Samsung SGH-E730 User Manual [da]

Page 1
SGH-E730 Brugervejledning
Page 2
Vigtige
sikkerhedsfor-
skrifter
Det kan være fa rligt eller ulovligt at undlade at overholde følgende sikkerhedsforskrifter.
Tænk altid på trafiksikkerheden
Sluk telefonen, når du påfylder brændstof
Brug ikke telefonen på et optankningssted (tankstation) eller i nærheden af brændstoffer og kemikalier.
Sluk telefonen i fly
Trådløse telefoner kan forårsage interferens. Det er både ulovligt og farligt at bruge dem i fly.
Sluk telefonen i nærheden af alt medicinsk udstyr
Hospitaler og lægehuse bruger muligvis udstyr, der kan være følsomt over for ekstern radiofrekvensenergi. Følg alle gældende regler eller bestemmelser.
Page 3
Interferens
Alle trådløse telefoner kan blive udsat for interferens, hvilket kan påvirke deres ydeevne.
Vær opmærksom på særlige regler
Overhold særlige regler, der er gældende for et område, og sluk altid telefonen i områder, hvor det ikke er tilladt at bruge den, eller hvor den kan forårsage interferens eller fare.
Vandbestandighed
Telefonen er ikke vandafvisende. Den må ikke blive våd.
Fornuftig brug
Telefonen må kun bruges i normal position (holdes op til øret). Undgå unødig kontakt med antennen, når telefonen er tændt.
Nødopkald
Indtast nummeret til den stedlige alarmcentral, og tryk derefter på .
Hold telefonen væk fra små børn
Hold telefonen og alle telefondele, herunder tilbehør, uden for små børns rækkevidde.
Tilbehør og batterier
Brug kun tilbehør og batterier, som er godkendt af Samsung. Brug af ikke-godkendt tilbehør kan beskadige telefonen og kan være farligt.
• Telefonen kan eksplodere, hvis batteriet udskiftes med et af forkert type.
• Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til producentens anvisninger.
Kvalificeret service
Telefonen må kun repareres af kvalificerede serviceteknikere.
Se "Oplysninger om sundhed og sikkerhed" på side 96 for at få nærmere oplysninger om sikkerhed.
Vigtige sikkerhedsforskrifter
1
Page 4
Om denne vejledning
Denne brugervejledning giver dig en kort beskrivelse af, hvordan telefonen bruges. Se "K om godt i gang" og "Mere end en telefon" for en oversigt over telefonens vigtigste funktioner.
Denne vejledning bruger følgende symboler:
Angiver, at du skal være særlig opmærksom på de følgende oplysninger vedrørende sikkerhed eller funktioner.
[ ] Angiver en tast på telefonen.
< > Angiver en funktionstast hvis funktion vises
2
Angiver, at du kan finde flere oplysninger på den side, der henvises til.
¤
Angiver, at du skal trykke på navigationstasterne for at rulle til den pågældende funktion og vælge den.
Eksempel: [ ].
på telefonens skærm. Eksempel: <
Menu
>.
• Kamera og videokamera
Du kan bruge telefonens kameramodul til at tage et billede eller indspille en video.
Specialfunktioner
telefonen
•MP3-afspiller
Du kan bruge telefonen som MP3­afspiller og afspille MP3-musikfiler.
•Bluetooth
Send fotografier, billeder, videoer og andre personlige data, og opret forbindelse til andre enheder ved hjælp af gratis trådløs Bluetooth­teknologi.
Page 5
• Kom tættere på med billede af opkalderen
Se, hvem der ringer, når opkalderens billede vises på skærmen.
• Visitkort
Opret visitkort med dit nummer og din profil. Brug et elektronisk visitkort, når du præsenterer dig for andre.
• WAP-browser
Giver adgang til internettet, forskellige tjenester og helt aktuelle oplysninger.
• Multimedie-meddelelsestjeneste (MMS)
Send og modtag MMS-beskeder, der består af tekst, billeder , video og lyd.
•E-mail
Send og modtag e-mails med billeder, video og lyd.
•Java
Spil et af de integrerede Java™­spil, og downloa d nye spil.
•Kalender
Hold styr på din daglige, ugentlige og månedlige tidsplan.
Specialfunktioner på telefonen
•FM-radio
Du kan lytte til dine foretrukne FM­radiokanaler når som helst og hvor som helst.
• Stemmeoptager
indspil notater eller lyde.
3
Page 6
Indhold
Udpakning 6
Kontroller, at du har alle dele
Din telefon 6
Knapper, funktioner og placeringer
Kom godt i gang 7
De første trin til at bruge telefonen
Installere og oplade telefonen.................................. 7
Tænde/slukke........................................................ 8
Taster og skærm.................................................... 9
Åbne menufunktioner ........................................... 11
Tilpasse din telefon .............................................. 12
Foretage/besvare opkald....................................... 15
Mere end en telefon 15
Telefonen indeholder et kamera, musik og andre specielle funktioner.
Bruge kameraet................................................... 15
4
Afspille MP3-filer .................................................. 16
Browse på internettet ........................................... 17
Bruge Telefonbog................................................. 18
Sende beskeder ................................................... 19
Vise beskeder ...................................................... 20
Bruge Bluetooth................................................... 22
Indtastning af tekst 23
ABC-, T9-, tal- og symboltilstand
Opkaldsfunktioner 26
Avancerede opkaldsfunktioner
Menufunktioner 31
Alle menufunktioner
Fejlfinding 94
Hjælp og personlige behov
Oplysninger om sundhed og sikkerhed 96
Indeks 104
Page 7
Oversigt over menufunktioner
Tryk på <
Menu
> i inaktiv tilstand for at få adgang til menutilstand.
1 Opkalds funktioner
1 Aktuelle kontakter 2 Ubesvarede opkald 3 Foretagne opkald 4 Modtagne opkald 5 Slet alle 6 Opkaldsvarighed 7 Opkaldspriser
2 Telefonbog
1 Kontaktliste 2 FDN-liste 3 Tilføj ny kontakt 4 Gruppe 5 Hurtigopkald 6 Mit navnekort 7 Eget nummer 8 Styrefunktioner 9 Tjenestenummer
*
s. 31
     
*
       
*
3 Programmer
s. 31
1 MP3-afspiller
s. 32
2 Stemmeoptager
s. 32
3 JAVA-verden
s. 32
4 FM-radio
s. 32
5 Verdenstid
s. 32
6 Alarm
s. 33
7 Lommeregner 8 Omdanner
s. 33
9 T æller
s. 33
10 Stopur
s. 34
4 Browser
s. 35 s. 35
1 Startside
s. 36
2 Bogmærker
s. 37
3 Gå til URL
s. 37
4 Fjern hukommelse
s. 37
5 Serverindstillinger
s. 38
6 Aktuel server
s. 38
         
     
5 Meddelelser
s. 38
1 Opret besked
s. 41
2 Mine beskeder
s. 42
3 Skabeloner 4 Slet alle
s. 43
5 Indstillinger
s. 45
6 Gruppemeddelelse
s. 45
7 Hukommelsesstatus
s. 46 s. 46
6 Filhåndtering
s. 47
1 Billeder
s. 47
2 Videoer
s. 47
3 Musik 4 Lyde
s. 48
5 Andre filer
s. 49
6 Hukommelsesstatus
s. 49 s. 49
7 Kalender
s. 49 s. 51
s. 51
8 Kamera
s. 51
s. 54
    
     
9 Indstillinge r
s. 60
1 Tid & Dato
s. 61
2 Te lefonin d stillin ger
s. 61
3 Displayindstillinger
s. 66
4 Lyd indstillinge r
s. 67
5 Netværkstjenester
s. 67
6 Bluetooth
s. 67
7 Sikkerhed
s. 68
8 Hukommelsesstatus
s. 68
9 Nulstil indstillinger s. 69 s. 70
* Vises kun, hvis dette understøttes af
SIM-kortet.
s. 70
s. 70
s. 75
s. 83
s. 83
s. 83
s. 84
s. 86
s. 87
s. 90
s. 92
s. 94
s. 94
5
Page 8
Udpakning
Kontroller, at du har alle dele
Din telefon
Knapper, funktioner og placeringer
Højttaler
Telefon
Batteri
Rejseadapter
Brugervejledning
Du kan købe forskelligt tilbehør hos din lokale Samsung-forhandler.
Æskens indhold og tilbehør fra din Samsung-forhandler afhænger af, hvilket land du bor i, og din tjenesteudbyder .
6
Skærm
Stik til
headset
Funktionstast
(venstre)
Opkaldstast
Lydstyrketaster
Alfanumeriske
taster
Specialtaster
Navigationstaster (Op/Ned/Venstre/ Højre)
WAP-adgang/ Bekræft Funktionstast (højre)
Tænd/slu k og lukning af menu
Annullere-/ slettetast
Mikrofon
Kamera Fotolys
Kameratast Udvendig skærm
Taster til MP3­afspiller/ FM-radio
Page 9
Kom godt i gang
De første trin til at bruge telefonen
Om SIM-kortet
Når du opretter et mobilabonnement, får du et SIM­kort (Subscriber Identity Module) med dine abonnementoplysninger, f.eks. PIN-kode og tilgængelige tjenester.
Installere og oplade telefonen
Fjern batteriet.
1 2
Hvis
telefonen er tændt, skal du slukke for den ved at holde
[]
nede.
Sæt SIM-kortet i.
Sørg for, at kortets guldkontakter vender nedad og ind mod telefonen.
Sæt batteriet på plads.
3
Slut adapteren til en almindelig stikkontakt.
5
Når telefonen er ladet op (batteriikonet holder op
6
med at blinke), skal du fjerne adapteren fra stikkontakten.
Slut rejseadapteren til
4
telefonen.
7
Page 10
Kom godt i gang
Fjern adapteren fra telefonen.
7
Tænde/slukke
Indikator for lavt batterinive a u
Når batteriet er ved at være tomt:
• høres en advarselstone,
• vises meddelelsen for lavt batteriniveau på skærmen, og
• ikonet for tomt batteri blinker.
Hvis batteriniveauet bliver for lavt, slukkes telefonen automatisk. Lad batteriet op igen.
8
Tænd telefonen
Tænd kun for telefonen, hvor det er tilladt at bruge den.
Sluk telefonen
1. Åbn telefonen.
2. T ryk på [ ], og hold den nede for at tænde telefonen.
3. Indtast PIN-koden, hvis det er nødvendigt, og tryk på <OK>.
1. Åbn telefonen.
2. Tryk på [ ], og hold den nede.
Page 11
Taster og skærm
Taster Beskrivelse
Udfører den funktion, der vises nederst på skærmen.
I inaktiv tilstand: Giver direkte adgang til foretrukne menuer. I menutilstand: Ruller gennem menufunktioner.
I inaktiv tilstand: Starter WAP-browseren (Wireless Application Protocol). I menutilstand: Vælger den markerede menufunktion.
Sletter tegn på skærmen. I menutilstand: Skifter til det forrige menuniveau.
Bruges til at foretage eller besvare opkald. I inaktiv tilstand: Henter nummeret på de
sidste foretagne, ubesvarede eller modtagne opkald.
s. 83
(i venstre side)
(i højre side)
Afslutter et opkald. Holdes nede for at tænde og slukke
telefonen. I menutilstand: Annullerer indtastninger og
skifter til inaktiv tilstand. Bruges til at indtaste tal, bogstaver og
specialtegn. I inaktiv tilstand: Hold adgang til telefonsvarerserveren. Hold [
nede for at indtaste det internationale forvalgsnummer.
Bruges til at indtaste specialtegn. Hold [
]
deaktivere lydløs tilstand. Hold
Indstiller telefonens lydstyrke. I inaktiv tilstand med telefonen åben: Justerer tastaturets lydstyrke. Med telefonen
lukket: Holdes nede for at tænde baggrundslyset.
I inaktiv tilstand: Holdes nede for at tænde kameraet.
I kameratilstand: Tager et billede eller indspiller en video.
nede for at aktivere eller
[]
nede for at indtaste en pause.
[1] nede for at få
0
]
Kom godt i gang
9
Page 12
Kom godt i gang
(på forsiden)
(på forsiden)
(på forsiden)
10
Holdes nede for at få vist skærmen til valg af funktioner og få adgang til MP3-afspilleren eller FM-radioen.
I MP3-afspilleren: Starter eller stopper afspilningen.
I FM-radioen: Tænder eller slukker radioen. Skifter til den forrige fil under afspilning.
Scanner gennem radiokanaler. Springer til den næste fil under afspilning.
Scanner gennem radiokanaler.
Skærm
Udseende
Ikoner
Menu Navne
*
Ikoner
Viser forskellige ikoner.
Tekst og grafik
Viser beskeder, anvisninger og indtastede oplysninger.
Indikatorer for funktionstaster
Viser de funktioner, der i øjeblikket er tildelt de to funktionstaster.
Signalstyrke for modtagelse Igangværende opkald Uden for netværkets
dækningsområde. Du kan ikke sende og modtage opkald.
Alarm indstillet Ny SMS-besked Ny multimediemeddelelse Ny talebesked
Page 13
Ikoner
(fortsat)
* Viste ikoner på skærmen afhænger af dit land og din
tjenesteudbyder.
Ny e-mail er modtaget eller sendes En af meddelelsesindbakkerne er
fuld Viderestilling af opkald er aktiveret
s. 87
Bluetooth er aktiveret
s. 90 GPRS-netværk Hjemmezone, hvis du abonnerer på
den pågældende tjeneste Kontorzone, hvis du abonnerer på
den pågældende tjeneste Telefonen er indstillet til at vi brere
s. 86 Lydløs ti l s tand er aktiveret Batteriniveau
s. 87
Åbne menufunktioner
Brug funktions­taster
Funktionstasternes roller afhænger af, hvilken funktion du bruger. Deres aktuelle rolle vises nederst på skærmen.
Tryk på den venstre funktionstast for at få adgang til menutilstand.
Menu Navne
Tryk på den højre funktionstast for at få adgang til
Kontaktliste
menuen
Telefonbog
Kom godt i gang
i
.
11
Page 14
Kom godt i gang
Vælg en funktion
Brug genveje
12
1. Tryk på den pågældende funktionstast.
2. Tryk på navigationst asterne for at gå til den næste eller forrige funktion.
3. Tryk på < for at bekræfte den viste funktion eller markerede indstilling.
4. Afslut ved at følge en af nedenstående fremgangsmåder:
•Tryk på <
• Tryk på [ ] for at vende
T ryk på de taltaster, der svarer til den ønskede funktion.
Vælg
> eller [ ]
Tilbage
<C> for at gå et niveau op.
tilbage til inaktiv tilstand.
> eller
Tilpasse din telefon
Sprog
Ringemelodi
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Menu Indstillinger indstillinger
2. Vælg et sprog.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Menu Indstillinger indstillinger opkald
2. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge en ringekategori.
3. Tryk på [Op] eller [Ned] for at rulle gennem ringemelodier.
4. Vælg den ønskede ringemelodi.
5. T ryk på <
>, og vælg
¤
Telefon
¤
Sprog
>, og vælg
¤
Lyd
¤
¤
Indgående
Ringetone
Gem
>.
.
.
Page 15
Baggrund for inaktiv tilstand
Du kan vælge en baggrund for hoveddisplayet eller den eksterne skærm.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Menu
>, og vælg
Indstillinger Displayindstillinger Baggrund
eller
Frontdisplay
¤
¤
Hoveddisplay
.
¤
2. Vælg en billedkategori og derefter et billede.
Til
Frontdisplay
Fronttekst
kan du vælge
for at indtaste tekst, der skal vises på den udvendige skærm.
3. Tryk på [ ].
Hudfarve for menutilstand
Lydløs tilstand
Du kan ændre farve for skærmelementer, f.eks. menulinjer og markeringsblokke.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Menu
>, og vælg
Indstillinger Displayindstilinger
¤
¤
Skind
2. Vælg et farvemønster.
Du kan skifte til Lydløs tilstand, så lydene fra din telefon ikke forstyrrer andre.
I inaktiv tilstand: Tryk på
[
]
, og
hold den nede.
Kom godt i gang
.
13
Page 16
Kom godt i gang
Menugenveje
14
Du kan bruge navigationstasterne som genvejstaster til at åbne bestemte menuer direkte fra inaktiv tilstand.
Sådan tildeles en tast en menu:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Menu
>, og vælg
Indstillinger indstillinger
2. Vælg en tast.
3. Tryk på <
Rediger
4. Rul til den menu, der skal tildeles tasten.
5. Tryk på <
Funkt.
.
Gem
¤
Telefon
¤
Genvej
>, og vælg
>.
.
Telefonlås
Du kan beskytte telefonen mod uautoriseret brug med en telefonadgangskode. Du skal bruge adgangskoden, når du tænder telefonen.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Menu
>, og vælg
Indstillinger Skift adgangskode
2. Indtast standardadgangskoden "00000000", og tryk på <OK>.
3. Indtast en ny fire- til ottecifret adgangskode, og tryk på <OK>.
4. Indtast den nye adgangskode igen, og tryk på <OK>.
5. Vælg
6. Vælg
7. Indtast adgangskoden, og tryk på <OK>.
¤
Telefonlås Aktiver
.
Sikkerhed
.
.
¤
Page 17
Foretage/besvare opkald
Foretag et opkald
Besvar et opkald
Tilpas lydstyrken under et opkald
1. I inaktiv tilstand: Indtast områdenummer og telefonnummer.
2. Tryk på
3. Tryk på
1. Tryk på
2. Tryk på
Tryk på [ / ].
[] []
opkaldet.
[]
ringer.
[]
opkaldet.
. for at afslutte
, når telefonen
for at afslutte
Mere end en telefon
Telefonen indeholder et kamera, musik og andre specielle funktioner.
Bruge kameraet
Tag et billede
1. Åbn telefonen.
2. I inaktiv tilstand: Tryk på [ ], og hold den nede for at tænde kameraet.
3. Ret objektivet mod emnet, og juster billedet.
4. Tryk på [ ] for at tage et billede. Billedet gemmes automatisk.
5. Tryk på [ ] for at vende tilbage til indfangningstilstand.
Vis et billede
1. I indfangningstilstand: Tryk på den venstre funktionstast, og vælg
2. Vælg
Gå til billeder
det ønskede billede
.
.
15
Page 18
Mere end en telefon
Indspil en video
Afspil en video
16
1. I indfangningstilstand: Tr yk på [1] for at skifte til indspilningstilstand.
2. T ryk på [ ] for at starte indspilningen.
3. Tryk på [ ] for at stoppe indspilningen. Videoen gemmes automatisk.
4. Tryk på den højre funktionstast for at vende tilbage til indspilningstilstand.
1. I indspilningstilstand: den venstre funktionstast, og vælg
Gå til videoer
2. Vælg det ønskede videoklip.
Tryk på
.
Afspille MP3-filer
Kopier MP3­filer til telefonen
Brug disse metoder:
• Download fra internettet
• Download fra en computer via
• Modtag via Bluetooths. 92
Opret en afspilningsliste
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
2. T ryk på <
3. Hvis du vælger
s. 47
Samsung PC Studio II.
brugervejledningen til
Samsung PC Studio II.
<
Menu
>, og vælg
Programmer afspiller
til liste Tilføj en fil
skal du rulle til den bestemte fil og trykke på < fra trin 2.
.
Funkt.
¤
Tilføj alle
.
¤
MP3-
>, og vælg
eller
Tilføj en fil
Tilføj
>. Gentag
Føj
,
Page 19
Afspil MP3-fil
1. På skærmen MP3-afspiller: Tryk på [ ].
2. Brug følgende taster under afspilningen:
• [ ]: Standser/
genoptager afspilningen.
• [Venstre]: Går tilbage til
den forrige fil.Går tilbage i en fil, når den holdes nede.
• [Højre]: Springer til den
næste fil. Går frem i en fil, når den holdes nede.
• [Op]: Åbner
afspilningslisten.
• [Ned]: Stopper afspilningen.
•[/]: Indstiller
lydstyrken.
Browse på internettet
Med den indbyggede WAP-browser (Wireless Application Protocol) kan du gå på internettet for at bruge en række tjenester, få adgang til opdaterede oplysninger og downloade indhold.
