Quando utilizar esta máquina de fax, siga sempre estas precauções básicas de segurança a fim de
reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos pessoais:
1
Leia e compreenda todas as instruções.
2
Seja cuidadoso sempre que utilizar aparelhos eléctricos.
3
Siga todos os avisos e instruções marcados no produto e na documentação que o acompanha.
4
Se surgir uma instrução de operação que esteja em conflito com a informação de segurança,
preste atenção à instrução de operação. Pode não ter compreendido a instrução de operação.
Se não conseguir resolver o conflito, contacte o seu representante de serviço ou de vendas para
assistência.
5
Desligue a máquina de fax da corrente e da tomada de telefone antes de a limpar. Não utilize
líquidos nem aerossóis. Utilize apenas um pano húmido para efectuar a limpeza.
6
Não coloque a máquina de fax sobre um carrinho, suporte ou mesa pouco estáveis. Pode cair,
causando danos graves.
7
A máquina de fax nunca deve ser colocada nem sobre nem perto de um radiador, aquecedor, ar
condicionado ou conduta de ventilação.
8
Não deixe que nada fique sobre os cabos de corrente ou do telefone. Não coloque a máquina de
fax em locais onde os cabos possam ser pisados, resultando em danos. Não coloque a máquina
em locais onde o cabo de corrente ou do telefone fiquem dobrados. Qualquer um dos casos
acima pode ocasionar consequências perigosas ou avarias.
9
Não sobrecarregue as tomadas de parede e os cabos de extensão. Isto pode reduzir o
desempenho e pode causar o risco de incêndio ou de choque eléctrico.
10
Impeça que animais domésticos roam os cabos da corrente, do telefone ou da interface com o
computador.
11
Nunca enfie objectos de qualquer espécie para dentro da máquina através das aberturas da
caixa ou da estrutura. Poderão entrar em contacto com pontos de voltagem perigosos, causando
o risco de incêndio ou choques. Nunca derrame líquido de qualquer espécie sobre, ou para
dentro, da máquina.
12
Para reduzir o risco de choque eléctrico, não desmonte a máquina de fax. Entregue-a a um
técnico de manutenção qualificado quando a reparação for necessária. Se abrir ou remover as
tampas, poderá ficar exposto a pontos de voltagem perigosos ou a outros riscos. A remontagem
incorrecta pode causar choques eléctricos quando a unidade for subsequentemente utilizada.
i
13
Desligue a máquina da tomada do telefone, do PC e da tomada de corrente, e passe a
reparação a pessoal de serviço qualificado nas seguintes situações:
• Quando qualquer parte do cabo de alimentação, ficha ou cabo de ligação apresentar danos ou desgaste.
• Se tiver derramado líquido para dentro do aparelho.
• Se o aparelho tiver sido exposto a chuva ou água.
• Se o aparelho não funcionar correctamente depois de ter seguido as instruções.
• Se deixou cair o aparelho, ou se o chassis parecer danificado.
• Se houver uma alteração repentina e significativa no desempenho do aparelho.
14
Ajuste apenas os controlos mencionados nas instruções de operação. O ajuste indevido de
outros controlos pode resultar em danos, e pode exigir trabalho prolongado por um técnico de
serviço qualificado para repor o produto na sua condição normal.
15
Evite a utilização desta máquina de fax durante trovoadas. Pode existir um risco remoto de
choque eléctrico proveniente de relâmpagos. Se for possível desligue o aparelho da corrente e
do telefone durante a trovoada.
16
Não instale a máquina num local húmido. Isto pode originar o risco de incêndio ou choque.
17
CUIDADO: Por razões de segurança eléctrica, desligue a rede de telecomunicações antes de
tocar nas peças metais/condutoras.
18
CUIDADO: Para reduzir o risco de incêndio, utilize apenas o cabo da linha de telecomunicações
No.26 AWG ou maior.
19
CUIDADO: Utilize somente os cabos e acessórios fornecidos com o produto. O uso de outros
cabos ou acessórios pode causar resultados perigosos ou mau funcionamento.
