SAMSUNG SGH-E1232 User Manual [fr]

GT-E1232D
Consignes de sécurité
Afin d’éviter de blesser votre entourage ou vous-même, ou bien d’endommager votre appareil, veuillez lire toutes les informations suivantes avant d’utiliser votre appareil.
Téléphone mobile
Mode d’emploi
Certains éléments du présent mode d’emploi peuvent différer de • ceux de votre téléphone en fonction de la version logicielle de votre téléphone ou de votre opérateur.
•
Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période.
•
Ce produit inclut des logiciels gratuits/open source. Les conditions d’utilisation des licences, conditions générales, avis et remarques sont disponibles sur le site Web de Samsung opensource.samsung.com.
www.samsung.com
Printed in Korea GH68-36375F French (MEA). 01/2012. Rev. 1.0
Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de • téléphone. Noter une liste de tâches à effectuer ou parcourir votre répertoire détourne votre attention de votre responsabilité principale qui consiste à conduire sans prendre de risques. Composez des numéros de manière raisonnable et évaluez l’état de la • circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobilisé ou avant de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer vos appels de préférence lorsque votre véhicule est stationné. Si vous devez absolument passer un appel, composez les chiffres un à un, regardez la route et dans vos rétroviseurs, puis reprenez la numérotation. Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou émotionnelles qui • pourraient vous distraire. Informez vos interlocuteurs que vous êtes au volant et interrompez toute conversation susceptible d’altérer votre attention sur la route. Utilisez votre appareil pour demander de l’aide. En cas d’incendie, • d’accident de la route ou d’urgence médicale, composez le numéro d’urgence local. Utilisez votre appareil pour aider d’autres personnes en situation • d’urgence. Si vous êtes témoin d’un accident, d’une agression ou de toute autre situation d’urgence mettant des vies en jeu, contactez les services d’urgence locaux. Appelez un service d’assistance dépannage ou un service spécial • d’assistance, si cela s’avère nécessaire. Si vous croisez un véhicule endommagé ne présentant pas de danger immédiat, si vous constatez un feu rouge cassé, un accident de la route sans gravité où personne ne semble blessé ou encore un véhicule que vous savez volé, appelez un service d’assistance dépannage ou un service spécial d’assistance autre que les services d’urgence.
Pour entretenir et bien utiliser votre appareil
Conservez votre appareil au sec
L’humidité et tous types de liquides peuvent endommager les pièces ou • les circuits électroniques de votre appareil. N’allumez pas votre appareil s’il présente des marques d’humidité. Si • votre appareil est déjà allumé, éteignez-le, puis retirez immédiatement la batterie (si vous n’arrivez pas à l’éteindre ou à retirer la batterie, laissez votre appareil tel quel). Essuyez-le ensuite à l’aide d’une serviette et confiez-le à un centre de service après-vente Samsung. Les liquides modifient la couleur de l’étiquette indiquant que l’intérieur • de l’appareil a été endommagé. L’eau peut endommager votre appareil et entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.
N’utilisez pas ou ne rangez pas votre appareil dans des endroits poussiéreux ou sales
La poussière peut causer des dysfonctionnements de votre appareil.
Cet appareil mobile respecte les limites DAS nationales fixées à une valeur maximale de 2,0 W/kg. Les valeurs DAS maximales sont
www.sar-tick.com
indiquées à la section Informations sur la certification DAS de ce mode d’emploi.
Lorsque vous transportez cet appareil ou lorsque vous l’utilisez près du corps, utilisez un accessoire approuvé tel qu’un étui ou portez-le à une distance d’au moins 1,5 cm de votre corps afin de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez que cet appareil peut émettre des radiofréquences même lorsqu’aucun appel téléphonique n’est en cours.
Avertissement : évitez les décharges électriques, le feu et les explosions
N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation endommagé(e) s ou de prises électriques mal fixées
Ne touchez pas le cordon d’alimentation lorsque vos mains sont mouillées et ne tirez pas sur le chargeur pour le débrancher
Ne tordez pas ou n’endommagez pas le cordon d’alimentation N’utilisez et ne touchez pas votre appareil avec les mains
mouillées lorsque celui-ci est en cours de chargement
Ne posez pas votre appareil sur des surfaces inclinées
Si votre appareil tombe, il peut être endommagé.
Ne conservez pas votre appareil dans des endroits chauds ou froids. Utilisez votre appareil à des températures comprises entre -20°C et 50°C
Votre appareil peut exploser si vous le laissez dans un véhicule fermé, la • température intérieure pouvant monter jusqu’à 80°C. N’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil de manière • prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord d’une voiture). Conservez la batterie à des températures allant de 0°C à 40°C.•
Ne conservez pas votre appareil à proximité d’objets métalliques, comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers
Votre appareil pourrait être déformé ou subir des dysfonctionnements.• Les bornes de la batterie peuvent causer des incendies si elles sont • mises en contact avec des objets métalliques.
Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiques
Lorsqu’il est exposé à des champs magnétiques, votre appareil peut • subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger. Les cartes à piste, comme par exemple les cartes de crédit, les cartes • de téléphone et les cartes d’embarquement peuvent être endommagées par les champs magnétiques. N’utilisez pas de housses ou d’accessoires équipés de fermetures • aimantées et évitez toute exposition prolongée de votre appareil à des champs magnétiques.
Ne conservez pas votre appareil à proximité ou à l’intérieur de radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements de cuisine chauffants ou de conteneurs à haute pression
La batterie peut couler.• Votre appareil peut surchauffer et causer un incendie.•
Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs
L’écran de votre appareil pourrait être endommagé.• Votre appareil peut être endommagé ou certaines pièces peuvent subir • des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.
En cas de surchauffe de l’appareil, n’utilisez pas ce dernier ainsi que ses applications pendant quelques temps
Un contact prolongé de votre peau avec un appareil en surchauffe peut entraîner des symptômes de brûlure faible, tels que des points rouges et de pigmentation.
Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou la batterie
Ne laissez pas tomber le chargeur ou la batterie et ne les exposez pas aux chocs
Ne rechargez pas la batterie en utilisant un chargeur non homologué par Samsung
N’utilisez pas votre appareil pendant un orage
L’appareil peut mal fonctionner et les risques de décharge électrique peuvent augmenter.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) lorsque celle-ci coule ou est endommagée
Contactez le centre de traitement agréé le plus proche de chez vous afin de vous séparer de vos batteries Li-Ion en toute sécurité.
Manipulez et jetez les batteries et les chargeurs avec précaution
N’utilisez que des batteries et des chargeurs homologués par Samsung • et spécialement conçus pour votre appareil. L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil. Ne jetez jamais une batterie ou un appareil au feu. Respectez la • réglementation en vigueur dans votre pays concernant l’élimination des batteries et des appareils usagé(e) s. Ne posez jamais une batterie ou un appareil mobile à l’intérieur ou • au-dessus d’appareils chauffants, tels que des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs. En cas de surchauffe, la batterie peut exploser. N’écrasez ou ne perforez jamais la batterie. Évitez d’exposer la batterie • à une pression externe élevée qui risquerait d’entraîner un court-circuit interne et une surchauffe.
Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur contre toute détérioration
Évitez d’exposer votre appareil et la batterie à des températures très • basses ou très élevées. Des températures extrêmes peuvent déformer l’appareil et réduire la • capacité de chargement, ainsi que sa durée de vie et celle de la batterie. Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela • risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la batterie et de l’endommager de manière temporaire ou permanente. N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).•
Si l’appareil photo de votre appareil possède un flash, ne l’utilisez pas à proximité des yeux des personnes ou des animaux
Utiliser un flash à proximité des yeux peut causer des lésions oculaires ou une perte temporaire de la vue.
Prenez des précautions lorsque vous êtes exposé aux lumières artificielles
Lorsque vous utilisez votre appareil, ne laissez pas la pièce dans • laquelle vous vous trouvez dans l’obscurité et ne rapprochez pas trop l’écran de vos yeux. L’exposition à la luminosité de l’écran lors du visionnage prolongé de • vidéos ou de jeux peut entraîner des malaises. En cas de sensations d’inconfort, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil.
Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives, comme taper sur les touches, dessiner des caractères sur un écran tactile ou jouer à des jeux, vous pouvez ressentir une sensation d’inconfort au niveau des mains, de la nuque, des épaules ou de toute autre partie du corps. Si vous utilisez votre appareil sur des périodes prolongées, tenez-le sans trop le serrer, appuyez doucement sur les touches et faites des pauses fréquentes. Si la sensation d’inconfort perdure, cessez d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d’une semaine, car • une surcharge risque de réduire sa durée de vie. Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une • batterie pleine se décharge progressivement et doit être rechargée avant utilisation. Lorsque le chargeur n’est pas utilisé, ne le laissez pas branché à une • prise de courant. Utilisez la batterie pour votre appareil uniquement.•
N’utilisez que des batteries, chargeurs, accessoires et fournitures homologué(e) s par Samsung
Utiliser des batteries ou des chargeurs génériques peut réduire la durée • de vie de votre appareil ou provoquer des dysfonctionnements. Samsung ne peut être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur si • celui-ci utilise des accessoires ou des éléments non homologués par Samsung.
