocultación de dirección como
Activado
, el número de su teléfono no
: al configurar esta opción
aparecerá indicado en el teléfono del destinatario. Informe de entrega
Activado
, la red le informará si su mensaje se ha
: al configurar esta opción como
entregado o no. Confirmación de lectura
como
Activado
, el teléfono del destinatario le
: al configurar esta opción
enviará una respuesta para comunicarle cuándo leyó su mensaje el destinatario.
Configuración de recepción
: se dispone de las
siguientes opciones: Recepción de mensaje
del mensaje. Es posible elegir entre
Automática
y
Rechazo anónimo
Activado
, su teléfono rechazará los mensajes que no
: le permite definir la recepción
Rechazar
Manual
.
,
: al configurar esta opción como
cuenten con un identificador del remitente. Rechazo de avisos
Activado
como
: la configuración de esta opción
le permite rechazar anuncios
enviados por el proveedor de servicios. Informe permitido
Desactivado
: al configurar esta opción como
, su teléfono no enviará una respuesta al teléfono del destinatario, incluso en el caso de que el remitente haya solicitado una respuesta de lectura.
Perfiles MMS
: en este menú puede realizar los ajustes del perfil del MMS, ajustes que se hacen necesarios al enviar o recibir mensajes multimedia.
Servidor actual
: le permite seleccionar un perfil para
emplearlo en ese momento.
Configuración del servidor: le permite establecer hasta cinco perfiles distintos:
• Nombre de perfil: introduzca el nombre del perfil.
• URL del servidor: introduzca la dirección del servidor del perfil.
• Config. GSM: le permite cambiar la configuración del servidor de la red GSM.
- Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el puerto IP.
- Tipo de llamada de datos: seleccione un tipo de conexión de red entre Digital y Analógico.
- Núm. de teléfono: escriba el número de teléfono del servidor.
- ID de usuario: escriba el identificador de acceso del servidor.
- Contraseña: escriba la contraseña del servidor.
• Config. GPRS: le permite cambiar la configuración del servidor de la red GPRS.
- Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el puerto IP.
- APN: escriba el nombre del punto de acceso de la dirección de la puerta de enlace de la red GPRS.
- ID de usuario: escriba el identificador de usuario necesario para conectarse a la red GPRS.
- Contraseña: escriba la contraseña necesaria para conectarse a la red GPRS.
114
115
Page 61
Mensajes
Mensajes
• Portadora: seleccione la portadora que desea usar para cada tipo de acceso a la red.
- Sólo GPRS: sólo funciona con la red GPRS.
- Sólo GSM: sólo funciona con la red GSM.
Msj. Navegador
Este menú le permite la recepción y lectura de mensajes publicitarios.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Buzón entrada
publicitarios y los guarda en el buzón de entrada. De esta forma, podrá leer los mensajes publicitarios en el buzón de entrada.
Configurac.
opciones referentes a la recepción de mensajes publicitarios.
Siempre Nunca
Opcional parámetros coincidan con el número de esta opción. El número predefinido es el número del centro de servicio de SMS. También es posible editar el número.
: admite todos los mensajes publicitarios.
: rechaza todos los mensajes publicitarios.
: únicamente acepta los mensajes cuyos
: su teléfono recibe mensajes
: esta opción le permite definir las
Estado memoria
Puede comprobar el estado de la memoria para los mensajes.
Mensaje de texto
Puede comprobar cuántos mensajes ha guardado en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono.
Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
Mensaje multimedia
Las áreas de mensajes multimedia y de cámara y el área multimedia comparten una cantidad concreta de memoria del teléfono.
La pantalla indica el estado de la memoria libre y de la memoria usada.
Puede comprobar el estado de la memoria de las áreas de mensajes multimedia, de cámara y multimedia pulsando las teclas derecha e izquierda.
Borrar todo
publicitarios.
116
: borra todos los mensajes
117
Page 62
Entretenimiento
El menú opciones:
•emoción
• Área multimedia
• Mundo JAVA
emoción
El teléfono viene equipado con un navegador WAP (Wireless Application Protocol, Protocolo de aplicaciones sin hilos) que le permite acceder a la web sin necesidad de ningún cable adicional.
Cada vez que inicie el navegador WAP, el teléfono se conecta a la web sin cables y en la pantalla aparecerá el icono de indicador de servicios ( o ) para informarle de que está conectado, por lo que recibirá los costes de conexión correspondientes en la factura. Las tarifas varían en función de la opción de servicio elegida.
El navegador WAP finaliza la conexión de red pasado un cierto tiempo de inactividad. Cuando sea necesario, vuelve a conectarse automáticamente. Por esta razón, es posible que observe que se le han facturado varias conexiones de red en una única sesión. Esto es normal y se ha diseñado para reducir su factura.
Entretenimiento
contiene varias
Entretenimiento
Nota
: Para iniciar el navegador WAP rápidamente
cuando el teléfono se encuentra en modo inactivo, pulse la tecla .
Para desplazarse por la pantalla, pulse la tecla arriba o abajo.
Para salir del navegador, pulse en cualquier momento la tecla . El teléfono vuelve al modo inactivo.
Desplazamiento por el navegador WAP
Para… Pulse…
desplazarse y seleccionar elementos del navegador
seleccionar un elemento numerado
volver a la página anterior
volver a la página de inicio
la tecla arriba o abajo hasta que el elemento que desee elegir aparezca resaltado. A continuación, pulse la tecla de función .
la tecla del número correspondiente.
la tecla de función (o
Atrás
) o la tecla C.
la tecla y seleccione la opción del navegador Para obtener más detalles, véase la página 120.
Inicio
.
Inicio
Al seleccionar este menú, el teléfono se conecta a la red y se carga la página de inicio del proveedor de servicios web sin hilos.
Una vez conectado aparecerá la página de inicio. El contenido dependerá del proveedor de servicios.
118
Introducción de texto en el navegador WAP
Cuando se le pida que introduzca texto, el modo de entrada de texto actual aparecerá sobre la tecla de función derecha.
Para obtener más detalles sobre la escritura de texto, véase la página 43.
119
Page 63
Entretenimiento
Entretenimiento
Uso del menú del navegador WAP
Son varias las opciones de menú que se encuentran disponibles para navegar por la web sin hilos.
Para acceder al menú del navegador WAP:
1. Pulse la tecla o desplácese al logotipo situado
en la parte superior izquierda de todas las páginas WAP y, a continuación, pulse la tecla de función .
Aparecerá una lista de opciones.
2. Resalte la opción que desee pulsando la tecla
arriba o abajo.
3. Pulse la tecla de función para seleccionar la
opción.
4. Si fuera necesario, seleccione la opción
secundaria con la tecla arriba o abajo. A continuación, pulse la tecla de función .
Nota:Los menús del navegador WAP pueden
variar, dependiendo de su versión del navegador.
Se dispone de los siguientes menús del navegador WAP:
Atrás
: vuelve a la página anterior.
Inicio
: regresa a la página de inicio del proveedor
de servicios web sin hilos.
Salir
: le permite salir del Navegador WAP.
Recargar Mostrar URL
: carga de nuevo la página actual.
: muestra la dirección URL de la página
web a la que está accediendo en este momento.
Acerca de
: muestra información sobre el
navegador.
120
Uso de la opciones del navegador WAP
Durante la navegación por la web sin hilos dispondrá de diversas opciones. Para acceder a ellas, pulse la tecla cuando esté ya conectado a la red.
Ir a URL
: le permite introducir manualmente la
dirección URL del sitio al que desea acceder.
Favoritos Favoritos
: le permite usar la opción de menú . Para obtener más detalles, véase la
página 121.
Mensajes
: le permite leer y escribir mensajes SMS. Para obtener más detalles, véase la página 89.
Área multimedia
: le permite utilizar el área multimedia. Para obtener más detalles, véase la página 124.
Contestación a una llamada durante una conexión WAP
Puede recibir llamadas entrantes mientras esté utilizando el navegador WAP.
Responda la llamada pulsando la tecla o la tecla de función
Aceptar
, tal y como lo haría normalmente. Después de finalizar la llamada puede seguir navegando desde la página WAP donde se encontraba antes.
Favoritos
Esta opción de menú permite guardar las direcciones URL de hasta 15 de sus sitios web favoritos.
Para guardar una dirección URL:
1. Seleccione una ubicación vacía y pulse la tecla
de función
Selecc.
.
2. Escriba la dirección y pulse la tecla de función
Ok
para guardarla.
121
Page 64
Entretenimiento
Entretenimiento
3. Introduzca el nombre de su elección de favoritos
Ok
y pulse la tecla de función
Para obtener más detalles sobre cómo introducir texto, véase la página 43.
Cuando haya guardado una dirección, podrá realizar una de las siguientes acciones cada vez que la seleccione:
Ir
: le permite acceder al sitio de forma rápida.
Editar
: le permite editar la dirección URL y el
nombre del marcador.
Borrar
: le permite borrar el marcador.
.
Ir a URL
Esta opción de menú permite introducir manualmente la dirección URL del sitio web al que desea acceder.
Escriba la dirección URL y pulse la tecla de función
Ok
.
Para obtener más detalles sobre cómo introducir texto, véase la página 43.
Borrar memoria
Esta opción de menú le permite eliminar la información guardada en la memoria caché, es decir, la memoria temporal del teléfono utilizada para guardar las páginas WAP cargadas más recientemente.
Configuración servidor
Esta opción de menú le permite configurar hasta cinco servidores.
Nota:En la mayor parte de los casos, no es necesario
cambiar las opciones del navegador. Cambie las opciones sólo cuando el proveedor de red se lo solicite.
Para cada servidor se dispone de las siguientes opciones:
Nombre servidor
proxy HTTP.
Config. GSM
servidor de la red GSM. Puerta de enlace
puerto IP. Tipo de llamada de datos
conexión de red: Núm. de teléfono
servidor PPP. ID de usuario
servidor PPP. Contraseña
Config. GPRS
servidor de la red GPRS. Puerta de enlace
puerto IP.
: escriba el nombre del punto de acceso de la
APN dirección de la puerta de enlace de la red GPRS.
ID de usuario necesario para conectarse a la red GPRS.
Contraseña conectarse a la red GPRS.
URL de inicio
página de inicio. Cuando aparezca en la pantalla la página de inicio
predeterminada, podrá borrarla con la tecla
: escriba la contraseña del servidor PPP.
: escriba la contraseña necesaria para
: escriba el nombre del servidor
: puede cambiar la configuración del
: escriba la dirección IP y el
: seleccione un tipo de
Digital o Analógico
: escriba el número de teléfono del
: escriba el identificador de acceso del
: puede cambiar la configuración del
: escriba la dirección IP y el
: escriba el identificador de usuario
: puede cambiar la dirección de la
.