20
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
ii
Índice
Capítulo 1: Configuração e cópia
Lista de recursos .................................................................................................................................... 1.2
Familiarização com a sua nova máquina ............................................................................................... 1.3
Vista frontal ....................................................................................................................................... 1.3
Vista posterior ................................................................................................................................... 1.3
Painel de Controlo ............................................................................................................................ 1.4
Colocar papel .......................................................................................................................................... 1.5
Tipo e tamanhos de papel ................................................................................................................ 1.5
Fazer uma cópia ..................................................................................................................................... 1.6
Definir a data e hora ............................................................................................................................... 1.6
Definir o número/nome do fax ................................................................................................................ 1.7
Como introduzir letras ....................................................................................................................... 1.7
Copiar/receber no Modo de economia de tinta ....................................................................................... 1.8
Ajustar o volume do toque ...................................................................................................................... 1.8
Ajustar o volume do altifalante ................................................................................................................ 1.8
Capítulo 2: Programar e marcar
Fazer uma chamada telefónica .............................................................................................................. 2.2
Marcação alta voz ................................................................................................................................... 2.2
Marcação a partir da lista telefónica ....................................................................................................... 2.2
Armazenar um número na Lista telefónica ....................................................................................... 2.2
Editar um número na Lista telefónica ............................................................................................... 2.3
Para remarcar o último número marcado ......................................................................................... 2.4
Para remarcar um número na memória ............................................................................................ 2.4
Para encontrar um número recebido através do Serviço de ID do autor da chamada ..................... 2.4
Índice
Capítulo 3: A máquina de fax
Enviar um fax .......................................................................................................................................... 3.2
Receber um fax ...................................................................................................................................... 3.4
Modos de recepção .......................................................................................................................... 3.4
Receber no modo FAX ..................................................................................................................... 3.5
Receber no modo TEL ...................................................................................................................... 3.5
Receber no modo AUTO .................................................................................................................. 3.5
Receber no modo de Voice Mail (apenas SF-375TP) ...................................................................... 3.5
Receber no modo DRPD .................................................................................................................. 3.6
Capítulo 4: O atendedor de chamadas
Gravar a sua mensagem de Voice Mail .................................................................................................. 4.2
Verificar a sua mensagem de Voice Mail ............................................................................................... 4.2
Monitorizar uma chamada recebida ....................................................................................................... 4.2
Definir o envio selectivo .................................................................................................................... 5.4
Definir a recepção selectiva .............................................................................................................. 5.4
Para cancelar o trabalho programado .................................................................................................... 5.4
Reencaminhar um fax ou uma mensagem ............................................................................................. 5.5
Reencaminhamento de faxes ........................................................................................................... 5.5
Reencaminhamento de mensagens (apenas SF-375TP) ................................................................ 5.5
Notificação remota de fax recebido (apenas SF-375TP) ........................................................................ 5.6
Capítulo 6: Funções especiais
Inserir uma pausa ................................................................................................................................... 6.2
Utilizar ID do autor da chamada ............................................................................................................. 6.2
Utilizar o silenciamento ........................................................................................................................... 6.2
Para silenciar uma chamada ............................................................................................................ 6.2
Para desactivar o silenciamento ....................................................................................................... 6.2
Gravar uma conversa (apenas SF-375TP) ............................................................................................. 6.3
Definição do som .................................................................................................................................... 6.3
Relatórios do utilizador ........................................................................................................................... 6.4
Para imprimir um relatório ................................................................................................................ 6.4
Registar/eliminar os números de faxes indesejados .............................................................................. 6.5
Entrar no modo de configuração dos faxes indesejados .................................................................. 6.5
Limpar a memória ................................................................................................................................... 6.7
Opções do utilizador ............................................................................................................................... 6.7
Definir opções do sistema/Voice Mail ............................................................................................... 6.7
Capítulo 7: Utilizar a impressão
Efectuar as ligações ............................................................................................................................... 7.2
Instalar o Software da Impressora .......................................................................................................... 7.2
Requisitos do sistema ....................................................................................................................... 7.2
Instalar o Software da Impressora .................................................................................................... 7.2
Especificar a impressora predefinida ...................................................................................................... 7.4
Remover o Software da Impressora ....................................................................................................... 7.5
Imprimir um documento .......................................................................................................................... 7.5
Cancelar um trabalho de impressão ................................................................................................. 7.7
Utilizar a ajuda .................................................................................................................................. 7.7
Capítulo 8: Cuidados e manutenção
Limpar o scanner de documentos .......................................................................................................... 8.2
Substituir o tinteiro de impressão ........................................................................................................... 8.3
Limpar a cabeça de impressão ............................................................................................................... 8.4
Alinhar a cabeça de impressão .............................................................................................................. 8.4
iv
Vista do nível de tinta ............................................................................................................................. 8.4
Ajustar o sombreado ............................................................................................................................... 8.4
Auto teste ................................................................................................................................................ 8.5
Manutenção do tinteiro de impressão ..................................................................................................... 8.5
Limpar o tinteiro ...................................................................................................................................... 8.5
Limpar os bocais e contactos da cabeça de impressão ................................................................... 8.5
Limpar os contactos do suporte do tinteiro ....................................................................................... 8.6
Mensagens de erro no LCD .................................................................................................................... 8.7
COLOMBIA01-8000-112-112www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
DENMARK70 70 19 70www.samsung.com/dk
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVA-
DOR
ESTONIA800-7267www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
FINLAND030-6227 515www.samsung.com/fi
FRANCE3260 SAMSUNG or
GERMANY01805 - 121213
GUATEMALA 1-800-299-0013www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698 4698www.samsung.com/hk
HUNGARY06-80-SAMSUNG
Este capítulo descreve o procedimento preliminar da configuração. As instruções completas de
instalação estão contidas no Guia de instalação rápida. Se está a instalar ou reinstalar a máquina
desde o princípio, consulte o Guia de instalação rápida fornecido com a máquina.
1
E
CÓPIA
Lista de recursos
Esta máquina foi concebida utilizando a tecnologia mais recente. É uma máquina com recursos
completos e de alto desempenho, que não só satisfaz, como excede as normas do sector. Segue-se
uma lista dos seus abundantes recursos:
Funções comuns à série SF-370 (SF-370/SF-371P/SF-375TP)
• Economia de tinta (Consulte “Copiar/receber no Modo de economia de tinta” na página 1.8)
• Impressão por jacto de tinta em papel normal
• 14.4Kbps fax de alta velocidade
• Memória de suporte de 150 páginas (SF-370/SF-371P), memória de suporte de 200 páginas (SF-375TP)
• Visor multilingue e relatório (Consulte “Idioma” na página 6.8)
• Máquina de fax independente com todas as funções
• Conveniente copiadora de secretária para 50 páginas
• Alimentador de documentos sem desalinhamento para 15 páginas
• 100 localizações para marcação rápida (10 marcações directas incluídas)
• Cinco modos de recepção; TEL, FAX, AUTO, TAM
• Difusão para enviar o mesmo documento para múltiplos destinos
• FAX diferido para enviar o documento numa altura posterior.
• Envio/recepção com transmissão selectiva
• Verificação automática de linha telefónica
• Remarcação dos últimos 10 números
• Gestão de relatórios; envio de confirmação, relatório diário e lista telefónica, etc.