Ne mordez et ne portez pas à votre bouche l’appareil ou la batterie
Mordre ou porter l’appareil ou la batterie à votre bouche pourrait • endommager votre appareil ou provoquer une explosion.
Attention : respectez tous les avertissements de sécurité et les réglementations en vigueur lorsque vous utilisez votre appareil dans un endroit où son utilisation est réglementée
Éteignez votre appareil lorsque son utilisation est interdite
Respectez toutes les réglementations interdisant l’utilisation des appareils mobiles dans certaines zones spécifiques.
N’utilisez pas votre appareil à proximité d’autres appareils électroniques
La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence. Il est possible que votre appareil cause des interférences avec d’autres appareils électroniques.
N’utilisez pas votre appareil à proximité d’un stimulateur cardiaque
Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et un • stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence. Il est fortement conseillé, lors d’un appel, de positionner l’appareil sur le • côté opposé à l’implant. Si vous pensez que votre appareil vient perturber le fonctionnement • d’un stimulateur cardiaque ou d’un appareil médical, éteignez-le immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur ou de l’appareil médical.
N’utilisez pas votre appareil dans un hôpital ou à proximité d’équipements médicaux en raison des interférences qu’il pourrait produire
Si vous utilisez vous-même des équipements médicaux, contactez votre fabriquant afin d’éviter toute interférence de radiofréquence.
Si vous utilisez un appareil auditif, contactez votre fabriquant afin d’obtenir plus d’informations sur les interférences
Il est possible que certains appareils auditifs subissent des interférences causées par la radiofréquence de votre appareil. Afin de vous assurer d’une utilisation de votre appareil auditif en toute sécurité, contactez votre fabriquant.
Éteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion
Éteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion.•
Assurez-vous que les enfants manipulent l’appareil de façon appropriée • s’ils doivent l’utiliser.
Pour parler dans l’appareil :
Tenez l’appareil droit, comme vous le feriez avec un téléphone • traditionnel. Parlez directement dans le microphone.• Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre appareil. Toucher • l’antenne peut réduire la qualité d’écoute ou provoquer une émission de radiofréquence plus élevée que nécessaire.
Antenne interne
Protégez votre ouïe lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs
Restez prudent lorsque vous utilisez votre appareil en marchant ou en bougeant
Restez toujours conscient de votre environnement afin d’éviter de vous blesser ou de blesser d’autres personnes.
Une exposition excessive de votre oreille à un volume • élevé peut endommager votre audition. Une exposition excessive de votre oreille à un volume • élevé lorsque vous êtes au volant peut détourner votre attention et provoquer un accident. Diminuez toujours le volume avant de connecter des • écouteurs à une source audio et réglez le volume minimum nécessaire vous permettant d’entendre votre conversation ou la musique. Dans les environnements secs, les casques et • écouteurs sont propices à la formation d’électricité statique. Évitez alors d’utiliser votre casque ou vos écouteurs et touchez un objet métallique pour vous décharger de toute électricité statique avant de brancher le casque/les écouteurs sur l’appareil.
Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique • d’utilisation dans un environnement explosif. N’utilisez pas votre appareil dans une station-service, dans les zones • potentiellement explosives ou à proximité de produits combustibles ou chimiques. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz • ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que l’appareil, ses composants ou ses accessoires.
Éteignez votre appareil lorsque vous voyagez en avion
Les appareils mobiles peuvent engendrer des interférences avec les équipements aéronautiques. Conformez-vous aux réglementations en vigueur et éteignez votre appareil.
Il est possible que les appareils électroniques se trouvant à bord d’un véhicule motorisé subissent des dysfonctionnements provoqués par la radiofréquence de votre propre appareil
Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations relatives à l’utilisation de votre appareil lorsque vous vous trouvez au volant d’un véhicule
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule sans prendre de risques. N’utilisez jamais votre appareil au volant, si cela est interdit par la loi. Pour votre sécurité et celle des autres, faites preuve de bon sens et gardez à l’esprit les conseils suivants :
Utilisez un kit mains-libres.• Apprenez à connaître les fonctions pratiques de votre appareil, • comme par exemple la numérotation rapide et la fonction de rappel automatique. Ces fonctions vous permettent de gagner du temps et de rester concentré lorsque vous passez ou recevez des appels sur votre appareil. Gardez votre appareil à portée de main. Soyez en mesure d’atteindre • votre appareil mobile sans quitter la route des yeux. Si vous recevez un appel entrant à un moment inopportun, laissez votre messagerie vocale répondre à votre place. Informez votre interlocuteur que vous êtes au volant. Interrompez • tout appel en cas d’embouteillages ou de conditions météorologiques dangereuses. La pluie, la neige, le verglas et une circulation dense sont des facteurs dangereux.