C
e
122
123
Page 65
Entretenimiento
Entretenimiento
introducir una de su elección. Para introducir caracteres especiales (por ejemplo, /), utilice el modo de símbolo (véase la página 50).
Portadora
desea usar para cada tipo de acceso a la red. Primero GPRS
red GPRS. Si este servicio no estuviera disponible puede configurar el servicio GSM de forma temporal.
Sólo GPRS Sólo GSM
Servidor actual
Esta opción de menú le permite activar uno de los servidores que ha configurado para que use la conexión WAP.
: puede seleccionar la portadora que
: el teléfono buscará en primer lugar la
: el teléfono sólo funciona con la red GPRS.
: el teléfono sólo funciona con la red GSM.
Área multimedia
Esta opción de menú permite almacenar diversos elementos multimedia provenientes de otras fuentes, como por ejemplo de sitios WAP, del programa de ordenador EasyStudio PC o de mensajes multimedia.
Fotos
Esta opción le permite ver las fotografías realizadas.
Mis fotos
Mis fotos.
Mi álbum 1/Mi álbum 2
fotografías del menú seleccionado. Cuando se encuentre viendo una fotografía, pulse la
tecla de función
Enviar
mensaje.
Renombrar
fotografía.
: le permite ver las fotografías del menú
: le permite ver las
Opc.
para poder así:
: le permite enviar la fotografía a través de un
: le permite cambiar el nombre de la
Borrar Mover a álbum
a uno de los álbumes.
Establecer como
como fondo o como identificación de línea. Fondo
fondo. ID Llamante
como identificación de línea.
Protección
fotografía de su eliminación.
Propiedades
de la fotografía.
: le permite borrar la fotografía.
: le permite desplazar la fotografía
: le permite definir la fotografía
: le permite establecer la fotografía como
: le permite establecer la fotografía
: le permite proteger o desproteger la
: le permite ver información detallada
Imágenes
Esta opción le permite ver las imágenes recibidas de otras fuentes, como por ejemplo de sitios WAP, del programa de ordenador EasyStudio PC o de mensajes multimedia.
Cuando esté viendo una imagen, pulse la tecla de
Opc.
función borrarla, establecer como fondo o para ver las propiedades.
Para obtener más detalles sobre estas opciones, véase el menú
para enviarla, cambiar el nombre,
Fotos
(véase la página 124).
Sonidos
Esta opción le permite escuchar tanto voces grabadas como melodías recibidas de otras fuentes, como por ejemplo de sitios WAP, del programa de ordenador EasyStudio PC o de mensajes multimedia.
Voces
: le permite escuchar las voces grabadas.
Mis sonidos
melodías.
: le permite escuchar diversas
124
125
Page 66
Entretenimiento
Entretenimiento
Cuando haya seleccionado un sonido, pulse la tecla
Opc.
de función
para enviarlo, cambiar el nombre, borrarlo, establecer como timbre (opción válida sólo para Mis sonidos) o para ver las propiedades.
Para obtener más detalles sobre estas opciones,
Fotos
véase el menú
(véase la página 124).
Tonos y Logos
Con este servicio de MoviStar emoción podrás personaliza el móvil con las imágenes y las melodías que más le gusten.
Si desea más información de este servicio, podrá obtenerla a través de la web http://www.movistar.com/emocion/musica
o llamando al centro de relación con el cliente MoviStar (609).
Álbum MoviStar
En el Álbum MoviStar podrá almacenar y compartir sus fotos gratuitamente.
Si desea más información de este servicio, podrá obtenerla a través de la web http://www.album.movistar.com
o llamando al centro
de relación con el cliente MoviStar (609).
Borrar todo
Esta opción permite borrar todas las fotografías, las imágenes y los sonidos del área multimedia.
Fotos
1. Desplácese hasta una casilla y colóquele una
marca de selección, pulsando para ello la tecla de función
Selecc.
Si selecciona elementos. Se desea borrar las fotografías protegidas y las fotografías de identificación de
126
.
Todos
seleccionará todos los
línea, seleccione las opciones
y
protegidas
Fotos con ID llamante
Con fotos
,
respectivamente.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para seleccionar otra casilla.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección, pulse la tecla de función
Ok
.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función
para borrar todas las fotografías de la casilla o de las casillas que haya seleccionado.
No
En caso contrario, pulse la tecla de función
.
Imágenes Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse
la tecla de función
para eliminar todas las
imágenes.
No
En caso contrario, pulse la tecla de función
.
Sonidos
1. Desplácese hasta una casilla de sonidos y colóquele una marca de selección, pulsando para ello la tecla de función
Todos
Si selecciona
habrá seleccionado todas las
Selecc.
.
casillas.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para seleccionar otra casilla.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección, pulse
Ok
la tecla de función
.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función
para borrar todos los sonidos de la casilla o de las casillas que haya seleccionado.
No
En caso contrario, pulse la tecla de función
.
127
Page 67
Entretenimiento
Entretenimiento
Estado memoria
El área multimedia, la cámara y las áreas de mensajes multimedia comparten una cantidad concreta de memoria del teléfono.
La pantalla indica el estado de la memoria libre y de la memoria usada.
Puede comprobar el estado de la memoria del área multimedia, de la cámara y de las áreas de mensajes multimedia pulsando las teclas derecha e izquierda.
Mundo JAVA
Puede descargar MIDlets (aplicaciones de Java ejecutables en teléfonos móviles) desde diversas fuentes haciendo uso para ello del navegador WAP. Al mismo tiempo, también puede almacenar dichas aplicaciones en su teléfono móvil.
Descargas emoción
Descubra las mejores aplicaciones para su móvil en MoviStar emocion: callejeros, información bursátil, horóscopo...
Si desea más información de este servicio, podrá obtenerla a través de la web http://www.movistar.com/emocion centro de relación con el cliente MoviStar (609).
o llamando al
Descargas
Muestra una lista de juegos Java. Se incluyen dos MIDlets (juegos Java) precargados. Si la lista de mensajes Java está vacía, aparecerá un mensaje en una ventana emergente que le invitará a descargar
128
un juego nuevo. Para añadir MIDlets a la lista, puede descargarlos de sitios web.
Para… Pulse…
buscar un juego la tecla arriba o abajo. empezar a jugar la tecla de función ver información de
los detalles borrar el juego la tecla de función
la tecla de función
la pantalla de información.
Iniciar Info
Borrar
.
.
de
SnowBallFight
El objetivo de este juego es desafiar y derrotar en la pelea de bolas de nieve a los campeones de cuatro equipos diferentes.
Comienzo del juego
Una vez que se haya cargado el juego, pulse dos veces cualquier tecla para acceder a la pantalla del primer menú. Una vez en la pantalla del primer menú, pulse la tecla para jugar, o bien pulse la tecla para acceder al menú principal del juego.
Play
: le permite comenzar un juego nuevo o continuar con un juego guardado. El juego guardado le permite continuar desde el principio del último nivel jugado.
Instructions
de control, así como los elementos de ataque y de defensa.
Configuration
sonido y el vibrador. Al mismo tiempo, permite seleccionar la velocidad del juego, comprendida entre 1 y 5.
Quit
: abandona el juego y vuelve a la pantalla del menú de descargas.
: contiene la explicación de las teclas
: le permite activar o desactivar el
129
Page 68
Entretenimiento
Entretenimiento
Cómo jugar
Mueva el personaje a lo largo de la calle haciendo uso de la tecla de navegación. Si dispone de monedas de oro suficientes para comprar elementos (las monedas puede conseguirlas mientras que lucha), podrá comprar elementos de defensa en la tienda de alimentación y elementos de ataque en el bazar. Desplace el personaje hacia el equipo del nivel actual y pulse la tecla para seleccionarlo. Cuando comience la pelea de bolas de nieve deberá lanzar bolas de nieve a sus rivales, al tiempo que tendrá que evitar las suyas. Mientras se encuentre en la pelea podrá usar los elementos de que disponga. Si alcanza la energía necesaria podrá emplear el ataque especial. Deberá ganar todas las peleas de los cuatro niveles para poder desafiar a los campeones de la pelea de bolas de nieve.
Comandos de las teclas
4/6 o izquierda/derecha: se desplaza a la izquierda o a la derecha.
2, 5 o Arriba, : la primera vez que se pulsa controla la distancia y la segunda vez lanza la bola de nieve.
8 o Abajo: utiliza el ataque especial en función de su energía.
3: accede al modo de elementos para emplear el elemento; seleccione el elemento que quiere usar pulsando para ello 2, 5, arriba o la tecla .
Ataques especiales
Nivel 1: Aurora, todos los enemigos resultan golpeados por una bola de nieve.
Nivel 2: Ice dragon, todos los enemigos resultan golpeados por una bola de nieve y permanecen congelados durante ocho segundos.
Nivel 3: Icicle storm, ataque de bolas de nieve del doble de energía y disminución de la efectividad del ataque de todos los enemigos durante diez segundos.
BubbleSmile
BubbleSmile es un juego de acción y estrategia.
Comienzo del juego
Una vez que se haya cargado el juego podrá ver las siguientes opciones; pulse la tecla seleccionar entre:
Start game
: le permite comenzar un juego nuevo
con modo cronómetro o modo habilidades.
• Timed mode (Modo cronómetro): tiene que lograr
la mejor marca antes de que desaparezca el indicador de la barra de tiempo. Cuando reúna las burbujas del mismo color, aumentará el indicador de la barra de tiempo.
• Skilled mode (Modo habilidades): tiene que hacer
desaparecer más de cuatro burbujas al mismo tiempo para que aumente el indicador de la barra de habilidades. Si desaparecen tres burbujas o si no desaparece ninguna, el indicador disminuirá.
Continue
: le permite continuar un juego anterior. Esta opción sólo está disponible si ha jugado antes a ese juego.
High score
: muestra la lista de puntuaciones más
altas.
How to play
: muestra las instrucciones de este
juego.
para
130
131
Page 69
Entretenimiento
Entretenimiento
Option
: le permite activar o desactivar el sonido.
Cómo jugar
Su puntuación aumentará a medida que elimine las burbujas. Las burbujas desaparecen únicamente cuando se alinean horizontal o diagonalmente más de tres burbujas del mismo color. Para alinear las burbujas, mueva la banda que rodea tres burbujas hasta el lugar adecuado y gírela. Una vez que haya terminado el juego, su puntuación aparecerá en la lista de puntuaciones más altas si ocupa al menos el tercer lugar.