Start browseren
Naviger med WAP­browseren
I inaktiv tilstand: Tryk på [ ].
• Tryk på [Op] eller [Ned] for at rulle gennem elementer i browseren.
• Tryk på < > for at vælge et element.
•Tryk på < at skifte til den forrige side.
•Hold [C] nede for at skifte til startsiden.
• T ryk på [ ], eller vælg øverst på skærmen for at få adgang til browserfunktioner.
Tilbage
> eller [C] for
Mere end en telefon
17
Page 20
Mere end en telefon
Bruge Telefonbog
Tilføj en post
18
Til telefonens hukommelse:
1. I inaktiv tilstand: Indt ast et telefonnummer, og tryk på [].
2. Vælg
3. Angiv kontaktoplysninger:
4. Tryk på [ ] for at gemme
Til SIM-kortet:
1. I inaktiv tilstand: Indt ast et
2. Vælg
3. Indtast et navn.
4. Tryk på [ ] for at gemme
Telefon
SIM-kort
¤ en
.
nummertype.
Fornavn, Efternavn, Mobiltelefon, Hjem, Kontor, Fax, Anden, Email, Grafisk ID, Advarsel, Gruppe og Noter.
posten.
telefonnummer, og tryk på [].
posten.
Find en post
Opret og send et navnekort
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Navne
>.
2. Indtast et navn, eller rul til en post.
3. Vælg en post.
4. Vælg et nummer, og tryk på []
for at ringe op, eller tryk
på <
Funkt.
til funktioner.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Menu
¤
Mit navnekort
2. Angiv dine kontaktoplysninger.
3. Tryk på [ ] for at gemme navnekortet.
4. Hvis du vil sende navnekortet til andre, skal du trykke på <
Funkt.
¤
SMS/MMS/Email
Bluetooth
> for at få adgang
>, og vælg
> og vælge
Telefonbog
.
.
Send via
/
Page 21
Sende beskeder
Send en tekstbesked (SMS)
Send en multimedie­meddelelse (MMS)
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
2. Indtast beskedteksten.
3. Tryk på <
4. Indtast nummeret på
5. Tryk på [ ] for at sende
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
2. Vælg
3. Indtast meddelelse ns emn e, og
<
Menu
>, og vælg
Meddelelser
¤
SMS-besked
Gem og send
modtageren.
beskeden.
<
Menu
Meddelelser
¤
Multimedie-meddelelse
tryk på [ ].
Funkt.
>, og vælg
Emne
.
¤
Opret besked
.
>, og vælg
eller
Send kun
¤
Opret besked
Send en multimedie­meddelelse (MMS)
(fortsat)
.
.
4. Vælg
5. Vælg et billede, og tryk på
6. Vælg
7. Vælg en lyd, og tryk på
8. Vælg
9. Indtast meddelelsesteksten, og
10.Tryk på <
11.Indtast telefonnummeret på
12.Try k på [ ] for at sende
Billede & Video
Billeder
eller
kategori.
<
Tilføj
videoklip, skal du trykke på den venstre funktionstast og vælge
Tilføj
.
Lyd ¤ en kategori.
<
Tilføj
Meddelelse
tryk på [ ].
Send
.
modtageren eller en e-mail­adresse.
meddelelsen.
Videoer ¤ en
>. Hvis du vælger et
>.
Funkt.
¤
.
>, og vælg
Mere end en telefon
19
Page 22
Mere end en telefon
Send en e-mail
20
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Menu
>, og vælg
Meddelelser
¤
Email
2. Vælg
3. Indtast e-mailens emne, og tryk på [ ].
4. Vælg
5. Indtast e-mailens tekst, og tryk på [ ].
6. Vælg
7. Tilføj billeder , videoer, lyde eller musikfiler.
8. Tryk på <
Send
9. Indtast en e-mail-adresse.
10.Tryk på [ ] for at sende e-mailen.
¤
.
Emne
.
Meddelelse
Vedhæft fil
Funkt.
.
Opret besked
.
.
>, og vælg
Vise beskeder
Vis en SMS­besked
Når der vises en besked:
1. T ryk på <
2. Vælg en besked fra indbakken.
Fra indbakken:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Meddelelser beskeder
2. Vælg en besked.
Menu
Vis
>.
>, og vælg
¤
Mine
¤
Indgående
.
Page 23
Vis en multimedie­meddelelse
Når der vises en besked:
1. Tryk på <
Vis
>.
2. Vælg en meddelelse fra indbakken.
Fra indbakken:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Menu
>, og vælg
Meddelelser beskeder
¤
Mine
¤
Indgående
2. Vælg en meddelelse.
-
Vis en e-mail
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <
Menu
>, og vælg
Meddelelser beskeder ¤
2. Vælg
¤
Mine
E-mail
Tjek ny mail
.
for at hente
Mere end en telefon
en e-mail eller et brevhoved.
3. Vælg en e-mail eller et brevhoved.
.
4. Hvis du valgte et brevhoved, skal du trykke på < vælge
Hent
Funkt.
>, og
.
21
Page 24
Mere end en telefon
Bruge Bluetooth
Din telefon indeholder Bluetooth-teknologi, der gør det muligt at oprette en trådløs forbindelse mellem telefonen og andre Bluetooth-enheder og udveksle data, tale håndfrit eller fjernstyre telefonen.
Aktiver Bluetooth
Søg efter og forbind med en Bluetooth­enhed
22
I inaktiv tilstand: T ryk på < og vælg
Bluetooth
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
2. Vælg en enhed.
3. Indtast en Bluetooth PIN-kode
Indstillinger
¤
Aktivering
<
Menu
>, og vælg
Indstillinger Mine enheder enhed
eller eventuelt den anden enheds Bluetooth PIN-kode, og tryk på <OK>.
Hvis ejeren af den anden enhed indtaster samme kode, udføres forbindingen.
¤
.
Menu
¤
¤
Bluetooth
¤ Søg efter ny
Til
.
¤
>,
Send data
Modtag data
1. Åbn et program.
2. Rul til et element.
3. T ryk på <
Send via
4. Vælg en enhed.
5. Indtast Bluetooth PIN-koden, hvis det er nødvendigt, og tryk på <OK>.
Telefonens Bluetooth-funktion skal være slået til for at modtage data via Bluetooth.
Tryk eventuelt på <Ja> for at bekræfte modtagelsen.
Funkt.
>, og vælg
¤ Bluetooth
.
Page 25
Indtastning af tekst
ABC-, T9-, tal- og symboltilstand
Du kan indtaste tekst til visse funktioner som messaging, Telefonbog og Kalender via ABC-tilstand, T9-tilstand, taltilstand og symboltilstand.
Skifte tekstinputtilstand
Indikatoren for tekstinputtilstand vises, når markøren er i et tekstfelt.
Tryk på den højre funktionstast for at skifte tekstinputtilstand. ( : T9-tilstand, : ABC­tilstand, : taltilstand og : symboltilstand)
Tryk på [ ], og hold den nede for at skifte til symboltilstand.
Bruge ABC-tilstand
Tryk på den korrekte tast, indtil det ønskede tegn vises på skærmen.
Tast
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Store bogstaver Små bogstaver .,-?!’@:1 ABCÆ Å Á À Ä 2 a b c æ å á à ä 2 DEF ÉÈ 3 def éè 3 GHI 4 ghi 4 JKL5 jkl 5 M N O Ø Ö Ó Ò Ô 6 mn o ø ö ó ò ô 6 PQRS7 pqrsß7 TUVÜ8 tuvü8 WX Y Z 9 wx y z 9 0
Tip til brug af ABC-tilstand
Hvis du vil indtaste det samme bogstav to gange eller et andet bogstav på samme tast, skal du vente, indtil markøren automatisk har flyttet sig til højre, eller trykke på [Højre]. Indtast derefter det ønskede bogstav.
Tegn i den viste rækkefølge
23
Page 26
Indtastning af tekst
• Tryk på [ ] for at skifte mellem store og små bogstaver. Små bogstaver (ingen indikator), Stort begyndelsesbogstav ( ) og Låsning af store bogstaver ( ) er tilgængelige.
• Tryk på [ ] for at indsætte et mellemrum.
• Tryk på navigationstasterne for at flytte markøren.
• T ryk på [C] for at slette et tegn ad gangen. Tr yk på [C], og hold den nede for at slette alle tegn på skærmen.
Bruge T9-tilstand
T9 er en prædiktiv tekstinputtilstand, der gør det muligt at indtaste tegn med et enkelt tryk.
Indtaste et ord i T9-tilstand
1. T ryk på [2] til [9] for at påbegynde indtastningen af et ord. Tryk én gang på hver tast for at indtaste et bogstav.
Hvis du f.eks. vil indtaste HEJ i T9-tilstand, skal du trykke på [4], [3], og [5].
Når du trykker på tasterne, for eslår T9-tilstand forskellige ord.
24
2. Indtast hele ordet, før du redigerer eller sletter tegn.
3. Gå til trin 4, når ordet vises korrekt. Eller tryk på [0] for at få vist mulige ord for de taster, som du har trykket på.
Både "KAT" og "LAV" ligger f.eks. på [5], [2] og [8].
4. Tryk på [ ] for at indsætte et mellemrum, og indtast det næste ord.
Tip til brug af T9-tilstand
•Tryk på [1] for automatisk at indsætte punktum eller apostrof.
• Tryk på [ ] for at skifte mellem store og små bogstaver. Små bogstaver (ingen indikator), Stort begyndelsesbogstav ( ) og Låsning af store bogstaver ( ) er tilgængelige.
• Tryk på [ ] for at indsætte et mellemrum.
• Tryk på navigationstasterne for at flytte markøren.
•Tryk på [C] for at slette et tegn ad gangen. Tryk på [C], og hold den nede for at slette alle tegn på skærmen.
Page 27
Føje et nyt ord til T9-ordbogen
Denne funktion understøttes muligvis ikke af alle sprog.
1. Indtast det ord, som du vil tilføje.
2. Tryk på [0] for at få vist mulige ord for de taster, som du har trykket på. Når der ikke er flere mulige ord, vises
3. Tryk på <
4. Indtast det ønskede ord i ABC-tilstand, og tryk på <OK>.
Stav
nederst på skærmen.
Stav
>.
Bruge taltilstand
Taltilstand gør det muligt at indtaste tal. Tryk på de taster, der svarer til de ønskede cifre.
Bruge symboltilstand
Symboltilstand gør det m uligt at indsætte symboler.
Hvis du vil... Skal du trykke på...
have vist flere symboler [Op] eller [Ned]. vælge et symbol den tilsvarende taltast. slette et eller flere
indtastede symboler indsætte et eller flere
symboler
[C].
<OK>.
Indtastning af tekst
25
Page 28
Opkaldsfunktioner
Avancerede opkaldsfunktioner
Foretage et opkald
1. I inaktiv tilstand: Indtast områdenummer og telefonnummer.
2. Tryk på [ ].
Tryk på [C] for at slette det sidste ciffer, eller tryk på [C] og hold den nede for at slette alle tegn på skærmen. Du k an fl ytt e ma r køren for at rette forkerte cifre.
Foretage et opkald til udlandet
1. I inaktiv tilstand: Tryk på [0], og hold den nede. Tegnet + vises.
2. Indtast landekode, områdenummer og telefonnummer. Tryk derefter på [ ].
Foretage genkald
1. I inaktiv tilstand: Tryk på [ ] for at få vist listen over de seneste numre.
2. Rul til det ønskede nummer, og tryk på [ ].
26
Foretage et opkald fra Telefonbog
Når du har gemt et nummer i T elefonbog, kan du ringe til det ved at vælge det i Telefonbog.s. 33
Du kan også bruge funktionen Hurtigopkald til at knytte ofte brugte num re til bestemte taltaster.s. 36
Ringe op til et nummer på SIM-kortet
1. I inaktiv tilstand: Indtast placeringsnu mmeret på det ønskede telefonnummer, og tryk på [ ].
2. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle gennem numrene.
3. Tryk på < ønskede nummer.
Ring op
> eller [ ] for at ringe op til det
Afslutte et opkald
Luk telefonen, eller tryk på [ ].
Page 29
Besvare et opkald
Når du modtager et indgående opkald, ringer telefonen, og symbolet for indgående opkald vises.
Tryk på < opkaldet.
Tip til at besvare et opkald
•Når
•Når
• T ryk på <
• Afhængigt af indstillingen i menuen
Godkend
Svar på alle taster
Ekstra indstillinger
ved at trykke på en vilkårlig tast bortset fra <
Afvis
>, [ ] eller [ / ].s. 84
Aktiv mappe
indstillinger
åbne telefonen.s. 84
du trykke på [ / ] og holde den nede for at slå lyden fra eller afvise et opkald.s. 84
> eller [ ] for at besvare
er aktiveret i menuen
, kan du besvare et opkald
er aktiveret i menuen
, kan du besvare et opkald ved at
Afvis
> eller [ ] for at afvise et opkald.
Sidetast
Ekstra
skal
Vise ubesvarede opkald
Hvis du har ubesvarede opkald, får du vist, hvor mange opkald du ikke har besvaret.
1. Tryk på <
2. Rul eventuelt gennem de ubesvarede opkald.
3. Tryk på [ ] for at ringe op til det ønskede nummer.
Vis
>.
Bruge headsettet
Du kan bruge headsettet til at foretage og besvare opkald uden at holde ved telefonen.
Slut headsettet til stikket i venstre side af telefonen. Knapperne på headsettet fungerer som beskrevet
nedenfor:
Hvis du vil... Skal du trykke på...
foretage genkald til det seneste nummer
besvare et opkald knappen. afslutte et opkald knappen.
knappen to gange og holde den nede.
Opkaldsfunktioner
27
Page 30
Opkaldsfunktioner
Muligheder under et opkald
Du kan få adgang til en række funktioner under et opkald.
Justere lydstyrken under et opkald
Brug [ / ] til at justere højttalerens lydstyrke under et opkald.
T r y k på [ ] for at skrue op for lyden og [ ] for at skrue ned for lyden.
Bruge den eksterne højttaler
Du kan bruge den eksterne højttaler (ekstraudstyr) til tale og medhør inden for kort afstand. Du skal først slutte højttaleren til telefonen.
1. Tryk på [ ] under et opkald.
2. Tryk på <Ja>, når en pop op-besked vises.
3. Tryk på [ ] igen for at vende tilbage til normal telefontilstand.
28
Sætte et opkald på hold/hente et opkald
Tryk på < på hold eller hente opkaldet.
Hold
> eller <
Hent
> for at sætte et opkald
Foretage et andet opkald
Du kan foretage et andet opkald, hvis dette understøttes af netværket.
1. Tryk på <
2. Foretag det andet opkald på normal vis.
3. Tryk på <
4. Tryk på <
opkald
hold.
5. Tryk på [ ] for at afslutte det aktuelle opkald.
Hold
> for at sætte opkaldet på hold.
Skift
> for at skifte mellem opkaldene.
Funkt.
for at afslutte det opkald, som er sat på
>, og vælg
Afslut ventende
Besvare et andet opkald
Du kan besvare et indgående opkald under et igangværende opkald, hvis netværket understøtter det, og du har aktiveret Banke på.s. 88
1. Tryk på [ ] for at besvare opkaldet. Det første opkald sættes automatisk på hold.
Page 31
2. Tryk på <
3. Tryk på <
opkald
hold.
4. Tryk på [ ] for at afslutte det aktuelle opkald.
Skift
> for at skifte mellem opkaldene.
Funkt.
for at afslutte det opkald, som er sat på
>, og vælg
Afslut ventende
Overføre et opkald
Du kan overføre det aktuelle aktive opkald til en opkalder på hold, hvis netværket understøtter det. Med denne funktion kan de to opkaldere tale med hinanden, uden at du er med i samtalen.
Tryk på <
Funkt.
>, og vælg
Overfør
.
Bruge et Bluetooth-headset
Du kan bruge et Bluetooth-headset (ekstraudstyr) til at tale i telefon uden at holde telefonen op til øret. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du først registrere headsettet og slutte det til telefonen.
s. 90
Tryk på <
Skift til telefon
Funkt.
>, og vælg .
Skift til headsett
eller
Bruge funktionen Stemmeklarhed
Denne funktion øger mikrofonens følsomhed, så den person, du taler med, kan høre dig klart og tydeligt, selv om du hvisker.
Tryk på < eller
Slå mikrofonen fra
Du kan slå telefonens mikrofon fra midlertidigt, så personen i telefonen ikke kan høre dig.
T ryk på <
Funkt.
Funkt.
>, og vælg
>, og vælg
Stemmeklarhed slukket
Stemmeklarhed tændt
(lydløs tilstan d)
Lydløs
.
eller
Mikrofon til
Aktivere og deaktivere tastetoner
Du kan slå tastetoner til og fra. Tryk på <
Send taster
Funkt.
>, og vælg
.
Hvis du vil kommun ikere med telefonsvarere eller computerstyrede telefonsystemer, skal funktionen
Send taster
være valgt.
Lydløse taster
eller
Opkaldsfunktioner
.
29
Page 32
Opkaldsfunktioner
Bruge Telefonbog
Du kan finde eller gemme poster ved at åbne menuen
Telefonbog
Tryk på <
.s. 33
Funkt.
>, og vælg
Telefonbog
.
Sende en DTMF-tonesekvens
DTMF-toner (Dual T one Multi-Frequency) er toner, som telefoner bruger til toneopkald.
Når du har indtastet hele det nummer, som du vil sende, eller har valgt et nummer i Telefonbog, kan du sende DTMF-tonerne som én samlet gruppe. Denne funktion er nyttig i forbindelse med indtastning af en adgangskode eller et kontonummer, når du ringer op til et automatisk system, f.eks. en banktjeneste.
1. Når der er forbindelse til et telefonsystem, skal du trykke på <
2. Indtast det nummer, som du vil sende, og tryk på <OK>.
30
Funkt.
> og vælge
Send DTMF
.
Bruge SIM-tjenester
Menuen et SIM-kort. Et SIM-kort giver adgang til en række tjenester, f.eks. nyheder, vejrudsigt, sport, underholdning og navigationstjenester.
Yderligere oplysninger findes i vejledningen til SIM­kortet eller fås ved at kontakte tjenesteudbyderen.
SIM services
er tilgængelig, hvis du bruger
Foretage et konferenceopkald
Denne funktion gør det muligt for op til seks personer at deltage i et konferenceopkald.
Du kan kun bruge denne funktion, hvis din tjenesteudbyder understøtter konferenceopkald.
Foretage et konferenceopkald
1. Ring til den første deltager.
2. Ring til den anden deltager. Det første opkald sættes automatisk på hold.
3. Tryk på < Den første deltager føjes til konferenceopkaldet.
4. Ring eventuelt til endnu en person, eller besvar et indgående opkald.
Funkt.
>, og vælg
Føj til konference
.
Page 33
5. Tryk på <
6. Gentag trin 4 og 5 efter behov.
Funkt.
>, og vælg
Føj til konference
Føre en privat samtale med en deltager
1. Tryk på <
2. Vælg et navn eller et nummer på listen over deltagere.
Du kan tale privat med den pågældende person, mens de andre deltagere fortsætter samtalen med hinanden.
3. T ryk på < at vende tilbage til konferenceopkaldet.
Funkt.
Funkt.
>, og vælg
>, og vælg
Privat
.
Føj til konference
Fjerne en deltager
1. Tryk på <
2. Vælg et navn eller et nummer på listen over deltagere.
Deltageren fjernes fra konferencen, men samtalen fortsætter mellem de øvrige deltagere.
3. Luk telefonen, eller tryk på [ ] for at afslutte konferenceopkaldet.
Funkt.
>, og vælg
Slet
.
.
for
Menufunktioner
Alle menufunktioner
Opkalds funktioner
Brug denne menu til at få vist foretagne, modtagne eller ubesvarede opkald og længden af dine opkald.
Hvis du vil have adgang til denne menu, skal du trykke på <
Menu
funktioner
Aktuelle kontakter
Denne menu viser de sidst foretagne, modtagne eller ubesvarede opkald.