Ne placez pas votre appareil dans vos poches arrières ou à votre ceinture
Vous pourriez vous blesser ou endommager votre appareil si vous tombiez.
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous­même votre appareil
Toute modification ou tout changement effectué(e) sur votre appareil • peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Pour tout besoin de service, confiez votre appareil à un service après-vente Samsung. Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer • une explosion ou un incendie.
Ne peignez jamais votre appareil et n’y apposez jamais d’autocollants
La peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobiles de l’appareil et perturber son fonctionnement. Si vous êtes allergique à la peinture ou aux pièces métalliques de l’appareil, vous pouvez souffrir de démangeaisons, d’eczéma ou de toute autre réaction cutanée. Si ces symptômes apparaissent, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.
Lors du nettoyage de votre appareil :
Essuyez votre appareil ou le chargeur avec un chiffon ou une gomme.• Nettoyez les bornes de la batterie avec un morceau de coton ou un • chiffon. N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents.•
N’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou cassé
Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au visage. Confiez votre appareil à un service après-vente Samsung afin de le faire réparer.
Utilisez votre appareil uniquement pour vous servir des fonctions auxquelles il est destiné
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre appareil dans un lieu public
Ne laissez pas les enfants utiliser votre appareil
Votre appareil n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil, car ils pourraient se blesser ou blesser d’autre personnes, endommager l’appareil ou passer des appels susceptibles d’augmenter vos frais de communication.
Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution
Veillez à la bonne fixation de votre appareil mobile et de ses • accessoires dans votre véhicule.
Évitez de placer votre appareil ou ses accessoires à proximité de la • zone d’ouverture des airbags. Si l’équipement mobile n’est pas installé correctement, le déclenchement de l’airbag risque de provoquer des blessures graves.
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Le recours aux services d’un technicien non agréé risque d’entraîner des dégâts sur l’appareil et d’annuler la garantie du fabricant.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
Ne retirez pas une carte lorsque l’appareil y enregistre ou y lit des • informations, car vous risqueriez de perdre des données et/ou d’endommager la carte ou l’appareil lui-même. Protégez les cartes contre les chocs violents, les décharges • électrostatiques et les interférences émises par d’autres appareils. Ne touchez pas les contacts dorés de la carte avec vos doigts ou • avec des objets métalliques. Si la carte est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Assurez l’accès aux services d’urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être impossible de joindre les numéros d’urgence avec votre appareil. Avant de vous rendre dans des régions isolées ou non couvertes, prévoyez un autre moyen pour contacter les services d’urgence.
Protégez vos données importantes
Lorsque vous utilisez votre appareil, assurez-vous de sauvegarder vos • données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données. Lors de la mise au rebut de votre appareil, sauvegardez l’ensemble de • vos données, puis réinitialisez votre appareil afin d’éviter tout usage abusif de vos données personnelles.
Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur
Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur que vous avez enregistrés sans la permission des détenteurs de ces droits. Dans le cas contraire, vous seriez en infraction avec la législation sur les droits d’auteur. Le fabricant n’est en aucun cas responsable de l’utilisation frauduleuse des éléments protégés par les droits d’auteur.
Informations sur la certification DAS
CET APPAREIL MOBILE EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES SUR L’EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES
Cet appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux radiofréquences (RF) recommandées par les directives internationales et en vigueur en France.
Ces directives, développées par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP), tiennent compte d’une marge importante de sécurité permettant d’assurer la sécurité des personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. La valeur utilisée dans le cadre de ces directives est le DAS, ou débit d’absorption spécifique. Pour les appareils mobiles, la valeur DAS maximale autorisée est de 2,0 watts par kilogramme (W/Kg). Le DAS est mesuré en utilisant l’appareil mobile dans des conditions de fonctionnement standard et en balayant l’ensemble des fréquences. Valeurs DAS maximales pour ce modèle, conformément aux directives ICNIRP :
Valeurs DAS maximales pour ce modèle
DAS au niveau de la tête 0,726 W/Kg
DAS au niveau du corps 0,247 W/Kg
Lorsque l’appareil est en fonctionnement, le niveau de DAS réel de cet appareil est généralement beaucoup plus faible que les valeurs indiquées ci-dessus. En effet, pour des raisons d’efficacité du système et pour réduire les interférences au niveau du réseau, la puissance utile de votre appareil mobile est automatiquement réduite lorsque la transmission du signal ne nécessite pas une pleine puissance. Les essais DAS ont été réalisés à une distance de séparation de 1,5 cm du corps. Pour répondre aux exigences en matière d’exposition aux radiofréquences, vous devez respecter une distance de 1,5 cm entre votre corps et le produit. Cependant, quelques dispositions simples peuvent contribuer à diminuer le niveau d’exposition aux radiofréquences. Ainsi, afin de réduire au maximum la puissance d’émission de votre appareil mobile, veillez à l’utiliser dans des conditions de réception optimales, l’indicateur de puissance du signal affiché à l’écran comportant alors un nombre suffisant de barres. En général, plus vous êtes proche d’un relais, plus la puissance utilisée par l’appareil mobile est faible. Des organismes tels que l’Organisation Mondiale de la Santé et la Food and Drug Administration recommandent aux personnes souhaitant réduire leur exposition aux radiofréquences d’utiliser un kit mains-libres permettant d’éloigner l’appareil mobile de leur tête et de leur corps durant son utilisation, ou de réduire le temps d’utilisation de l’appareil. Pour plus d’informations, visitez le site www.samsung.com/sar et recherchez votre appareil à l’aide du numéro de modèle.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble de connexion, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres
déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Élimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique
que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si la batterie n’est pas correctement éliminée, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer la batterie des autres types de déchets et à la recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et batteries.