Comandos de las teclas
2, 4, 6, 8 o tecla de navegación: mover la banda hacia arriba, abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
1: girar las burbujas en la banda en sentido contrario al de las agujas del reloj.
3: girar las burbujas en la banda en sentido de las agujas del reloj.
MoviStar emoción
Esta opción de menú le permite introducir la información necesaria para conectarse al servidor Java. Esta información se la proporciona el operador de red automáticamente, pero puede cambiarla de forma manual.
Config. DNS: introduzca la dirección DNS. La dirección DNS (Domain Name Server, Servidor de nombres de dominio) para la conexión al servidor Java se establece automáticamente cuando se efectúa una llamada de datos.
Estado memoria
Puede comprobar el espacio libre de las descargas de Java.
La pantalla muestra también tanto la memoria total como la memoria usada.
: escriba el nombre del punto de acceso de la
APN dirección de la puerta de enlace de la red GPRS.
ID de usuario: escriba el identificador de usuario necesario para conectarse a la red GPRS.
Contraseña: escriba la contraseña necesaria para conectarse a la red GPRS.
132
133
Page 70
Organizador
La función Organizador le permite:
• ver el calendario o escribir una nota o lista de tareas pendientes.
• fijar la fecha y hora actuales y conocer la hora en diversas ciudades de todo el mundo.
• fijar la alarma para que el teléfono suene a una hora determinada.
• usar su teléfono como calculadora, conversor de unidades, temporizador o cronómetro.
Nota nueva
Esta opción de menú le permite crear una nota nueva.
Nota
: También puede acceder a este menú
C
manteniendo pulsada la tecla inactivo.
1. Escriba una nota con un máximo de 100
caracteres y pulse la tecla de función
Para obtener más detalles sobre cómo introducir texto, véase la página 43.
2. Seleccione la categoría en la que desea guardar
la nota y pulse la tecla de función
Se dispone de las opciones siguientes:
Planificador
como citas o reuniones.
Pendientes
• realizar. Se guardan en la lista de pendientes.
Llamar
• necesita realizar.
: nota de planificación general,
: son las tareas que tiene que
: nota indicadora de las llamadas que
en modo
Ok
.
Selecc.
.
Organizador
Aniversario
como aniversarios de boda, cumpleaños o cualquier otro día especial.
Nota
: Puede guardar hasta 25 elementos en cada
categoría, por lo que puede guardar en total hasta 100 notas.
3. Desplácese hasta una fecha del calendario con las teclas de navegación. Pulse la tecla de función
4. Si lo permite la categoría de nota seleccionada, escriba la hora del acontecimiento en cuestión y, a continuación, pulse la tecla de función
5. Si ha seleccionado el formato de 12 horas (véase la página 141), seleccione la tecla arriba o abajo y pulse la tecla de función
6. Para definir una alarma para una nota, pulse la tecla de función
En caso contrario, pulse la tecla de función La nota se guardará inmediatamente. Vaya al paso 10.
7. Escriba la hora a la que desea que suene la alarma y pulse la tecla de función
8. Si ha seleccionado el formato de 12 horas (véase la página 141), seleccione la tecla arriba o abajo y pulse la tecla de función
9. Seleccione la melodía de la alarma y pulse la tecla de función
La nota se guardará y aparecerá en la pantalla.
: fechas que desea recordar,
Selecc.
Selecc.
Selecc.
.
.
.
.
Selecc.
.
AM
Ok
AM
o
.
o
Ok
PM
PM
.
con
No
con
.
134
135
Page 71
Organizador
Organizador
10. Puede elegir entre las siguientes opciones,
Opc.
pulsando para ello la tecla de función
Añadir
• el día seleccionado.
Borrar
Editar
Mover
• fecha diferente.
Copiar
• diferente.
11. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
: le permite añadir una nota nueva para
: le permite borrar la nota.
: le permite editar la nota.
: le permite desplazar la nota a una
: le permite copiar la nota en una fecha
:
Calendario
El calendario le ayuda a controlar su agenda, las llamadas que debe realizar, las tareas que debe llevar a cabo y los aniversarios. Puede definir la alarma para que suene al llegar la fecha establecida para un compromiso.
Consulta del calendario
Para… Pulse…
desplazarse a otro día
desplazarse a otra semana
desplazarse al mes anterior o al siguiente
desplazarse al año anterior o al siguiente
la tecla izquierda o derecha.
la tecla arriba o abajo.
la tecla arriba o abajo, manteniéndolas pulsadas.
la tecla izquierda o derecha, manteniéndolas pulsadas.
Cuando pulse la tecla de función Calendario, aparecerán las siguientes opciones:
Añadir nota
para el día seleccionado.
Ir a fecha
determinada y, después, realizar una planificación para dicha fecha.
Ver todo
ha establecido.
Borrar día
seleccionado.
Borrar todo
realizadas.
: le permite añadir una nota nueva
: le permite escribir una fecha
: muestra todos los acontecimientos que
: borra la planificación para el día
: elimina todas las planificaciones
Opc.
en la pantalla
Creación de una nota nueva
1. Desplácese hasta una fecha del calendario (véase a este respecto la página 136) y pulse la tecla de función
2. Escriba la nota y pulse la tecla de función Para obtener más detalles sobre cómo introducir
caracteres, véase la página 43.
3. Seleccione la categoría en la que desea guardar la nota y pulse la tecla de función
Se dispone de las opciones siguientes:
Planificador
como citas o reuniones.
Pendientes
realizar.
Llamar
necesita realizar.
Aniversario
como aniversarios de boda, cumpleaños o cualquier otro día especial.
: nota indicadora de las llamadas que
Selecc.
: nota de planificación general,
: nota con las tareas que necesita
: fechas que desea recordar,
.
Ok
.
Selecc.
.
136
137
Page 72
Organizador
Organizador
4. Siga las instrucciones que se indican a partir del paso 4 de la página 135 para guardar la nota.
Consulta de las notas del calendario
Las fechas asociadas a alguna nota aparecen resaltadas con una casilla roja. Si selecciona una fecha en la que haya planificado algún otro compromiso con anterioridad, el número de notas de cada tipo aparecerá indicado en la parte inferior del calendario.
: Acontecimientos genéricos
: Pendientes
: Llamadas
•: Aniversario
Pulse la tecla de función
Selecc.
Si ha creado más de una nota para el mismo día, puede desplazarse hasta el compromiso deseado pulsando las teclas izquierda o derecha.
Al pulsar la tecla de función entre:
Añadir
: le permite añadir una nota nueva. Para obtener detalles sobre cómo añadir notas, véase la página 134.
Borrar
Editar
Mover
: le permite borrar la nota.
: le permite editar la nota.
: le permite desplazar la nota a una fecha
diferente.
Copiar
: le permite copiar la nota en una fecha diferente.
para ver las notas.
Opc.
, podrá elegir
Pendientes
Este menú permite ver una lista de las tareas. Para crear una nota nueva en la lista de pendientes:
1. Escriba una nota sobre la tarea y pulse la tecla
Ok
de función Para obtener más información sobre cómo
introducir caracteres, véase la página 43.
2. Desplácese hasta una fecha del calendario (véase a este respecto la página 136) y pulse la tecla de función
3. Siga las instrucciones que se indican a partir del paso 4 de la página 135 para guardar la nota.
Una vez definidas las tareas, éstas aparecerán con una marca de estado ( para Realizado y para No realizado) dentro del menú
Para desplazarse a la tarea que desee, pulse la tecla arriba o abajo y pulse la tecla de función contenido de la tarea muestra la fecha de vencimiento, el tipo de ajuste de la alarma, así como la marca de estado correspondiente.
Si desea desplazarse a la tarea anterior o a la siguiente, pulse la tecla izquierda o derecha.
Al pulsar la tecla de función entre:
Añadir
: le permite añadir una tarea nueva. Para obtener detalles sobre cómo añadir notas a la lista de pendientes, véase la página 134.
Marcar Editar Mover
: le permite cambiar la marca de estado. : le permite editar el contenido de la tarea. : le permite desplazar la tarea a una fecha
diferente.
.
Selecc.
.
Opc.
, podrá elegir
Pendientes
Selecc.
.
. El
138
139
Page 73
Organizador
Organizador
Copiar
: le permite copiar la tarea en una fecha
diferente.
Borrar Borrar todo
: le permite borrar la tarea.
: le permite borrar todas las tareas de la
lista.
Reloj
Esta opción le permite cambiar la fecha y la hora que se muestran en la pantalla. También puede comprobar la hora actual según la hora media de Greenwich (GMT, Greenwich Mean Time) y de 22 de las ciudades más importantes del mundo.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Definir hora
Puede seleccionar el formato de la hora mediante la opción de menú véase la página 141.
Nota
: Antes de definir la hora, debe especificar su zona
Definir fecha
año. Puede modificar el formato de fecha en la opción de menú página 141.
Est. hora mundial
actual en la hora media de Greenwich (GMT) y en 22 de las ciudades más importantes del mundo. Puede desplazarse por las ciudades pulsando las teclas izquierda y derecha.
La pantalla muestra:
• el nombre de la ciudad.
• la fecha y la hora actuales.
• la diferencia horaria entre la ciudad seleccionada y su ciudad, si ha configurado la hora local (véase a
: le permite introducir la hora actual.
Definir formato
horaria en la opción de menú
mundial
.
; a este respecto,
Est. hora
: le permite definir el día, el mes y el
Definir formato
; a este respecto, véase la
: le permite comprobar la hora
continuación) o la hora GMT (opción predeterminada).
Para seleccionar su zona horaria:
1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona horaria pulsando las teclas izquierda o derecha una o más veces.
En la pantalla aparecerán la fecha y la hora locales.
2. Pulse la tecla de función
Para… Seleccione…
3.
actualizar la fecha
Definir
Definir local
.
. y hora actuales con los nuevos valores
indicar que la zona horaria está usando el horario
Definir DST
aparecerá al lado de la diferencia horaria.
. El icono
de verano indicar que la zona
horaria ya no usa el horario de verano
Quitar DST
disponible cuando el icono
aparece al lado de la
diferencia horaria).
(sólo
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
Definir formato
: le permite modificar los formatos
de hora y fecha.
Formato horario
: 24 horas
12 horas
Formato fecha: DD/MM/AAAA (día/mes/año)
AAAA/MM/DD (año/mes/día)
140
141
Page 74
Organizador
Organizador
Alarma
Esta opción le permite determinar que la alarma suene a una hora concreta. Puede ajustar hasta tres alarmas o configurar el teléfono para que emita una alarma al apagarse.
Para ajustar una alarma:
1. Seleccione pulsando para ello la tecla arriba o abajo.
El icono indica que actualmente no hay ninguna alarma definida. El icono indica que ya hay una alarma definida.