Åbne en opkaldsfunktion
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge en
2. Tryk på [Op] eller [Ned] for at rulle til en
3. Tryk på [ ] for at få vist detaljer for et opkald,
> i inaktiv tilstand og vælge
.
opkaldstype.
opkaldsfunktion.
eller tryk på [ ] for at ringe op.
(Menu 1)
(Menu 1.1)
Opkalds
31
Page 34
Menufunktioner
Bruge opkaldsfunktioner
Tryk på < vises, for at få adgang til følgende funktioner:
Ubesvarede opkald
Denne menu viser de sidste ubesvarede opkald.
Foretagne opkald
Denne menu viser de sidst foretagne opkald.
Modtagne opkald
Denne menu viser de sidst modtagne opkald.
32
Funkt.
>, når listen over opkaldsfunktioner
Detaljer Opkald Gem som kontakter
Telefonbog.
Send meddelelse Slet
opkaldsfunktioner.
: Viser detaljer for det valgte opkald.
: Ringer det viste nummer op.
: Gemmer telefonnummeret i
: Sender en SMS eller MMS.
: Sletter den valgte opkaldsfunktion eller alle
(Menu 1.2)
(Menu 1.3)
(Menu 1.4)
Slet alle
Brug denne menu til at slette alle funktioner for hver opkaldstype.
1. Tryk på [ ] for at se den eller de
2. Tryk på <
3. Tryk på <Ja> for at bekræfte sletningen.
Opkaldsvarighed
Denne menu viser en tidslog for foretagne og modtagne opkald. Den tid, som din tjenesteudbyder fakturerer for, afviger fra dette.
(Menu 1.5)
opkaldsfunktioner, der skal slettes.
Tid for sidste opkald
sidste opkald.
Sendt i alt
foretagne opkald.
Modtaget i alt
alle modtagne opkald.
Nulstil tællere
skal indtaste telefonens adgangskode.
Adgangskoden er indstillet til kan ændre denne adgangskode.s. 93
Slet
>.
(Menu 1.6)
: Viser den samlede varighed for alle
: Viser den samlede varighed for
: Nulstiller opkaldstællerne. Du
: Viser varigheden af det
00000000
. Du
Page 35
Opkaldspriser
Denne netværksfunktion viser prisen for et opkald. Menuen er kun tilgængelig, hvis SIM-kortet understøtter denne funktion. Bemærk, at funktionen ikke danner grundlag for fakturering.
Pris på seneste opkald
seneste opkald.
Samlet pris
opkald. Hvis den samlede pris ov e rst ige r d en maksimumpris, der er angivet i
maksimum pris
opkald, før tælleren er blevet nulstillet.
Maksimum pris
angivet i
Nulstil tællere
indtaste din PIN2-kode.
Indstil maksimum pris
den tilladte maksimumpris for opkald. Du skal indtaste din PIN2-kode.
Opkaldspris
der skal bruges ved beregning af prisen på dine opkald. Du skal indtaste din PIN2-kode.
(Menu 1.7)
: Viser den samlede pris på alle dine
Indstil maksimum pris
: Nulstiller pristællerne. Du skal
: Bruges til at angive den enhedspris,
: Viser prisen på det
Indstil
, kan du ikke foretage flere
: Viser den maksimumpris, der er
: Gør det muligt at angive
.
Telefonbog
Du kan gemme telefonnumre på SIM-kortet og i telefonens hukommelse. Selv om SIM-kortet og telefonens hukommelse er adskilt rent fysisk, fungerer de som én enhed, der kaldes Telefonbog.
I inaktiv tilstand: Tryk på <
Telefonbog
Kontaktliste
Brug denne menu til at søge efter numre i T elefonbog.
I inaktiv tilstand: Tryk på < kan få adgang til denne menu.
(Menu 2)
Menu
for at få adgang til denne menu.
(Menu 2.1)
>, og vælg
Navne
>, så du hurtigt
Finde en post
1. Indtast de første bogstaver i det navn, som du vil søge efter .
2. Vælg det ønskede navn på listen.
3. Tryk på [ ] for at ringe op eller < få adgang til funktioner i Telefonbog.
Funkt.
> for at
Menufunktioner
Telefonbog
(Menu 2)
33
Page 36
Menufunktioner
Bruge funktioner i Telefonbog
Tryk på < for at få adgang til følgende funktioner:
Tryk på < adgang til følgende funktioner:
34
Funkt.
>, når kontaktoplysningerne vises,
Rediger Send meddelelse
e-mail.
Kopier
hukommelse, SIM-kortet eller FDN-listen.
Send via
eller Bluetooth.
Slet Udskriv via Bluetooth
kontaktoplysningerne ved at slutte telefonen til en printer via Bluetooth.
Vis Send meddelelse
e-mail.
Tilføj ny kontakt
Telefonbog.
: Redigerer kontaktoplysninger.
: Sender en SMS, MMS eller
: Kopierer det va lgte numm er til te lefonens
: Sender kontakten via SMS, MMS, e-mail
: Sletter den valgte kontakt.
: Udskriver
Funkt.
>, når kontaktlisten vises, for at få
: Viser detaljer om kontakten.
: Sender en SMS, MMS eller
: Føjer en ny kontakt til
Slet
: Sletter den valgte kontakt eller alle
kontakter .
Vælg sprog
tekstinputtilstand.
FDN-liste
Brug denne menu til at oprette en liste over kontaktpersoner, der skal bruges i FDN-tilstand (Fixed Dialling Number), hvor telefonen kun gør det muligt at foretage udgående opkald til de angivne telefonnumre, hvis SIM-kortet understøtter denne funktion. Du kan aktivere FDN-tilstand i menuen
tilstand
: Vælger det sprog, der skal bruges i
(Menu 2.2)
.s. 93
FDN-
Tilføje en kontakt
1. Tryk på <
2. Indtast din PIN2-kode, og tryk på <OK>.
3. Indtast et navn og et telefonnummer, eller tryk på < kontakt i Telefonbog.
4. Skift eventuelt placeringsnummeret.
5. Tryk på <
Funkt.
Funkt.
>, og vælg
>, og vælg
Gem
Kontaktliste
> for at gemme kontakten.
Tilføj
.
for at hente en
Page 37
Bruge kontaktfunktioner
Rul til en kontakt, og tryk på < adgang til funktioner."Bruge funktioner i Telefonbog"
Tilføj ny kontakt
Brug denne menu til at føje en ny kontakt til Telefonbog.
(Menu 2.3)
Funkt.
> for at få
Gemme et nummer i telefonens hukommelse
1. Vælg
2. Rediger indstillingerne, eller indtast oplysninger
Telefon
.
om kontakten.
Fornavn/Efternavn
navn.
Mobiltelefon/Hjem/Kontor/Fax/Anden
Føjer et nummer til en af kategorierne.
Email
De indstillinger, der er angivet i
Advarsel
indstillinger.
: Tildeler en e-mail-adresse.
Grafisk ID
når du modtager et opkald fra personen.
Advarsel
opmærksom på opkald fra personen.
: Vælger et billede, der skal vises,
: Vælger en ringemelodi, der gør
, har højere prioritet end gruppe-
: Bruges til at indtaste et
Grafisk ID
:
og
Gruppe
3. Tryk på [ ] for at gemme kontakten.
: Føjer personen til en opkaldsgruppe.
Noter
: Tilføjer et notat om personen.
Gemme et nummer på SIM-kortet
1. Vælg
2. Indtast et navn og et telefonnummer.
3. Skift eventuelt placeringsnummeret.
4. Tryk på [ ] for at gemme kontakten.
Gruppe
Brug denne menu til at organisere dine kontakter i opkaldsgrupper.
SIM-kort
(Menu 2.4)
.
Oprette en ny opkaldsgruppe
1. Tryk på <
2. Indtast et navn for gruppen.
3. Vælg linjen
4. Vælg linjen
5. Tryk på <
Funkt.
>, og vælg
Grafisk ID Advarsel
Gem
> for at gemme gruppen.
for at tildele et billede.
for at tildele en ringemelodi.
Tilføj
.
Menufunktioner
Telefonbog
(Menu 2)
35
Page 38
Menufunktioner
Føje medlemmer til en opkaldsgruppe
1. Vælg en gruppe.
2. Tryk på < telefonens hukommelse vises.
3. Vælg den kontakt, som du vil føje til den valgte gruppe.
4. Hvis du vil tilføje flere medlemmer, skal du trykke på < Gentag dette efter behov.
Håndtere opkaldsgrupper
Tryk på < adgang til følgende funktioner:
Vis
Tilføj
Rediger
gruppe.
Send meddelelse
mail til det eller de ønskede medlemmer.
Slet
Gruppemedlemmer slettes dog ikke i Telefonbog.
36
Tilføj
>. Listen over kontakter i
Funkt.
> og vælge
Funkt.
>, når gruppelisten vises, for at få
: Viser medlemmerne i den valgte gruppe.
: Tilføjer en ny gruppe.
: Ændrer egenskaberne for den valgte
: Sletter den valgte gruppe.
Tilføj
¤ en kontakt.
: Sender en SMS, MMS eller e-
Hurtigopkald
Brug denne menu til at tildele hurtigopkaldsnumre (2 til 9) til otte af de oftest benyttede numre.
(Menu 2.5)
Tildele hurtigopkaldsnumre
1. Vælg en tastplacering fra 2 til 9. [Tasten [1] er reserveret til telefonsvarerserveren.
2. Vælg den ønskede kontakt.
3. Hvis kontakten har mere end ét nummer, skal du vælge det ønskede nummer.
Håndtere hurtigopkald
På skærmen Hurtigopkald: Tryk på < adgang til følgende funktioner:
Tilføj
: Føjer et nummer til en ledig tast. Du kan
vælge en kontakt i Telefonbog eller på FDN-listen.
Vis
: Viser det nummer, der er tildelt tasten.
Rediger
tast.
Slet
: Føjer et andet nummer til den tildelte
: Sletter indstillingen for hurtigopkald.
Funkt.
> for at få
Ringe op via hurtigopkald
I inaktiv tilstand: Tryk på den korrekte tast, og hold den nede.
Page 39
Mit navnekort
Brug denne menu til at oprette et navnekort og sende det til andre.
(Menu 2.6)
Gemme dit navnekort
Fremgangsmåden til at oprette et navnek ort er den samme som til at gemme et telefonnummer i telefonens hukommelse.s. 35
Bruge navnekortfunktioner
Når du har gemt dit navnekort, skal du trykke på <
Funkt.
> for at få adgang til følgende funktioner:
Rediger
Send via
e-mail eller Bluetooth.
Udveksl navnekort
anden person via Bluetooth.
Slet
Udskriv via Bluetooth
ved at slutte telefonen til en printer via Bluetooth.
: Redigerer navnekortet.
: Sender navnekortet via SMS, MMS,
: Udveksler navnekort med en
: Sletter navnekortet.
: Udskriver navnekortet
Eget nummer
Brug denne funktion til at få vist telefonnumre eller til at knytte et navn til hvert nummer. Ændringer i denne menu påvirker ikke de abonnentnumre, der ligger på SIM-kortet.
Styrefunktioner
Brug denne menu til at håndtere Telefonbog.
Gem standard
kontakter skal gemmes i som standard. Hvis du vælger
telefonen dig vælge en hukommelse, når du gemmer et nummer.
Kopier alle til telef on
der er gemt på SIM-kortet, til telefonens hukommelse.
Sorter efter kontakter
efter fornavn eller efternavn.
Slet alle
hukommelse, på SIM-kortet eller i FDN-listen.
(Menu 2.7)
: Vælger den hukommelse, som
Spørg ved lagring
: Sletter alle kontakter i telefonens
(Menu 2.8)
, beder
: Kopierer alle de kontakter,
: Sorterer dine kontakter
Menufunktioner
Telefonbog
(Menu 2)
37
Page 40
Menufunktioner
1. Tryk på [ ] for at vælge de placeringer , der skal slettes.
2. T ryk på <
3. Indtast telefonens adgangskode, og tryk på <OK>.
Hukommelsesstatus
kontakter du har gemt i Telefonbog.
Tjenestenummer
Denne menu er tilgængelig, hvis dit SIM-kort understøtter SDN (Service Dialling Numbers). Brug denne menu til at få vist listen over SDN'er, der understøttes af tjenesteudbyderen, f.eks. alarmcentralen, nummeroplysningen og telefonsvarer.
Rul til det ønskede nummer, og tryk på < eller [ ].
38
Slet
> og derefter <Ja>.
Adgangskode n e r inds tillet t il kan ændre denne adgangskode.s. 93
: Viser, hvor mange
(Menu 2.9)
00000000
Ring op
. Du
>
Programmer
Brug denne menu til at spille JAVA-spil, afspille musikfiler, indspille et stemmenotat, in dstille tidszo ner og alarmer eller bruge telefonen som lommeregner, tæller, omdanner eller stopur. Du kan også bruge telefonen som FM-radio.
I inaktiv tilstand: Tryk på <
Programmer
MP3-afspiller
Brug denne menu til at lytte til musik. Du skal først gemme MP3-filer i telefonens hukommelse.
(Menu 3)
Menu
for at få adgang til denne menu.
(Menu 3.1)
>, og vælg
Downloade og modtage musikfiler
Brug følgende metoder til at gemme MP3-filer i telefonens hukommelse:
• Download fra internettets. 47
• Download fra en computer via programmet Samsung PC Studio IIBrugervejledningen til Samsung PC Studio II
• Via en aktiv Bluetooth-forbindelses. 92
Page 41
De filer, som du downloader eller modtager, gemmes i mappen
Musik
.s. 68
Oprette en afspilningsliste
Føj MP3-filer til afspilningslisten.
1. På skærmen MP3-afspiller: Tryk på < vælg
Føj til liste
.
Funkt.
>, og
2. Vælg en af følgende funktioner:
Tilføj alle
: Føjer alle filer i telefonens
hukommelse til afspilningslisten.
Tilføj en fil
: Føjer en bestemt fil til
afspilningslisten.
3. Hvis du valgte trykke på <
4. Tryk på <
Tilføj en fil
Tilføj
>.
Tilbage
> for at gå tilbage til skærmen
, skal du rulle til en fil og
MP3-afspiller.
Afspille musikfiler
På skærmen MP3-afspiller: Tryk på [ ].
Brug følgende taster under afspilningen:
Taster Funktion
Standser afspilningen midlertidigt eller genoptager afspilningen.
Venstre Går til den forrige fil.
Går tilbage i en fil, når den holdes nede.
Højre Springer til den næste fil.
Går frem i en fil, når den holdes nede.
Op Åbner afspilningslisten.
Ned Stopper afspilningen.
/ Indstiller lydstyrken.
2
Ændrer en equalizer-type.
3
Skifter gentagtilstand.
5
Ændrer en equalizer-farve.
6
Slår blandetilstand til eller fra.
Menufunktioner
Programmer
(Menu 3)
39
Page 42
Menufunktioner
Bruge musikfilfunktioner
På skærmen MP3-a fspiller: Tryk på < adgang til følgende funktioner:
Afspil
: Afspiller musikfiler.
Send via
Bluetooth.
Åbn afspilningsliste
Vælg som
alarmmelodi eller ringemelodi for et nummer i Telefonbog.
Slet
hukommelse.
Indstillinger
afspilning af musikfiler.
Gentagtilstand Blande
musik i vilkårlig r æ kkefølge.
Visualisering Skind Lydstyrke
40
: Sender musikfiler via e-mail eller
: Viser afspilningslisten.
: Indstiller filen som din ringetone,
: Fjerner musikfilen fra telefonens
: Skifter standardindstillinger for
: Vælger gentagtilstand.
: Indstiller MP3-afspilleren til at afspille
: Vælger en equalizer-type.
: Vælger en hudtype .
: Vælger en lydstyrke.
Funkt.
> for at få
Egenskaber
: Viser filens egenskaber.
Åbne afspilningslisten
1. På skærmen MP3-afspiller: Tryk på < vælg
Åbn afspilningsliste
afspilningslisten.
2. Tryk på < funktioner:
Funkt.
> for at få adgang til følgende
Afspil
: Afspiller den v algte fil.
Føj til liste Flyt liste
placering på afspilningslisten.
Slet
afspilningslisten.
: Føjer filer til afspilningslisten.
: Flytter den valgte fil til d en ønsk ede
: Fjerner den valgte fil eller alle filerne fra
for at få adgang til
Funkt.
>, og
Afspille MP3-filer med telefonen lukket
1. Tryk på [ ], og hold den nede, og derefter [ ] for at åbne MP3-afspilleren.
2. Tryk på [ ] for at starte musikafspilningen.
Page 43
Under afspilningen, brug følgende taster til at betjene MP3-afspilleren:
Taster Funktion
Standser afspilningen midlertidigt eller genoptager afspilningen.
Skifter til den forrige fil. Går tilbage i en fil, når den holdes nede.
Springer til den næste fil. Går frem i en fil, når den holdes nede.
/ Indstiller lyds tyrken.
3. Tryk på <
Stop
>, når du er færdig. Stemmen otatet
gemmes automatisk.
4.
Hvis du vil... Skal du trykke
på...
skifte til
[Op].
indspilningstilstand afspille stemmenota tet [ ]. have adgang til funktioner
<
Funkt.
i stemmenotater skifte til det forrige niveau <
Tilbage
Menufunktioner
>.s. 68
Programmer
>.
Stemmeoptager
(Menu 3.2)
Brug denne menu til at indspille stemmenotater. Et stemmenotat kan vare i op til en time.
Indspille et stemmenotat
1. Tryk på [ ] for at starte en indspilning.
2. Tal ind i mi kr of on e n . Tryk på [ ] for at standse en indspilning
midlertidigt eller genoptage indspilningen.
Afspille et stemmenotat
1. På skærmen Indspil talebsk.: Tryk på < og vælg
Gå til taleliste
.
2. Vælg et stemmenotat. Notatet afspilles.
Brug følgende taster under afspilningen:
Taster Funktion
Standser afspilningen midlertidigt eller genoptager afspilningen.
Funkt.
>,
(Menu 3)
41
Page 44
Menufunktioner
Taster Funktion
Venstre Går tilbage.
Højre Går frem.
Op Skifter til indspilningstilstand.
Ned Stopper afspilningen.
/ Indstiller lydstyrken.
Bruge funktioner i stemmenotater
På skærmen Indspil talebsk.: T ryk på < få adgang til følgende funktioner:
Indspil
: Indspiller et nyt stemmenotat.
Indstillinger
et stemmenotat:
Indspilningstid Lydstyrke
stemmenotatet, der skal bruges under afspilningen.
Standardnavn
gemmes som standard for stemmenotatet.
42
: Konfigurer følgende indstillinger for
: Vælger indspilningstiden.
: Vælger den lydstyrk e til
: Angiver det præfiks, der skal
Funkt.
> for at
Gå til taleliste
stemmenotater, som du har indspillet.
JAVA-verden
Brug denne menu til at få adgang til og spille JAVA-spil og til at konfigurere den profil, der kræves for at få adgang til JAVA-tjenester.
: Går til listen over de
(Menu 3.3)
Bruge funktioner i JAVA-spil
1. På skærmen JAVA-verden: Vælg rul til et spil.
2. Tryk på < funktioner:
Funkt.
> for at få adgang til følgende
Start
: Starter det valgte spil.
Programindstillinger
skal fortsættes, når du modtager et opkald, eller en alarm aktiveres under spillet. Du kan også indstille telefonen til at udveksle spiloplysninger med netværket, når du spiller online, eller når du skal oprette forbindelse til internettet.
Slet
: Sletter det valgte spil.
Egenskaber
: Viser egenskaber for spil.
Overførsler
: Indstiller det spil, der
, og
Page 45
Konfigurere JAVA-indstillinger
Du kan konfigurere de serverindstillinger, der kræves for at få adgang til JAVA-tjenester.
På skærmen JAVA-verden: Vælg Følgende indstillinger er tilgængelige:
APN
: Indtast navnet på adgangspunktet.
Logon-id
Adgangskode
Proxy
at få adgang til netværkstjenester. Funktionerne i
Proxy-indstillinger
indstilling.