• Transmitir e receber mensagens curtas
• FAX armazenado para enviar o documento sem ter o original
• Os meus favoritos
• Som de despertar
1
(Atendedor de chamadas) e DRPD
Funções da SF-371P/SF-375TP
• Capacidade de impressão a partir do PC
• Partilha em rede
Funções apenas da SF-375TP
• Atendimento digital incorporado (Atendedor de chamadas)
• Acesso a partir de um telefone remoto
• Reencaminhamento de mensagens (pode configurar a máquina para transferir uma chamada quando a
pessoa que ligou deixa uma mensagem)
• Monitor de chamadas
• Aviso de recepção de fax (pode ser informado por mensagem de voz quando a máquina recebe um novo
fax)
•Alta Voz
SF-370: Fax a jacto de tinta
SF-371P/SF-375TP: Dispositivo multifuncional a jacto de tinta
1. SF-375TP apenas.
1.2
Familiarização com a sua nova máquina
ECÓPIA
Despenda uns minutos para se familiarizar com a sua nova máquina, observando as figuras nas
páginas seguintes.
Vista frontal2
Suporte do papel
Tabuleiro dos
documentos
Guia do papel
Auscultador
Tampa do pó
Documento
Guia
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
Vista posterior
Entrada USB
(SF-371P/SF-375TP)
Tomada da corrente CA
2. Tenha em atenção que todas as ilustrações neste Guia do utilizador são da SF-375TP, pelo que certas peças podem ser
diferentes na sua máquina.
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
1.3
CONFIGURAÇÃO
Painel de Controlo
NºNome do botãoFunção
1
Modo Recep./Contraste
2
Resolução
3
Substituir cartucho
4
Os meus favoritos
5
Resposta
6
Grav.At.Chamadas
(SF-375TP apenas) Activa e desactiva o modo de Voice Mail. Acende-se quando está no
(SF-375TP
apenas)
Reproduzir/Gravar
7
(SF-375TP
apenas)
8
Apagar
(SF-375TP apenas)Utilizado para apagar uma mensagem ou todas as mensagens.
De setas para a esquerda/
9
direita
10
OK
11
Menu
12
Vol tar
13Utilizado para repetir a mensagem actual, ou para ir para a anterior.
14Utilizado para ir para a mensagem seguinte.
Teclado numérico
15
Símbolos
16
17
Lista Telef.
18
Remarcar/Pausa
19
Mute
20
Alta voz (ou Marcação Manual
21
Parar/Cancelar
22
Iniciar Cópia
23
Iniciar Fax
a. Alta Voz: SF-375TP
Marcação Manual: SF-370, SF-371P
Este botão tem duas funções:
Quando não existe nenhum documento colocado, prima este botão para
alterar o modo de recepção. Quando existe um documento colocado,
prima este botão para alterar a luminosidade.
Melhora a claridade de um documento que estiver a enviar ou a copiar.
Utilizado para instalar um novo tinteiro ou para substituir um antigo.
Utilizado para armazenar um documento usado com frequência e enviá-lo
quando lhe for conveniente.
modo de Voice Mail e pisca quando uma mensagem é recebida.
Utilizado para gravar ou reproduzir a mensagem de saída utilizada no
modo de Voice Mail.
Reproduz as mensagens recebidas. Utilizado para gravar uma conversa
telefónica.
Utilizado para mostrar o item de menu anterior ou seguinte, para ajustar o
volume, ou para mover o cursor para o dígito que quer editar.
Utilizado para activar a selecção mostrada no visor.
Utilizado para escolher funções especiais tais como a configuração e
manutenção do sistema, etc.
Utilizado para voltar ao nível de menu anterior.
Marque os números manualmente como faria normalmente com o
telefone, ou introduza letras durante a configuração da sua máquina.
Utilizado para introduzir caracteres especiais em nomes do modo de
editar.
Para procurar um número na memória.
Utilizado para remarcar o último número marcado. Também o pode utilizar
para adicionar uma pausa quando guarda um número na memória.
Para silenciar o telefone enquanto está a falar através do microfone.
a
Utilizado para falar sem levantar o auscultador ou para marcar números.
)
Pára uma operação em qualquer altura. Ou utilizado para apagar dígitos
no modo de editar.
Utilizado para copiar um documento.
Utilizado para iniciar um trabalho.
1.4
Colocar papel
ECÓPIA
Para receber faxes ou fazer cópias, tem de colocar papel no AAF3. Pode colocar aproximadamente
50 folhas de papel. Antes de colocar o papel, verifique se o tamanho do papel está correctamente
definido em
Para obter informações pormenorizadas, consulte “Tam. Papel” na página 6.8.
1
2
3
4
5
DEF SISTEMA
Coloque o
Puxe a
Folheie os papéis e insira-os no AAF
com o lado de impressão voltado para
cima.
Aperte a guia do papel e desloque-a
para a direita para corresponder à
largura do papel.
Uma vez isto feito, volte a colocar a
tampa do pó na sua posição original.
Suporte do papel
Tampa do pó
.
.
na sua direcção.
Suporte do papel
Tampa do pó
Guia do papel
Tipo e tamanhos de papel
É possível obter uma qualidade satisfatória de impressão e recepção com muitos tipos de papel
comum. Uma vez que a qualidade do papel comum varia muito, teste a qualidade de impressão antes
de adquirir grandes quantidades de papel. A sua máquina pode utilizar uma grande variedade de
papéis, incluindo:
• Papel xerográfico
• Papel não calandrado
• Papel de fins duplos
Já que todos os papéis variam nas suas características físicas, pode obter resultados mistos de
diferentes pacotes de papel, apesar de os pacotes conterem o mesmo tipo de papel. Se se deparar
com resultados indesejados, tente o outro lado do papel, um tipo diferente, ou outro pacote do mesmo
tipo de papel.