Présentation du téléphone
Lampe
1
2 3
4
5
6 7
8
9
1
Touche de confirmation
Permet de sélectionner l’option de menu en surbrillance ou de confirmer votre saisie. Depuis l’écran d’accueil, permet d’accéder au mode Menu.
Il est possible que cette touche soit attribuée à d’autres fonctions, selon votre opérateur ou votre zone géographique.
2
Touche d’appel
Permet d’appeler un correspondant ou de répondre à un appel. Depuis l’écran d’accueil, permet de récupérer le journal des appels et des messages, permet d’envoyer un message SOS.
Voir « Activer et envoyer un message SOS »
3
Touche de la messagerie vocale
Depuis l’écran d’accueil, permet d’accéder à vos messages vocaux (maintenir enfoncée).
4
Touche de verrouillage du clavier
Permet de verrouiller ou de déverrouiller les touches (maintenir enfoncée).
5
Touches écran
Permettent d’effectuer les actions indiquées au bas de l’écran.
6
Touche de navigation (haut/bas/ gauche/droite)
Depuis l’écran d’accueil, permet d’accéder aux menus définis par l’utilisateur (gauche/droite/haut/ bas). En mode Menu, permet de naviguer parmi les options des menus. Permet de simuler un appel (bas).
Voir « Simuler des appels »
possible que l’écran d’accueil par défaut ou les menus prédéfinis diffère(nt) selon l’opérateur.
7
Touche Marche/Arrêt
Permet d’allumer ou d’éteindre le téléphone (maintenir enfoncée). Permet de mettre fin à un appel. En mode Menu, permet d’annuler les données saisies et de revenir à l’écran d’accueil.
8
Touches alphanumériques
9
Touche de sélection de carte SIM
Depuis l’écran d’accueil, permet de passer d’une carte SIM à l’autre (maintenir enfoncée)
Il est
Les icônes d’état suivantes peuvent s’afficher en haut de l’écran du téléphone :
Icône Description
Puissance du signal Appel en cours Renvoi d’appel activé Fonction de messages SOS activée Radio FM activée Radio FM suspendue Alarme activée Itinérance (hors de la zone de service normale) Nouveau SMS Nouveau message vocal Profil Normal activé Profil Discret activé Niveau de charge de la batterie Carte mémoire insérée
Insérer la carte SIM et la batterie
Retirez le cache de la batterie, puis insérez la carte 1. SIM.
Mettez la batterie en place, puis replacez le cache.2.
Cache de la batterie
Batterie
Cartes SIM 1
Cartes SIM 2
Charger la batterie
Si la batterie est complètement déchargée, vous ne pouvez pas allumer le téléphone, même lorsque le chargeur est branché. Patientez quelques minutes pendant le chargement de la batterie déchargée avant de tenter d’allumer le téléphone.
Branchez un chargeur sur 1. le connecteur à fonctions multiples.
Vers une prise murale
Une fois le 2. chargement terminé, débranchez le chargeur.
Ne retirez jamais la batterie avant d’avoir • débranché le chargeur. Vous pourriez endommager le téléphone. Pour économiser l’énergie, débranchez le • chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Le chargeur n’étant pas muni d’un bouton marche/ arrêt, vous devez le débrancher de la prise de courant pour couper l’alimentation. Lorsqu’il est utilisé, le chargeur doit rester à proximité de la prise.