Proxy-indstillinger
valgmuligheder: Når proxyen er indstillet til
IP-adresse
proxyen.
Port
Når proxyen er indstillet til
DNS1 DNS2
: Indtast bruger-id.
: Indtast adgangskode.
: Vælg, om du vil bruge en proxy-server til
varierer, afhængigt af denne
: Giver dig følgende
: Indtast IP-adressen for HTTP-
: Indtast proxy-portnummeret.
: Indtast den primære DNS-adresse. : Indtast den sekundære DNS-adresse.
Indstillinger
Aktiver
:
Deaktiver
.
:
Kontrollere hukommelsesstatus
Du kan få vist den samlede hukommelse til JAVA-spil og den brugte hukommelse.
På skærmen JAVA- v erden: Vælg
Hukommelsesstatus
FM-radio
Brug denne menu til at få adgang til FM-radio på din telefon. Du skal først koble telefonen sammen med headsettet, der fungerer som radioantenne.
(Menu 3.4)
.
Finde og indstille radiokanaler
1. Tryk på [ ] for at tænde radioen.
2. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at flytte til en radiokanalfrekvens.
Frekvensen flyttes med et interval på 0,1 MHz. Ellers skal du holde [Venstre] eller [Højre] nede for
automatisk at scanne gennem og gemme tilgængelige radiofrekvenser.
3. Rul til en tom placering.
4. Tryk på <
5. Indtast et navn for kanalen, og tryk på [ ].
Funkt.
>, og vælg
Tilføj
.
Menufunktioner
Programmer
(Menu 3)
43
Page 46
Menufunktioner
6. Vælg det kanalnummer, der skal tildeles frekvensen.
Lytte til radioen
1. På skærmen FM-radio: Rul til en radiokanal.
2. Tryk på [ ] for at tænde radioen. Tryk på [ / ] for at justere lydstyrken.
• Du kan besvare et indgående opkald eller bruge andre telefonfunktioner, mens du lytter til radioen.
• Kvaliteten af radioudsendelsen afhænger af radiostationens dækning i det pågældende område.
3. Hvis du vil slukke radioen, skal du åbne menuen
FM-radio
Bruge radiofunktioner
På skærmen FM-radio: Tryk på < adgang til følgende radiofunktioner:
FM-radio til/fra
Tilføj
30 kanaler.
Rediger
44
og trykke på [ ] igen.
Funkt.
> for at få
: Tænder eller slukker radioen.
: Tilføjer en radiokanal. Du kan gemme op til
: Redigerer kanalens navn eller frekvens.
Automatisk indstilling
telefonen scanne gennem og gemme tilgængelige radiofrekvenser.
Slet
: Sletter den valgte kanal eller alle kanaler.
Pop op-advarsel
dig opmærksom på, at du skal lytte til radioen på et bestemt tidspunkt. Når pop op-beskeden vises på skærmen, skal du trykke på < tænde for den pågældende radiokanal.
Højttaler til/Øretelefon til
til telefonens højttaler eller headset.
Indstillinger
: Vælger lydstyrken for radioen.
: Lader automatisk
: Indstiller telefonen til at gøre
Listen
> for at
: Skifter lydtilstande n
Lytte til radioen med telefonen lukket
1. Tryk på [ ], og hold den nede, og derefter [ ] for at få adgang til radioen.
2. Tryk på [ ] eller [ ] for at gå til den ønskede radiokanal.
Eller hold [ ] eller [ ] nede for automatisk at scanne gennem de tilgængelige radiofrekvenser.
3. Vælg en kanal eller frekvens, og tryk på [ ] for at tænde radioen.
Tryk på [ / ] for at justere lydstyrken.
Page 47
Verdenstid
Brug denne menu til at indstille din lokale tidszone og finde ud af, hv ad klokk en er i andre dele af verden.
(Menu 3.5)
Indstille din lokale tidszone
1. Tryk på [Venstre] eller [Højr e] på verdenskortet for at vælge den by, der repræsenterer din tidszone. Når tidslinjen flytter sig, vises tid og dato for den pågældende tidszone.
2. Tryk på [ ] for at gemme tidszonen.
Vise og indstille en tidszone i udlandet
1. Tryk på [Ned] på verdenskortet.
2. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge den ønskede tidszone i udlandet.
3. Tryk på [ ] for at gemme tidszonen.
Bruge sommertid
1. Tryk på <
Indstil sommertid
2. Tryk på [ ] for at få vist den eller de ønskede tidszoner.
3. Tryk på <
Funkt.
> på verdenskortet, og vælg
.
Gem
>.
Alarm
(Menu 3.6)
Brug denne menu til at indstille alarmer til at ringe på et bestemt tidspunkt.
Indstille en alarm
1. Vælg en alarmtype.
2. Tryk på [Venstr e] elle r [Højr e] for at v æ lg e tryk på [Ned].
3. Indtast det klokkeslæt, hvor alarmen skal aktiveres, og tryk på [Ned].
4. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge AM eller PM i 12-timers tidsformat, og tryk på [Ned].
5. Vælg den eller de dage, hvor alarmen skal ringe.
6. Vælg linjen
7. Tryk på < alarmen.
Alarmtone
Gem
> og derefter <Ja> for at indstille
, og vælg en melodi.
Til
, og
Slå en alarm fra
• Når alarmen høres, kan du trykke på <OK> eller en vilkårlig tast.
Menufunktioner
Programmer
(Menu 3)
45
Page 48
Menufunktioner
• Når vækkealarmen høres, kan du trykke på <OK> eller [ ] for at slå den fra.
Tryk på < alarmen fra i 5 minutter . Dette kan højst gøres fem gange.
Indstille alarmen til at ringe, selv om telefonen er slukket
På skærmen Alarm: Vælg Hvis telefonen er slukket på alarmtidspunktet, tændes
den automatisk, så alarmen kan ringe.
Lommeregner
Brug denne menu til almindelige regnefunktioner som plus, minus, gange og dividere.
1. Indtast det første tal. Tryk på den venstre funktionstast for at indsætte
et decimaltegn eller en parentes.
46
Snooze
> eller en vilkårlig tast for at slå
Auto.opstart
(Menu 3.7)
Tryk på [ ] eller [ ] for at flytte markø ren
¤
Til
.
2. Vælg den ønskede regnefunktion ved at trykke på en af navigationstasterne i henhold til illustrationen på skærmen.
3. Indtast det andet tal.
4. Tryk på [ ] for at få vist resultatet.
Omdanner
Brug denne menu til almindelig omregning, f.eks. valuta og temperatur.
(Menu 3.8)
Foretage en omregning
1. Vælg den ønskede omdannertype.
2. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge en enhedstype, og tryk på [Ned].
3. Indtast den værdi, der skal omregnes.
• T ryk på [ ] for at indsætte et decimaltegn.
• Tryk på [ ] for at vælge plusgrader (+) eller
minusgrader (-).
.
4. Tryk på [Ned].
5. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge den enhed, som du vil konvertere til.
Den værdi, som det indtastede svarer til, vises.
Page 49
Bruge omdannerfunktioner
Tryk på < funktioner:
Tæller
Brug denne menu til at angive en tidsværdi, som telefonen skal tælle ned fra. Telefonen aktiverer en alarm, når den valgte periode er udløbet.
Funkt.
> for at få adgang til følgende
Ryd
: Sletter de aktuelle værdier.
Omvendt Valutakurser
valutakurser.
: Omvender omregningen.
: Åbner og redigerer listen over
(Menu 3.9)
Starte tælleren
1. Tryk på <
2. Indtast nedtællingens varighed, og tryk på <OK>.
3. Tryk på [ ] for at starte nedtællingen.
Indstil
>.
Stoppe tælleren
• Tryk på < tælleren ringer.
Tilbage
> eller en vilkårlig tast, når
• Tryk på [ ] på skærmen Tæller for at stoppe tælleren, før den ringer.
Stopur
Brug denne menu til at tage tid. Stopuret er nøjagtigt ned til en hundrededel af et sekund. Stopuret kan måle tider på op til 10 timer.
1. Tryk på [ ] for at starte stopuret.
2. Tryk på [ ] for at tjekke et interval. Du kan
3. Tryk på <
Browser
Telefonens WAP-browser (Wireless Application Protocol) gør det muligt at få adgang til internettet. WAP-browseren giv e r adgang til de seneste oplysninger og en lang række medieindhold, f.eks. baggrunde, ringetoner og musikfiler.
I inaktiv tilstand: Tryk på < for at få adgang til denne menu.
(Menu 3.10)
gentage dette trin for 4 intervaller.
Nulstil
> for at nulstille stopuret.
(Menu 4)
Menu
>, og vælg
Browser
Menufunktioner
Browser
(Menu 4)
47
Page 50
Menufunktioner
Startside
Brug denne menu til at oprette forbindelse til netværket og indlæse internetudbyderens hjemmeside. Du kan også trykke på [ ] i inaktiv tilstand.
Navigere med WAP-browseren
Hvis du vil... Skal du trykke
rulle gennem elementer i browseren
vælge et element i browseren < >. skifte til den forrige side <
skifte til startsiden [C] og holde den
Vælge og bruge browsermenufunktionerne
Tryk på [ ] eller vælg øverst på skærmen.
48
(Menu 4.1)
Tilbage
: Går tilbage til den forrige side.
Hjem
: Går tilbage til startsiden.
på...
[Op] eller [Ned].
Tilbage
[C].
nede.
> eller
Afslut
: Lukker WAP-browseren.
Opdater
Vis URL
webside. Du kan også angive den aktuelle side som startside i WAP-browseren.
Om
versionsoplysninger.
: Indlæser den aktuelle side igen.
: Viser URL-adressen for den aktuelle
: Viser WAP-browserens certifikat og
Bruge WAP-sidefunktioner
På en vilkårlig WAP-side: T ryk på [ ] for at få adgang til følgende funktioner:
Gå til URL
adresse manuelt.
Bogmærker
Menu 4.2
Meddeleser Udkast
oprette og sende en ny SMS-besked.s. 54
Filhåndtering Filhåndtering
: Gør det muligt at indtaste en URL-
: Skifter til menuen
: Viser
i menuen
Indgående, Udgående
Mine beskeder
: Skifter til menuen .s. 67
Bogmærker
. Du kan også
.
og
Page 51
Lukke WAP-browseren
T r y k på [ ] for at lukke browseren.
Bogmærker
Brug denne menu til at gemme URL-adresser, så du hurtigt kan få adgang til et websted.
(Menu 4.2)
Tilføje et bogmærke
1. Vælg en tom placering.
2. Indtast et navn for bogmærket.
3. Indtast en URL-adresse, og tryk p å [ ].
Åbne et bogmærke
Rul til det ønskede bogmærke, og tryk på [ ].
Bruge funktioner i bogmærker
Rul til et bogmærke, og tryk på < adgang til følgende funktioner:
Tilslut
: Åbner det websted, som bogmærket
henviser til.
Rediger
: Redigerer bogmærkets adresse og navn.
Funkt.
> for at få
Slet
: Sletter det valgte bogmærke.
Gå til URL
Brug denne menu til manuelt at indtaste URL-adressen på en webside og åbne den.
Fjern hukommelse
Brug denne menu til at rydde cachen. Cachen er en midlertidig hukommelse, der indeholder de seneste websider, som du har haft åbnet.
Serverindstillinger
Brug denne menu til at konfigurere servere til WAP­browseren. Kontakt tjenesteudbyderen for at få yderligere oplysninger om dine indstillingsmuligheder .
Følgende funktioner er tilgængelige for h ver server:
Profilnavn
Startside URL
Bærer
netværksadresse, som du har haft åbnet.
(Menu 4.3)
(Menu 4.4)
(Menu 4.5)
: Knytter et navn til serverprofilen.
: Angiver adressen på startsiden.
: Vælg en bærer for hver type
Menufunktioner
Browser
(Menu 4)
49
Page 52
Menufunktioner
Proxy
: Vælg, om telefonen skal bruge en proxy­server til at starte WAP-br owseren. Tjenesteudbyderen kan fortælle dig, om dit netværk kræver en proxy-server. Tjenesteudbyderen kan også give dig de korrekte indstillinger.
GPRS-indstillinger
netværksindstillinger:
Når proxyen er indstillet til
Proxy-IP Proxy-port APN
: Indtast proxyens IP-adresse.
: Indtast proxy-portnummeret.
: Indtast navnet på adgangspunktet i GPRS-
netværkets gat e way.
Logon-id
: Indtast bruger-id.
Adgangskode
Når proxyen er indstillet til
DNS1
: Indtast den primære adresse.
DNS2
: Indtast den sekundære adresse
APN
: Indtast navnet på adgangspunktet i GPRS-
netværkets gat e way.
50
: Tilpasser følgende GPRS-
Aktiver
:
: Indtast adgangskode.
Deaktiver
Logon-id Adgangskode
GSM-indstillinger
: Indtast bruger-id
: Indtast adgangskode
: Tilpasser følgende GSM-
.
.
netværksindstillinger:
Når proxyen er indstillet til
Proxy-IP Proxy-port Ring op Logon-id Adgangskode Dataopkaldstype
: Indtast proxyens IP-adresse.
: Indtast proxy-portnummeret.
: Indtast PPP-servertelefonnummeret.
: Indtast bruger-id.
: Indtast adgangskode.
: Vælger en dataopkaldstype.
Når proxyen er indstillet til
DNS1
: Indtast den primære adresse.
DNS2
: Indtast den sekundære adresse.
:
.
Ring op Logon-id Adgangskode
: Indtast PPP-servertelefonnummeret.
: Indtast bruger-id.
: Indtast adgangskode.
Dataopkaldstype
: Vælger en dataopkaldstype.
Aktiver
:
Deaktiver
:
Page 53
Aktuel server
Brug denne menu til at vælge den forbindelsesprofil, der skal give adgang til WAP-browseren.
Meddelelser
Brug menuen SMS'er, MMS'er og e-mails. Du kan også bruge WAP push-meddelelser og gruppemeddelelser.
I inaktiv tilstand: Tryk på <
Meddelelser
Opret besked
Brug denne menu til at oprette og sende SMS'er, MMS'er eller e-mails.
SMS-besked
SMS-tjenesten (Short Message Service) gør det muligt at sende og modtage tekstbeskeder, der indeholder billeder, animationer og melodier.
(Menu 4.6)
(Menu 5)
Meddelelser
for at få adgang til denne menu.
(Menu 5.1)
(Menu 5.1.1)
til at sende og modtage
Menu
>, og vælg
Det maksimale ant a l ti lla d t e te g n i en SM S-besked afhænger af tjenesteudbyderen. Hvis beskeden fylder mere end det tilladte antal tegn, deler telefonen beskeden.
1. Indtast din besked.
2. Tryk på < følgende funktioner:
Funkt.
> for at få adgang til en af
Gem og send
og sender den.
Send kun Indsæt
Telefonbog eller et bogmærke.
Tilføj billede/Tilføj animation/Tilføj melodi
eller en melodi.
Vedhæft
kalenderdata i dataformat.
Gem som Min mappe
Vælg sprog
tekstinputtilstand.
Tekstformat
: Gemmer en kopi af beskeden
: Sender beskeden.
: Tilføjer en skabelon, et nummer i
: Vedhæfter et billede, en animation
: Vedhæfter et navnekort eller
: Gemmer beskeden i
.
: Ændrer det sprog, der bruges i
: Skifter tekstattributter.
Udkast
Menufunktioner
Meddelelser
(Menu 5)
eller
51
Page 54
Menufunktioner
3. Når du er færdig, skal du trykke på < vælge
Gem og send
4. Indtast nummeret på modtageren. Hvis du vil sende beskeden til mere end én
modtager, skal du trykke på [Ned] og indtaste flere modtagere i felterne.
5. Tryk på [ ] for at sende beskeden.
Multimedie-meddelelse
MMS (Multimedia Message Service) er en tjeneste, der gør det muligt at sende eller modtage multimediemeddelelser med en kombination af tekst, billede, video og lyd fra telefon til telefon eller fra telefon til e-mail.
1. Vælg linjen
2. Indtast meddelelsens emne, og tryk på [ ].
3. Vælg linjen
4. Vælg
5. Vælg et billede, og tryk på < vælger et videoklip, skal du trykke på den venstre funktionstast og vælge
6. Vælg linjen
52
Emne
Billede & Video
Billeder
Lyd
eller
.
eller
.
Videoer
Send kun
(Menu 5.1.2)
.
, og vælg en kategori.
Tilføj
Tilføj
Funkt.
.
>. Hvis du
.
> og
7. Vælg en kategori og en lydfil, og tryk på < Den maksimale størrelse for en MMS-besked
varierer fra lan d til la nd. Hv is du ik ke kan tilf øje flere filer, så tilføj en ny side.
8. Vælg linjen
9. Indtast meddelelsesteksten, og tryk på [ ].
10.Tryk på <
at få adgang til følgende funktioner:
Meddelelse
Funkt.
De tilgængelige funktioner varierer, afhængigt af feltstatus eller det valgte felt.
Tilføj
: Tilføjer meddelelsens emne eller tekst.
Rediger
tekst.
Tilføj billede/Tilføj video/Tilføj lyd
et billede, en video eller en lyd. kan videresendes, afhængigt af filtypen eller DRM-systemet (Digital Rights Management)
Skift billede/Skift video/Skift lyd
billede, en video eller en lyd, der er tilføjet.
Eksempel
oprettet.
Send
: Redigerer meddelelsens emne eller
: Viser den meddelelse, som du har
: Sender meddelelsen.
.
>, når du skriver meddelelsen, for
Tilføj
: Tilføjer
Ikke alle filer
.
: Skifter et
>.
Page 55
Gem som
eller meddelelsen som MMS-skabelon.
Tilføj side
sider ved at trykke på [Venstre] eller [Højre] i beskeden.
Slet side
Rediger side
flytter siden frem.
Vedhæft
kalenderdata.
Fjern emne/Fjern besked
eller teksten.
Fjern medie/Fjern lyd
video eller en lyd, der er tilføjet.
11.Når du er færdig, skal du trykke på < vælge
12.Indtast et telefonnummer eller en e-mail-adresse. Hvis du vil sende beskeden til mere end én
modtager, skal du trykke på [Ned] og indtaste flere modtagere i felterne.
13.Tryk på [ ] for at sende beskeden.
: Gemmer meddelelsen i
Min mappe
Send
.
. Du kan også gemme
: Tilføjer sider. Gå til de enkelte
: Sletter en tilføjet side.
: Ændrer sidens visningstid eller
: Vedhæfter et navnekort eller
: Fjerner et billede, en
Udkast
: Sletter emnet
Funkt.
> og
Email
(Menu 5.1.3)
Du kan sende e-mails, der indeholder tekst og mediefiler, f.eks. billeder , videoer og lyd. F or at du kan bruge denne funktion, skal du abonnere på en e-mail­tjeneste og oprette en e-mail-konto og -profil.
s. 65, s. 66
1. Vælg linjen
2. Indtast e-mailens emne, og tryk på [ ].
3. Vælg linjen
4. Indtast e-mailens tekst, og tryk på [ ].
5. Vælg linjen
6. Tryk på < e-mail ved hjælp af følgende funktioner:
Emne
.
Meddelelse
Vedhæft fil
Funkt.
Tilføj billeder/Tilføj videoer/Tilføj lyde Tilføj musik
eller musikfiler. afhængigt af filtypen elle r DR M - sy s te me t (D ig ita l Rights Management)
Andre filer
filformater.
Vedhæft
kalenderdata.
: Tilføjer filer i ikke-understøttede
: Tilføjer navnekort eller
.
.
>, og føj mediefiler til din
/
: Tilføjer fotografier, videoer, lyde
Ikke alle filer kan videresendes,
.
Menufunktioner
Meddelelser
(Menu 5)
53
Page 56
Menufunktioner
7. Tryk på < få adgang til følgende funktioner:
8. Når du er færdig, skal du trykke på < vælge
9. Indtast en e-mail-adresse. Hvis du vil sende e-mailen til mere end én
modtager, skal du trykke på [Ned] og indtaste flere modtagere i felterne.
10.Tryk på [ ] for at sende e-mailen.