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
NÃO
utilize os seguintes tipos de papel na sua máquina:
• Papel de formulário de alimentação contínua
• Papel sintético
• Papel térmico
• Formulários e documentos de múltiplas folhas
• Papel com tratamento químico
• Papéis com letras gravadas em relevo
Os seguintes materiais de impressão podem ser utilizados na sua máquina:
Tamanho de papelDimensõesGramagem do papel
A4 210 mm x 297 mm
Letter 216 mm x 279 mm
Legal 216 mm x 356 mm
3. Alimentar automático de folhas.
60 – 90 g/m
2
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
1.5
CONFIGURAÇÃO
Fazer uma cópia
Se deseja economizar tinta enquanto copia ou recebe um fax, consulte “Copiar/receber no Modo de economia de
tinta” na página 1.8.
1
Vire a página para baixo e insira-a no alimentador de
documentos.
2
Ajuste a
largura do documento.
3
Avance o documento para dentro da máquina.
4
Ajuste a resolução premindo
5
Prima
• O visor mostra
6
Introduza o
• O visor mostra
• Se deseja uma cópia sem opções específicas, pode premir
7
Seleccione a taxa de zoom que deseja premindo os botões
prima
• Pode dimensionar o documento desde 50% a 150% seleccionando um valor predefinido. O valor
8
Escolha se pretende ordenar o documento.
• Se seleccionar ordenar, precisa de seleccionar a ordem;
9
Prima OK depois de seleccionar todas as opções.
• Quando a máquina fica sem papel,
guia dos documentos
Iniciar Cópia
.
Numero De Copias
número de cópias
% De Zoom
cópia é iniciada imediatamente.
OK
.
predefinido é 97%.
primaOK.
.
para coincidir com a
Resolução
.
.
pretendido e prima OK.
Coloque papel e prima OK
Guia dos
documentos
Iniciar Cópia
Normal, Inverter
aparece no visor. Coloque mais papel e
mais uma vez nesta altura, e a
de setas para a esquerda/direita
.
e depois
Definir a data e hora
A data e hora actuais são mostradas no visor quando a máquina está ligada e pronta para ser
utilizada (Modo de espera). A data e hora serão impressas em todos os faxes que enviar.
1
Prima
Menu
.
2
Prima os botões
3
Prima OK quando o visor mostrar
4
Prima os botões
prima
OK
.
5
Prima OK quando o visor mostrar
6
Defina a data e hora. Pode deslocar o cursor premindo os botões
• Se introduzir um número inválido, a máquina emite um bip e não continua para o passo seguinte. Se isto
acontecer, basta reintroduzir o número correcto.
• Ao introduzir a hora, deve fazê-lo no formato de 24 horas.
7
Prima OK quando a data e hora aparecerem correctamente.
• O visor mostra a data e hora que foram definidas, e depois volta para o Modo de espera.
1.6
de setas para a esquerda/direita
Formato Da Data
de setas para a esquerda/direita
Data & Hora
para escolher
.
para seleccionar
.
DEF. DATA E HORA
Europa(D-M-A)
de setas para a esquerda/direita
e prima OK.
ou
EUA(M-D-A)
e
.
Definir o número/nome do fax
Se esta opção não estiver disponível apesar de ter seguido os passos descritos, tem de consultar o técnico de
serviço ou o seu fornecedor.
Esta é informação muito útil para o destinatário. Permite-lhe ver quem enviou o fax e para que
número deve enviar a resposta.
1
Prima
Menu
.
2
Prima os botões
3
Prima OK quando o visor mostrar
4
Introduza o número do fax ao qual a sua máquina está ligada.
• Pode introduzir até 20 dígitos, e incluir caracteres especiais (espaço, sinal mais, etc.).
• Para introduzir um separador, prima #.
• Para introduzir o símbolo mais (+), prima *.
• Se introduzir um número errado, use os botões
para o número e corrija-o.
5
Prima OK quando tiver acabado.
6
Prima OK quando o visor mostrar
7
Introduza o nome do fax (até 40 caracteres), utilizando o teclado numérico.
• Pode incluir caracteres especiais (espaço, sinal mais, etc.).
8
Prima OK quando o nome no visor estiver correcto.
de setas para a esquerda/direita
Numero Do Fax
Nome Do Fax
para escolher
DEF ID SISTEMA
.
de setas para a esquerda/direita
.
e prima OK.
para deslocar o cursor
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
• A máquina volta ao modo de espera quando terminar ou quando premir
Parar/Cancelar
.
Como introduzir letras
Estas instruções presumem que o visor lhe pede para introduzir um nome.
1
Prima o botão apropriado para a letra que deseja.
• Para introduzir um O, por exemplo, prima o botão 6 três vezes. Sempre que prime o botão, o visor
mostra uma letra diferente: primeiro M, depois N, seguida por O, e finalmente 6.
• Para obter uma lista de letras e botões correspondentes, consulte “Atribuição de caracteres no
teclado” na página 1.8.
2
Seleccione a letra seguinte da mesma maneira.
• O cursor a piscar move-se para a direita, e a letra seguinte aparece no visor.
• Se a letra está atribuída ao mesmo botão que premiu no passo 1, mova primeiro o cursor premindo os
botões
de setas para a esquerda/direita
3
Prima OK quando tiver concluído a introdução de letras.
e depois prima o botão.