2. Pulse la tecla de función
3. Pulse la tecla de función
4. Desplácese hasta una opción con la tecla arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función
Selecc.
a sus necesidades.
Día de alarma
Selecc.
marca de selección en el día o los días de la semana que desee. Si desea que la alarma suene todos los días, seleccione
días
suene un solo día, seleccione Después de realizar la selección, y una vez que haya pulsado la tecla de función teléfono le pedirá que escriba la hora de la alarma.
Hora de alarma
desea que suene la alarma.
Tono alarma
alarma.
Quitar alarma
Nota
: El tipo de alerta de Alarma 1 y 2 depende del
tipo de alerta de la llamada entrante. El tipo de alerta del despertador corresponde siempre a una melodía.
142
Despertador, Alarma 1 o Alarma 2
Selecc. Opc.
.
.
. Cambie la configuración para adecuarlo
: pulsando la tecla de función
es posible tanto eliminar como poner la
Todos los
. Si, por el contrario, desea que la alarma
Alarma una vez
Ok
, su
: escriba la hora a la que
: selecciona la melodía de la
: desactiva la alarma.
5. Repita el paso 4 para cambiar cada uno de los valores.
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
Una vez ajustada la alarma podrá ver el icono de alarma ( ) en la línea superior de la pantalla. Para detener la alarma cuando suene, pulse cualquier
,
tecla.
Nota
: Si está activado el modo de silencio, el tono de la
alarma no sonará. Sin embargo, con la función de despertador, la alarma sonará aunque esté activado el modo de silencio.
Para ajustar la alarma de modo que funcione incluso cuando el teléfono esté apagado:
1. Desplácese hasta
Encendido automático
en la
lista de la alarma y pulse la tecla de función
Selecc.
.
2. Si es necesario, pulse la tecla arriba o abajo para seleccionar
Activado
.
Si desea desactivar la función de encendido automático, seleccione
3. Pulse la tecla de función
.
configuración.
Desactivado
Selecc.
.
para guardar esa
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
Una vez activada la alarma de encendido automático, aparecerá una marca de selección delante de
Encendido automático
. Si el teléfono está apagado cuando llega la hora determinada para que suene la alarma, el teléfono se encenderá automáticamente y sonará la alerta de alarma. Acto seguido, el teléfono se apagará automáticamente.
Para apagar la alarma:
• pulse la tecla de función
Confir.
.
143
Page 75
Organizador
Organizador
• cuando suene la alarma del despertador, pulse cualquier tecla o la teclade función parar la alarma durante cinco minutos, transcurridos los cuáles continuará sonando. Puede realizar esto un máximo de cinco veces.
El tono de alarma snooze suena con el teléfono apagado y el modo de silencio. Si cambia la hora de la alarma del despertador o desactiva la alarma, se cancelará la alarma snooze.
Encendido automático
Snooze
activado en
para
Calculadora
Puede utilizar el teléfono como una calculadora. La calculadora realiza las funciones aritméticas básicas, como suma, resta, multiplicación, división y división de resto.
Para realizar operaciones:
1. Escriba el número haciendo uso del teclado
numérico.
Nota
: Para eliminar cualquier error o borrar la
C
Igual
.
para ver el
Respuesta
.
pantalla, pulse la tecla
2. Pulse la tecla para introducir un punto decimal
.
) y la tecla para escribir el símbolo aritmético
(
+
que desee:
/
(dividir),
3. Escriba la segunda cifra.
4. Repita los pasos 2 y 3 si es necesario.
5. Pulse la tecla de función
resultado. El resultado aparecerá en la casilla
Nota
: El resultado se redondea al sexto dígito
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
(sumar), - (restar), (multiplicar),
%
(resto), ( o ).
decimal.
Conversión
Este menú permite convertir de un tipo de unidad a otra.
Para convertir un valor:
1. Desplácese al tipo de conversión que desea realizar:
Superficie
pulse la tecla de función
2. Introduzca el valor que se va a convertir y pulse la tecla abajo para desplazarse al campo
Para introducir un punto de separación de decimales (.), use la tecla . Y puede introducir un signo menos (-) usando la tecla en la
Temperatura
3. Seleccione la unidad original haciendo uso de las teclas izquierda y derecha y pulse la tecla abajo para moverse al campo
Consulte la tabla de la página siguiente para conocer las unidades disponibles.
4. Seleccione la unidad conveniente pulsando la tecla izquierda o derecha.
5. Pulse la tecla de función ver el resultado.
El resultado aparecerá en la casilla
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir.
Divisa, Longitud, Peso, Volumen
y
Temperatura
.
y, a continuación,
Selecc.
A
.
Ok
.
o la tecla para
Respuesta
De
,
.
.
144
145
Page 76
Organizador
Organizador
Unidades disponibles
Tipo Unidades
Divisa EURO DEM ITL
FRF ESP NLG ATS BEF FIM PTE GRD IEP LUF
Longitud mm cm m
km pulg pies yarda milla
Peso g kg ton
grano onza libra
Volumen cm
in
3
3
m ft
3
3
l yd
3
gal
Superficie cm
in
2
2
m ft
2
2
a yd
2
acre
Temp e rat ura °C °F
Temporizador
A través de la función Temporizador puede definir el teléfono de modo que suene una alarma después de un intervalo de tiempo determinado.
1. Pulse la tecla de función
Definir
2. Introduzca el intervalo de tiempo que desea contar, expresado en horas y minutos, y pulse la
Ok
tecla de función
3. Pulse la tecla de función
.
Iniciar
cuenta atrás.
146
.
para iniciar la
El temporizador continuará funcionando aunque abandone la pantalla. Una vez transcurrido el tiempo especificado, sonará una melodía y aparecerá una notificación de texto.
Para detener la alarma cuando suene, pulse cualquier tecla.
Para detener el temporizador, pulse la tecla de
Parar
función
Notas
:
en la pantalla del temporizador.
• La energía del temporizador proviene de la batería del teléfono, por lo que, consecuentemente, su empleo supone una reducción del tiempo de autonomía del teléfono.
• Cuando el modo de silencio está activado no se emite ningún sonido.
Cronómetro
El cronómetro se puede utilizar para medir el tiempo en distintos deportes.
Ejemplo Se pueden emplear hasta cuatro cronómetros. La precisión del cronómetro es de una centésima de
segundo. El tiempo máximo de medición es de 10 horas.
1. Para poner en marcha los cronómetros, pulse la
2. Pulse la tecla de función
3. Pulse la tecla de función
4. Pulse la tecla
: Competiciones de atletismo o natación
Ok
tecla de función
.
Ok
para detener el primer cronómetro. Repita este paso para los demás relojes.
Reinic.
para poner a
cero los relojes.
C
o para salir.
147
Page 77
Cámara
Gracias al módulo de cámara integrado en el teléfono es posible hacer fotos de personas o acontecimientos cuando desee. También puede enviar fotos a otras personas, a través de un mensaje con imágenes o como archivo adjunto a un mensaje electrónico. La cámara genera imágenes JPEG.
ADVERTENCIAS
• No haga fotos a personas sin su consentimiento.
• No haga fotos en lugares dónde no se permite el uso de cámaras.
• No haga fotos en lugares donde pueda intimidad de otras personas.
Tomar y enviar
Este menú le permite hacer una foto y enviarla como mensaje con imágenes a otros destinos. También puede utilizar la fotografía como fondo, al tiempo que puede guardarla por separado en la carpeta Mi álbum.
Cómo hacer una fotografía
1. Deslice la tapa hacia arriba.
2. Para acceder al menú Tomar y enviar
directamente, pulse la tecla arriba en modo inactivo. Después pulse la tecla de función
Selecc.
aparezca resaltada. Para hacer fotos inmediatamente en modo
inactivo, mantenga pulsada la tecla arriba o la tecla ( ) de la cámara en el lateral derecho del teléfono.
La imagen que desea captar aparecerá en la pantalla.
:
cuando la opción
invadir la
Tomar y enviar
Cámara
Los iconos de la línea superior de la pantalla indican el tamaño, la calidad, el tipo de flash y el modo actual (aparecen si selecciona el modo multi-tienda o el modo nocturno).
3. Ajuste la imagen enfocando con la cámara el sujeto u objeto que desea fotografiar.
Para… Pulse…
ajustar el brillo de la imagen
acercar o alejar la imagen la tecla arriba o
invertir la imagen la tecla arriba de
invertir la imagen como un reflejo exacto
activar o desactivar el marco del visor de imágenes
cambiar el tamaño de la imagen
cambiar la calidad de la imagen
seleccionar el modo la tecla seleccionar el efecto la tecla ir al menú seleccionar el marco la tecla seleccionar el retardo la tecla ir al menú activar o desactivar el flash
de la cámara (si establece la opción menú página 153, 156)
Configuración
Mis fotos
Manual
Luz flash
la tecla
en el
. Véase la
la tecla izquierda o derecha.
abajo.
volumen. la tecla abajo de
volumen.
1
la tecla
la tecla
la tecla
la tecla 6.
la tecla
.
2
.
3
.
4
.
5
.
7
.
8
.
9
.
0
.
148
149
Page 78
Cámara
Cámara
Para obtener más información sobre estas funciones, véase “Uso de las opciones de la cámara” en la página 151.
4. Pulse la tecla de función o la tecla ( ) de la cámara en el lateral derecho del teléfono para hacer una fotografía.
La fotografía se guarda automáticamente en el
Mis fotos
menú
5.
Para… Pulse…
(véase la página 154).
utilizar las opciones la tecla de función
Opc.
. Para obtener más detalles acerca de las opciones, consúltense los párrafos siguientes.
borrar el archivo de la imagen
volver al modo de
la tecla de función
Borrar
.
C
la tecla
. captura para poder volver a tomar otra fotografía
apagar la cámara
la tecla .
y volver al modo inactivo
Opc.
Una vez pulsada la tecla de función
después de hacer una fotografía, las siguientes opciones estarán disponibles. Desplácese hasta la opción deseada pulsando para ello las teclas arriba y abajo y pulse a continuación la tecla de función
Enviar
: le permite enviar un mensaje multimedia
Selecc.
:
usando la fotografía que ha tomado. Para obtener más información sobre cómo enviar mensajes multimedia, véase la página 96.
Renombrar
: le permite modificar el nombre de la
fotografía que ha tomado.
Ir a mis fotos
se encuentran en la carpeta
: le permite ver las fotos tomadas que
Mis fotos
(véase la
página 154).
Establecer como
: le permite definirlo como fondo o
como identificación de línea.