54
Funkt.
>, når du skriver e-mailen, for at
Rediger Vis Send Gem som
Min mappe Fjern emne/Fjern besked
eller teksten.
Slet
vedhæftede filer.
Fjern alle vedhæftninger
vedhæftede filer.
: Redigerer emnet eller teksten.
: Åbner den vedhæftede fil.
: Sender e-mailen.
: Gemmer e-mailen i
.
: Sletter den valgte vedhæftede fil eller alle
Send
.
Udkast
: Sletter emnet
: Sletter alle
Funkt.
eller
> og
Mine beskeder
Brug denne menu til at gemme alle de beskeder, som du har modtaget, har sendt, ikke har kunnet sende eller har gemt med henblik på at sende senere.
Indgående
Denne mappe indeholder alle modtagne beskeder undtagen e-mails og CB-meddelelser.
(Menu 5.2)
(Menu 5.2.1)
Vise en besked, når den modtages
Telefonen gør dig opmærksom på modtagne beskeder på følgende måde:
• Viser et beskedikon med tekstbesked.
• Aktiverer en tone eller vibration, afhængigt af beskedindstillingerne.
Hvis du vil læse en besked med det samme, skal du trykke på <
Vis
> og vælge en besked fra indbakken.
Vise en besked i indbakken
Følgende ikoner vises på beskedlisten, afhængigt af beskedens type eller status:
SMS/WAP push-meddelelser/
Leveringsrapporter
Page 57
• MMS
MMS-besked
• Afhængigt af DRM-s y st em e t (D ig it al R igh t s Management), kan du muligvis ikke videresende visse beskeder. Dette vises med -ikonet.
• Et !-ikon ud for et beskedikon betyder, at beskeden har høj prioritet. Et gråt beskedikon betyder, at beskeden har lav prioritet.
Tryk på <
Funkt.
>, når listen over beskeder vises, for
at få adgang til følgende funktioner:
Vis
: Åbner beskeden.
Hent
: Henter MMS-beskeden på serveren .
Slet
: Sletter den valgte besked eller alle beskeder.
Flyt til Min mappe mappe
.
Flyt til telefon/SIM-kort
: Flytter beskeden til
: Flytter SMS-beskeden
til telefonens hukommelse eller SIM-kortet.
Sorter efter
: Ændrer beskedernes
sorteringsrækkefølge.
Beskyttelse
: Beskytter beskeden mod sletning.
Min
Egenskaber
: Viser egenskaber for beskeden.
Bruge beskedfunktioner
T ryk på <
Funkt.
>, når du får vist en besked, for at få
adgang til følgende funktioner:
SMS-beskeder
Besvar via
Viderestil
: Sender et svar via SMS eller MMS.
: Sender beskeden videre til andre
personer.
Slet
: Sletter beskeden.
Flyt til telefon/SIM-kart
: Flytter beskeden til
SIM-kortet eller telefonens hukommelse.
Føj til listen Blokeret
nummer til listen
Klip adresse
: Tr ækker URL'er, e-mail-adresser og
: Føjer afsenderens
Bloker nummer
.
telefonnumre ud af beskeden.
Klip medie
: Gemmer medieindhold fra beskeden i
telefonens hukommelse.
Beskyttelse
: Beskytter beskeden mod sletning. Du kan kun beskytte de beskeder, der er gemt i telefonens hukommelse.
Menufunktioner
Meddelelser
(Menu 5)
55
Page 58
Menufunktioner
Udskriv via Bluetooth
besked ved at slutte telefonen til en printer via Bluetooth.
MMS-beskeder
Besvar via SMS
Besvar via MMS til
Viderestil
person.
Slet
Klip adresse
telefonnumre ud af beskeden.
Klip medie
telefonens hukommelse.
Egenskaber
WAP push-meddelelser
Gå til URL
meddelelsen er sendt fra.
56
: Sender beskeden videre til en anden
: Sletter den valgte besked eller alle beskeder.
: T r ækker UR L'er, e-mail-adresser og
: Gemmer medieindhold fra beskeden i
: Viser egenskaber for beskeden.
: Opretter forbindelse til den URL, som
: Udskriver den valgte
: Sender et svar via SMS.
: Sender et svar via MMS.
Klip adresse
telefonnumre ud af beskeden.
Slet
: Sletter beskeden.
Kvittering for afsendelse
Klip adresse
telefonnumre ud af beskeden.
Slet
: Sletter beskeden.
Beskyttelse
Udkast
(Menu 5.2.2)
Denne mappe indeholder beskeder, som du har gemt til senere afsendelse.
Tryk på < funktioner:
Vis
: Viser beskeden.
Rediger
Send
Slet
: Sletter den valgte besked eller alle beskeder.
: Trækker URL'er, email-adresser og
: Trækker URL'er, email-adresser og
: Beskytter beskeden mod sletning.
Funkt.
> for at få adgang til følgende
: Redigerer beskeden.
: Sender meddelelsen.
Page 59
Flyt til Min mappe mappe
.
Flyt til telefon/SIM-kort
: Flytter beskeden til
: Flytter beskeden til
Min
SIM-kortet eller telefonens hukommelse.
Sorter efter
: Ændrer beskedernes
sorteringsrækkefølge.
Beskyttelse
Egenskaber
Udgående
: Beskytter beskeden mod sletning. : Viser egenskaber for beskeden.
(Menu 5.2.3)
Denne mappe indeholder beskeder, som telefonen forsøger at sende eller ikke kunne sende.
Følgende ik oner er tilgængelige i mappen:
Beskeden er ved at blive sendt.
Beskeden kunne ikke sendes. Tryk på <
Funkt.
>, når du får vist en besked eller
beskedlisten, for at få adgang til følgende funktioner:
Annuller afsendelse
: Annullerer afsendelsen af
beskeden, hvis beskeden er ved at blive sendt.
Vis
: Viser beskeden.
Send igen
Rediger
: Sender meddelelsen.
: Redigerer beskeden.
Slet
: Sletter den valgte besked eller alle beskeder.
Flyt til Min mappe mappe
.
Flyt til telefon/SIM-kort
: Flytter beskeden til
: Flytter SMS-beskeden
Min
til telefonens hukommelse eller SIM-kortet.
Sorter efter
: Ændrer beskedernes sorteringsrækkefølge.
Udskriv via Bluetooth
: Udskriver den valgte besked ved at slutte telefonen til en printer via Bluetooth.
Beskyttelse
Egenskaber
Sendte beskeder
: Beskytter beskeden mod sletning. : Viser egenskaber for beskeden.
(Menu 5.2.4)
Denne menu indeholder beskeder, som du har sendt. Tryk på <
Funkt.
>, når du får vist en besked eller
beskedlisten, for at få adgang til følgende funktioner:
Vis
: Viser beskeden.
Viderestil
: Sender beskeden videre til andre
personer.
Slet
: Sletter den valgte besked eller alle beskeder.
Menufunktioner
Meddelelser
(Menu 5)
57
Page 60
Menufunktioner
Flyt til Min mappe mappe
.
Flyt til telefon/SIM-kort
til telefonens hukommelse eller SIM-kortet.
Sorter efter
sorteringsrækkefølge.
Udskriv via Bluetooth
besked ved at slutte telefonen til en printer via Bluetooth.
Beskyttelse
Egenskaber
E-mail
(Menu 5.2.5)
Denne mappe indeholder e-mails, som du har modtaget.
1. Vælg en e-mail-konto.
2. T ryk på <Ja>, når nye mails på serveren.
T elefonen tjekker , om der er nye e-m ails, og henter modtagne e-mails.
58
: Flytter beskeden til
: Flytter SMS-beskeden
: Ændrer beskedernes
: Udskriver den valgte
: Beskytter beskeden mod sletning. : Viser egenskaber for beskeden.
Tjek ny mail
vises, for at hente
Min
Følgende ikoner vises på beskedlisten, afhængigt af e-mailens status:
• er læst
er ikke læst
hentes på serveren
er ikke hentet Et !-ikon ud for et beskedikon betyder, at
beskeden har høj prioritet. Et gråt beskedikon betyder, at beskeden har lav prioritet.
3. Rul til en e-mail eller et brevhoved, og tryk på [ ].
4. Hvis e-mailen har mere end én side, skal du trykke på [ / ] for at rulle gennem siderne.
Tryk på [ / ], og hold den nede for at gå til den første eller sidste side.
5. Vælg en vedhæftet fil for at få den vist eller afspillet.
6. Tryk på [ ] eller [ ] for at gå til den forrige eller næste e-mail.
Page 61
Når e-mailen eller e-mail-listen vises, skal du trykke på <
Funkt.
> for at få adgang til følgende funktioner:
Funktionerne varierer, afhængigt af e-mailens status.
Vis
: Viser e-mailen.
Hent
: Henter en eller alle e-mails fra e-mail-
serveren.
Svar til
: Sender et svar til afsenderen eller til alle
de andre modtagere.
Viderestil
Marker som læst
Slet det markerede
Slet alle
Flyt til Min mappe
til
Sorter efter
: Videresender e-mailen.
: Sletter alle e-mails.
My folder
. : Sorterer e-mails efter størrelse,
: Markerer e-mailen som læst.
: Sletter den valgte e-mail.
: Flytter den modtagne e-mail
emne, data eller afsendernes e-mail-adresser.
Beskyttelse
Egenskaber
: Beskytter e-mailen mod sletning. : Viser egenskaber for e-mailen.
Når du får vist et brevhoved eller en e-mail, skal du trykke på <
Funkt.
> for at få adgang til følgende
funktioner:
Hent
: Henter én eller alle e-mails.
Åben fil Gem fil
: Åbner den vedhæftede fil.
: Gemmer den vedhæftede fil i telefonens
hukommelse.
Svar til
: Sender et svar til afsenderen eller til
afsenderen og alle andre modtagere.
Viderestil
Slet
Føj til listen Blokeret
adresse eller e-mailens emne til
Klip adresse
: Videresender e-mailen.
: Sletter e-mailen.
: T r ækker e-m ail-adresse r, URL'er og
: Føjer afsenderens e-mail-
Bloker liste
.
telefonnumre ud af e-mailen.
Klip vedhæftet fil
: Gemmer den valgte vedhæftede fil eller alle filer, der er vedhæftet e-mailen, i telefonens hukommelse.
Udskriv via Bluetooth
: Udskriver den valgte e-mail ved at slutte telefonen til en printer via Bluetooth.
Menufunktioner
Meddelelser
(Menu 5)
59
Page 62
Menufunktioner
Beskyttelse
Egenskaber
Min mappe
Brug denne menu til at gemme og håndtere dine beskeder.
Tryk på < funktioner:
Vis
: Viser beskeden.
Rediger
Send
Slet
: Sletter den valgte besked eller alle beskeder.
Sorter efter
sorteringsrækkefølge.
Beskyttelse
Egenskaber
Skabeloner
Brug denne menu til at oprette, redigere eller send e tekst- eller multimedi es ka be lon e r.
60
: Beskytter e-mailen mod sletning. : Viser egenskaber for e-mailen.
(Menu 5.2.6)
Funkt.
> for at få adgang til følgende
: Redigerer beskeden.
: Sender beskeden.
: Ændrer beskedernes
: Beskytter beskeden mod sletning. : Viser egenskaber for beskeden.
(Menu 5.3)
Tekstskabelon
Brug denne menu til at oprette og bruge skabeloner for standardbeskeder.
1. Vælg en tom placering.
2. Indtast en besked, og tryk på [ ].
3. Tryk på < funktioner:
Rediger
Send meddelelse
hjælp af skabelonen.
Slet
MMS-skabelon
Telefonen har 11 standardbeskeder, som ikke kan slettes. Du kan oprette en ny MMS-skabelon og sende skabelonen.
Rul til en MMS-skabelon, og tryk på [ ] for at få vist skabelonen.
T ryk på < adgang til følgende funktioner:
Genafspil
Send
(Menu 5.3.1)
Funkt.
> for at få adgang til følgende
: Redigerer skabelonen.
: Sletter skabelonen.
(Menu 5.3.2)
Funkt.
>, når du får vist en besked, for at få
: Afspiller skabelonen igen.
: Sender skabelonen.
: Sender en ny besked ved
Page 63
Rediger
Slet
Tryk på < for at få adgang til følgende funktioner:
Vis
Send meddelelse
Rediger
Tilføj ny
Slet
alleskabeloner.
Slet alle
Brug denne menu til at slette enkelte eller alle beskeder i hver beskedmappe. Du kan også slett e alle beskeder i alle mapper på en gang.
Indstillinger
Brug denne menu til at konfigurere forskellige funktioner for brug af beskedtjenesten.
: Redigerer skabelonen.
: Sletter skabelonen.
Funkt.
>, når listen over skabeloner vises,
: Viser skabelonen.
: Sender skabelonen.
: Redigerer skabelonen.
: Tilføjer en ny skabelon.
: Sletter den valgte skabelon eller
(Menu 5.4)
(Menu 5.5)
SMS-besked
Du kan konfigurere standardindstillinger for SMS for afsendelse af beskeder.
Indstillinger for afsendelse
funktioner:
Svarsti
dig et svar via beskedcenteret.
Leveringsrapporter
sende en kvittering, når din besked er modtaget.
Tegnunderstøttelse
tegnkodningstype. Hvis du vælger telefonen tegnkodningstype fra
Unicode
af en besked til omkring det halve.
Hvis denne menu ikke vises, har telefonen tegnkodningen
Gyldighedsperiode
beskeder skal gemmes i SMS-centeret.
Meddelelsestype
standardbeskedtype. Netværk et konverterer beskeden til det valgte format.
(Menu 5.5.1)
: Konfigurerer følgende
: Gør det muligt for modtageren at sende
: Indstiller netværket til at
, når du indtaster et
Unicode
reducerer det maksima le antal tegn i
: Gør det muligt at vælge en
Auto
som standard. : Angiver, hvor længe dine
: Bruges til at angive en
Auto
GSM-alfabet
unicode
, skifter
til
-tegn. Brug
Menufunktioner
Meddelelser
(Menu 5)
61
Page 64
Menufunktioner
Servicecenter
nummeret på beskedcenteret.
Bloker nummer
beskeder ikke accepteres. De numre, der er angivet her, medtages også i MMS-blokeringslisten.
Multimedie-meddelelse
Du kan konfigurere standardindstillinger for MMS for afsendelse eller modtagelse af beskeder.
Indstillinger for afsendelse:
funktioner for afsendelse af multimediemeddelelser:
Leveringsrapporter
sende en kvittering, når din besked er modtaget.
Skjul adresse
modtagerens telefon.
Læsebekræftelse
anmode om en læsebekræftelse.
Prioritet
udgående beskeder.
Udløbsdato
skal gemmes i MMS-centeret.
62
: Bruges til at gemme eller skifte
: Angiver telefonnumre, hvorfra
(Menu 5.5.2)
Konfigurerer følgende
: Indstiller netværket til at
: Skjuler din adresse på
: Angiver, om telefonen skal
: Angiver prioritetsniveauet for dine
: Angiver, hvor længe dine beskeder
Levering efter
skal vente, før den sender dine beskeder.
Afsendelsesstørrelse
for vedhæftede elementer i en MMS.
Indstillinger for modtagelse
funktioner for modtagelse af multimediemeddelelser:
Afvis anonym
afsendere.
Tillad reklamer
Rapport tilladt
afsendelse fra netværket til afsenderen.
Hjemmemodtagelse
automatisk skal modtage nye beskeder, når du befinder dig inden for dit eget net.
Roaming-modtagelse
automatisk skal modtage nye beskeder under roaming på et fremmed net.
Hjemmemodtagelse
har følgende funktioner:
Automatisk
beskeder på serveren.
Afvis
: Telefonen afviser alle beskeder.
: Angiver, hvor længe telefonen
: Vælg maksimumstørrelse
: Konfigurerer følgende
: Afviser beskeder fra anonyme
: Accepterer reklamer.
: Sender en kvittering for
: Angiver, om din telefon
: Angiver, om din telefon
og
Roaming-modtagelse
: Telefonen henter automatisk
Page 65
Manuelt
funktionen
: Telefonen viser beskeder. Brug
Hent
til at downloade nye beskeder
manuelt.
MMS-profiler:
Konfigurerer de netværksindstillinger, der kræves for MMS. Den sidst åbnede profil aktiveres automatisk for afsendelse eller modtagelse af efterfølgende beskeder.
Konsulter tjenesteudbyderen, før du ændrer MMS­indstillinger på tele fo n en .
Aktuel server
Serverindstillinger
: Vælg en profil.
: Tilpasser følgende
funktioner for hver profil:
Profilnavn Server-URL Proxy
: Knytter et navn til MMS-prof ilen.
: Indtast adressen på MMS-serveren.
: Opretter forbindelse til GPRS-netværket
ved hjælp af proxy-serveren.
GPRS-indstillinger
: Tilpasser de indstillinger, der kræves for at oprette forbindelse til GPRS­netværket.
-
IP-adresse
Aktiver
: (Når proxyen er indstillet til
) Indtast IP-adressen.
-
Port
: (Når proxyen er indstillet til
Aktiver
)
Indtast portnummeret.
-
DNS1
: (Når proxyen er indstillet til
Deaktiver
Indtast den primære adresse.
-
DNS2
: (Når proxyen er indstillet til
Deaktiver
Indtast den sekundære adresse.
-
APN
: Indtast navnet på adgangspunktet, der
anvendes til adressen på GPRS-netværket.
-
Logon-id
-
Adgangskode
Version
: Indtast bruger-id.
: Indtast adgangskode.
: Vælger en tilgængelig OMA-version og den maksimale størrelse for afsendelse og modtagelse af beskeder.
Det er muligvis ikk e muligt at understøtte maksimumsgrænsen på 295 KB, afhængigt af tjenesteudbyderen. Hvis det er tilfældet, skal du prøve igen, når du har ændret indstillingen til 100 KB.
Bloker nummer:
Angiver telefonnumre, hvorfra beskeder ikke accepteres. De numre, der er angivet her, medtages også i SMS-blokeringslisten.
)
Menufunktioner
)
Meddelelser
(Menu 5)
63
Page 66
Menufunktioner
Email
(Menu 5.5.3)
Du kan konfigurere de standardnetværksindstillinger, der kræves for at sende og modtage e-mails.
Du kan ikke skifte indstillinger for e-mail-profilen under afsendelse eller hentning af en e-mail.
Indstillinger for afsendelse
funktioner for afsendelse af e-mails:
Send kopi til mig selv
e-mailen til din egen e-mail-adresse.
Bekræft levering
sende en kvittering, når din e-mail er modtaget.
Bekræft læs
med din e-mail.
Prioritet
udgående e-mail.
Medtag signatur
telefonnummer eller et simpelt notat til din e-mail ved hjælp af funktionerne
telefonnummer
Rediger navn
64
: Sender en svaranmodning sammen
: Vælger prioritetsniveauet for din
: Vælg, om du vil føje dit navn,
og
: Indtast dit navn.
: Konfigurer følgende
: Sender en kopi af
: Indstiller netværket til at
Rediger navn, Rediger
Rediger note
.
Rediger telefonnummer
telefonnummer.
Rediger note
Indstillinger for modtagelse
funktioner for modtagelse af e-mails:
Tjek interval
hente nye indgående e-mails på serveren. Hvis denne funktion er indstillet til
kan du bruge funktionen e-mails manuelt.
Læsebekræftelse
anmode om en læsebekræftelse. Når denne funktion er indstillet til
beder telefonen dig om at sende en læsebekræftelse sammen med din e-mail-adresse.
Hent valgmulighed
skal hente brevhoveder eller hele e-mailen.
Slet funktion
med det samme, eller næste gang du opretter forbindelse til serveren.
: Indtast et simpelt notat.
: Angiver, hvor ofte telefonen skal
: Angiver, om e-mails skal slettes
: Indtast dit
: Konfigurer følgende
Tjek ny mail
: Angiver, om telefonen skal
: Angiver, om telefonen kun
Ikke anvendt
til at hente
Annoncer
,
,
Page 67
Afvis hvis overstået
: Angiver den maksimale størrelse for indgående e-mails. Telefonen afviser e-mails, der overskrid e r den valgte størrelse.