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
1.7
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
Atribuição de caracteres no teclado
Te cl a
1(Espaço) 16MNO6
2ABC27PQRS7
3DEF38TUV8
4GHI49WXYZ9
5J K L 50 (Símbolos)+-,.’/*#&0
Números, letras ou caracteres
atribuídos
Te cl a
Números, letras ou caracteres
atribuídos
Copiar/receber no Modo de economia de tinta
A sua máquina tem um Modo de economia de tinta para optimizar o consumo de tinta ao copiar e ao
receber um fax.
1
Prima
Menu
.
2
Prima os botões
3
Prima os botões
4
Prima os botões
• Se considerar que a qualidade da impressão não é satisfatória, desactive o modo Economia de tinta
e tente imprimir outra vez.
de setas para a esquerda/direita
de setas para a esquerda/direita
de setas para a esquerda/direita
para escolher
para escolher
para escolher
DEF SISTEMA
Economia tinta
Lig.
e prima OK.
e prima OK.
e prima OK.
Desl.
Ajustar o volume do toque
A sua máquina tem vários níveis de volume do toque. Ajuste-o conforme preferir.
Prima os botões
• De cada vez que premir o botão, soa um toque diferente.
•O volume 0 indica que a máquina não toca quando uma chamada é recebida.
de setas para a esquerda/direita
com a máquina em modo de espera.
Ajustar o volume do altifalante
Quando está a falar pelo alta voz, pode ajustar o volume como se segue:
1
Prima
Alta voz
(ou
Marcação Manual)
• Também o pode ajustar quando está a falar.
2
Prima os botões
• Sempre que premir o botão, o volume será aumentado ou diminuído.
de setas para a esquerda/direita
.
sempre que quiser.
1.8
C
APÍTULO
P
ROGRAMAR E MARCAR
2
Fazer uma chamada telefónica
A sua nova máquina proporciona muitas maneiras de fazer uma chamada telefónica. Pode utilizar
uma das seguintes:
• Marcação Manual
• Marcação a partir da lista telefónica (Marcação directa e rápida)
•Remarcação
• Marcação manual pelo auscultador como faz com um telefone comum
Marcação alta voz
Não precisa de levantar o auscultador para fazer uma chamada telefónica. Para marcar, basta premir
o botão
pode precisar de levantar o auscultador ou pode continuar a falar através do microfone.
Se tem uma SF-370 ou uma SF-371P
Alta voz
(ou
Marcação Manual
• Tem de levantar o auscultador para falar quando a chamada é atendida.
• Se quer partilhar a conversa com alguém perto de si, levante o auscultador e prima
A linha continua ligada e todos podem ouvir a conversa.
Isto é chamado uma conversa de 1 via.
• Enquanto está a usar uma conversa de 1 via, não coloque o auscultador perto do altifalante, pois isso
pode resultar em ruídos de retorno.
) e introduzir os números. Dependendo de qual é a sua máquina,
Marcação Manual
.
Se tem uma SF-375TP
• Não precisa de levantar o auscultador. Fale para o microfone no Painel de controlo quando a chamada é
atendida.
Marcação a partir da lista telefónica
Há dois tipos de Marcação a partir da lista telefónica: marcação directa e rápida. A maneira de
programar números para a memória é a mesma para ambas, mas a forma como marca os números
armazenados é diferente. Para fazer uma marcação directa, basta premir um número (0 – 9) no
teclado e mantê-lo premido, e o número é marcado.
A marcação a partir da lista telefónica dá-lhe acesso rápido aos seus números marcados com mais
frequência.
Antes de utilizar a Marcação a partir da lista telefónica, tem primeiro de programar os números para a
memória.
Armazenar um número na Lista telefónica
1
Prima o botão
2
Prima os botões
• O visor mostra
3
Introduza um número de dois dígitos (00 – 99) e prima OK.
Lista Telef.
[Nro. Rapido [00-99]>##]
.
de setas para a esquerda/direita
.
para escolher
Novo & Editar
e prima
OK
• Pode usar entre 00 e 09 para marcação directa, e entre 00 e 99 para marcação rápida.
2.2
4
Introduza o número de telefone/fax que quer armazenar (até 40 dígitos) e prima OK.
• Se quer uma pausa entre números, prima
• No caso de se enganar ao digitar um número, use o botões
o cursor para baixo do número e introduza o dígito correcto.
5
Introduza o nome e prima OK.
• Se não quer um nome, ignore este passo premindo OK. Se subscreveu um serviço de ID do autor da
chamada, é recomendado que introduza um nome.
• Pode atribuir até 20 caracteres a um nome. Consulte “Como introduzir letras” na página 1.7.
6
Prima
Parar/Cancelar
para sair.
Remarcar/Pausa
; um “P” aparece no visor.
de setas para a esquerda/direita
para deslocar
Editar um número na Lista telefónica
1
Prima o botão
2
Prima os botões
• O visor mostra
3
Introduza o número de dois dígitos (00 – 99) que deseja editar e prima OK.
4
Altere o número de telefone/fax e prima OK.
5
Altere o nome e prima OK.
6
Prima
Parar/Cancelar
Lista Telef.
de setas para a esquerda/direita
[Nro. Rapido [00-99]>##]
.
para sair.
para escolher
Novo & Editar
e prima
OK
Marcação directa
1
Coloque o(s) documento(s) se estiver a enviar um fax.
2
Prima um dos números do teclado e mantenha-o premido (0 a 9).
• O visor mostra por uns instantes o nome ou o número, e a marcação é feita automaticamente. Ouve-se o
processo de marcação pelo altifalante.
• Quando a máquina de fax remota atende, a sua máquina digitaliza o documento para a memória e inicia a
transmissão, se houver um documento colocado no alimentador de documentos.