: le permite establecer la fotografía como
Fondo fondo.
ID Emisor
: le permite establecer la fotografía como
identificación de línea.
Protección
: le permite proteger o desproteger la
fotografía de su eliminación.
Propiedades
: esta opción le ofrece información sobre la fotografía, tales como el nombre, el tamaño, la fecha, la resolución el tipo de protección y el formato.
Uso de las opciones de la cámara
Cuando pulse la tecla de función en el modo de captura, las opciones disponibles para el disparo actual son las siguientes:
Modo
: puede tomar una fotografía en distintos modos. Una vez que haya cambiado el modo, el indicador del modo seleccionado aparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla.
Disparo normal
: le permite tomar la fotografía en el
modo normal. Disparos múltiples
: le permite tomar secuencias de acciones. Seleccione la velocidad y el número de fotografías que desea tomar. Cuando pulse la tecla de función o la tecla ( ) de la cámara en el lateral derecho del teléfono, éste tomará automáticamente y guardará las fotografías de forma sucesiva tantas veces como haya establecido. El tamaño Móvil(128*120) se asigna de forma predeterminada.
150
151
Page 79
Cámara
Nota
: La barra de control del zoom y la barra de
control del brillo no aparecerán cuando use el modo de disparos múltiples.
Modo nocturno: le permite tomar fotografías de la mejor cualidad cuando se encuentra en un lugar oscuro.
Capturar sólo
: le permite tomas fotografías sin
examinarlas.
Marco
: le permite el empleo de marcos en sus fotografías. Pulse la tecla de navegación para localizar el marco que desea usar. Haciendo uso de la tecla de función
Previs.
tendrá acceso a la vista previa de la imagen con el formato de marco seleccionado. El tamaño Móvil(128*120) se asigna de forma predeterminada.
Nota
: La barra de control del zoom y la barra de
control del brillo no aparecerán cuando use el marco.
Efectos
: le permite aplicar efectos especiales en las fotografías. Pulse las teclas arriba y abajo para localizar el matiz que desea usar. Los matices disponibles son
Boceto
y seleccione
Rotación
Gris, Negativo, Sepia, En relieve
. Para desactivar el parámetro de efecto,
Desactivado
.
: le permite poner la imagen en posición vertical o bien invertirla como si se tratara de un reflejo exacto.
Temporizador
: le permite definir el retardo. Una vez pulsada la tecla de captura, el teléfono tomará la fotografía cuando haya transcurrido el tiempo especificado. El temporizador se desactivará cuando abandone el modo cámara o cuando seleccione
Desactivado
en el menú
Temporizador
.
Cámara
Configuración
: le permite cambiar los parámetros establecidos para tomar fotografías. Esta opción está sincronizada con el menú
Configuración
. Véase la
página 156. Tama ño d e f ot o
uno de los siguientes formatos:
QVGA(320*240), QQVGA(160*120) Móvil(128*120)
: fija el tamaño de la fotografía en
VGA(640*480)
y
. El tamaño de fotografía
,
seleccionado aparecerá en la pantalla de captura. Calidad fotográfica
de la imagen de entre
Economía
. La opción seleccionada aparecerá en la
: le permite seleccionar la calidad
Súperfino, Fino, Normal
y
parte superior de la pantalla. Sonido del obturador
: le permite seleccionar un sonido cuando pulse el obturador, la tecla de función o la tecla ( ) de la cámara en el lateral derecho del teléfono.
Nota
: Esta configuración de sonido no se puede aplicar
al sonido de disparo múltiple.
Luz flash: le permite establecer, si lo desea, el uso automático del flash de la cámara.
• Manual: para quitar o poner el flash de la cámara,
pulse la tecla
0
en el modo de captura.
• Automático: cuando pulsa el obturador, la tecla de
función o la tecla ( ) de la cámara en el lateral derecho del teléfono, se enciende la luz del flash. La cámara hace la fotografía y se apaga la luz del flash.
Nombre predeterminado
: le permite cambiar el nombre del prefijo predeterminado de las fotografías.
Ayuda
: esta opción le muestra las funciones de las teclas de navegación y de volumen en el modo de captura.
152
153
Page 80
Cámara
Cámara
Mis fotos
A través de este menú puede ver examinar las fotografías que ha tomado.
Para… Pulse…
desplazarse por las fotografías
mostrar la fotografía a pantalla completa
volver al modo de vista múltiple
utilizar las opciones la tecla de función
apagar la cámara y volver al modo inactivo
las teclas de navegación.
la tecla de función
la tecla de función
Multi
.
Para obtener más detalles, véase la página 150.
la tecla .
Mis álbumes
Ver
Opc.
Álbum MoviStar
En el Álbum MoviStar podrá almacenar y compartir sus fotos gratuitamente.
Si desea más información de este servicio, podrá obtenerla a través de la web http://www.album.movistar.com centro de relación con el cliente MoviStar (609).
.
o llamando al
Borrar todo
.
Puede borrar todas las fotografías guardadas en cada categoría.
1. Desplácese hasta una casilla de fotografías y
colóquele una marca de selección, pulsando para ello la tecla de función
Si selecciona casillas de fotografías. Se desea borrar las fotografías protegidas y las fotografías de identificación de línea, seleccione las opciones
Con fotos protegidas llamante
Todos
, respectivamente.
Selecc.
habrá seleccionado todas las
y
.
Fotos con ID
Este menú le permite guardar sus fotografías como si de un álbum fotográfico se tratara. Seleccione uno de los álbumes. Podrá ver las fotografías guardadas en el álbum. Para más detalles acerca de cómo ver y usar sus fotografías, véase la página 154.
154
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para
seleccionar otra casilla.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección, pulse
OK
la tecla de función
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función fotografías de la casilla o de las casillas que haya seleccionado.
En caso contrario, pulse la tecla de función
.
para borrar todas las
No
.
155
Page 81
Cámara
Cámara
Configuración
Esta opción de menú le permite cambiar los parámetros predeterminados de las opciones en lo referente al uso de la función de cámara.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Tamaño de foto
uno de los siguientes formatos:
QVGA(320*240), QQVGA(160*120) Móvil(128*120)
seleccionado aparecerá en la pantalla de captura.
Calidad fotográfica
calidad de la imagen de entre
Normal
aparecerá en la parte superior de la pantalla.
Sonido del obturador
sonido cuando pulse el obturador, la tecla de función o la tecla ( ) de la cámara en el lateral derecho del teléfono.
Nota
Luz flash
automático del flash de la cámara. Manual
pulse la tecla Automático
función o la tecla ( ) de la cámara en el lateral derecho del teléfono, se enciende la luz del flash. La cámara hace la fotografía y se apaga la luz del flash.
Nombre predeterminado
nombre del prefijo predeterminado de las fotografías.
y
: Esta configuración de sonido no se puede
aplicar al sonido de disparo múltiple.
: le permite establecer, si lo desea, el uso
: para quitar o poner el flash de la cámara,
: fija el tamaño de la fotografía en
VGA(640*480)
y
. El tamaño de fotografía
: le permite seleccionar la
Súperfino, Fino
Economía
0
: cuando pulsa el obturador, la tecla de
. La opción seleccionada
: le permite seleccionar un
en el modo de captura.
: le permite cambiar el
,
,
Estado memoria
La cámara y las áreas multimedia y de mensajes multimedia comparten una cantidad concreta de memoria del teléfono.
La pantalla indica el estado de la memoria libre y de la memoria usada.
Puede comprobar el estado de la memoria de la cámara y de las áreas multimedia y de mensajes multimedia pulsando la tecla derecha o izquierda.
156
157
Page 82
Parámetros del teléfono
Se pueden personalizar muchas opciones distintas de su teléfono para adecuarlas a sus preferencias­mediante el menú
Pantalla
Parámetros del teléfono
.
Parámetros del teléfono
Desactivado
de fondo.
Estilo de texto
que aparecerá en la pantalla inactiva.
Nota
: Cuando configure la imagen de fondo como
Calendario, las opciones de posición y estilo de texto no estarán disponibles.
, el teléfono sólo mostrará la imagen
: le permite definir el estilo de texto
Puede cambiar la imagen de fondo y el color de los elementos de la pantalla según sus preferencias o necesidades.
Fondo
Esta opción le permite cambiar la imagen de fondo que aparecerá en el modo inactivo.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Animaciones
animaciones.
Fotos
: le permite seleccionar una de las fotos
hechas con la cámara del teléfono.
Imágenes Imágenes
imágenes descargadas de los sitios WAP, del programa de ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia.
Posición de texto
posición del texto que aparece en la pantalla inactiva, como el nombre del operador, la fecha y la hora actuales y los avisos de texto de las llamadas perdidas o de los mensajes nuevos. Puede elegir
Superior
entre
: le permite seleccionar una de las
: le permite seleccionar, de la opción del menú
Área multimedia
: le permite seleccionar la
o
Inferior
. Si elige la opción
, una de las
Temas
Puede cambiar la configuración de colores de los componentes de la pantalla, como la zona de indicación de las teclas de función o los nombres y los iconos de menú.
Retroiluminación
Puede especificar durante cuánto tiempo el teléfono utilizará la retroiluminación.
Seleccione el tiempo que estará activada la retroiluminación después de que se pulse una tecla.
Brillo LCD
Esta opción le permite ajustar las pantallas para que éstas tengan más o menos brillo.
1. Utilice las teclas arriba y abajo o las teclas de
volumen del lateral izquierdo del teléfono para ajustar el contraste.
2. Cuando consiga el brillo deseado, pulse la tecla
Ok
de función
para guardar su selección.
Mostrar pantalla
Puede desactivar la luz de servicio o cambiar su intervalo de tiempo.
158
159
Page 83
Parámetros del teléfono
Parámetros del teléfono
Mensaje de bienvenida
Esta opción de menú permite definir el mensaje de bienvenida que aparecerá brevemente al encender el teléfono.
Al acceder a este menú aparecerá el mensaje existente en ese momento.
Para… Pulse…
borrar el mensaje existente
escribir un mensaje nuevo
guardar lo que ha introducido
cancelar lo que ha introducido y volver al modo inactivo
Para obtener más detalles sobre la escritura de texto, véase la página 43.
la tecla C y manténgala pulsada.
las teclas alfanuméricas convenientes.
Ok
la tecla de función
la tecla .
.
Idioma
Puede seleccionar idiomas diferentes para el texto de la pantalla y los modos de entrada de texto. Las opciones disponibles son las que siguen:
Idioma texto
texto de la pantalla (menús, opciones y mensajes de advertencia).
Modo de entrada de texto
el idioma predeterminado para el modo de entrada de texto.