Insérer une carte mémoire (en option)
Le téléphone est compatible avec les cartes mémoire microSD 4 Go (en fonction du fabricant et du modèle de carte mémoire).
ou microSDHC™ d’une capacité allant jusqu’à
Le formatage de la carte mémoire sur un PC • peut entraîner des problèmes de compatibilité avec votre téléphone. Formatez la carte mémoire uniquement dans le téléphone. Une trop grande fréquence des opérations • d’effacement et d’écriture réduit la durée de vie des cartes mémoire.
Retirez le cache de la batterie.1. Installez la carte en orientant la puce vers le bas.2.
Carte mémoire
Enfoncez la carte mémoire dans son logement 3. jusqu’à ce qu’elle se verrouille. Remettez le cache en place.4.
Icônes d’information
Remarque : remarques, conseils d’utilisation
ou informations complémentaires
Suivi de : séquence d’options ou de menus à sélectionner pour accomplir une opération. Exemple : En mode Menu, appuyez sur
Messages Créer message (signifie que vous devez d’abord appuyer sur Messages, puis sur Créer message).
Crochets : touches du téléphone. Exemple :
[ ]
[
] (représente la touche Marche/Arrêt)
Signes supérieur à et inférieur à : touches permettant d’utiliser des fonctions différentes
< >
sur chaque écran. Exemple : <OK> (fait référence à la touche OK)
Allumer et éteindre le téléphone
Pour allumer votre téléphone :
Maintenez la touche [1. Saisissez votre code PIN et appuyez sur 2. <Confirmer> (si nécessaire). Lorsque l’assistant de configuration s’ouvre, 3. personnalisez votre téléphone selon vos besoins en suivant les instructions affichées à l’écran.
Si la batterie est complètement déchargée ou si vous la retirez du téléphone, l’heure et la date définies seront réinitialisées.
Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 mentionnée ci-dessus.
] enfoncée.
Accéder aux menus
Pour accéder aux menus du téléphone :
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur <1. Menu> pour accéder au mode Menu.
En fonction de votre zone géographique ou de votre opérateur, il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche de confirmation pour accéder au mode Menu. Lorsque vous utilisez l’écran d’accueil intelligent, vous ne pouvez pas utiliser la touche de confirmation pour accéder au mode Menu.
Utilisez la touche de navigation pour accéder à un 2. menu ou à une option. Appuyez sur <3. Sélectionne>, <Sauveg.> ou sur la touche de confirmation pour confirmer l’option mise en surbrillance. Appuyez sur <4. Retour> pour revenir à l’écran précédent. Appuyez sur [ d’accueil.
Lorsque vous accédez à un menu nécessitant la • saisie du code PIN2, vous devez saisir ce code PIN2 qui est fourni avec votre carte SIM. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur. Samsung ne peut être tenu responsable en • cas de perte de mots de passe, d’informations confidentielles ou d’autres dommages résultant de l’utilisation de logiciels illégaux.
] pour revenir à l’écran
Gérer vos cartes SIM
Votre téléphone prend en charge le mode Double SIM, qui vous permet d’utiliser deux cartes SIM en même temps sans devoir les permuter. Cette section décrit comment activer les cartes SIM et modifier les paramètres de la carte.
Changer de réseau
En mode veille, appuyez sur [ ] pour passer d’un réseau à un autre.
Activer des cartes SIM
En mode Menu, sélectionnez 1. Paramètres Gestion des cartes SIM.
Sélectionnez 2. Réseau, puis faites défiler vers la gauche ou la droite pour sélectionner une carte SIM. Appuyez sur <3. Modifier> pour activer la carte.
Changer automatiquement de carte SIM
En mode Menu, sélectionnez 1. Paramètres Gestion des cartes SIM. Appuyez sur 2. Changement automatique de la carte SIM.
Appuyez sur <3. Modifier> pour activer la fonction de changement automatique. Sélectionnez une carte SIM, puis définissez l’heure 4. de début et de fin d’utilisation de la carte. Appuyez sur <5. Sauveg.>. Répétez les étapes 4-5 pour une autre carte SIM.6.
Pour modifier le nom et l’icône des cartes SIM
En mode Menu, sélectionnez 1. Paramètres Gestion des cartes SIM.
Sélectionnez 2. Enregistrez la carte.
Faites défiler vers la gauche ou la droite pour 3. sélectionner une carte SIM. Appuyez sur <4. Sélectionne> et modifiez le nom et l’icône de la carte. Appuyez sur <5. Retour>. Répétez les étapes 3-5 pour une autre carte SIM.6.
Passer un appel
Depuis l’écran d’accueil, saisissez le numéro de 1. téléphone à appeler, précédé de son indicatif. Appuyez sur [2. Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur [3. ].
] pour composer le numéro.