• Para enviar um fax directamente sem o digitalizar para a memória, desactive a opção
(Consulte “Env Da Memoria” na página 6.8.)
• Pode consultar o número atribuído a cada localização imprimindo a Lista telefónica. Consulte “Para
imprimir um relatório” na página 6.4.
• Independentemente da definição da opção
fax se definiu a resolução como
Superfina
Env Da Memoria
.
, a máquina marca primeiro e depois envia o
Env Da Memoria
MARCAR
PROGRAMARE
MARCAR
PROGRAMARE
MARCAR
PROGRAMARE
MARCAR
PROGRAMARE
.
MARCAR
PROGRAMARE
Marcação rápida
1
Prima
Lista Telef.
2
Seleccione
• O visor mostra
• Prima os botões
introduza as primeiras letras do nome que deseja.
3
Prima OK para marcar o número.
• O visor mostra por uns instantes o nome ou o número, e a marcação é feita automaticamente. Ouve-se o
processo de marcação pelo altifalante.
• Quando a máquina de fax remota atende, a sua máquina digitaliza o documento para a memória e inicia a
transmissão, se houver um documento colocado no alimentador de documentos.
• Para enviar um fax directamente sem o digitalizar para a memória, desactive a opção
(Consulte “Env Da Memoria” na página 6.8.)
• Pode consultar o número atribuído a cada localização imprimindo a Lista telefónica. Consulte “Para
imprimir um relatório” na página 6.4.
• Independentemente da definição da opção
fax se definiu a resolução como
Pesquisa&Marcar
Prima <, >, A-Z
de setas para a esquerda/direita
e prima OK.
.
Superfina
até que o nome (ou número) que deseja apareça, ou
Env Da Memoria
Env Da Memoria
.
, a máquina marca primeiro e depois envia o
.
2.3
MARCAR
PROGRAMARE
MARCAR
PROGRAMARE
MARCAR
PROGRAMARE
Eliminar um número na Lista telefónica
1
Prima
Lista Telef.
2
Prima os botões
de setas para a esquerda/direita
para escolher
Eliminar
e prima OK.
• O visor mostra
3
Introduza o número de dois dígitos (00 – 99) que deseja eliminar e prima OK.
• Seleccione “S” e prima OK quando lhe for pedido
4
Prima
Parar/Cancelar
[Nro. Rapido [00-99]>##]
para sair.
.
Apagar? S/N
Remarcação
Pode remarcar o último número marcado ou um de dez números únicos armazenados recentemente
na memória.
Para remarcar o último número marcado
1
Prima
Remarcar/Pausa
• O número é marcado automaticamente.
• Se houver um documento colocado, a máquina inicia automaticamente o envio. Se não houver nenhum
número armazenado, a máquina emite um bip.
2
Fale para o microfone quando a chamada é atendida.
• Levante o auscultador se estiver a utilizar uma SF-370 ou SF-371P.
Para remarcar um número na memória
.
1
Prima
Remarcar/Pausa
2
Seleccione
• O visor mostra os números mais recentes.
3
Prima os botões
4
Prima
• Se houver um documento colocado, a máquina inicia automaticamente o envio.
Numeros recentes
Iniciar Fax
e mantenha-o premido durante cerca de dois segundos.
e prima OK.
de setas para a esquerda/direita
para encontrar o número que deseja marcar.
quando aparecer o número correcto.
Para encontrar um número recebido através do Serviço de ID do autor da
chamada
Por vezes precisa de ver quem lhe ligou. Para ver o número ou o nome, siga as instruções abaixo:
1
Prima
Remarcar/Pausa
2
Prima os botões
3
Desloque-se pelos números premindo os botões
• O ID do autor da chamada aparece de duas maneiras. Uma é pelo nome e a outra é pelo número. Se o
número é o mesmo que um que tenha guardado numa localização de marcação directa ou rápida e
atribuiu um nome a essa localização, a máquina mostra o nome em vez do número.
e mantenha-o premido durante cerca de dois segundos.
de setas para a esquerda/direita
para escolher
de setas para a esquerda/direita
ID Do Chamador
e prima OK.
.
2.4
C
APÍTULO
A
MÁQUINA DE FAX
3
Enviar um fax
Enviar um fax é muito simples se seguir as instruções que se seguem. Estas descrevem como
colocar o documento, definir a resolução/contraste e marcar o número.
Colocar documentos
1
Coloque o(s) documento(s) virado(s) para baixo no tabuleiro de documentos com o lado de
impressão ocultado.
• Certifique-se de que o documento está seco e não tem agrafos, clipes e outros objectos estranhos.
• Para obter mais informação sobre que tipo de papel pode utilizar para documentos, consulte
“Documentos aceitáveis” na página 3.2.
2
Ajuste as guias dos documentos para corresponder à
largura destes, e coloque o documento com um máximo
de 15 folhas até que o Alimentador automático de
documentos o segure e o puxe. O visor indica
quando detecta que o documento foi colocado.
• Se está a enviar mais de uma folha, certifique-se de que a
folha inferior entra primeiro. Insira as folhas com um leve
impulso para assegurar um avanço suave.
• Se está a colocar páginas que têm uma espessura fora do normal, coloque uma folha de cada vez. Se o
documento não avançar correctamente, abra o Painel de controlo, remova o documento e tente colocá-lo
outra vez.
3
Escolha o contraste e a resolução apropriados premindo
respectivamente.
Doc. Pronto
Guia dos
documentos
Modo Recep./Contraste
e
Resolução
Documentos aceitáveis
Folha única2 ou mais folhas
Tamanho do
documento
Largura efectiva de digitalização210 mm
Número de folhas que podem ser
colocadas de cada vez
Espessura do documento0,07 mm – 0,15 mm0,075 mm – 0,12 mm
Qualidade do papelNão revestido em ambos os lados
a. Quando enviar um documento com tamanho superior a A4, tem de remover imediatamente cada folha logo que
tenha sido digitalizada. Caso contrário, o documento pode encravar.