: le permite cambiar el idioma del
: le permite configurar
Seguridad
La configuración de seguridad permite restringir el uso del teléfono a las personas y a los tipos de llamadas que usted elija.
Para proteger las opciones de su teléfono se emplean varios códigos y varias contraseñas. Para obtener más información, véase la página 174-176.
Comprobación PIN
Con la opción Comprobación PIN activada, deberá introducir el PIN cada vez que encienda el teléfono. De este modo, ninguna persona que no tenga su PIN podrá utilizar su teléfono sin su autorización.
Nota
: Antes de desactivar la opción Comprobación
PIN deberá escribir su PIN.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Desactivar
conecta directamente a la red cuando lo enciende.
Activar
el teléfono.
Para cambiar el PIN, consulte la opción de menú
Cambiar PIN
Cambiar PIN
Esta opción le permite cambiar el PIN actual por otro nuevo, siempre que esté activada la opción Comprobación PIN. Debe escribir el PIN actual antes de poder definir uno nuevo.
Una vez introducido el PIN nuevo se le pedirá que lo confirme escribiéndolo de nuevo.
: al encender el teléfono, éste se
: debe escribir el PIN cada vez que encienda
.
160
161
Page 84
Parámetros del teléfono
Parámetros del teléfono
Bloqueo teléfono
Cuando la opción Bloqueo teléfono está activada, el teléfono se bloquea y debe escribir los ocho dígitos de la contraseña del teléfono cada vez que lo encienda.
La contraseña viene predefinida como “00000000”. Para cambiar la contraseña del teléfono, consulte la opción de menú continuación.
Una vez introducida la contraseña correcta puede usar el teléfono hasta que lo apague.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Desactivar
del teléfono cuando encienda el teléfono.
Activar
teléfono cuando encienda el teléfono.
: se le pide que escriba la contraseña del
Cambiar contraseña
: no se le pide que escriba la contraseña
a
Cambiar contraseña
La opción Cambiar contraseña le permite cambiar su contraseña actual de teléfono por otra nueva. Debe escribir la contraseña actual antes de poder definir la contraseña nueva.
La contraseña viene predefinida como “00000000”. Una vez introducida la contraseña nueva se le pide que la confirme introduciendo de nuevo la contraseña.
Privacidad
Esta opción le permite bloquear o desbloquear la utilización de contenidos, tales como mensajes multimedia, fotos, imágenes y sonidos.
Deberá introducir la contraseña del teléfono para activar o desactivar la opción Privacidad.
Bloqueo SIM
Para activar la función de bloqueo SIM, deberá introducir un código de bloqueo SIM nuevo de entre cuatro y ocho dígitos y confirmarlo a continuación introduciéndolo nuevamente.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Desactivar
con su teléfono.
Activar
SIM para utilizar cualquier otra tarjeta SIM en el teléfono.
Para desbloquear la tarjeta SIM, introduzca el código de bloqueo SIM.
: puede usar cualquier otra tarjeta SIM
: debe introducir el código de bloqueo de
Modo FDN
El modo FDN (Fixed Dial Number, Número de marcación fijo), si lo admite su tarjeta SIM, le permite restringir sus llamadas salientes a un grupo limitado de números de teléfono.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Desactivar
Activar
teléfono guardados en la agenda telefónica. Deberá escribir su PIN2.
Nota
Para cambiar el PIN2, consulte la opción de menú
Cambiar PIN2
: puede llamar a cualquier número.
: sólo se puede llamar a los números de
: No todas las tarjetas SIM disponen de un PIN2.
Si su tarjeta SIM no lo tiene no aparecerá esta opción de menú.
.
162
163
Page 85
Parámetros del teléfono
Parámetros del teléfono
Cambiar PIN2
La opción Cambiar PIN2 le permite cambiar su PIN2 actual por otro nuevo. Deberá escribir el PIN2 actual antes de poder definir uno nuevo.
Una vez introducido el PIN2 nuevo se le pedirá que lo confirme introduciéndolo de nuevo.
Nota
: No todas las tarjetas SIM disponen de un PIN2.
Si su tarjeta SIM no lo tiene no aparecerá esta opción de menú.
Rellamada automática
A través de la función de rellamada automática, el teléfono realiza hasta diez intentos de marcado de un número de teléfono después de una llamada fallida.
Nota
: El intervalo entre dos intentos varía.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Desactivado
Activado
automáticamente.
: el número no se vuelve a marcar.
: el número se vuelve a marcar
Al deslizar
Puede seleccionar la acción del teléfono cuando deslice la tapa hacia abajo.
Continuar la operación
hacia abajo, el teléfono realiza continuamente la operación actual. Pero aparece el mensaje de confirmación para bloquear el teclado en la pantalla en modo inactivo.
: cuando desliza la tapa
Deslizar activado
Si lo desea, puede responder a las llamadas entrantes deslizando hacia arriba la tapa.
Desactivado
responder la llamada, dependiendo de la configuración de la opción
. Véase a continuación.
tecla
Activado
responder la llamada.
: tiene que pulsar una tecla para
Contesta cualquier
: puede deslizar la tapa hacia abajo para
Contesta cualquier tecla
Puede determinar si las llamadas entrantes se contestarán al pulsar cualquier tecla.
Desactivado
la tecla de función llamada entrante.
Activado
responder la llamada, excepto o la tecla de función
: puede pulsar solamente la tecla o
Aceptar
: puede pulsar cualquier tecla para
Rechaz.
.
para responder la
Parar la operación
abajo, el teléfono detiene la operación y bloquea automáticamente el teclado.
164
: cuando desliza la tapa hacia
165
Page 86
Parámetros del teléfono
Parámetros del teléfono
Modo de fax
Puede usar el teléfono como un módem para enviar un fax, siempre que esté conectado a un dispositivo informático. Para ello, debe adquirir un kit de datos en su distribuidor Samsung.
Desde este menú puede activar el modo de fax del teléfono.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Desactivado
datos.
Activado
En cualquier caso, siempre puede enviar y recibir llamadas de voz.
Después de conectar el teléfono al dispositivo informático a través del cable de datos, ponga este menú en fax-módem.
Para obtener más información acerca de la configuración y el envío de faxes con el teléfono conectado al ordenador, consulte el manual de usuario del ordenador.
: puede enviar y recibir llamadas de
: puede enviar y recibir llamadas de fax.
Activado
. El teléfono funciona como un
Activación de infrarrojos
A través de este menú puede tanto activar como desactivar el puerto de infrarrojos.
Las opciones disponibles son las que siguen:
Desactivado
del teléfono.
: desactiva la función de infrarrojos
Activado
teléfono. En la línea superior de la pantalla aparecerá el icono IrDA ( ).
Si no hay comunicación entre el teléfono y el dispositivo compatible con IrDA una vez transcurrido un minuto después de la activación de la función, ésta se desactivará automáticamente.
: activa la función de infrarrojos del
Restablecer valores
Esta opción de menú le permite restablecer la configuración predeterminada de su teléfono. Puede restablecer los parámetros de sonido, los parámetros del teléfono o todos los parámetros al mismo tiempo.
1. Seleccione uno de los parámetros pulsando para
ello la tecla de función
2. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función parámetros. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse la tecla de función
La contraseña viene predefinida como “00000000”. Para cambiarla, véase la página 162.
En caso contrario, pulse la tecla de función
Selecc.
.
para restablecer los
OK
.
No
.
166
167
Page 87
Uso de ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa)
La función ALS permite asociar dos líneas a una tarjeta SIM, lo que le permitirá realizar y recibir llamadas desde ambas. Si se abona a este servicio de red, dispondrá de unas cuantas opciones de menú adicionales para configurar esta función.
Uso de ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea
Configuración de opciones de desvío de llamadas
Puede configurar las opciones de desvío de llamadas mediante la opción de menú
llamadas
específico las llamadas que entran a una línea determinada. Para obtener más información, véase la página 76.
. Este servicio desvía a un número
Desvío de
Nota:Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para comprobar la disponibilidad de esta función y para informarse sobre el modo de abonarse al servicio ALS.
Selección de línea
Con la opción de menú una línea para cada llamada. Para más detalles, véase la página 83.
Línea activa
puede definir
Edición del nombre de línea
Puede editar el nombre de cada línea con la opción de menú
Una vez que haya editado el nombre de una línea, éste aparecerá en lugar de “Línea 1” o “Línea 2”. Para más detalles, véase la página 68.
Establecer número propio
.
Configuración del tipo de timbre
Para distinguir entre las llamadas entrantes de cada línea, puede seleccionar un tono diferente para cada una con la opción de menú Para obtener más información, véase la página 84.
Tono de llamada
Visualización de información de la llamada
Puede ver, para cada línea, la información sobre las duraciones de las llamadas y el coste de la última llamada. Para obtener más información, véase la página 74.
.
168
169
Page 88
Solución de
Solución de problemas
problemas
Antes de ponerse en contacto con el servicio posventa, realice las siguientes comprobaciones simples. Dichas comprobaciones pueden ahorrarle el tiempo y el coste de una llamada innecesaria al servicio.
Al encender el teléfono pueden aparecer los siguientes mensajes
No hay tarjeta SIM
Compruebe que la tarjeta SIM está correctamente colocada.
Teléfono bloqueado. Introduzca contraseña
La función Bloqueo teléfono está activada. Deberá introducir la contraseña del teléfono para poder usarlo.
Escriba su PIN
• Está usando el teléfono por primera vez. Debe introducir el número de identificación personal (PIN) que se le proporciona con la tarjeta SIM.
• La función de bloqueo con PIN está activada. Cada vez que encienda el teléfono debe introducir el PIN. Para desactivar esta función, use la opción de menú página 161.
Comprobación PIN
. Véase la
Escriba PUK
Se ha introducido un código PIN incorrecto tres veces seguidas y ahora el teléfono está bloqueado. Escriba el PUK suministrado por su operador de red.
Aparece el mensaje “Sin servicio”
• Se ha perdido la conexión de red. Puede estar en una zona de recepción débil (en un túnel o rodeado de edificios). Muévase e inténtelo de nuevo.
• Está intentando acceder a una opción para la que no ha establecido una suscripción con su proveedor de servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más detalles.
Ha escrito un número pero no se ha marcado
• ¿Ha pulsado la tecla ?
• ¿Está accediendo a la red móvil correcta?
• Puede haber establecido una opción de restricción de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede contactar con usted
• ¿Está encendido su teléfono (ha pulsado la tecla durante más de un segundo)?
• ¿Está accediendo a la red móvil correcta?
• Puede haber establecido una opción de restricción de llamadas entrantes.