Répondre à un appel
Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur [1. ]. Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur [2. ].
régler le volume
Régler le volume de la sonnerie
En mode Menu, sélectionnez 1. Paramètres Profils de sons.
Sélectionnez le profil utilisé actuellement.2.
Si vous utilisez le profil Discret, vous ne pouvez pas régler le volume de la sonnerie.
Appuyez sur <3. Modifier>. Faites défiler vers la gauche ou la droite pour 4. sélectionner une carte SIM (si nécessaire). Sélectionnez 5. Volume. Sélectionnez 6. Sonnerie d’appel. Faites défiler vers la gauche ou la droite pour régler le 7. niveau sonore, puis appuyez sur <Sauveg.>.
Régler le volume sonore pendant un appel
Pour régler le volume au cours d’un appel, appuyez sur la touche de navigation Haut ou Bas.
Dans un environnement bruyant, il vous sera peut-être difficile de comprendre clairement votre correspondant si votre haut-parleur est activé. Utilisez le mode combiné classique pour une meilleure qualité sonore.
Changer de sonnerie
En mode Menu, sélectionnez 1. Paramètres Profils de sons.
Sélectionnez le profil utilisé actuellement.2.
Si vous utilisez le profil Discret, vous ne pouvez pas changer la sonnerie.
Appuyez sur <3. Modifier>. Faites défiler vers la gauche ou la droite pour 4. sélectionner une carte SIM (si nécessaire). Sélectionnez 5. Sonnerie appel vocal. Choisissez une sonnerie.6.
Pour basculer vers un autre profil, sélectionnez-le dans la liste.
Appeler un numéro récemment utilisé
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur [1. ] pour afficher la liste des numéros récents. Faites défiler vers la gauche ou la droite pour choisir 2. un type d’appel. Faites défiler vers le haut ou le bas pour choisir un 3. numéro ou un nom. Appuyez sur la touche de confirmation pour afficher 4. les détails d’un appel ou sur [ numéro.
] pour composer le
Utiliser l’écran d’accueil intelligent
L’écran d’accueil intelligent vous permet d’accéder à des applications, contacts et événements de calendrier ou d’afficher l’horloge depuis l’écran de veille.
Lorsque vous utilisez l’écran d’accueil intelligent, la touche de navigation ne remplit pas la fonction de raccourci.
Ajouter des éléments à l’écran d’accueil intelligent
En mode Menu, sélectionnez 1. Paramètres Affichage Accueil intelligent.
Appuyez sur <2. Modifier>. Sélectionnez les éléments à afficher sur l’écran 3. d’accueil intelligent. Vous pouvez ajouter ou supprimer les raccourcis voulus dans la barre d’outils des raccourcis. Appuyez sur <Options> Modifier les raccourcis. Appuyez sur <4. Options> Enregistrer. Appuyez sur la touche de confirmation.5.
Vous pouvez changer le style de l’écran d’accueil. En mode Menu, sélectionnez Paramètres Affichage Accueil intelligent et faites défiler vers la gauche ou la droite pour sélectionner un style.
Accéder aux éléments de l’écran d’accueil intelligent
Appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler les éléments de l’écran d’accueil intelligent et appuyez sur la touche de confirmation pour sélectionner un élément.
Saisir du texte
Changer de mode de saisie
Maintenez la touche [• ] enfoncée pour basculer entre les modes T9 et ABC. En fonction de votre zone géographique, vous aurez éventuellement accès à un mode de saisie propre à votre langue.
Appuyez sur [• mode numérique.
Appuyez sur [• Maintenez la touche [•
mode de saisie ou changer de langue de saisie.
Mode T9
Appuyez une seule fois sur les touches 1. alphanumériques correspondant aux caractères à saisir pour saisir un mot dans son intégralité. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [2. 0] pour insérer un espace. Si le mot correct ne s’affiche pas, appuyez sur la touche de navigation Haut ou Bas pour sélectionner un mot alternatif.
Mode ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche alphanumérique correspondant au caractère à saisir, jusqu’à ce qu’il s’affiche.
Mode numérique
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au chiffre à saisir.
Mode symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au symbole à saisir.
] pour changer la casse ou basculer en
] pour basculer en mode symbole.
] enfoncée pour sélectionner un
Pour utiliser les autres fonctions de saisie de texte
Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche • de navigation.
Pour effacer des caractères un par un, appuyez sur • <Effacer>. Pour effacer rapidement des caractères, maintenez la touche <Effacer> enfoncée.
Pour insérer un espace entre des caractères, appuyez • sur [0].
Pour effectuer un retour à la ligne, appuyez trois fois • sur le [0].
Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [• 1].