Máx.216 mm (L) x 390 mm (C)
Mín.148 mm (L) x 128 mm (C)
-Até 15
Para várias folhas, todas as páginas do documento têm de ter o mesmo tamanho e ser do mesmo
tipo.
NÃO
tente enviar documentos:
• húmidos
• cobertos com tinta ou cola húmida
• engelhados, enrolados ou dobrados
• demasiado finos (menos de 0,07 mm – papel cebola, papel de correio de avião, etc.)
• demasiado espessos (mais de 0,15 mm de espessura)
• processados quimicamente (papel sensível à pressão, papel químico, etc.)
• revestidos (lustrosos, etc.)
• demasiado pequenos ou curtos (tais como etiquetas, recibos, etc.)
• feitos de tecido ou metal
Para enviar este documentos, utilize uma copiadora de escritório para fazer uma fotocópia primeiro,
e depois envie a cópia.
a
216 mm (L) x 297 mm (C)
3.2
Definir a resolução e o contraste do documento
Recomendamos que envie documentos impressos usando uma máquina de escrever, caneta de
feltro, tinta preta, ou LaserWriter. O papel deve ser branco ou muito claro, e ter um peso normal (sem
ser cartão).
As linhas azuis de um bloco de linhas não são bem reproduzidas num fax. Para obter mais
informação sobre que tipo de papel pode utilizar para documentos, consulte “Tipo e tamanhos de
papel” na página 1.5. Quando envia/copia documentos normais, não é necessário ajustar a resolução
nem o contraste.
Se enviar documentos com características de contraste fora do normal, incluindo fotografias, pode
ajustar a resolução e o contraste para enviar uma transmissão de alta qualidade dos documentos.
FAX
A MÁQUINADE
FAX
Para ajustar a resolução e o contraste
1
Vire a página para baixo e insira-a no alimentador de documentos.
Para obter informações pormenorizadas, consulte “Colocar documentos” na página 3.2.
2
Prima
Resolução
•
Padrao
normal.
Fina
é adequado para documentos que contêm muito detalhe.
•
•
Superfina
funciona se a máquina remota também tiver a função
• O modo
Envio avançado, Difusão e Fax diferido).
• Se está a enviar documentos digitalizados utilizando a memória (difusão, fax diferido, por exemplo),
Superfina
3
Prima
Modo Recep./Contraste
•
Normal
•
Aclarar
Escurecer
•
•
Foto
é utilizado para enviar por fax fotografias ou outros documentos que contêm cor ou tons de cinzento.
Quando escolhe
• Depois do envio/da cópia, a resolução/contraste voltam automaticamente para a predefinição.
as vezes que quiser para ajustar a nitidez e a claridade.
funciona bem com originais impressos ou escritos à máquina com caracteres com um tamanho
é adequado para documentos que contêm detalhes extremamente finos.
Superfina
muda para
Superfina
não é utilizado ao enviar documentos digitalizados para a memória (por exemplo,
Fina
mesmo que tenha seleccionado
.
Superfina
.
Superfina
as vezes que quiser para ajustar a luminosidade.
funciona bem com documentos normais escritos à mão, à máquina ou impressos.
funciona com impressão muito escura.
funciona com impressão clara ou marcas desvanecidas a lápis.
Foto
, a resolução é automaticamente definida como
Fina
.
Enviar um fax manualmente
1
Vire a página para baixo e insira-a no alimentador de documentos.
Para obter informações pormenorizadas, consulte “Colocar documentos” na página 3.2.
A MÁQUINADE
FAX
A MÁQUINADE
só
FAX
A MÁQUINADE
FAX
A MÁQUINADE
2
Levante o auscultador ou prima
3
Introduza o número da máquina de fax remota usando o teclado numérico.
4
Prima
Iniciar Fax
5
Pouse o auscultador.
quando ouvir o tom de fax.
Alta voz
(ou
Marcação Manual
).
Enviar um fax automaticamente
Para enviar um fax automaticamente, tem de já ter números armazenados nas localizações de
marcação rápida. Para saber como registar Marcação directa ou Marcação rápida, consulte
“Armazenar um número na Lista telefónica” na página 2.2.
1
Vire a página para baixo e insira-a no alimentador de documentos.
Para obter informações pormenorizadas, consulte “Colocar documentos” na página 3.2.
3.3
FAX
A MÁQUINADE
FAX
A MÁQUINADE
FAX
A MÁQUINADE
2
Introduza a localização de Marcação directa ou Marcação rápida.
Se estiver a utilizar a Marcação rápida, tem de premir
• A máquina digitaliza o documento para a memória e inicia a transmissão. Se desactivou a opção
Memoria
, a máquina marca primeiro e envia.
• Pode definir a máquina para imprimir uma Confirmação de envio automaticamente. Para obter
informações pormenorizadas, consulte “Confirm.De Envio” na página 6.4.
OK
.
Env Da
Remarcação automática
Quando envia um fax, se o número que marcou está ocupado ou não responde, a máquina tenta
remarcar o número a cada três minutos, até duas vezes.
Antes de marcar novamente, o visor mostra
Se quer remarcar o número imediatamente, prima
Ou prima
Parar/Cancelar
para cancelar a remarcação e então a máquina volta para o Modo de espera.
Para remarcar agora, prima Inciar Fax
Iniciar Fax
.
.