170
171
Page 89
Solución de problemas
Solución de problemas
Su interlocutor no puede oírle
• ¿Ha apagado el micrófono (aparece el mensaje
Silencio
• ¿Tiene el teléfono lo suficientemente cerca de la boca? El micrófono está situado en la parte inferior del teléfono.
)?
El teléfono empieza a pitar y en la pantalla parpadea el mensaje “Batería baja”
La batería no tiene carga suficiente. Coloque la batería y recárguela.
La calidad del sonido de la llamada es mala
• Compruebe el indicador de intensidad de señal en la pantalla ( ); el número de barras indica la intensidad de señal de fuerte ( ) a débil ( ).
• Mueva ligeramente el teléfono o acérquese a una ventana si se encuentra en un edificio.
No se marca ningún número cuando recupera una entrada de la agenda telefónica
• Compruebe que los números se han guardado correctamente mediante la opción de búsqueda de la agenda telefónica.
• Vuelva a almacenarlos si es necesario.
Si las directrices anteriores no le permiten resolver el problema, anote:
• los números de serie y de modelo del teléfono.
• los detalles de la garantía.
• una descripción clara del problema.
Póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio posventa de Samsung.
172
173
Page 90
Acceso, códigos
Hay varios códigos de acceso para el teléfono y la tarjeta SIM. Estos códigos le ayudan a proteger el teléfono de usos no autorizados.
Algunos de esos códigos se pueden modificar con la opción de menú para obtener más detalles.
Seguridad
Contraseña de teléfono
La función de bloqueo del teléfono (véase la página 162) emplea la contraseña del teléfono para protegerlo de usos no autorizados.
La contraseña del teléfono predefinida que se proporciona con el teléfono es “00000000”. Para cambiar la contraseña, use la opción de menú
Cambiar contraseña
PIN
El PIN (Personal Identification Number, Número de identificación personal) protege la tarjeta SIM de usos no autorizados. Suele entregarse con la propia tarjeta SIM. Cuando la función de comprobación del PIN está activada (véase la página 161), cada vez que encienda el teléfono se le pedirá que escriba el PIN.
. Véase la página 161
. Véase la página 162.
Acceso, códigos
PIN2
El PIN2, suministrado con algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a funciones específicas, como por ejemplo los contadores de coste. Estas funciones sólo están disponibles si las admite su tarjeta SIM.
Si introduce un PIN2 incorrecto tres veces seguidas,
Ok
introduzca el PUK2 y pulse la tecla de función para desbloquear el teléfono. Introduzca un nuevo
Ok
PIN2 y pulse la tecla de función nuevo el PIN2 y pulse la tecla de función
. Introduzca de
Ok
.
PUK
El PUK (PIN Unblocking Key, Clave de desbloqueo de PIN) es necesario para cambiar un PIN bloqueado. El PUK puede entregarse con la tarjeta SIM, pero, en caso contrario, póngase en contacto con su proveedor local de servicios.
Si introduce un PUK incorrecto diez veces seguidas no podrá volver a utilizar la tarjeta SIM. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener una nueva tarjeta.
El PUK no se puede modificar. Si pierde el código, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Si introduce un PIN incorrecto tres veces seguidas,
Ok
Ok
.
introduzca el PUK y pulse la tecla de función para desbloquear el teléfono. Introduzca un nuevo
Ok
PIN y pulse la tecla de función nuevo el PIN y pulse la tecla de función
174
. Introduzca de
175
Page 91
Acceso, códigos
PUK2
Información acerca de la salud y la
El PUK2, suministrado con algunas tarjetas SIM, es necesario para cambiar un código PIN2 bloqueado.
Si introduce un PUK2 incorrecto diez veces seguidas, no podrá volver a utilizar las funciones que requieran el PIN2. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener una nueva tarjeta.
El PUK2 no se puede modificar. Si pierde el código, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Contraseña de restricción de llamadas
Para usar la función de restricción de llamadas necesitará la contraseña de restricción de 4 dígitos. La contraseña la obtendrá de su proveedor de servicios al abonarse a esta función.
Puede cambiar la contraseña haciendo uso de la opción de menú
restricción
página 80.
. Para obtener más información, véase la
Cambiar contraseña de
seguridad
Información de certificado SAR
Este modelo de teléfono cumple los requisitos de la UE (Unión Europea) relativos a la exposición a ondas de radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la Unión Europea. Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de radiofrecuencia para la población. Organizaciones científicas independientes desarrollaron estas directrices a través de evaluaciones periódicas y completas de estudios científicos. Los límites contienen unos márgenes considerables de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud.
El índice estándar de exposición de los teléfonos móviles utiliza una unidad denominada SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción). La tasa límite recomendada por el Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.
El valor SAR más alto de este modelo de teléfono ha sido 0,480 W/kg.
*
176
* El límite de SAR para los teléfonos móviles utilizados por
la población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media por diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un margen considerable de seguridad que aporta protección adicional para la población y tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los valores de la SAR pueden modificarse dependiendo de los requisitos nacionales de información y de la banda de red.
177
Page 92
Información acerca de la salud y la seguridad
Información acerca de la salud y la seguridad
Las pruebas de la SAR se efectúan en posiciones de funcionamiento estándares mientras que el teléfono transmite el máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina con el máximo nivel certificado de potencia, la tasa real del teléfono en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. En general, cuánto más cerca esté de una antena de móvil, menor será la emisión de energía.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe demostrarse que cumple la directiva europea sobre equipos terminales de telecomunicaciones. Esta directiva contempla como requisito esencial la protección de la higiene y seguridad del usuario y de cualquier otra persona.
Precauciones al usar las baterías
• No utilice nunca ningún cargador o batería que presenten daños de algún tipo.
• Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
• Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la red, éste utiliza menos energía; los tiempos en espera y de llamada se ven muy afectados por la intensidad de la señal en la red móvil y por los parámetros establecidos por el operador de red.
• Los tiempos de carga de la batería dependen de la carga de batería restante y del tipo de batería y cargador utilizados. La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero irá perdiendo capacidad de forma gradual. Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en
espera) sea sensiblemente inferior a lo normal, es hora de adquirir una nueva batería.
• Una batería totalmente cargada, si no se utiliza, se descargará sola con el tiempo.
• Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y recárguelas sólo con cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no esté en uso, desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una semana, ya que el exceso de carga puede reducir su vida útil.
• Las temperaturas extremas afectarán a la capacidad de carga de su batería: puede necesitar refrigeración o calentamiento previo.
• No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, tales como un coche en verano o en invierno, ya que reducirá la capacidad y la vida útil de la batería. Intente siempre mantener la batería a temperatura ambiente. Un teléfono con una batería caliente o fría puede no funcionar temporalmente, incluso cuando la batería está totalmente cargada. Las baterías de Li-ion se ven especialmente afectadas por temperaturas inferiores a 0 °C.
• No provoque ningún cortocircuito en la batería. Se puede producir un cortocircuito accidentalmente cuando un objeto metálico (una moneda, un clip metálico o una pluma) provoca una conexión directa entre los bornes + y – de la batería (las bandas metálicas situadas en la parte posterior de la batería), por ejemplo cuando lleva una batería de repuesto en un bolsillo o una bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar la batería o el objeto que provoca el cortocircuito.
178
179
Page 93
Información acerca de la salud y la seguridad
Información acerca de la salud y la seguridad
• Deseche las baterías usadas siguiendo las normativas locales. Recicle siempre. No arroje las baterías al fuego.
Seguridad en carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la ventajosa posibilidad de comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a través de teléfonos inalámbricos conllevan una responsabilidad importante, una responsabilidad que todo usuario debe recordar.
Cuando conduzca, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil dentro del automóvil, asegúrese de que cumple con las normativas específicas de cada zona o país.
Entorno operativo
Recuerde cumplir todas las normativas especiales vigentes en cualquier área y apague siempre su teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda provocar interferencias o peligro.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos móviles de radiotransmisión, se recomienda que, para el
correcto funcionamiento del equipo y la seguridad del usuario, sólo se utilice el equipo en posición normal de funcionamiento (es decir, cercano a la oreja con la antena apuntando hacia arriba).
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos se encuentran protegidos contra las señales de radiofrecuencia. No obstante, algunos equipos electrónicos carecen de protección frente a las señales de radiofrecuencia provenientes de su teléfono móvil. Consulte al fabricante sobre la existencia de otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles interferencias en éste último. Estas recomendaciones obedecen a investigaciones independientes y a recomendaciones de investigaciones sobre tecnología inalámbrica.
Las personas que utilicen marcapasos:
• deben mantener siempre el teléfono a más de 15 cm del marcapasos cuando el teléfono se encuentra encendido.
• no deben llevar el teléfono en un bolsillo a la altura del pecho.
• deben utilizar el teléfono con el oído más alejado del marcapasos, para evitar posibles interferencias.
Si cree que puede estar teniendo lugar alguna interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
180
181
Page 94
Información acerca de la salud y la seguridad
Información acerca de la salud y la seguridad
Audífonos
Algunos teléfonos móviles digitales pueden producir interferencias con ciertos tipos de audífonos. En caso de interferencia, deberá consultar al fabricante de su audífono para conocer otras alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte al fabricante de dichos dispositivos para determinar si éstos se encuentran protegidos contra la energía de radiofrecuencias externa. Su médico podrá ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria cuando así se indique en los letreros de dichas zonas. Los hospitales o las instalaciones de asistencia sanitaria pueden utilizar equipos sensibles a la energía de radiofrecuencias externa.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a sistemas electrónicos que se encuentran en vehículos a motor y que no se hayan instalado correctamente o que no estén protegidos de forma adecuada contra dichas señales. Consulte al fabricante o a su representante acerca de su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo.
Entornos con alto riesgo de explosión
Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno con alto riesgo de explosión y siga todas las señales e instrucciones que se indiquen. Si se produjeran chispas en estas áreas podría dar lugar a una explosión o a un incendio, lo que podría causar lesiones corporales o incluso la muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono mientras se encuentren en una estación de servicio. También se recuerda a los usuarios la necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y distribución de combustibles), plantas químicas o aquellos lugares donde existan operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen alto riesgo de explosión se encuentran frecuentemente identificadas con claridad, pero no siempre es así. Éstas incluyen lugares tales como las cubiertas inferiores de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, los vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano), las zonas en las que el aire contiene productos químicos o partículas, como por ejemplo granos, polvo o metal en polvo, así como otras zonas en donde normalmente se le advertiría que apague el motor de su vehículo.
Llamadas de emergencia
Carteles de aviso
Apague el teléfono en cualquier lugar en el que se indique a tal efecto.