Placer en kopi af beskederne på serveren
Gemmer kopier af e-mails efter hentningen.
Email-konto
: Konfigurer en eller flere e-mail-konti,
og vælg den konto, der skal bruges:
Du kan ikke skifte indstillinger for e-mail-kontoen under afsendelse eller hentning af en e-mail. Du kan henvende dig til e-mail-tjenesteudbyderen for at få de oplysninger, du skal bruge for at foretage nedenståend e in d s ti llin g e r.
Aktuelle konto
Kontoindstillinger
: Bruges til at vælge en konto.
: Konfigurerer op til fem
e-mail-konti med forskellige e-mail-servere. Følgende funktioner er tilgængelige for hver konto:
I brug
: Vælg denne funktion for at bruge kontoen
og for at få vist kontoen i
Kontonavn
: Gør det muligt at indtaste et navn for
Indgaënde
.
den valgte konto.
Brugernavn
: Gør det muligt at indtaste det navn, der skal vises som afsendernavn i dine udgående e-mails.
:
Email-adresse Svaradresse
: Indtast den e-mail-adresse, som
: Indtast din e-mail-adresse.
Menufunktioner
modtagere skal sende svar til.
Bruger-id Adgangskode SMTP-server
domænenavnet på den udgående e-mail-server.
SMTP-port Protokoltype
indgående e-mail-server. De øvrige funktioner afhænger af indstillingen for protokoltypen.
Når protokoltypen er
POP3-server:
: Indtast e-mail-id.
: Indtast din e-mail-adgangskode.
: Indtast IP-adressen eller
: Indtast SMTP-portnummeret.
: Vælg en protokol for den
POP3
:
Indtast IP-adressen eller
Meddelelser
(Menu 5)
domænenavnet på den server, der modtager dine e-mails.
POP3-port APOP-login
: Indtast POP3-portnummeret.
: Når denne funktion er slået til, kan du oprette forbindelse til serveren ve d hjælp af APOP-login.
65
Page 68
Menufunktioner
Når protokoltypen er
IMAP4-server
domænenavnet på den server, der modtager dine e-mails.
IMAP4-port Vedhæft filer
modtage e-mails med vedhæftede filer.
Maks. antal modtagne e-mails
mange brevhoveder du vil hente på serveren.
Email-profil
der kræves for at sende eller modtage e-mails.
Du kan ikke skifte indstillinger for e-mail-profilen under afsendelse eller hentning af en e-mail.
Aktuel server
Serverindstillinger
e-mail-profiler. Følgende funktioner kræves for hver profil for at oprette forbindelse til GPRS­netværket:
Profilnavn APN
anvendes til adressen på GPRS-netværket.
66
: Indtast IMAP4-portnummeret.
: Konfigurerer de netværksindstillinger,
: Indtast et navn for e-mail-profilen.
: Indtast navnet på adgangspunktet, der
IMAP4
:
: Indtast IP-adressen eller
: Vælg denne funktion for at
: Angiv, hvor
: Vælg en profil.
: Konfigurerer op til fem
Logon-id Adgangskode DNS1 DNS2
Bloker liste
beskeder ikke accepteres. Du kan også angive beskedemner, som du ikke vil acceptere.
Flyt meddelelse
Du kan ændre indstillingerne for modtagelse af WAP push-meddelelser fra internetserveren. Følgende funktioner er tilgængelige:
Modtag
WAP push-meddelelser.
Servicecenter
som du vil modtage WAP push-meddelelser fra, når funktionen
afhængig
Gruppemeddelelse
Gruppemeddelelsestjenesten leverer korte meddelelser om forskellige emner, f.eks. vejret, sport eller trafik.
: Indtast bruger-id.
: Indtast adgangskode. : Indtast den primære adresse. : Indtast den sekundære adresse.
: Angiver e-mail-adresser, hvorfra
(Menu 5.5.4)
: Angiv, hvordan telefonen skal modtage
: Angiv adressen på den server,
Modtag
.
er indstillet til
(Menu 5.6)
SMS-C-
Page 69
Brug denne menu til at skifte indstillinger for tjenesten og til at få adgang til gruppemeddelelser.
Læs
: Åbner modtagne beskeder.
Aktuelle meddelelser
netværksmeddelelser, indtil telefonen slukkes.
Gemte meddelelser
netværksmeddelelser på u bestemt tid. Tryk på <
Funkt.
meddelelser i tekstbesked vises.
Modtag
af gruppemeddelelser.
Kanal
gruppemeddelelser fra. Når du vælger konfigurere en liste over aktive CB-kanaler .
Sprog
meddelelser skal vises på.
Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til tjenesteudbyderen.
>, og vælg
Gemte meddelelser
: Aktiverer eller deaktiverer modtagelsen
: Angiver de kanaler, som du modtager
Respektive kanaler
: Vælg det eller de sprog, som gruppe-
gemmer
gemmer
Gem
for at gemme
, når en
, kan du
Hukommelsesstatus
Brug denne menu til at få vist den maksimale hukommelse og tilgæ ng e lig e h ukommelse for hver beskedtype. Du kan også få vist, hvor meget hukommelse de enkelte mapper optager.
Filhåndtering
Menuen videoer, musikfiler og lydfiler i telefonens hukommelse.
I inaktiv tilstand: Tryk på <
Filhåndtering
Billeder
Denne menu viser billeder, som du har taget, og billeder, som du har downloadet eller modtaget i beskeder.
Filhåndtering
for at få adgang til denne menu.
Ifølge DRM-system e t (D igit a l Rig h ts M a n ag e m en t ) kan webindhold muligvis ikke videresendes. Dette vises med
(Menu 6.1)
(Menu 5.7)
(Menu 6)
-ikonet
giver adgang til billeder,
Menu
>, og vælg
.
Menufunktioner
Filhåndtering
(Menu 6)
67
Page 70
Menufunktioner
Vise et billede
1. Vælg en billedmappe.
2. Rul til et billede, og tryk på [ ].
Bruge billedfunktioner
Åbn et billede eller billedlisten, og tryk på < for at få adgang til fu nktioner.s. 78
Videoer
Denne menu viser videoklip, som du har indspillet, downloadet eller modtaget i beskeder.
(Menu 6.2)
Videoklip, som er indspillet på andre enheder, f.eks. videokameraer, afspilles muligvis ikke korrekt.
Afspille et videoklip
1. Vælg en videomappe.
2. Rul til et klip, og tryk på [ ].s. 81
Bruge videofunktioner
Åbn videolisten, og tryk på < til følgende funktioner:
Afspil
: Afspiller videoklippet.
68
Funkt.
Funkt.
> for at få adgang
>
Send via
eller Bluetooth.
Slet
videoklip.
Omdøb
Flyt til foretrukne videoer
mappen
Del med Bluetooth
Bluetooth-enheder skal have adgang til denne fil.
Beskyttelse
Egenskaber
Musik
Denne menu viser MP3-filer, som du har downloadet, modtaget med beskeder eller importeret fra computeren.
: Sender videoklippet via MMS, e-mail
: Sletter det valgte videoklip eller alle
: Ændrer videoklippets navn.
Foretrukne videoer
: Beskytter videoklippet mod sletning. : Viser videoklippets egenskaber.
(Menu 6.3)
: Flytter filen til
.
: Angiver, om andre
Afspille en musikfil
Rul til en fil, og tryk på [ ].s. 39
Page 71
Bruge musikfunktioner
Tryk på < få adgang til følgende funktioner:
Lyde
Denne menu viser lydfiler, som du har indspillet, downloadet eller modtaget i beskeder.
Funkt.
>, når listen over musik vises, for at
Afspil
: Afspiller filerne.
Send via Tilføj playliste Vælg som
alarmtone eller ringemelodi for et nummer i Telefonbog.
Slet Indstillinger
afspilning af musikfiler.s. 40
Omdøb Del med Bluetooth
Bluetooth-enheder skal have adgang til denne fil.
Beskyttelse Egenskaber
: Sender filen via e-mail eller Bluetooth.
: Føjer filen til afspilningslisten.
: Indstiller filen som din ringetone,
: Sletter den valgte fil elle r alle fi ler.
: Skifter standardindstillinger for
: Ændrer filnavnet.
: Angiver, om andre
: Beskytter filen mod sletning. : Viser filens egenskaber.
(Menu 6.4)
Afspille et lydklip
1. Vælg en lydmappe.
2. Rul til et klip, og tryk på [ ].s. 41
Bruge lydfunktioner
• T ryk på < få adgang til følgende funktioner:
Afspil
Send via
Bluetooth.
Vælg som
alarmmelodi eller ringemelodi for et nummer i Telefonbog.
Slet
Omdøb
Flyt til foretrukne lyde
mappen
Del med Bluetooth
Bluetooth-enheder skal have adgang til dette lydklip.
Beskyttelse
Egenskaber
Funkt.
>, når listen over lyde vises, for at
: Afspiller lydklippet.
: Sender lydklippet via MMS, e-mail eller
: Indstiller lydklippet som din ringetone,
: Sletter det valgte lydklip eller alle lydklip.
: Ændrer lydklippets navn.
Foretrukne lyde
: Beskytter lydklippet mod sletning. : Viser lydklippets egenskaber.
: Flytter lydklippet til
.
: Angiver, om andre
Menufunktioner
Filhåndtering
(Menu 6)
69
Page 72
Menufunktioner
Andre filer
Denne mappe indeholder modtagne filer, der ikke understøttes af din telefon. Filerne kan ikke åbnes på telefonen. Ikke-understøttede filformater: *.doc, *.ppt, og *.txt.
Åbn listen over filer , og tryk på [ ] for at få adgang til følgende funktioner:
Send via
Slet
Omdøb
Del med Bluetooth
Bluetooth-enheder skal have adgang til denne fil.
Beskyttelse
Egenskaber
Hukommelsesstatus
Du kan se den samlede mængde hukommelse til medieelementer, og hvor meget plads der bruges af hver medieboks.
70
(Menu 6.5)
: Sender filen via e-mail eller Bluetooth.
: Sletter den valgte fil elle r alle fi ler.
: Ændrer filnavnet.
: Angiver, om andre
: Beskytter filen mod sletning. : Viser filens egenskaber.
(Menu 6.6)
Kalender
Funktionen Kalender gør det muligt at holde styr på din tidsplan og dine opgaver og få vist ubesvarede alarmhændelser.
I inaktiv tilstand: Tryk på <
Kalender
(Menu 7)
Menu
for at få adgang til denne menu.
>, og vælg
Slå op i kalenderen
Når du vælger menuen Månedsvisning, hvor dags dato er markeret.
Antal begivenheder for den pågældende dag vises nederst i kalenderen. Følgende ikoner viser begivenhedstypen:
Planlagt
begivenhed
Opgaver Diverse
Tryk på < funktioner:
Funkt.
Visningstilstand
visningstilstand.
Kalender
> for at få adgang til følgende
: Ændrer kalenderens
, vises kalenderen i
• Fødselsdag
Page 73
Opret
: Tilføjer en ny begivenhed.
Gå til
: Går til dags dato eller til en bestemt dato.
Sorter efter
begivenhedstype.
Slet
: Sletter en eller flere begivenheder.
Ubesvarede alarmhændelser
alarmhændelser.
Hukommelsesstatus
for elementer i telefonens hukommelse.
: Sorterer elementer efter
: Viser ubesvarede
: Viser hukommelsesstatus
Oprette en begivenhed
Du kan planlægge begivenheder i kalenderen.
Indtaste en ny planlagt begivenhed
1. Rul til en dato i kalenderen.
2. Tryk på <
3. Indtast oplysninger, eller skift indstillinger i følgende indtastningsfelter:
Funkt.
>, og vælg
Emne
: Indtast emnet for begivenheden.
Detaljer
begivenheden.
: Indtast oplysninger om
Opret
¤
Planlæg
Startdato
tid for begivenheden.
AM/PM
tidsformat.
Slutdato
og -tidspunkt for begivenheden.
AM/PM
tidsformat.
Placering
begivenheden.
Alarm
Før
begivenheden alarmen skal aktiveres.
Alarmtone
Gentag
.
et gentagelsesinterval.
Indtil
gentages.
4. Tryk på <
og
Starttid
: Vælg AM eller PM i 12-timers
og
Sluttidspunkt
: Vælg AM eller PM i 12-timers
: Indtast stedoplysninger for
: Indstil en alarm for begivenheden.
: Indstil, hvor lang tid forud for
: Vælg en alarmtone.
: Vælg gentagelse for begivenheden og
: Indstil en slutdato, hvis begivenheden
Gem
> for at gemme begivenheden.
: Indtast startdato og -
: Indtast slutdato
Menufunktioner
Kalender
(Menu 7)
71
Page 74
Menufunktioner
Indtaste en ny fødselsdag
1. Vælg en dato i kalenderen.
2. Tryk på <
3. Indtast oplysninger, eller skift indstillinger i følgende indtastningsfelter:
4. Tryk på <
72
Funkt.
>, og vælg
Anledning
fødselsdagen.
Dato Alarm Før
begivenheden alarmen skal aktiveres.
Alarmtid
alarmen skal aktiveres.
AM/PM
tidsformat.
Alarmtone Gentag hvert år
minde dig om fødselsdagen hvert år.
: Indtast oplysninger om
: Indtast datoen.
: Indstil en alarm for fødselsdagen.
: Indstil, hvor lang tid forud for
: Indtast det klokkeslæt, hvor
: Vælg AM eller PM i 12-timers
: Vælg en alarmtone.
Gem
> for at gemme begivenheden.
Opret
¤
: Vælg, om telefonen skal
Fødselsdag
Indtaste et nyt punkt under
1. Vælg en dato i kalenderen.
.
2. Tryk på <
3. Indtast oplysninger, eller skift indstilling er i følgende indtastnin g sfelter:
4. Tryk på <
Funkt.
>, og vælg
Emne
: Indtast et navn for begivenheden.
Detaljer
begivenheden.
Startdato
tid for begivenheden.
AM/PM
tidsformat.
Slutdato
og -tidspunkt for begivenheden.
AM/PM
tidsformat.
Alarm Før
begivenheden alarmen skal aktiveres.
Alarmtone
: Indtast oplysninger om
og
Starttid
: Vælg AM eller PM i 12-timers
og
Sluttidspunkt
: Vælg AM eller PM i 12-timers
: Indstil en alarm for begivenheden.
: Indstil, hvor lang tid forud for
: Vælg en alarmtone.
Gem
> for at gemme begivenheden.
Opret
: Indtast startdato og -
Diverse
¤
Diverse
: Indtast slutdato
.
Page 75
Indtaste en opgave
1. Vælg en dato i kalenderen.
2. Tryk på <
3. Indtast oplysninger, eller skift indstillinger i følgende indtastningsfelter:
4. Tryk på <
Funkt.
Opgave Startdato Forfaldsdato Prioritet
opgaven.
: Indtast oplysninger om opgaven.
: Indtast startdatoen.
: Vælg et prioritetsniveau for
Gem
> for at gemme begivenheden.
>, og vælg
: Indtast slutdatoen.
Opret
¤
Opgave
.
Vise en begivenhed
Klammer omkring en dato i kalenderen angiver følgende begivenhedstyper for den pågældende dag:
• Blå: Planlagt begivenhed
• Rød: Opgave • Grøn: Diverse
1. Vælg en dag i kalenderen for at få vist dagens begivenheder.
2. Vælg en begivenhed for at få vist detaljer.
• Orange: Fødselsdag
Når du får vist en begivenhed eller listen over begivenheder, skal du trykke på < adgang til følgende funktioner:
Vis
: Viser oplysninger om begivenheden.
Rediger
Opret
Send via
e-mail eller Bluetooth.
Visningstilstand
visningstilstand.
Afsluttet/Fortrudt
afsluttet eller ej.
Sorter efter
begivenhedstype.
Slet
Udskriv via Bluetooth
begivenhed ved at tilslutte telefonen til en printer via Bluetooth.
Ubesvarede alarmhændelser
alarmhændelser.
Hukommelsesstatus
for elementer i telefonens hukommelse.
: Redigerer begivenheden.
: Tilføjer en ny begivenhed.
: Sender begivenheden via SMS, MMS,
: Ændrer kalenderens
: Markerer opgaven som
: Sorterer elementer efter
: Sletter en eller flere begivenheder.
Funkt.
> for at få
: Udskriver den valgte
: Viser ubesvarede
: Viser hukommelsesstatus
Menufunktioner
Kalender
(Menu 7)
73
Page 76
Menufunktioner
Vise en begivenhed i en anden visningstilstand
Kalenderen vises som standard i Månedsvisning. Tryk på <
skifte tilstand.
Funkt.
>, og vælg
Visningstilstand
for at
Dagsvisning
Du kan få vist begivenheder for den valgte dag. Vælg en begivenhed for at få vi st detaljer.
Følgende ikoner vises i henhold til begivenhedens type og status:
Alarm indstillet
Gentagen begivenhed
Opgave udført
Opgaveprioritet med farver, der angiver
prioritet (rød: høj, blå: normal og grå: lav)
Ugevisning
Du kan få vist diverse og planlagte begivenheder for den valgte uge.
En celle i timeplanen angiver , at der er oplysninger om en begivenhed. Vælg den celle, der indeholder den ønskede begivenhed.
74
Vise en
Hvis du ikke har bekræftet en alarm, viser telefonen en besked om den ubesvarede alarm .
• Tryk på <
• Tryk på <
ubesvaret alarmhændelse
Vis
begivenhed.
> for at få vist den pågældende
Afslut
>.
Åbne ubesvarede alarmhændelser
1. Tryk på <
alarmhændelser
2. Vælg en begivenhed.
Funkt.
>, og vælg
.
Ubesvarede
Bruge funktioner for ubesvarede alarmhændelser
T ryk på < for at få adgang til følgende funktioner:
Funkt.
>, når listen over begivenheder vises,
Vis
: Viser oplysninger om begivenheden.
Slet
: Sletter begivenheden.
Slet alle
: Sletter alle begivenheder.
Page 77
Kamera
Du kan bruge telefonens kameramodul til at tage billeder og indspille videoer.
Tryk på < eller tryk på [], og hold den nede for at få adgang til denne menu.
(Menu 8)
Menu
> i inaktiv tilstand, og vælg
• Du må ikke tage billeder af personer uden deres tilladelse.
• Du må ikke tage billeder på steder, hvor det er forbudt.
• Du må ikke tage billeder på steder, hvor det kan være en krænkelse af privatlivets fred.
Kamera
Tage et billede
Du kan tage billeder med telefonen i forskellige tilstande. Kameraet la v er JPEG -fotog rafier.
Hvis du tager et billede i dire kte sollys eller i m ege t lyse omgivelser, kan der komme skygger på billedet.
Tage et billede med telefonen åben
1. Åbn menuen Motivet vises på skærmen.
2. Juster billedet ved at rette kameraets objektiv mod
,
motivet.
• Tryk på den venstre funktionstast for at få
adgang til kamerafunktioner. Se næste afsnit.
• Du kan bruge tastaturet til at ændre kameraets
indstillinger eller skifte til en anden tilstand.s. 77
3. Tryk på [] for at tage et billede. Billedet gemmes i mappen
4.
Hvis du vil... Skal du trykke på...
bruge fotofunktioner < slette billedet <
skifte til indfangningstilstand
Kamera
Fotografier
for at aktivere kameraet.
.
Funkt. Slet
<Ja>. [].
Menufunktioner
Kamera
(Menu 8)
>.s. 78
> og derefter
75
Page 78
Menufunktioner
Bruge kamerafunktioner i indfangningstilstand
T ryk på den venstre funktionstast i indfangningstilsta nd fo r at få adg an g til fø lg e n de funktioner:
Indspil video
s. 79
Optagetilstand
følgende tilstande:
Enkel optagelse
tilstand.
Flere billeder
det antal billeder, som kameraet skal tage, og det interval, som billederne tages med.
Mosaikbillede
gemmer dem i én ramme. Vælg, hvor mange stillbilleder kameraet skal tage.
Effekter
effekt på fotografiet.
Rammer
fotografiet.
Fotolys
76
: Skifter til indspilningstilstand.