Receber um fax
Antes de receber um fax, assegure-se de que coloca um dos tamanhos de papel suportados para
receber faxes. Para obter mais informação sobre os tipos de papel que pode utilizar, consulte “Tipo e
tamanhos de papel” na página 1.5.
Modos de recepção
A sua máquina de fax tem vários modos de recepção; FAX, TEL, AUTO, Voice Mail4 e DRPD. Para o
modo DRPD, consulte primeiro “Modo DRPD” na página 6.9. Se a sua máquina é uma SF-375TP,
tem de premir o botão
Contraste
. Pode alterar o modo de recepção premindo
Resposta
para seleccionar o modo Voice Mail. Não prima o botão
Modo Recep./Contraste
quando não houver
Modo Recep./
nenhum documento colocado. O esquema seguinte descreve como cada modo de recepção
funciona:
Modo de
recepção
FAX
TEL
AUTO
TAM
O seu
modelo
TodosA máquina atende uma chamada recebida e vai
imediatamente para o modo de recepção, à espera de
um fax a receber.
A recepção automática de faxes é desactivada.
Apenas pode receber um fax manualmente, premindo
Iniciar Fax
A sua máquina de fax recebe faxes automaticamente
depois do número de toques que especificou. Se a
máquina não detecta um sinal de fax, emite outro sinal
de toque para indicar que é uma chamada telefónica.
Deve levantar o auscultador para atender a chamada.
Não levante o auscultador na sua máquina de fax, isso
comuta para o modo de recepção automática.
SF-375TP A máquina reproduz uma mensagem de saudação
para quem lhe telefona, e este pode deixar uma
mensagem na sua máquina assim como um fax.
.
Como funcionaSecção de referência
Receber no modo FAX na
página 3.5.
Receber no modo TEL na
página 3.5.
Receber no modo AUTO
na página 3.5.
Receber no modo de
Voice Mail (apenas
SF-375TP) na página 3.5.
Se usa a linha de fax raramente para conversas de voz, defina a máquina para receber faxes
automaticamente seleccionando o modo FAX ou AUTO.
4. Apenas a SF-375TP.
3.4
Receber no modo FAX
Para definir a máquina para o modo de FAX, prima
De Fax
apareça no visor.
• No modo de espera,
• Quando recebe uma chamada, a máquina atende depois do segundo toque, e recebe o fax
automaticamente. Quando a recepção está concluída, a máquina volta para o modo de espera.
• Se quiser alterar a opção “
FAX
aparece no canto direito do visor.
Toques P/ Atend
”, consulte “Toques P/ Atend” na página 6.8.
Modo Recep./Contraste
repetidamente até que
Modo
FAX
A MÁQUINADE
Receber no modo TEL
Para definir a máquina para o modo TEL, prima
Tele fo ne
apareça no visor.
No modo de espera,
1
Levante o auscultador e responda quando o telefone tocar.
TEL
aparece no canto direito do visor.
Se a sua máquina for uma SF-375TP, e se não responder à chamada depois do número
predefinido de toques
2
Prima
Iniciar Fax
5
, é reproduzida a saudação de RESPOSTA.
se ouvir um tom de fax, ou se a pessoa do outro lado lhe pede para receber um
documento. Assegure-se de que não está nenhum documento colocado, ou este será enviado
para o fax da pessoa que lhe ligou, mostrando “
3
Pouse o auscultador.
Modo Recep./Contraste
Env
” no visor.
repetidamente até que
Receber no modo AUTO
Para definir a máquina para o AUTO, prima
apareça no visor.
• No modo de espera,
• Quando uma chamada é recebida, a máquina atende-a. Se um fax está a ser recebido, a máquina vai
para o modo de recepção. Se a máquina não detecta um sinal de fax, continua a tocar para indicar que é
uma chamada telefónica. Deve levantar o auscultador para atender a chamada, ou é comutada para o
modo de recepção automática após cerca de 25 segundos.
AUTO
aparece no canto direito do visor.
Modo Recep./Contraste
repetidamente até que
Modo Auto
Receber no modo de Voice Mail (apenas SF-375TP)
Se a sua máquina é uma SF-375TP, tem de activar o modo de Voice Mail premindo o botão
e não com
máquina volta para o modo de espera depois de reproduzir a mensagem.
direito do visor e o botão
Modo Recep./Contraste
• Quando recebe uma chamada, a máquina atende-a com a mensagem de saudação de RESPOSTA.
• A máquina grava a mensagem da pessoa que ligou. Se um tom de fax é detectado, a máquina vai para o
modo de recepção.
• Em qualquer altura em que a mensagem de saudação esteja a ser reproduzida ou que uma mensagem
recebida esteja a ser gravada, pode falar com a outra pessoa levantando o auscultador. Se a memória
ficar cheia durante a gravação, a máquina emite um bip de aviso e desliga a linha. A máquina não
funciona como um atendedor de chamadas se não criar espaço apagando mensagens gravadas que já
não deseja guardar.
• Se houver um corte de corrente durante a gravação de uma mensagem, esta não será gravada.
• Quando quiser falar com a pessoa que lhe ligou noutro telefone na mesma linha enquanto uma
mensagem que recebeu está a ser gravada (ICM), levante o auscultador desse telefone e prima
“#” (cardinal) e “*” (asterisco).
. Uma vez premido
Resposta
acende-se.
Resposta
para activar o modo de Voice Mail, a
TAM
aparece no canto
Modo
Resposta
FAX
A MÁQUINADE
FAX
A MÁQUINADE
FAX
A MÁQUINADE
FAX
A MÁQUINADE
,
FAX
A MÁQUINADE
FAX
A MÁQUINADE
5. RU: 20, outros países: 13
3.5
FAX
A MÁQUINADE
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.