182
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, usa señales de radio, redes móviles y de tierra, así como funciones programadas por el usuario que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en ningún teléfono móvil para comunicaciones de
183
Page 95
Información acerca de la salud y la seguridad
Información acerca de la salud y la seguridad
extrema importancia (urgencias médicas, por ejemplo).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el teléfono debe estar encendido y en una zona de servicio con una intensidad de señal móvil adecuada. Las llamadas de emergencia pueden no ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o cuando estén en uso ciertos servicios de red o ciertas opciones de teléfono. Compruébelo con su proveedor local de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia:
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia correspondiente a su ubicación actual (por ejemplo, 112 o cualquier otro número de emergencia oficial). Los números de emergencia varían según la ubicación.
3. Pulse la tecla .
Si algunas funciones se encuentran en uso (como, por ejemplo, la función de restricción de llamadas), puede que sea necesario desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia. Consulte la documentación y póngase en contacto con su proveedor local de servicios móviles.
Al realizar una llamada de emergencia, recuerde que debe proporcionar toda la información necesaria de forma tan exacta como le sea posible. Del mismo modo, recuerde que el teléfono puede ser el único medio de comunicación en caso de producirse un accidente; no corte la comunicación hasta que se le indique.
Otras informaciones importantes de seguridad
• Sólo debe reparar o instalar el teléfono en un vehículo el personal cualificado. Una instalación o reparación defectuosa puede ser peligrosa e invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo.
• Compruebe con regularidad que todos los equipos de telefonía móvil de su vehículo están instalados y funcionan correctamente.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento que el teléfono, sus piezas o accesorios.
• En vehículos equipados con airbag, recuerde que este sistema se infla con gran fuerza. No coloque objetos, incluidos equipos inalámbricos o portátiles, en la zona donde se encuentra el airbag o en el área de despliegue de éste. Si los equipos inalámbricos para vehículos se instalan de manera incorrecta y el airbag se infla, podrían producirse lesiones graves.
• Desconecte su teléfono móvil antes de embarcar en los aviones. El uso de teléfonos móviles en los aviones es ilegal y, además, puede ser peligroso para el funcionamiento del avión.
• El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la suspensión o negación de los servicios del teléfono móvil al infractor y conllevar acciones judiciales o ambas cosas.
184
185
Page 96
Información acerca de la salud y la seguridad
Información acerca de la salud y la seguridad
Cuidado y mantenimiento
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios lejos del alcance de los niños.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que oxidarían los circuitos electrónicos.
• No use el teléfono con las manos mojadas. Si lo hace podría recibir una descarga eléctrica o dañar el teléfono.
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o polvorientos, ya que sus componentes pueden verse dañados.
• No guarde el teléfono en lugares cálidos. Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir determinados plásticos.
• No guarde el teléfono en lugares fríos. Una vez que el teléfono alcanzara su temperatura normal se puede formar humedad dentro del teléfono, lo que podría dañar los circuitos electrónicos.
• No deje caer el teléfono, no lo golpee ni lo agite. La manipulación brusca del teléfono puede dañar los circuitos electrónicos.
• No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza o detergentes potentes para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente humedecido en una solución jabonosa suave.
• No pinte el teléfono. La pintura podría bloquear las piezas móviles del dispositivo y provocar un funcionamiento incorrecto.
• No coloque el teléfono dentro de un dispositivo que emita calor ni sobre él (como, por ejemplo, hornos, hornos microondas o radiadores). Es posible que el teléfono explosione si se calienta en exceso.
• Utilice únicamente la antena suministrada con la unidad o una antena de repuesto autorizada. Las antenas, las modificaciones o los accesorios adicionales no autorizados pueden dañar el teléfono o violar las regulaciones locales sobre dispositivos de radio.
• Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquiera de sus accesorios no funciona adecuadamente, llévelo al centro de servicio cualificado más cercano. El personal de dicho centro le ayudará y, si es necesario, efectuará la reparación del teléfono.
186
187
Page 97
Glosario
Para ayudarle a comprender los principales términos técnicos y las abreviaturas que se han empleado en este manual y para aprovechar plenamente las opciones de su teléfono móvil, a continuación le proporcionamos algunas definiciones.
ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa)
Glosario
garantiza una conexión continua a Internet a los usuarios de teléfonos móviles y ordenadores. Se basa en las conexiones móviles conmutadas de circuitos del Sistema mundial para comunicaciones móviles (GSM) y el servicio de mensajes cortos (SMS).
GSM (Global System for Mobile Communication, Sistema mundial para comunicaciones móviles)
Capacidad de asociar dos líneas a una sola tarjeta SIM. Este servicio le permite realizar y recibir llamadas con ambas líneas.
Buzón de voz
Servicio de respuesta informatizado que contesta automáticamente sus llamadas cuando no esté disponible, graba y reproduce un mensaje de bienvenida (opcionalmente con su propia voz).
Desvío de llamadas
Capacidad de desviar llamadas a otro número.
EMS (Enhanced Message Service, Servicio ampliado de mensajes)
Servicio de red que envía y recibe mensajes con imágenes, sonidos y animaciones sin necesidad de hablar con el interlocutor.
GPRS (General Packet Radio Service, Servicio general de radiocomunicaciones por paquetes)
Éste es un nuevo servicio de valor añadido de datos que permite enviar y recibir información a través de una red de telefonía móvil. El servicio GPRS
Norma internacional para las comunicaciones móviles que garantiza la compatibilidad entre los diferentes operadores de redes. GSM abarca la mayoría de los países europeos y otras grandes zonas del mundo.
IrDA (Infrared Data Association, Asociación de datos infrarrojos)
Norma definida por el consorcio de IrDA. Especifica una forma de transferir datos sin hilos, mediante radiaciones infrarrojas. Las especificaciones IrDA incluyen normas sobre los dispositivos físicos y los protocolos que usan para comunicarse entre sí.
Indicación de llamada en espera
Posibilidad de poner una llamada en espera mientras usted se encuentra respondiendo o realizando otra llamada. Después podrá pasar de una a otra llamada según desee.
Itinerancia
Consiste en utilizar el teléfono fuera de su área local (por ejemplo, cuando realice un viaje).
188
189
Page 98
Glosario
Glosario
Llamada en espera
Posibilidad de informar a los usuarios de que hay otra llamada entrante mientras hay otra en curso.
Llamadas multiconferencia
Posibilidad de establecer una llamada múltiple que incluya hasta cinco interlocutores adicionales.
Llamada restringida
Capacidad de restringir llamadas entrantes y salientes.
MMS (Multimedia Message Service, Servicio de mensajes multimedia)
Servicio de mensajes para móviles, normalizado por el Foro WAP y por el Programa de colaboración de la tercera generación (3GPP, 3rd Generation Partnership Program). Para los usuarios de teléfonos, el servicio MMS es similar al Servicio de mensajes cortos (SMS, Short Message Service), pues permite la entrega automática e inmediata de teléfono a teléfono de contenidos creados por el usuario. Las direcciones a las que se envían los mensajes son fundamentalmente números de teléfono, de manera que el tráfico se produce entre teléfono y teléfono. MMS también admite el envío a direcciones electrónicas, por lo que los mensajes también pueden mandarse por correo electrónico. Además del contenido de texto propio del SMS, los mensajes MMS también pueden contener imágenes, grabaciones breves de voz y audio y, también, vídeos y presentaciones informativas.
PIN (Personal Identification Number, Número de identificación personal)
Código de seguridad que protege el teléfono y la tarjeta SIM del uso no autorizado. El código PIN se lo proporcionará el proveedor de servicios con la tarjeta SIM. Puede ser un número de entre cuatro y ocho dígitos y se puede modificar cuando se desee.
PUK (PIN Unblocking Key, Clave de desbloqueo de PIN)
Código de seguridad usado para desbloquear el teléfono cuando se ha introducido un PIN incorrecto tres veces consecutivas. El número de ocho dígitos lo suministra el proveedor de servicios con su tarjeta SIM.
SDN (Service Dialling Numbers, Números de marcación de servicio)
Números de teléfono suministrados por su operador de red que ofrecen acceso a servicios especiales, tales como buzón de voz, información de directorios, atención al cliente y servicios de emergencia.
Servicios de identificación de línea (CLI, Caller Line Identification)
Servicio que permite a los abonados ver o bloquear los números de teléfono de las personas que llaman.
190
191
Page 99
Glosario
SIM (Subscriber Identification Module, Módulo de identificación del abonado)
Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria para que funcione el teléfono (información de red y de memoria, además de los datos personales del abonado). La tarjeta SIM encaja en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y está protegida por la batería.
SMS (Short Message Service, Servicio de mensajes cortos)
Servicio de red que envía y recibe mensajes de y a otros abonados sin tener que hablar con el interlocutor. El mensaje creado o recibido se puede mostrar, recibir, editar o enviar.
Teclas de función
Son dos teclas que se encuentran en el teléfono con las indicaciones y , cuya finalidad:
• varía según la función que usted esté usando en ese momento.
• se indica en la línea inferior de la pantalla justo encima de la tecla correspondiente.
192
Page 100
Índice alfabético
A
ABC, modo • 43, 47 Acceso, códigos • 174 Accesorios • 9 Activa, línea
seleccionar •
servicio, uso • 168 Adaptador de viaje • 23 Agenda telefónica • 58
cancelación de
cómo copiar
cómo editar
cómo eliminar
cómo guardar números
envío de SMS • 60
estado memoria • 70 Alarma, ajuste • 142 Alerta, tipo • 85 ALS • 168 Área multimedia • 124 Auricular, volumen • 33 Automático, alarma de
encendido •
83
números •
números •
números •
números •
y nombres •
143
60
60
60
60
B
Batería
batería baja,
indicador • carga • 23 extracción • 22 instalación • 21 precauciones • 178
Bloqueo
Tarjeta SIM • teléfono • 162
Buzón
entrada • salida • 94, 104
24
163
92
61
C
Calculadora • 144 Calendario • 136 Caracteres
introducción • Carretera, seguridad • 180 Conferencias • 39 Configuración de
idioma • Configuraciones de
sonido • Contraseña
restricción •
teléfono • 162, 174 Conversión, unidad • 145 Coste de las llamadas • 74 Cronómetro • 147 Cuidado • 186
160
84
43
80,
176
D
Difusión • 110 Duración de las
llamadas •
74,
87
E
Emergencia, llamadas • 183 Encendido y apagado
micrófono •
teléfono • 25
tono • 86 Entrada, modo
cambio • Entretenimiento • 118
34
44
F
FDN, modo • 163 Fecha, configuración • 140 Fondo, configuración de
imagen • Funciones, selección • 26
158
G
Grupos • 69
193
Loading...