: Gør det muligt at tage et billede i
: Tager et billede i normal
: Tager en serie stillbilleder. Vælg
: Tager en række stillbilleder og
: Ændrer farvenuance eller anvender en
: Indsætter en dekorativ ramm e omkring
: Angiver, om der skal bruges fotolys.
Tæller
: Angiver en forsinkelse, før kameraet tager
et billede.
Gå til billeder
Indstillinger
fotooptagelse.
Størrelse Kvalitet Søger
: Vælger en visningsskærm.
ISO
: Ændrer ISO-indstillingen, der styrer kameraets følsomhed. Ved sv agt lysniveau sænkes ISO-nummeret for at øge kvaliteten.
Jo højere ISO-nummeret er, desto hurtigere fungerer kameraets lukker, og desto mere lysfølsomt er kameraet. Højere ISO-indstillinger kan forvrænge billedet.
Spotfokus
bestemt område af billedet. Vælg spotfokusrammen midt i billedet, og skift eksponeringen efter billeddelens lysstyrke i rammen.
Lukkerlyd
trykker på udløseren [].
: Går til mappen
: Skifter standardindstillinger for
: Vælger en billedstørrelse.
: Vælger en billedkvalitet.
: Justerer eksponeringen baseret på et
: Vælger den lyd, der skal høres, når du
Fotografier
Til
for at få vist
.
Page 79
Lyd ved zoom
: Slår den lyd, der høres, når du
zoomer ind, til el ler fra.
Lyd ved lysstyrk e ændring
: Slår den lyd, du hører, når du justerer billedets lysstyrke, til eller fra.
Standardnavn
: Ændrer fotonavnets
standardpræfiks.
Kamera genveje
: Viser funktioner for de taster,
som du kan bruge.
Bruge tastaturet i indfangningstilstand
Du kan bruge tastaturet til at tilpasse kameraets indstillinger i indfangningstilstand.
Taster Funktion
Vender billedet lodret. Viser billedet spejlvendt.
Venstre/
Justerer billedets lysstyrke.
højre
Op/Ned Zoomer ind eller ud.
Taster Funktion
1
Skifter til indspilningstilstand.s. 79
2
Ændrer billedets størrelse.
3
Ændrer billedets kvalitet.
4
Skifter kameratilstand.
5
Ændrer farvenuance eller anvender en effekt på fotografiet.
6
Reducerer billedforvrængning og maksimerer detaljer og skarphed.
7
Vælger en dekorativ ramme.
8
Indstiller tælleren.
9
Går til mappen
0
Angiver, om der skal bruges fotolys. Skifter visningsskærm.
Fotografier
Menufunktioner
Kamera
(Menu 8)
.
77
Page 80
Menufunktioner
Bruge fotofunktioner
Når du har taget et billede, skal du trykke på <
Funkt.
> for at få adgang til følgende funktioner:
Tag en anden
at tage et nyt billede.
Send via
Bluetooth.
Vælg som
skærme eller som Vis nummer-billede for et nummer i Telefonbog.
Slet
: Sletter fotografiet.
Omdøb
Gå til billeder
Del med Bluetooth
Bluetooth-enheder skal have adgang til dette fotografi.
Udskriv via Bluetooth
fotografi ved at slutte telefonen til en printer via USB eller Bluetooth.
Beskyttelse
Egenskaber
78
: Skifter til indfangningstilstand for
: Sender fotografiet via MMS, e-mail eller
: Bruger fotografiet som baggrund for
: Ændrer fotonavnet.
: Går til mappen
: Angiver, om andre
: Beskytter fotografiet mod sletning. : Viser fotografiets egenskaber.
Fotographier
: Udskriver det valgte
Vise et fotografi
1. I indfangningstilstand: Tryk på den venstre funktionstast, og vælg
2. Rul til et fotografi, og tryk på [ ].
Når du får vist et fotografi eller fotolisten, skal du trykke på < funktioner:
.
Funkt.
Liste
: Skifter til fotolisten.
Vis
: Viser fotografiet på hele skærmen.
Send via
Bluetooth.
Vælg som
skærme eller som Vis nummer-billede for et nummer i Telefonbog.
Rediger
smileys eller anvende en ramme eller en effekt.
Slet Omdøb Flyt til foretrukne billeder
mappen Foretrukne billeder
Diasshow
Angiv, hvor længe hvert fotografi skal vises.
: Sender fotografiet via MMS, e-mail eller
: Bruger fotografiet som baggrund for
: Dekorerer fotogra fiet ved at tilføje
: Sletter fotografiet.
: Ændrer fotonavnet.
: Viser alle fotografier som et diasshow.
Gå til billeder
> for at få adgang til følgende
: Flytter fotografiet til
.
.
Page 81
Del med Bluetooth
Bluetooth-enheder skal have adgang til dette fotografi.
Udskriv via Bluetooth
fotografi ved at slutte telefonen til en printer via USB eller Bluetooth.
Beskyttelse
Egenskaber
: Angiver, om andre
: Udskriver det valgte
: Beskytter fotografiet mod sletning. : Viser fotografiets egenskaber.
Tage et billede med telefonen lukket
1. Tryk på [], og hold den nede.
2. Tryk eventuelt på [ ] for at få vist .
3. Juster billedet ved at rette kameraets objektiv mod motivet.
4.
Hvis du vil... Skal du trykke på...
vende billedet lodret [ ]. spejlvende billedet [ ]. indstille lysstyrken
for billedet zoome ind [ ].
[].
5. Tryk på [] for at tage et billede. Fotografiet gemmes automatisk i mappen
Fotografier
.
Indspille en video
Du kan indspille og gemme en video af det, som vises på kameraets skærm.
Indspille videoen med telefonen åben
1. I indfangningstilstand: Tryk på [1] for at skifte til indspilningstilstand.
2. Juster billedet ved at rette kameraets objektiv mod motivet.
• Tryk på den venstre funktionstast for at få
adgang til kamerafunktioner. Se næste afsnit.
• Du kan bruge tastaturet til at ændre kameraets
indstillinger eller skifte til en anden tilstand.s. 81
3. Tryk på [] for at starte en indspilning.
4. Tryk på [] eller den højre funktionstast for at stoppe indspilningen. Videoen gemmes automatisk i mappen
Videoer
.
Menufunktioner
Kamera
(Menu 8)
79
Page 82
Menufunktioner
5.
Hvis du vil... Skal du trykke
afspille videoklippet [ ]. bruge videofunktioner den venstre
slette videoklippet [C] og derefter
skifte til indspilningstilstand den højre
Bruge kamerafunktioner i indspilningstilstand
T ryk på den venstre funktionstast i indspilningstilstand for at få adgang til følgende funktioner:
Tag et billede
indfangningstilstand.s. 75
Effekter
effekt på videoen.
Fotolys
Tæller
indspilningsstart.
80
: Skifter til
: Ændrer farvenuance eller anvender en
: Angiver, om der skal bruges fotolys.
: Angiver en forsinkelse for
på...
funktionstast.
s. 81
<Ja>.
funktionstast.
Gå til videoer
Indstillinger
indspilning af en video:
Indspilningstilstand
videoindspilningstilstand. Vælg
MMS-grænse
kan sendes via MMS. Videoklippet gemmes i 3GP­format.
Vælg
Normal
overskrider den aktuelle hukommelse.
Størrelse Kvalitet Lydopt. Lyd ved zoom
zoomer ind, til eller fra.
Lyd ved lysstyrkeændring
høres, når du justerer videobilledets lysstyrke, til eller fra.
Standardnavn
standardpræfiks.
Videokamera genveje
taster, som du kan bruge.
: Går til mappen
: Skifter følgende indstill ing e r fo r
: Vælger en
for at indspille en video, der
for at indspille en video, der ikke
: Vælger en billedstørrelse.
: Vælger en billedkvalitet.
: Indspiller et videoklip med lyd.
: Slår den lyd, der høres, når du
: Ændrer videoklipnavnets
Videoer
: Slår den lyd, der
: Viser funktioner for de
.
Page 83
Bruge tastaturet i indspilningstilstand
Du kan bruge tastaturet til at tilpasse kameraets indstillinger i indspilningstilstand:
Taster Funktion
Vender billedet lodret. Viser billedet spejlvendt.
Venstre/
Justerer billedets lysstyrke.
Højre
Op/Ned Zoomer ind eller ud.
1
Skifter til indfangningstilstand.s. 75
2
Ændrer billedets størrelse.
3
Ændrer billedets kvalitet.
4
Skifter indspilningstilstand for video.
5
Ændrer farvenuance eller anvender en effekt på videobilledet.
6
Reducerer billedforvrængning og maksimerer detaljer og skarphed.
7
Slår lyden til og fra.
Taster Funktion
8
Indstiller tælleren.
9
Går til mappen
0
Angiver, om der skal bruges fotolys.
Videoer
.
Bruge videofunktioner
Når du har indspillet et videoklip, skal du trykke på den venstre funktionstast for at få adgang til følgende funktioner:
Indspil ny
Send via
: Skifter til indspilningstilstand.
: Sender videoklippet via MMS, e-mail
eller Bluetooth.
Slet
: Sletter videoklippet.
Omdøb
: Ændrer videoklippets navn.
Gå til videoer
Beskyttelse
Egenskaber
: Går til mappen
Videoer
. : Beskytter videoklippet mod sletning. : Viser videoklippets egenskaber.
Afspille et videoklip
1. I indspilningstilstand: Tryk på den venstre funktionstast, og vælg
Gå til videoer
.
Menufunktioner
Kamera
(Menu 8)
81
Page 84
Menufunktioner
2. Rul til et videoklip, og tryk på [ ]. Følgende knapper på skærmen kan bruges under
afspilning:
Taster Funktion
Standser afspilningen midlertidigt eller
genoptager afspilningen. Ned Stopper afspilningen. Venstre Spoler tilbage i en fil. Højre Spoler frem i en fil.
/ Indstiller lydstyrken.
Når du har afspillet videoklippet, skal du trykke på den venstre funktionstast for at få adgang til følgende funktioner:
Afspil
: Afspiller videoklippet.
Send via
eller Bluetooth.
Slet
Omdøb
82
: Sender videoklippet via MMS, e-mail
: Sletter videoklippet.
: Ændrer videoklippets navn.
Flyt til foretrukne videoer
til mappen
Del med Bluetooth
Bluetooth-enheder skal have adgang til videoklippet.
Beskyttelse
Egenskaber
Foretrukne videoer
: Beskytter videoklippet mod sletning. : Viser videoklippets egenskaber.
: Flytter videoklippet
.
: Angiver, om andre
Indspille en video med telefonen lukket
1. Tryk på [], og hold den nede.
2. Tryk eventuelt på [ ] for at få vist .
3. Juster billedet ved at rette kameraets objektiv mod motivet.
4.
Hvis du vil... Skal du trykke på...
vende billedet lodret [ ]. spejlvende billedet [ ]. indstille lysstyrken
for billedet zoome ind [ ].
5. Tryk på [] for at starte en indspilning.
[].
Page 85
6. Tryk på [] for at stoppe indspilningen. Videoklippet gemmes automatisk i mappen
Videoer
Indstillinger
Brug denne menu til at tilpasse telefonens indstillinger. Du kan også gendanne standardindstillingerne .
I inaktiv tilstand: Tryk på <
Indstillinger
Tid & Dato
Brug denne menu til at angive det aktuelle klokkeslæt og datoen på telefonen. Før du indstiller et klokkeslæt og en dato, skal du vælge tidszone i menuen
Verdenstid
Indstil tid
AM/PM
Tidsformat
Indstil dato
Datoformat
.
(Menu 9)
Menu
for at få adgang til denne menu.
(Menu 9.1)
. s. 45
: Indtast det aktuelle klokkeslæt.
: Vælg AM eller PM i 12-timers tidsformat.
: Vælg tidsformatet.
: Indtast den aktuelle dato. : Vælg datoformatet.
>, og vælg
Telefon indstillinger
Mange af telefonens funktioner kan tilpasses efter dine behov.
Sprog
(Menu 9.2.1)
Brug denne menu til at vælge det sprog, der skal vises på skærmen.
Hilsen
(Menu 9.2.2)
Brug denne menu til at indtaste den hilsen, der vises et kort øjeblik, når telefonen tændes.
Genvej
Du kan bruge navigationstasterne som genvejstaster til at åbne bestemte menuer direkte fra inaktiv tilstand. Brug denne menu til at tildele en tast en genvejsmenu.
Tildele en tast en menu
1. Vælg den tast, der skal bruges som genvejstast.
2. Tryk på <
3. Rul til den menu, der skal tildeles tasten.
4. Tryk på <
(Menu 9.2.3)
Funkt.
Gem
(Menu 9.2)
>, og vælg
>.
Rediger
.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
83
Page 86
Menufunktioner
Bruge genvejsfunktioner
Tryk på < funktioner:
Sidetast
Brug denne menu til at angive, hvad telefonen skal gøre, når du trykker på [ / ] og holder den nede under et indgående opkald.
Ekstra indstillinger
Du kan aktivere og deaktivere funktionerne til automatisk genkald, besvarelse og låsning af udvendige taster.
84
Funkt.
> for at få adgang til følgende
Rediger Slet Fjern alle
Lydløs Afvis
Autogenkald
genkald til et nummer, der ikke svarer, op til 10 gange.
: Tildeler eller redigerer en genvejsmenu.
: Ophæver den tildelte genvej.
: Ophæver alle tildelte genveje.
(Menu 9.2.4)
: Slår lyden fra.
: Afviser det indgående opkald.
(Menu 9.2.5)
: Indstiller telefonen til at foretage
Svar på alle taster
ved at trykke på en vilkårlig tast, dog ikke [ ], <
Afvis
> og [ / ].
Når denne funktion er slået fra, skal du trykke på [] eller <
Stemmeklarhed
så personen i telefonen kan høre dig klart og tydeligt, selv om du hvisker.
Aktiv mappe
åbne telefonen.
Nøglelås
kommer til at trykke på dem ved en fejl.
: Låser udvendige taster, så du ikke
Displayindstillinger
Brug denne menu til at skifte indstillinger for skærm og lys.
Baggrund
Du kan aktivere den inaktive skærm på begge skærme.
(Menu 9.3.1)
Hoveddisplay
hoveddisplayet.
: Besvar et indgående opkald
Godkend
> for at besvare et opkald.
: Øger mikrofonens følsomhed,
: Besvar et indgående opkald ved at
(Menu 9.3)
: Vælg det billede, der skal vises på
Page 87
Frontdisplay
: Vælg et billede, eller indtast den
tekst, der skal vises på den udvendige skærm.
Tekstvisning
(Menu 9.3.2)
Du kan tilpasse tekstvisning for den inaktive skærm.
Tekstplacering
: Vælg, hvor teksten skal placeres på skærmen. Hvis du ikke vil have vist tekst i inaktiv tilstand, skal du vælge
Tekstformat
Tekstfarve
Kalender
: Vælg et tekstformat.
: Vælg en tekstfarve.
(Menu 9.3.3)
Fra
.
Brug denne menu til at få vist kalenderen på den inaktive skærm.
Skind
(Menu 9.3.4)
Du kan vælge en hudfarve for menutilstand.
Lysstyrke for skærm
(Menu 9.3.5)
Du kan justere skærmens lysstyrke, så den kan aflæses under forskellige lysforhold.
Baggrundslys
(Menu 9.3.6)
Du kan angive, hvor længe baggrundslyset skal være tændt, og hvor længe skærmen skal være nedtonet efter, at baggrundslyset er slukket.
Aktiver hovedskærm
: Angiv, hv or længe
baggrundslyset skal være tændt.
Nedton hovedskærm
: Angiv, h v or længe skærmen skal være nedtonet efter, at baggrundslyset er slukket. Skærmen slukkes efter den angivne periode.
Vis indikatorer på frontdisplay
: Angiv, om frontdisplayikonerne skal vises på den udvendige skærm.
Skriftfarve ved opkald
(Menu 9.3.7)
Brug denne menu til at få vist numre i farver, når du indtaster et telefonnummer, som du vil ringe op.
Vis opkalds-id
(Menu 9.3.8)
Brug denne menu til at få vist en opkalders telefonnummer - eller navn, hvis det er gemt i Telefonbog - på hoveddisplayet, når du har et ubesvaret opkald. Du kan også vælge
frontdisplay
for at få vist opkaldsoplysninger på den
Med
udvendige skærm.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
85
Page 88
Menufunktioner
Lyd indstillinger
Brug denne menu til at tilpasse forsk ellige lydindstillinger.
Indgående okald
Brug denne menu til at vælge en lydstyrke og en advarselstype for indgående opkald.
Ringetone
Lydstyrke
Advarselstype
gøre dig opmærksom på indgående opkald.
Melodi
: Telefonen ringer med den valgte
ringetone.
Vibrator Vibrator derefter melodi
gange og begynder derefter at ringe.
86
(Menu 9.4)
(Menu 9.4.1)
: Vælg en ringetone for opkald.
: Vælg en ringestyrke.
: Vælg, hvordan telefonen skal
: Telefonen vibrerer uden at ringe.
: Telefonen vibrerer tre
Tastaturtone
(Menu 9.4.2)
Brug denne menu til at vælge den tone, som telefonen skal afspille, når du trykker på en tast.
Du kan justere lydstyrken for tastaturtoner ved hjælp af
[/]
i inaktiv tilstand.
Beskedtone
(Menu 9.4.3)
Brug denne menu til at vælge ringesignal for indgående beskeder og e-mails.
Tone
: Vælg en af flere beskedtoner.
Advarselstype
: Angiv, hv ordan telefonen skal
gøre dig opmærksom på indgående beskeder.
Gentagelse
: Vælg, hvor ofte telefonen skal gøre
dig opmærksom på en ny besked.
Tænd/sluk
(Menu 9.4.4)
Brug denne menu til at vælge den melodi, som telefonen skal afspille, når den tændes og slukkes.
Mappetone
(Menu 9.4.5)
Brug denne menu til at vælge den tone, som telefonen skal afspille, når du åbner eller lukker telefonen.
Page 89
Lydløs tilstand
(Menu 9.4.6)
Brug denne menu til at angive, hvordan telefonen skal gøre dig opmærksom på en bestemt begivenhed i lydløs tilstand.
Vibrator
Lydløs
Ekstra toner
: Indstiller telefonen til at vibrere.
: Slår alle lydindstillinger fra.
(Menu 9.4.7)
Brug denne menu til at tilpasse flere toner til din telefon.
Minutsignal
: Indstiller telefonen til at bippe hvert minut under et udgående opkald for at minde dig om opkaldets varighed.
Forbindelsestone
: Indstiller telefonen til at
bippe, når der er forbindelse til systemet.
Advarsler ved opkald
: Indstiller telefonen til at bippe, når du modtager en ny besked, eller når en alarm udløber under et opkald.
Vejledende toner
: Indstiller telefonen til at bippe, når et pop-op-vindue vises for at angive, at telefonen har udført en handling, eller at der er opstået en fejl.
Netværkstjenester
(Menu 9.5)
Brug denne menu til at få adgang til netværkstjenester. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis du ønsker oplysninger om tilgængelige tjenester eller ønsker at abonnere på netværkstjenester.
Viderestilling af opkald
(Menu 9.5.1)
Denne netværkstjeneste viderestiller indgående opkald til et angivet telefonnummer.
1. Vælg en viderestillingsfunktion:
Viderestil altid
Optaget
: Viderestiller alle opkald.
: Viderestiller opkald, når du er
optaget af en anden samtale.
Intet svar
: Viderestiller opkald, når du ikke
tager telefonen.
Ikke tilgængelig
: Viderestiller opkald , når du befinder dig uden for netværkets dækningsområde, eller når telefonen er slukket.
Annuller alle
: Slår alle
viderestillingsfunktioner fra.
2. Vælg den type opkald, der skal viderestilles
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
87
Page 90
Menufunktioner
3. Vælg
4. Vælg linjen
5. Indtast det nummer, som opkaldene skal
6. Hvis du valgte
Spærring af opkald
Denne netværkstjeneste gør det muligt at begrænse dine opkald.