Ajouter un nouveau contact
En fonction de votre opérateur, il est possible que l’emplacement de stockage utilisé pour enregistrer de nouveaux contacts soit prédéfini. Pour changer l’emplacement de la mémoire : en mode Menu, appuyez sur Contacts <Options> Paramètres Enreg. nveaux contacts sur un emplacement de mémoire.
Depuis l’écran d’accueil, saisissez un numéro de 1. téléphone et appuyez sur <Options>. Sélectionnez 2. Ajouter aux contacts un emplacement de mémoire (si nécessaire) Créer un contact. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).3. Saisissez les coordonnées du contact.4. Appuyez sur la touche de confirmation pour 5. enregistrer le contact dans la mémoire.
Envoyer et consulter des messages
Envoyer un SMS
En mode Menu, appuyez sur 1. Messages Créer message.
Saisissez le numéro du destinataire et faites défiler 2. l’écran vers le bas. Saisissez le texte de votre message. 3.
Voir « Saisir du texte ».
Appuyez sur la touche de confirmation pour envoyer 4. le message.
Afficher des SMS
En mode Menu, appuyez sur 1. Messages Boîte de réception.
Sélectionnez un SMS.2.
Simuler des appels
Vous pouvez simuler un appel entrant, lorsque vous souhaitez quitter une réunion ou mettre fin à des conversations non souhaitées.
Activer la fonction de simulation d’appel
En mode Menu, sélectionnez Paramètres Appels Appel simulé Activer appel simulé.
Simuler un appel
Depuis l’écran d’accueil, maintenez la touche de • navigation Bas enfoncée.
Si les touches sont verrouillées, appuyez sur la touche • de navigation Bas à quatre reprises.
Activer et envoyer un message SOS
En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message SOS à votre famille ou à vos amis pour demander de l’aide.
Activer le message SOS
En mode Menu, appuyez sur 1. Messages Paramètres Messages SOS Options d’envoi.
Appuyez sur 2. Envoi de SOS pour activer la fonction d’envoi de messages SOS. Sélectionnez 3. Destinataires puis appuyez sur <Rech.> pour ouvrir la liste des contacts.
Vous pouvez également saisir un numéro de téléphone manuellement en incluant l’indicatif du pays (avec +). Passez à l’étape 6. Appuyez sur 4. Ajouter pour sélectionner un contact. Sélectionnez un numéro (si nécessaire).5. Lorsque vous avez terminé de définir les 6. destinataires, appuyez sur la touche de confirmation pour les enregistrer. Appuyez sur 7. Nombre de répétitions et définissez le nombre de répétitions du message SOS. Appuyez sur <8. Retour> <Oui>.
Envoyer un message SOS
Lorsque les touches sont verrouillées, appuyez à 1. quatre reprises sur [ SOS aux numéros prédéfinis.
Le téléphone passe en mode SOS et envoie le message SOS prédéfini. Pour quitter le mode SOS, appuyez sur [2.
] pour envoyer un message
].
Ecouter de la musique
En mode menu, appuyez sur 1. Musique. Sélectionnez une catégorie de musique 2. un fichier audio. Les touches suivantes permettent de contrôler la 3. lecture :
Touche Fonction Confirmer Faire une pause ou reprendre la lecture
Gauche : Redémarrer la lecture. • Revenez au fichier précédent (maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes). Parcourez le fichier vers
Navigation
3 Activez ou désactivez le Mode aléatoire. 4 Changer le mode de répétition
l’arrière (maintenir la touche enfoncée) Droite : Passer au fichier suivant. • Avancer dans le fichier (maintenir enfoncée) Haut/Bas : régler le volume•
Écouter la radio FM
Branchez un casque ou des écouteurs sur le 1. téléphone. En mode Menu, appuyez sur 2. Radio FM. Appuyez sur la touche Confirmer pour allumer la 3. radio FM.
Appuyez sur <4. Oui> pour lancer la recherche automatique des stations.
La radio recherche et mémorise automatiquement les stations disponibles.
Lorsque vous utilisez la radio FM pour la première fois, l’appareil vous invite à démarrer une recherche automatique des stations.
Les touches suivantes permettent de contrôler la 5. radio FM :
Touche Fonction Confirmer Allumer ou éteindre la radio FM
Gauche/Droite : ajuster la fréquence ; •
Navigation
rechercher une station de radio disponible (maintenir appuyé) Haut/Bas : régler le volume•
Activer la lampe torche
La lampe torche de votre téléphone vous permet de voir dans les endroits sombres.
En mode veille, maintenez la touche de navigation Haut enfoncée pour allumer la lampe torche. Vous pouvez aussi sélectionner Applications Lampe <ON>.
Pour éteindre la lampe torche, maintenez une nouvelle fois la touche de navigation Haut enfoncée.
Loading...