1. Vælg en spærrefunktion:
88
Aktiver
. Vælg
viderestilling af opkald fra.
Viderestil til
viderestilles til, og tryk på <OK>.
Sek.
og angive, hvor længe netværket skal vente,
før opkaldet viderestilles.
Alle udgående
Internationale
Internationale undt. eget net
ringes op til numre i det pågældende land og numre i dit hjemland.
Alle indgående
Deaktiver
Intet svar
(Menu 9.5.2)
: Afviser alle udgående opkald.
: Afviser internationale opkald.
: Afviser indgående opkald.
for at slå
.
, skal du vælge linjen
: Der kan kun
Indgående, når i udlandet
indgående opkald, når du bruger telefonen uden for dit hjemland.
Annuller alle
opkaldsspærring, så du kan foretage og modtage opkald, som du plejer.
Skift kode for spærring
spærring af opkald.
2. Vælg den type opkald, der skal spærres.
3. Tryk på < opkaldsspærring fra.
4. Indtast koden for spærring af opkald, og tryk på <OK>.
Banke på
Denne netværkstjeneste gør dig opmærksom på, at en anden person forsøger at ringe dig op under et opkald.
1. Vælg den type opkald, som funktionen Banke på
2. Tryk på <
(Menu 9.5.3)
skal gælde for.
deaktivere Banke på.
: Annullerer alle indstillinger for
Aktiver
>. Tryk på <
Aktiver
>. Tryk på <
: Afviser
: Skifter kode for
Afbryd
> for at slå
Afbryd
> for at
Page 91
Valg af netværk
(Menu 9.5.4)
Denne netværkstjeneste gør det muligt at vælge netværk automatisk eller manuelt, når telefonen bruges uden for dit hjemland.
Du kan kun vælge et andet netværk end netværket i dit hjemland, hvis de to netværk har indgået en roaming-aftale.
Automatisk
: Opretter forbindelse til det først
tilgængelige netværk under roaming.
Manuelt
Opkalder-ID
: Vælg det ønskede netv æ rk.
(Menu 9.5.5)
Denne netværkstjeneste gør det muligt at vælge, at dit telefonnummer ikke skal vises på den telefon, som du ringer op til. Nogle netværk tillader dog ikke, at brugeren ændrer denne indstilling.
Standard
Skjul nummer
: Bruger netværkets standardindstilling.
: Dit nummer vises ikke på
modtagerens telefon.
Send nummer
: Dit nummer sendes, hver gang du
foretager et opkald.
Telefonsvarerserver
(Menu 9.5.6)
Brug denne menu til at gemme nummeret på telefonsvarerserveren og få adgang til beskeder.
Du skal indtaste telefonsvarerens servernummer, før du kan lytte til dine beskeder. Kontakt tjenesteudbyderen for at få telefonsvarerens servernummer.
Tilslut til telefonsvarer
: Opret forbindelse til telefonsvarerserveren, så du kan lytte til beskeder . Du kan også oprette forbindelse til telefonsvarerserveren ved at trykke på [1] og holde den nede i inakti v ti lst an d .
Telefonsvarers servernummer
: Redigerer
telefonsvarerserverens navn og nummer.
Båndvalg
(Menu 9.5.7)
Telefonen skal oprette forbindelse til et af de tilgængelige netværk, før du kan foretage og modtage opkald. T elefonen understøtter følgende netværkstyper: Kombineret GSM 900/1800, GSM 1900 og Tri-band (GSM 900/1800/1900).
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
89
Page 92
Menufunktioner
Det standardbånd, der bruges af telefonen, afhænger af, hvilket land du købte telefonen i. Når du rejser til udlandet, skal du huske at skifte til det korrekte bånd.
Når du vælger et nyt bånd, søger telefonen automatisk efter alle tilgængelige netværk. Telefonen opretter forbindelse til det ønskede netværk på båndet.
Bluetooth
Brug denne menu til at aktivere Bluetooth-funktionen.
Bluetooth-funktionen gør det muligt at oprette trådløs forbindelse mellem telefonen og andre Bluetooth­enheder og udveksle data, tale håndfrit eller fjernstyre telefonen.
Bluetooth-teknologien gør det muligt at oprette en gratis trådløs forbindelse mellem alle Bluetooth­enheder inden for 10 meter. Da enhederne
90
(Menu 9.6)
• Du kan ikke bruge Bluetooth-funktionen, når du bruger multimediefunktioner som stemmeoptager, kamera og MP3-afspiller elle r omvendt.
• Nogle enheder er muligvis ikke kompatible med din telefon.
kommunikerer ved hjælp af radiobølger, skal de ikke nødvendigvis kunne se hinanden.
Indstille Bluetooth-funktionen
Menuen funktioner:
Bluetooth
Aktivering
funktionen.
Mine enheder
Bluetooth-enheder.
Min telefons synlighed
Bluetooth-enheder at søge efter telefonen.
Min telefons navn
telefonen et Bluetooth-navn, der vises på andre enheder.
Sikker tilstand
om tilladelse, når andre enheder anmoder om dine data.
Bluetooth-tjenester
Bluetooth-tjenester.
giver adgang til følgende
: Aktiverer eller deaktiverer Bluetooth-
: Søger efter tilgængelige
: Gør det muligt for andre
: Gør det muligt at tildele
: Angiver, om telefonen skal bede
: Viser tilgængelige
Søge efter og forbinde med Bluetooth-enheder
1. Vælg
Mine enheder
i Bluetooth-funktioner.
Page 93
2. Vælg
Søg efter ny enhed
.
Hvis du har søgt efter enheder før, viser telefonen
Flere enheder
allerede har søgt efter . Vælg
sammen med de enheder, som du
Flere enheder
for at
søge efter nye enheder. Efter søgningen vises en liste over de enheder,
som du kan oprette forbindelse til. Følgende ikoner angiver enhedernes type:
Håndfri eller
• Mobiltelefon
headset
• Computer • PDA
Printer Ukendt enhed Ikonets farve angiver enhedens status:
• Grå betyder, at enheden ikke er parret.
• Blå betyder, at enheden er parret.
• Rød betyder, at enheden er sluttet til telefonen.
3. Vælg en enhed.
4. Indtast en Bluetooth PIN-kode, og tryk på <OK>. Denne kode skal kun bruges en gang, så du behøver ikke at huske den.
Hvis ejeren af den anden enhed indtaster samme kode, udføres forbindingen.
Enheder som headset og håndfri sæt til bilen har en fast Bluetooth PIN-kode, f.eks.
0000
. Hvis den
anden enhed har en kode, skal den indtastes.
Bruge enhedsfunktioner
Tryk på <
Funkt.
>, når listen over enheder vises, for
at få adgang til følgende funk tioner:
Funktionerne varierer, afhængigt af den parrede enhed.
•Tilslut/Afbryd
: Opretter forbindelse til den v algte
enhed eller afbryder forbindelsen.
Gennemse filer
: Søger efter data på enheden og
importerer data direkte til telefonen.
Liste over tjenester
: Viser tilgængelige
Bluetooth-tjenester for den valgte enhed.
Omdøb
: Omdøber den parrede enhed.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
91
Page 94
Menufunktioner
Godkend enhed/Uautoriseret enhed
om telefonen skal bede om tilladelse, når enheden forsøger at oprette forbindelse til din telefon.
Slet
: Fjerner den valgte enhed eller alle viste
enheder fra listen over enheder.
Sende data via Bluetooth
1. Aktiver Bluetooth-funktionen.
2. Vælg det program, hvor elementet, som du vil sende, er gemt.
3. Rul til det ønskede element, og tryk på <
4. Vælg
5. Vælg en enhed.
6. Indtast eventuelt en Bluetooth PIN-kode for
Send via
Telefonen søger efter enheder inden for sin rækkevidde og viser en liste over tilgængelige enheder.
parring, og tryk på <OK>.
¤
Bluetooth
.
Modtage data via Bluetooth
T elefonens Bluetooth-funktion skal være slået til for at modtage data via Bluetooth.
92
: Angiver,
Funkt.
Hvis en ikke-godkendt Bluetooth-enhed sender data til din telefon, vises der en bekræftelse på telefonen. Tryk på <Ja> for at modtage data.
Sikkerhed
Brug denne menu til at beskytte telefonen mod uautoriseret brug ved hjælp af flere adgangskoder til telefon og SIM-kort.
>.
PIN-kontrol
Den fire- til ottecifrede PIN-kode (Personal Identification Number) beskytter dit SIM-kort mod uautoriseret brug. Når denne funktion er slået til, skal du indtaste PIN-koden, hver gang telefonen tændes.
Skift PIN-kode
Brug denne menu til at ændre din PIN-kode. Funktionen PIN-kontrol skal være slået til for at bruge denne funktion.
(Menu 9.7)
Hvis du indtaster en forkert PIN/PIN 2-kode tre gange i træk, bliver SIM-kortet spærret. Du kan ophæve spærringen ved at indtaste din PUK/PUK2­kode (PIN Unblocking Key). Koderne udleveres af netværksoperatøren.
(Menu 9.7.1)
(Menu 9.7.2)
Page 95
Telefonlås
Denne funktion beskytter telefonen mod uautoriseret brug.
Når denne funktion er slået til, skal du indtaste en fire­til ottecifret adgangskode, hver gang telefonen tændes.
Adgangskoden er indstillet til menuen adgangskode.
Skift adgangskode
Brug denne menu til at ændre adgangskoden til din telefon. Adgangskoden er indstillet til
Beskyttelse
Brug denne menu til at låse medieindhold, f.eks. MMS­beskeder, e-mails, billeder, videoer , musikfiler og lyde.
1. T ryk på [ ] for at få vist det eller de elementer , der skal låses.
2. Tryk på < elementer.
3. Indtast telefonens adgangskode, og tryk på <OK>.
(Menu 9.7.3)
Skift adgangskode
(Menu 9.7.5)
Gem
(Menu 9.7.4)
> for at låse de markerede
00000000
for at ændre telefonens
. Brug
00000000
.
Hvis du vil have adgang til et låst element, skal du indtaste telefonens adgangskode. Adgangskoden er indstillet til
SIM-lås
Funktionen SIM-lås gør det muligt at låse telefonen med en SIM-låsekode, så den kun kan bruges med det aktuelle SIM-kort. Du skal indtaste koden til SIM­låsen, hvis du vil bruge et andet SIM-kort.
FDN-tilstand
Hvis SIM-kortet understøtter FDN-tilstand (Fixed Dialing Number), begrænses dine udgående opkald til bestemte telefonnumre. Når denne funktion er slået til, kan du kun ringe op til de telefonnumre, der er anført i FDN-listen.s. 34
Hvis du vil aktivere denne funktion, skal du indtaste PIN2-koden.
Skift PIN2-kode
Denne funktion ændrer den aktuelle PIN2-kode, hvis SIM-kortet understøtter de t.
00000000
(Menu 9.7.6)
(Menu 9.7.7)
(Menu 9.7.8)
.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
93
Page 96
Hukommelsesstatus
Brug denne menu til at få vist den mængde hukommelse, der bruges til lagring af data i
Meddelelser, Filhåndtering, Kalender, Telefonbog
og
JAVA-verden
hukommelse for MMS, Email og Filhåndtering.
Nulstil indstillinger
Brug denne menu til at nulstille telefon-, display- og lydindstillinger. Du kan også nulstille alle indstillinger i telefonen på én gang.
1. Tryk på [ ] for at vælge den eller de kategorier, der skal nulstilles.
2. Tryk på < elementer.
3. Tryk på <Ja> for at bekræfte nulstillingen.
4. Indtast telefonens adgangskode, og tryk på <OK>.
94
Nulstil
Adgangskoden er indstillet til Brug menuen ændre adgangskoden.s. 93
(Menu 9.8)
. Du kan også se den delte
(Menu 9.9)
> for at nulstille de markerede
Skift adgangskode
00000000
for at
Fejlfinding
Hjælp og personlige behov
Følg anvisningerne nedenfor, før du kontakter en servicetekniker. Derved sparer du både tid og penge i forbindelse med unødvendige opkald.
Når du tænder telefonen, vises følgende meddelelser:
"Indsæt SIM-kort"
• Kontroller, at SIM-kortet er isat korrekt. "T elefonlås"
• Den automatiske låsefunktion er aktiveret. Du kan ikke bruge telefonen, før du har indtastet telefonens adgangskode.
"Indtast PIN"
• Du bruger telefonen for første gang. Du skal indtaste den PIN-kode, der fulgte med SIM-kortet.
.
• Funktionen PIN-kontrol er aktiveret. Hver gang telefonen tændes, skal PIN-koden indtastes. Hvis du vil deaktivere denne funktion, skal du bruge menuen
PIN-kontrol
.
Page 97
"Indtast PUK -k o de"
• PIN-koden er indtastet forkert tre gange i træk, og telefonen er nu spærret. Indtast den PUK-kode, som du fik hos tjenesteudbyderen.
"Ingen tjeneste", "Netværksfejl" eller "Ikke udført" vises
• Du har mistet netværksforbindelsen. Du befinder dig muligvis i et område med svage signaler. Flyt dig lidt, og prøv igen.
• Du forsøger at få adgang til en funktion, som du ikke har abonnement på hos tjenesteudbyderen. Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til tjenesteudbyderen.
Du har indtastet et nummer, men der blev ikke ringet op
• Kontroller, at du har trykket på [ ].
• Kontroller, at du har fået adgang til det rigtige mobilnet.
• Kontroller, at du ikke har valgt en spærrefunktion for udgående opkald.
Folk kan ikke få fat i dig
• Kontroller, at telefonen er tændt. ([ ] holdes nedtrykket i mere end et sekund.)
• Kontroller, at det er det rigtige mobilnet, du forsøger at få adgang til.
• Kontroller, at du ikke har valgt en spærrefunktion for indgående opkald.
Personen, som du taler med, kan ikke høre dig
• Kontroller, at du har slået mikrofonen til.
• Kontroller, at du holder telefonen tæt nok på munden. Mikrofonen sidder nederst på telefonen.
Telefonen begynder at bippe, og "Lav batteristand" blinker på skærmen
• Batteriet er ikke tilstrækkeligt opladet. Genoplad batteriet.
Opkaldets lydkvalitet er ringe
• Kontroller indikatoren for signalstyrke på skærmen ( ). Antallet af streger angiver signalstyrken fra kraftig ( ) til svag ( ).
• Prøv at flytte lidt på telefonen eller gå tættere på et vindue, hvis du befinder dig i en bygning.
Fejlfinding
95
Page 98
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
Der ringes ikke op, når du foretager genopkald til et nummer i Telefonbog
• Brug funktionen Kontaktliste, så du kan sikre dig, at nummeret er gemt korrekt.
• Gem eventuelt nummeret igen.
Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af ovenstående vejledning, skal du notere dig følgende:
• Telefonens model- og serienumre
• Garantioplysningerne
• En klar beskrivelse af problemet
Kontakt dernæst din lokale forhandler eller Samsungs serviceafdeling
96
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
Oplysninger om SAR-certificering
Denne telefon opfylder de krav, som Den Europæiske Union (EU) har vedrørende udsættelse for radiobølger.
Mobiltelefonen er en radiosender og -modtager. Den er konstrueret og produceret, så de eksponeringsgrænser for radiofrekvensen ergi, som anbefales af Det Europæiske Råd, ikke overskrides. Disse grænser er en del af et sæt omfattende retningslinjer og angiver de tilladte radiofrekvensniveauer for den almene befolkning. Retningslinjerne er udarbejdet af uafhængige videnskabelige organisationer gennem periodisk og grundig evaluering af videnskabelige studier . Grænserne har en stor sikkerhedsm arg in, som er beregnet til at sikre alle personers sikkerhed, uanset alder og helbred. Eksponeringsstandarden for mobiltelefoner anvender en måleenhed, der kaldes SAR (Specific Abs o rption Rate). Den SAR-grænse, som anbefales af Det Europæiske Råd, er 2,0 W/kg. Den højeste SAR-værdi for denne telefonmodel var 0,345 W/kg
.
*
Page 99
SAR-test udføres med standarddriftspositionerne, hvor telefonen sender med det højeste certificerede effektniveau på alle testede frekvensbånd. Selv om SAR fastsættes ved det højeste certificerede effektniveau, kan telefonens faktiske SAR-niveau, når den er i brug, være et stykke under maksimumværdien. Det skyldes, at telefonen er konstrueret til at fungere på flere effektniveauer, så der kun anvendes den effekt, der er nødvendig for at oprette forbindelse til netværket. Generelt forholder det sig sådan, at jo tættere man er på en basisstation, desto lavere er telefonens afgivne effekt.
Før en ny telefonmodel kan sendes på markedet, skal det dokumenteres, at den overholder det europæiske R&TTE-direktiv. Et af de vigtigste krav i dette direktiv er beskyttelse af brugerens og enhver anden persons sundhed og sikkerhed.
* SAR-grænsen for mobiltelefoner, der anvendes af
offentligheden, er 2,0 watt pr. kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram kropsvæv. Grænsen har en stor sikkerhedsmargin med henblik på at beskytte befolkningen bedre, og der tages højde for unøjagtigheder i målingerne. SAR-værdierne varierer, afhængigt af nationale rapporteringskrav og netværksbåndet.
Forholdsregler ved brug af batterier
• Brug aldrig en lader eller et batteri, der er beskadiget på nogen måde.
• Batteriet må kun bruges til det tilsigtede formål.
• Hvis du anvender telefonen i nærheden af netværkets basissta tion, bruger den mindre str øm. Tale- og standbytid påvirkes i høj grad af signalstyrken på mobilnettet og de parametre, som netværksoperatøren har angivet.
• Batteriets opladningstid afhænger af den resterende batteriopladning, batteritypen og den anvendte oplader. Batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, men det opslides gradvist. Når driftstiden er mærkbart kortere end normalt, er det tid til at købe et nyt batteri.
• Et fuldt opladet batteri aflader sig selv med tiden, hvis det ikke bruges.
• Brug kun batterier, der er godkendt af Samsung, og oplad kun batteriet med opladere, der er godkendt af Samsung. Sluk for opladeren, når den ikke bruges. Lad ikke batteriet sidde i opladeren i mere end en uge, da overladning kan forkorte batteriets levetid.
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
97
Page 100
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
• Ekstreme temperaturer påvirker batterie ts opladningskapacitet. Det kræver muligvis afkøling eller opvarmning først.
• Efterlad ikke batteriet på varme eller kolde steder, da dette reducerer batteriets kapacitet og levetid. Opbevar så vidt muligt batteriet ved stuetemperatur. En telefon med et varmt eller koldt batteri fungerer muligvis ikke midlertidigt, selv når batteriet er fuldt opladet. Li-ion-batterier påvirkes især ved temperaturer under 0°C.
• Batteriet må ikke kor tsluttes. Utilsigtet kortslutning kan forekomme, når metalgenstande såsom mønter, clips eller penne skaber direkte forbindelse mellem batteriets + og - poler (metalstrimler på batteriet). Undlad for eksempel at opbevare et ekstra batteri i en lomme eller en taske, hvor batteriet kan komme i kontakt med metalgenstande. Kortslutning af polerne kan beskadige batteriet eller den genstand, der har forårsaget kortslutningen.
• Brugte batterier skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale r egler. Genbrug altid batterierne. Batterier må ikke brændes.
98
Trafiksikkerhed
Din trådløse telefon giver mulighed for talekommunikation næsten hvor som helst og når som helst. Men ud over fordelene ved trådløse telefoner påhviler der også enhver bruger et stort ansvar.
Når du kører bil, har du først og fremmest ansvaret for kørslen. Når du bruger din trådløse telefon under kørslen, skal du følge de lokale regler i det land eller område, som du befinder dig i.
Driftsomgivelser
Husk at overholde særlige regler, der er gældende for det område, du befinder dig i, og sluk altid telefonen i områder, hvor det ikke er tilladt at bruge den, eller hvor den kan forårsage interferens eller fare.
Når telefonen eller eventuelt tilbehør sluttes til en anden enhed, skal du læse brugervejledningen for at få nærmere oplysninger om sikkerhedsforskrifter. Tilslut ikke inkompatible produkter.
Loading...